Can you solve the bridge riddle? - Alex Gendler

22,147,154 views ・ 2015-09-01

TED-Ed


Sila klik dua kali pada sari kata Inggeris di bawah untuk memainkan video.

Translator: Sofea Iskandar Reviewer: Nurul Hanim Abd Karim
00:09
Taking that internship in a remote mountain lab
0
9045
2986
Menjalankan latihan amali di makmal di gunung terpencil
00:12
might not have been the best idea.
1
12031
2508
bukanlah idea yang bijak.
00:14
Pulling that lever with the skull symbol just to see what it did
2
14539
3752
Menarik tuil yang ada simbol tengkorak untuk tahu fungsinya
00:18
probably wasn't so smart, either,
3
18291
2452
juga bukanlah tindakan yang bijak,
00:20
but now is not the time for regrets
4
20743
2535
tapi sekarang bukan masa untuk penyesalan
00:23
because you need to get away from these mutant zombies fast.
5
23278
4945
kerana anda perlu pantas melarikan diri dari zombi mutan.
00:28
With you are the janitor, the lab assistant, and the old professor.
6
28223
4013
Penjaga bangunan, penolong makmal dan profesor tua bersama anda.
00:32
You've gotten a headstart, but there's only one way to safety:
7
32236
4019
Anda ada kelebihan, namun hanya ada satu cara untuk selamat:
00:36
across an old rope bridge spanning a massive gorge.
8
36255
4429
ada jambatan tali usang merentangi gaung besar
00:40
You can dash across in a minute,
9
40684
2121
Anda boleh menyeberanginya dalam satu minit,
00:42
while the lab assistant takes two minutes.
10
42805
3460
penolong makmal pula ambil masa dua minit.
00:46
The janitor is a bit slower and needs five minutes,
11
46265
3187
Penjaga bangunan lambat kerana perlukan lima minit,
00:49
and the professor takes a whole ten minutes,
12
49452
3273
dan profesor perlukan sepuluh minit,
00:52
holding onto the ropes every step of the way.
13
52725
3306
sambil memegang tali sepanjang perjalanan.
00:56
By the professor's calculations,
14
56031
2646
Mengikut kiraan profesor,
00:58
the zombies will catch up to you in just over 17 minutes,
15
58677
3934
zombi akan dapat kejar anda dalam masa 17 minit,
01:02
so you only have that much time to get everyone across and cut the ropes.
16
62611
6167
jadi masa terhad untuk selamatkan semua orang dan potong tali.
01:08
Unfortunately, the bridge can only hold two people at a time.
17
68778
4527
Malangnya, jambatan hanya boleh tampung dua orang pada satu masa.
01:13
To make matters worse,
18
73305
1424
Lebih teruk lagi,
01:14
it's so dark out that you can barely see,
19
74729
2243
di sana gelap gelita,
01:16
and the old lantern you grabbed on your way only illuminates a tiny area.
20
76972
4726
dan pelita buruk anda ialah satu-satunya cara menerangi ruang kecil.
01:21
Can you figure out a way to have everyone escape in time?
21
81698
5296
Bolehkah anda fikirkan cara untuk bantu semua orang larikan diri?
01:26
Remember: no more than two people can cross the bridge together,
22
86994
3889
Ingat: maksimum dua orang boleh merentasi jambatan bersama,
01:30
anyone crossing must either hold the lantern or stay right next to it,
23
90883
4364
seorang mesti memegang pelita atau berdiri di sebelahnya,
01:35
and any of you can safely wait in the dark on either side of the gorge.
24
95247
5074
dan salah seorang boleh tunggu dalam gelap di tebing gaung.
01:40
Most importantly, everyone must be safely across before the zombies arrive.
25
100321
5282
Paling penting, semua orang mesti menyeberang sebelum zombi sampai.
01:45
Otherwise, the first zombie could step on the bridge while people are still on it.
26
105603
4970
Kalau tak, zombi pertama akan pijak jambatan semasa ada orang.
01:50
Finally, there are no tricks to use here.
27
110573
2434
Akhirnya, tiada muslihat boleh digunakan.
Tak boleh hayun ke seberang,
01:53
You can't swing across,
28
113007
1638
01:54
use the bridge as a raft,
29
114645
1743
gunakan jambatan sebagai rakit,
01:56
or befriend the zombies.
30
116388
2372
atau berkawan dengan zombi.
01:58
Pause the video now if you want to figure it out for yourself!
31
118760
2975
Jeda video sekarang jika anda mahu cuba selesaikan sendiri!
02:01
Answer in: 3
32
121735
1288
Jawapan dalam: 3
02:03
Answer in: 2
33
123023
1356
Jawapan dalam: 2
02:04
Answer in: 1
34
124379
1253
Jawapan dalam: 1
02:05
At first it might seem like no matter what you do,
35
125632
2531
Mula-mula, sepertinya walau apa tindakan anda,
02:08
you're just a minute or two short of time, but there is a way.
36
128163
4528
anda kekurangan masa satu ke dua minit, tapi ada caranya.
02:12
The key is to minimize the time wasted by the two slowest people
37
132691
4306
Cara terbaik ialah mengurangkan masa yang dibazir oleh dua orang terlambat
02:16
by having them cross together.
38
136997
2091
dengan menyuruh mereka menyeberang bersama.
02:19
And because you'll need to make a couple of return trips with the lantern,
39
139088
3533
Oleh sebab perlunya berulang-alik dengan pelita,
02:22
you'll want to have the fastest people available to do so.
40
142621
4018
anda perlukan orang terpantas untuk melakukannya.
02:26
So, you and the lab assistant quickly run across with the lantern,
41
146639
4822
Jadi, anda dan penolong makmal menyeberang dengan laju sambil memegang pelita,
02:31
though you have to slow down a bit to match her pace.
42
151461
3185
meskipun anda terpaksa perlahan sikit untuk bersamanya.
02:34
After two minutes, both of you are across,
43
154646
2913
Setelah dua minit, kalian di seberang,
02:37
and you, as the quickest, run back with the lantern.
44
157559
3728
sebagai orang yang terpantas, anda patah balik dengan pelita.
02:41
Only three minutes have passed.
45
161287
1926
Baru tiga minit berlalu.
02:43
So far, so good.
46
163213
1575
Setakat ini, semuanya baik.
02:44
Now comes the hard part.
47
164788
1826
Sekarang bermula perkara paling sukar.
02:46
The professor and the janitor take the lantern and cross together.
48
166614
3706
Profesor dan penjaga bangunan ambil pelita dan menyeberang bersama.
02:50
This takes them ten minutes
49
170320
1629
Masa diambil 10 minit
02:51
since the janitor has to slow down for the old professor
50
171949
3511
kerana penjaga bangunan perlu perlahan untuk profesor tua
02:55
who keeps muttering
51
175460
1000
yang asyik bersungut
02:56
that he probably shouldn't have given the zombies night vision.
52
176460
3041
yang dia tak patut beri zombi penglihatan malam.
02:59
By the time they're across, there are only four minutes left,
53
179501
3747
Setibanya mereka, hanya berbaki empat minit,
03:03
and you're still stuck on the wrong side of the bridge.
54
183248
2677
dan anda masih berada di hujung jambatan yang salah.
03:05
But remember, the lab assistant has been waiting on the other side,
55
185925
5040
Tapi ingat, penolong makmal menunggu di seberang,
03:10
and she's the second fastest of the group.
56
190965
2825
dan dia orang kedua terpantas antara semua.
03:13
So she grabs the lantern from the professor
57
193790
2321
Jadi dia ambil pelita daripada profesor
03:16
and runs back across to you.
58
196111
2693
dan meluru ke arah anda.
03:18
Now with only two minutes left, the two of you make the final crossing.
59
198804
4206
Hanya tinggal dua minit, kalian menyeberang untuk kali terakhir.
Setibanya anda tiba di tebing gaung,
03:23
As you step on the far side of the gorge,
60
203010
2112
03:25
you cut the ropes and collapse the bridge behind you,
61
205122
3701
anda gunting tali dan jatuhkan jambatan tepat pada waktunya.
03:28
just in the nick of time.
62
208823
1766
03:30
Maybe next summer, you'll just stick to the library.
63
210589
2826
Musim panas depan, anda patut duduk di perpustakaan sahaja.
Mengenai laman web ini

Laman web ini akan memperkenalkan anda kepada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggeris. Anda akan melihat pelajaran Bahasa Inggeris yang diajar oleh guru terkemuka dari seluruh dunia. Klik dua kali pada sari kata bahasa Inggeris yang dipaparkan pada setiap halaman video untuk memainkan video dari sana. Sari kata tatal selari dengan main balik video. Jika anda mempunyai sebarang komen atau permintaan, sila hubungi kami menggunakan borang hubungan ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7