Which type of milk is best for you? - Jonathan J. O’Sullivan & Grace E. Cunningham

5,108,488 views

2020-10-20 ・ TED-Ed


New videos

Which type of milk is best for you? - Jonathan J. O’Sullivan & Grace E. Cunningham

5,108,488 views ・ 2020-10-20

TED-Ed


Norėdami paleisti vaizdo įrašą, dukart spustelėkite žemiau esančius angliškus subtitrus.

Translator: Julija Atgalainyte Reviewer: Andrius Družinis-Vitkus
00:06
If you go to the store in search of milk,
0
6739
2260
Ieškodami pieno parduotuvėje,
00:08
there are a dizzying number of products to choose from.
1
8999
3410
susiduriame su daugybe jo rūšių.
00:12
There’s dairy milk, but also plant-based products.
2
12409
3360
Be karvių pieno, yra ir augaliniai produktai.
00:15
To turn a plant into something resembling milk,
3
15769
2850
Tam, kad augalai virstų pienu,
00:18
it must be either soaked, drained, rinsed, and milled into a thick paste,
4
18619
5084
jie turi būti išmirkyti, nusausinti, perplauti ir sumalti į tirštą masę,
00:23
or dried, and milled into flour.
5
23703
3050
arba kitu atveju, sudžiovinti ir sumalti į miltus.
00:26
The plant paste or flour is then fortified with vitamins and minerals,
6
26753
4129
Išgauti miltai arba masė yra prisotinama vitaminais ir mineralais,
00:30
flavoured, and diluted with water.
7
30882
2960
pagardinama skoniais ir praskiedžiama vandeniu.
00:33
The result is a barrage of options
8
33842
2610
Rezultate turime daugybę pieno variantų,
00:36
that share many of the qualities of animal milk.
9
36452
3110
kurie įvariomis savybėmis yra panašūs į karvės pieną.
00:39
So which milk is actually best for you?
10
39562
3150
Tai kuris pienas visgi tinkamiausias tau?
00:42
Let’s dive into some of the most popular milks:
11
42712
3020
Išnagrinėkime porą populiariausių:
00:45
dairy, almond, soy, or oat?
12
45732
4189
karvės, migdolų, sojų ir avižų pieną.
00:49
A 250 ml glass of cow’s milk contains 8 grams of protein,
13
49921
5592
250 ml stiklinė karvės pieno turi 8 gramus baltymų,
00:55
12 grams of carbohydrates, and 2 to 8 grams of fat
14
55513
4468
12 gramų angliavandenių bei nuo 2 iki 8 gramų riebalų,
00:59
depending on if it’s skim, reduced fat, or whole.
15
59981
4000
priklausomai nuo to, ar pienas liesas ar riebesnis.
01:03
That’s approximately 15% the daily protein an average adult needs,
16
63981
4966
Tai maždaug 15% suaugusiam reikalingo baltymų kiekio per dieną,
01:08
roughly 10% the carbohydrates and 2 to 15% the fat.
17
68947
5452
apie 10% angliavandenių ir nuo 2 iki 15% riebalų.
01:14
Most plant-based milks have less carbohydrates than dairy milk.
18
74399
4557
Dauguma augalinių pieno rūšių turi mažiau angliavandenių
01:18
They also have less fat, but more of what’s often called “good fats.”
19
78956
5064
ir riebalų negu gyvulinės kilmės pienas, tačiau turi daugiau „gerųjų riebalų”.
01:24
Meanwhile, the healthy nutrients vitamin D and calcium found in dairy milk
20
84020
5569
Tačiau, vitaminas D ir kalcis, randamas karvės piene,
01:29
don’t occur naturally in most plant-based milks.
21
89589
4597
nėra natūraliai aptinkamas augaliniame piene.
01:34
Looking more closely at our plant-based milks,
22
94186
2800
Iš arčiau pažvelgus į augalinį pieną, migdolų ir avižų pienas
01:36
both almond and oat are low in protein compared to dairy.
23
96986
4461
turi nedaug baltymų palyginus su gyvuliniu.
01:41
But while almond milk has the least nutrients of the four,
24
101447
3690
Migdolų pienas turi mažiausiai sveikų maistinių medžiagų.
01:45
oat milk is full of beta-glucans, a healthy type of fibre.
25
105137
5624
Avižų pienas prisotintas beta gliukanais – sveikosiomis skaidulomis.
01:50
It also has a lot of carbohydrates compared to other plant milks—
26
110761
4318
Jis taip pat turi daugiau angliavandenių palyginus su kitais,
01:55
sometimes as much as dairy milk.
27
115079
2390
kartais tiek pat, kiek karvės pienas.
01:57
Soy milk, meanwhile, has as much protein as cow’s milk
28
117469
4229
Sojų pienas turi tiek pat baltymų kiek ir karvės,
02:01
and is also a great source of potassium.
29
121698
3413
bei yra puikus kalio šaltinis.
02:05
Soybeans contain isoflavone,
30
125111
2450
Žmonės galvodavo, jog dėl sojų pupelėse randamo izoflavono,
02:07
which people used to think might trigger hormonal imbalances
31
127561
3740
kuris primena estrogeno atliekamas funkcijas,
02:11
by mimicking the function of estrogen.
32
131301
2180
gali išsibalansuoti hormonai.
02:13
But ultimately, soy milk contains very small amounts of isoflavones,
33
133481
4557
Tačiau, izoflavono kiekis sojų pupelėse
02:18
which have a much weaker effect on our bodies than estrogen.
34
138038
4064
yra labai mažas ir tokio efekto kaip estrogenas neturi.
02:22
Depending on individual circumstances,
35
142102
2600
Priklausomai nuo individualių poreikių,
02:24
one of these milks may be the clear winner:
36
144702
2980
viena šių pieno rūšių finišuos pirma:
02:27
if you’re lactose intolerant, then the plant-based milks pull ahead,
37
147682
4000
jei netoleruoji laktozės, augalinės kilmės pienas kaip tik tau,
02:31
while if you’re allergic to nuts, almond milk is out.
38
151682
3550
tačiau, jei esi alergiškas riešutams, migdolų pieno rinktis negali.
02:35
For people who don’t have access to a wide and varied diet,
39
155232
4201
Žmonėms, kurie negali sau leisti plačios mitybos raciono,
02:39
dairy milk can be the most efficient way to get these nutrients.
40
159433
4000
karvės pienas – geriausias variantas, svekoms maistinėms medžiagoms gauti.
02:43
But all else being equal, any one of these four milks
41
163433
3560
Tačiau, pasvėrus visus keturis variantus, bet kuris iš jų
02:46
is nutritious enough to be part of a balanced diet.
42
166993
3390
yra pakankamai maistingas, kad būtų subalansuotos mitybos dalimi.
02:50
That’s why for many people, the milk that’s best for you
43
170383
3010
Daugumai žmonių, pienas kuris tinka jiems,
02:53
is actually the milk that’s best for the planet.
44
173393
2990
yra tas pats pienas, kuris labiausiai tinka ir mūsų planetai.
02:56
So which uses the fewest resources and produces the least pollution?
45
176383
5486
Kuris sunaudoja mažiausiai išteklių ir kelia mažiausiai taršos?
03:01
It takes almost 4 square kilometers to produce just one glass of cow’s milk,
46
181869
5459
Pagaminti vienai stiklinei karvės pieno reikalingi net 4 kv. kilometrai žemės,
03:07
land use that drives deforestation and habitat destruction.
47
187328
4213
kas skatina deforestaciją ir gyvūnų buveinių nykimą.
03:11
Most of that is land the cows live on, and some is used to grow their feed.
48
191541
5461
Tie žemės plotai reikalingi karvėms ganytis ir jų pašarui auginti.
03:17
Many cows eat soy beans and oats.
49
197002
2910
Daugybė karvių minta sojų pupelėmis ir avižomis.
03:19
It takes much less land to grow the oats or soybeans for milk
50
199912
3840
Tačiau, žemės plotas reikalingas avižų ar sojų pienui gaminti
03:23
than it does to feed a dairy cow—
51
203752
2540
yra daug mažesnis nei plotas skirtas karvių pašarui –
03:26
only about a quarter square kilometer per glass.
52
206292
3180
tik 0,25 kv. kilometro žemės vienai stiklinei pieno.
03:29
Almond milk has similar land use.
53
209472
2470
Migdolų pieno žemės ploto sąnaudos labai panašios.
03:31
But where that land is also matters—
54
211942
3180
Plotas taip pat svarbus sojų pupelių auginimui.
03:35
soybean farms are a major driver of deforestation,
55
215122
4000
Jų fermos – viena didžiausių deforestacijos priežasčių.
03:39
while oat and almond farms aren’t.
56
219122
3360
Avižų ir migdolų fermos to nesukelia.
03:42
Making milk uses water every step of the way,
57
222482
3570
Kiekvienas pieno gamybos žingsnis reikalauja vandens.
03:46
but it’s the farming stage where big differences emerge.
58
226052
4100
Žemės dirbimo etape išryškėja didelis skirtumas.
03:50
Dairy milk uses the most water— about 120 liters per glass,
59
230152
5695
Karvės pieno gamyba sunaudoja daugiausiai vandens – apie 120 litrų vienai stiklinei.
03:55
mostly to water cows and grow their food.
60
235847
3020
Daugausiai jo suvartoja karvės ir dirvožemiai, pašarui auginti.
03:58
Almonds take second place, at more than 70 liters of water per glass.
61
238867
5078
Antroje vietoje migdolų pienas – su 70 litrų vandens vienai stiklinei.
04:03
Most of that water is used to grow almond trees,
62
243945
3290
Daugiausia vandens sunaudojama auginant migdolų medžius.
04:07
which take years of watering before they start producing almonds.
63
247235
3860
Gali tekti laistyti metų metus, kol medžiai ims duoti derlių.
04:11
The trees must be watered consistently, or they die,
64
251095
3190
Jie turi būti laistomi be sustojimo, kitaip numirs.
04:14
while many other crops can be left fallow and still produce later.
65
254285
4166
O kiti augalai gali likti sausi ir vistiek užderėti.
04:18
All told, soy and oats require less water to grow:
66
258451
4298
Sojų pupelės ir avižos reikalauja mažiau vandens:
04:22
only about 5 to 10 liters per glass of milk.
67
262749
3710
vos 5 - 10 litrų stiklinei pieno.
04:26
Milk production generates some greenhouse gas emissions—
68
266459
3630
Pieno gamyba skleidžia ir šiltnamio efektą sukeliančias dujas –
04:30
about 0.1 to 0.2 kilograms per glass for the plant-based milks.
69
270089
5660
nuo 0,1 iki 0,2 kilogramų per stiklinę augalinio pieno.
04:35
But for dairy milk, the cows themselves also produce emissions
70
275749
4678
O dėl gyvulinio pieno, vien karvės išleidžia didelį kiekį gamtinių dujų
04:40
by burping and farting out large quantities of the gas methane.
71
280427
4509
raugėdamos ir bezdėdamos.
04:44
Overall, each glass of dairy milk
72
284936
2400
Taigi, kiekviena stiklinė augalinio pieno prisideda prie šiltnamio efekto –
04:47
contributes over half a kilogram of greenhouse gas emissions.
73
287336
4598
virš pusės kilogramo dujų per stiklinę.
04:51
So while depending on your dietary needs,
74
291934
2800
Tad esant tam tikriems mitybos poreikiams,
04:54
any one of these milks may be a good fit, in terms of the health of our planet
75
294734
4543
bet kuri pieno rūšis yra geras variantas mūsų sveikatai.
04:59
there’s a strong case for choosing plant-based milks,
76
299277
3190
Bet dėl mūsų planetos gerovės, augalinis pienas pirmauja,
05:02
particularly oat or soy milk.
77
302467
2330
ypač avižų ir sojų pienas.
Apie šią svetainę

Šioje svetainėje rasite "YouTube" vaizdo įrašų, naudingų mokantis anglų kalbos. Pamatysite anglų kalbos pamokas, kurias veda aukščiausio lygio mokytojai iš viso pasaulio. Dukart spustelėkite angliškus subtitrus, rodomus kiekvieno vaizdo įrašo puslapyje, kad iš ten paleistumėte vaizdo įrašą. Subtitrai slenka sinchroniškai su vaizdo įrašo atkūrimu. Jei turite pastabų ar pageidavimų, susisiekite su mumis naudodami šią kontaktinę formą.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7