Which type of milk is best for you? - Jonathan J. O’Sullivan & Grace E. Cunningham

5,371,872 views ・ 2020-10-20

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Máté Gyebnár Lektor: Zsuzsa Viola
00:06
If you go to the store in search of milk,
0
6739
2260
Mikor belépünk az üzletbe, hogy tejet vásároljunk,
00:08
there are a dizzying number of products to choose from.
1
8999
3410
szédítően sok különféle termék közül választhatunk.
00:12
There’s dairy milk, but also plant-based products.
2
12409
3360
Van tehéntej, de vannak növényi alapú termékek is.
00:15
To turn a plant into something resembling milk,
3
15769
2850
A növényi tej készítéséhez
00:18
it must be either soaked, drained, rinsed, and milled into a thick paste,
4
18619
5084
a növényt vagy beáztatjuk, leszűrjük, leöblítjük és pépesítjük,
00:23
or dried, and milled into flour.
5
23703
3050
vagy kiszárítjuk és lisztté őröljük.
00:26
The plant paste or flour is then fortified with vitamins and minerals,
6
26753
4129
A péphez vagy liszthez ezután vitaminokat és ásványokat adnak,
00:30
flavoured, and diluted with water.
7
30882
2960
ízesítik, majd vízzel hígítják.
00:33
The result is a barrage of options
8
33842
2610
A végeredmény sokféle lehet,
00:36
that share many of the qualities of animal milk.
9
36452
3110
és ezek számos tulajdonságukban osztoznak az állati tejekkel.
00:39
So which milk is actually best for you?
10
39562
3150
De melyik tej a legjobb számunkra?
00:42
Let’s dive into some of the most popular milks:
11
42712
3020
Nézzünk utána a legnépszerűbb tejeknek:
00:45
dairy, almond, soy, or oat?
12
45732
4189
tehéntej, mandulatej, szójatej vagy zabtej?
00:49
A 250 ml glass of cow’s milk contains 8 grams of protein,
13
49921
5592
Egy 250 ml-es pohár tehéntej
8 gramm fehérjét, 12 gramm szénhidrátot és 2-8 gramm zsírt tartalmaz,
00:55
12 grams of carbohydrates, and 2 to 8 grams of fat
14
55513
4468
00:59
depending on if it’s skim, reduced fat, or whole.
15
59981
4000
attól függően, hogy sovány, csökkentett vagy teljes zsírtartalmú.
01:03
That’s approximately 15% the daily protein an average adult needs,
16
63981
4966
Ez nagyjából 15%-a egy felnőtt napi fehérjeszükségletének,
01:08
roughly 10% the carbohydrates and 2 to 15% the fat.
17
68947
5452
nagyjából 10%-a a szénhidrátnak és 2-15%-a a zsírnak.
01:14
Most plant-based milks have less carbohydrates than dairy milk.
18
74399
4557
A legtöbb növényi tej kevesebb szénhidrátot tartalmaz, mint a tehéntej.
01:18
They also have less fat, but more of what’s often called “good fats.”
19
78956
5064
Kevesebb zsírt is, de többet az ún. "jó zsírokból".
01:24
Meanwhile, the healthy nutrients vitamin D and calcium found in dairy milk
20
84020
5569
Másfelől a tehéntejben található egészséges D-vitamin és kalcium
01:29
don’t occur naturally in most plant-based milks.
21
89589
4597
nem fordul elő természetesen a legtöbb növényi tejben.
01:34
Looking more closely at our plant-based milks,
22
94186
2800
Közelebbről vizsgálva a növényi tejeket,
01:36
both almond and oat are low in protein compared to dairy.
23
96986
4461
a mandula és a zab is kevesebb fehérjét tartalmaz, mint a tehéntej.
01:41
But while almond milk has the least nutrients of the four,
24
101447
3690
De miközben a mandulában van a négy közül a legkevesebb tápanyag,
01:45
oat milk is full of beta-glucans, a healthy type of fibre.
25
105137
5624
a zabtej tele van a béta-glükán nevű egészséges rosttal.
01:50
It also has a lot of carbohydrates compared to other plant milks—
26
110761
4318
Sok szénhidrátot is tartalmaz a többi növényi tejhez viszonyítva –
01:55
sometimes as much as dairy milk.
27
115079
2390
néha annyit, mint a tehéntej.
01:57
Soy milk, meanwhile, has as much protein as cow’s milk
28
117469
4229
A szójatejben viszont annyi a fehérje, mint a tehéntejben,
02:01
and is also a great source of potassium.
29
121698
3413
és emellett kiváló káliumforrás is.
02:05
Soybeans contain isoflavone,
30
125111
2450
A szójabab izoflavont tartalmaz,
02:07
which people used to think might trigger hormonal imbalances
31
127561
3740
amiről az emberek rendszerint azt gondolják,
hogy felboríthatja a hormonális egyensúlyt az ösztrogén szerepének utánzásával.
02:11
by mimicking the function of estrogen.
32
131301
2180
02:13
But ultimately, soy milk contains very small amounts of isoflavones,
33
133481
4557
De végső soron a szójatejben nagyon kevés izoflavon van,
02:18
which have a much weaker effect on our bodies than estrogen.
34
138038
4064
aminek testünkre gyakorolt hatása jóval gyengébb az ösztrogén hatásánál.
02:22
Depending on individual circumstances,
35
142102
2600
Személyes körülményektől függően
02:24
one of these milks may be the clear winner:
36
144702
2980
e tejek valamelyike egyértelműen a legjobb választás lehet:
02:27
if you’re lactose intolerant, then the plant-based milks pull ahead,
37
147682
4000
laktózérzékenység esetén a növényi tejek előnyösebbek,
02:31
while if you’re allergic to nuts, almond milk is out.
38
151682
3550
míg a diófélékre fennálló allergia esetén a mandulatej kiesik.
02:35
For people who don’t have access to a wide and varied diet,
39
155232
4201
Azoknak, akik számára nem elérhető a sokszínű és változatos étrend,
02:39
dairy milk can be the most efficient way to get these nutrients.
40
159433
4000
a tehéntej lehet a tápanyagok leghatékonyabb forrása.
02:43
But all else being equal, any one of these four milks
41
163433
3560
De minden más esetben egyenértékű ez a négyféle tej,
02:46
is nutritious enough to be part of a balanced diet.
42
166993
3390
eléggé táplálóak ahhoz, hogy egy kiegyensúlyozott étrend részei legyenek.
02:50
That’s why for many people, the milk that’s best for you
43
170383
3010
Ezért sok ember számára az a legjobb tej,
02:53
is actually the milk that’s best for the planet.
44
173393
2990
amelyik a legjobb a bolygó számára.
02:56
So which uses the fewest resources and produces the least pollution?
45
176383
5486
Melyik igényli a legkevesebb erőforrást, és melyik a legkevésbé szennyező?
03:01
It takes almost 4 square kilometers to produce just one glass of cow’s milk,
46
181869
5459
Egy pohár tehéntej előállításához közel négy négyzetkilométer terület kell,
03:07
land use that drives deforestation and habitat destruction.
47
187328
4213
földhasználat, ami erdőirtást és az élőhelyek elpusztítását jelenti.
03:11
Most of that is land the cows live on, and some is used to grow their feed.
48
191541
5461
E földterület nagy részén tehenek élnek, kisebb részén élelmet termesztenek nekik.
03:17
Many cows eat soy beans and oats.
49
197002
2910
Sok tehén szójababot és zabot eszik.
03:19
It takes much less land to grow the oats or soybeans for milk
50
199912
3840
Sokkal kevesebb föld kell ezek termesztéséhez, hogy tej legyen belőlük,
03:23
than it does to feed a dairy cow—
51
203752
2540
mint ahhoz, hogy egy fejős tehenet etessenek velük –
03:26
only about a quarter square kilometer per glass.
52
206292
3180
csak körülbelül negyed négyzetkilométer poharanként.
03:29
Almond milk has similar land use.
53
209472
2470
A mandulatejnek hasonló földigénye van.
03:31
But where that land is also matters—
54
211942
3180
De az is számít, hol van a föld –
03:35
soybean farms are a major driver of deforestation,
55
215122
4000
a szójababfarmok jelentős okai az erdőirtásoknak,
03:39
while oat and almond farms aren’t.
56
219122
3360
míg a zab és a mandulafarmok nem.
03:42
Making milk uses water every step of the way,
57
222482
3570
A tejkészítés minden stádiumában szükség van vízre;
03:46
but it’s the farming stage where big differences emerge.
58
226052
4100
a növénytermesztési szakasz az, ahol a különbség a legszembetűnőbb.
03:50
Dairy milk uses the most water— about 120 liters per glass,
59
230152
5695
A tehéntej igényli a legtöbb vizet – nagyjából 120 litert poharanként,
03:55
mostly to water cows and grow their food.
60
235847
3020
főként a tehenek itatásához és táplálékuk termesztéséhez.
03:58
Almonds take second place, at more than 70 liters of water per glass.
61
238867
5078
A mandula áll a második helyen, több mint 70 literrel poharanként.
04:03
Most of that water is used to grow almond trees,
62
243945
3290
A víz nagy része a mandulafák öntözéséhez kell,
04:07
which take years of watering before they start producing almonds.
63
247235
3860
melyek évekig nőnek, mielőtt elkezdenek mandulát teremni.
04:11
The trees must be watered consistently, or they die,
64
251095
3190
A fákat folyamatosan öntözni kell, vagy elpusztulnak,
04:14
while many other crops can be left fallow and still produce later.
65
254285
4166
míg sok más növény, ha magára is hagyják, később még tud teremni.
04:18
All told, soy and oats require less water to grow:
66
258451
4298
Mindennel együtt a szója- és zabtermesztés igényli a legkevesebb vizet:
04:22
only about 5 to 10 liters per glass of milk.
67
262749
3710
nagyjából 5-10 litert minden pohár tej esetében.
04:26
Milk production generates some greenhouse gas emissions—
68
266459
3630
A tejtermelés üvegházhatású gázokat is termel –
04:30
about 0.1 to 0.2 kilograms per glass for the plant-based milks.
69
270089
5660
körülbelül 0,1-0,2 kilogrammot poharanként a növényi tejek esetében.
04:35
But for dairy milk, the cows themselves also produce emissions
70
275749
4678
De ami a tehéntejet illeti, a tehenek maguk is kibocsátók,
04:40
by burping and farting out large quantities of the gas methane.
71
280427
4509
mivel nagy mennyiségű metángázt böfögnek és eregetnek ki.
04:44
Overall, each glass of dairy milk
72
284936
2400
Összességében minden pohár tehéntej
04:47
contributes over half a kilogram of greenhouse gas emissions.
73
287336
4598
több mint fél kilogramm üvegházhatású gáz kibocsátásáért felelős.
04:51
So while depending on your dietary needs,
74
291934
2800
Szóval miközben az egyéni étrendi igényektől függően
04:54
any one of these milks may be a good fit, in terms of the health of our planet
75
294734
4543
e tejek bármelyike jó választás lehet, a bolygónk egészsége szempontjából
04:59
there’s a strong case for choosing plant-based milks,
76
299277
3190
erős érvek szólnak a növényi alapú tejek mellett,
05:02
particularly oat or soy milk.
77
302467
2330
különösen a zab- és a szójatej mellett.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7