Which type of milk is best for you? - Jonathan J. O’Sullivan & Grace E. Cunningham

5,114,358 views ・ 2020-10-20

TED-Ed


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

Translator: Umang Madhukar Reviewer: Arvind Patil
00:06
If you go to the store in search of milk,
0
6739
2260
यदि आप दूध की तलाश में स्टोर पर जाते हैं,
00:08
there are a dizzying number of products to choose from.
1
8999
3410
तो चुनने के लिए उत्पादों की एक चक्करदार संख्या है।
00:12
There’s dairy milk, but also plant-based products.
2
12409
3360
डेयरी दूध है, लेकिन संयंत्र आधारित उत्पाद भी हैं।
00:15
To turn a plant into something resembling milk,
3
15769
2850
एक पौधे को दूध से मिलता-जुलता बनाने के लिए,
00:18
it must be either soaked, drained, rinsed, and milled into a thick paste,
4
18619
5084
उसे या तो भिगोना चाहिए, सूखा देना चाहिए, रगड़ना चाहिए, और उसे गाढ़ा पेस्ट बनाकर
00:23
or dried, and milled into flour.
5
23703
3050
या सुखाकर आटे में मिलाया जाना चाहिए।
00:26
The plant paste or flour is then fortified with vitamins and minerals,
6
26753
4129
पौधे का पेस्ट या आटा तो विटामिन और खनिज, स्वाद,
00:30
flavoured, and diluted with water.
7
30882
2960
और पानी से पतला के साथ दृढ़ है।
00:33
The result is a barrage of options
8
33842
2610
परिणाम विकल्पों का एक बैराज है
00:36
that share many of the qualities of animal milk.
9
36452
3110
जो पशु दूध के कई गुणों को साझा करता है।
00:39
So which milk is actually best for you?
10
39562
3150
तो कौन सा दूध वास्तव में आपके लिए सबसे अच्छा है?
00:42
Let’s dive into some of the most popular milks:
11
42712
3020
आइए ,कुछ सबसे लोकप्रिय मिल्क में जाएं:
00:45
dairy, almond, soy, or oat?
12
45732
4189
डेयरी, बादाम, सोया, या जई?
00:49
A 250 ml glass of cow’s milk contains 8 grams of protein,
13
49921
5592
गाय के दूध के 250 मिलीलीटर गिलास में 8 ग्राम प्रोटीन,
00:55
12 grams of carbohydrates, and 2 to 8 grams of fat
14
55513
4468
12 ग्राम कार्बोहाइड्रेट और 2 से 8 ग्राम वसा होता है,
00:59
depending on if it’s skim, reduced fat, or whole.
15
59981
4000
जो इस बात पर निर्भर करता है कि यह स्किम, कम वसा, या संपूर्ण है।
01:03
That’s approximately 15% the daily protein an average adult needs,
16
63981
4966
यह लगभग 15% दैनिक प्रोटीन की औसत वयस्क आवश्यकता है,
01:08
roughly 10% the carbohydrates and 2 to 15% the fat.
17
68947
5452
लगभग 10% कार्बोहाइड्रेट और 2 से 15% वसा।
01:14
Most plant-based milks have less carbohydrates than dairy milk.
18
74399
4557
अधिकांश प्लांट-आधारित मिल्क में डेयरी दूध की तुलना में कम कार्बोहाइड्रेट होते हैं।
01:18
They also have less fat, but more of what’s often called “good fats.”
19
78956
5064
उनमें वसा भी कम होता है, लेकिन जो अक्सर "अच्छा वसा" कहा जाता है।
01:24
Meanwhile, the healthy nutrients vitamin D and calcium found in dairy milk
20
84020
5569
इस बीच, डेयरी दूध में पाए जाने वाले स्वस्थ पोषक तत्व विटामिन डी और कैल्शियम
01:29
don’t occur naturally in most plant-based milks.
21
89589
4597
अधिकांश पौधे-आधारित दूध में स्वाभाविक रूप से नहीं होते हैं।
01:34
Looking more closely at our plant-based milks,
22
94186
2800
हमारे पौधे-आधारित मिलों पर अधिक बारीकी से देखते हुए,
01:36
both almond and oat are low in protein compared to dairy.
23
96986
4461
बादाम और जई दोनों डेयरी की तुलना में प्रोटीन में कम हैं।
01:41
But while almond milk has the least nutrients of the four,
24
101447
3690
लेकिन जबकि बादाम के दूध में चार के कम से कम पोषक तत्व होते हैं,
01:45
oat milk is full of beta-glucans, a healthy type of fibre.
25
105137
5624
ओट दूध एक स्वस्थ प्रकार के फाइबर से भरा होता है।
01:50
It also has a lot of carbohydrates compared to other plant milks—
26
110761
4318
इसमें अन्य पौधों के दूध की तुलना में बहुत अधिक कार्बोहाइड्रेट होते हैं-
01:55
sometimes as much as dairy milk.
27
115079
2390
कभी-कभी डेयरी दूध जितना।
01:57
Soy milk, meanwhile, has as much protein as cow’s milk
28
117469
4229
इस बीच, सोया दूध में गाय के दूध जितना ही प्रोटीन होता है
02:01
and is also a great source of potassium.
29
121698
3413
और यह पोटेशियम का भी बहुत अच्छा स्रोत है।
02:05
Soybeans contain isoflavone,
30
125111
2450
सोयाबीन में आइसोफ्लेवोन होता है,
02:07
which people used to think might trigger hormonal imbalances
31
127561
3740
जो लोग सोचते थे कि एस्ट्रोजेन के कार्य की नकल करके
02:11
by mimicking the function of estrogen.
32
131301
2180
हार्मोनल असंतुलन को ट्रिगर कर सकते हैं।
02:13
But ultimately, soy milk contains very small amounts of isoflavones,
33
133481
4557
लेकिन अंततः, सोया दूध में बहुत कम मात्रा में आइसोफ्लेवोन्स होते हैं,
02:18
which have a much weaker effect on our bodies than estrogen.
34
138038
4064
जो हमारे शरीर पर एस्ट्रोजेन की तुलना में बहुत कमजोर प्रभाव डालते हैं।
02:22
Depending on individual circumstances,
35
142102
2600
व्यक्तिगत परिस्थितियों के आधार पर,
02:24
one of these milks may be the clear winner:
36
144702
2980
इनमें से एक मिल्क स्पष्ट विजेता हो सकता है:
02:27
if you’re lactose intolerant, then the plant-based milks pull ahead,
37
147682
4000
यदि आप लैक्टोज असहिष्णु हैं, तो प्लांट-आधारित मिल्क आगे हैं,
02:31
while if you’re allergic to nuts, almond milk is out.
38
151682
3550
जबकि यदि आपको नट्स से एलर्जी है, तो बादाम का दूध बाहर है।
02:35
For people who don’t have access to a wide and varied diet,
39
155232
4201
उन लोगों के लिए, जिनके पास विस्तृत और विविध आहार तक पहुंच नहीं है,
02:39
dairy milk can be the most efficient way to get these nutrients.
40
159433
4000
डेयरी दूध इन पोषक तत्वों को प्राप्त करने का सबसे कारगर तरीका हो सकता है।
02:43
But all else being equal, any one of these four milks
41
163433
3560
लेकिन बाकी सभी समान हैं, इन चार दूधों
02:46
is nutritious enough to be part of a balanced diet.
42
166993
3390
में से कोई भी एक संतुलित आहार का हिस्सा है।
02:50
That’s why for many people, the milk that’s best for you
43
170383
3010
इसलिए कई लोगों के लिए, आपके लिए सबसे अच्छा दूध
02:53
is actually the milk that’s best for the planet.
44
173393
2990
वास्तव में दूध है जो ग्रह के लिए सबसे अच्छा है।
02:56
So which uses the fewest resources and produces the least pollution?
45
176383
5486
तो जो सबसे कम संसाधनों का उपयोग करता है और कम से कम प्रदूषण पैदा करता है?
03:01
It takes almost 4 square kilometers to produce just one glass of cow’s milk,
46
181869
5459
गाय के दूध के सिर्फ एक गिलास का उत्पादन करने के लिए लगभग 4 वर्ग किलोमीटर का समय लगता है,
03:07
land use that drives deforestation and habitat destruction.
47
187328
4213
भूमि उपयोग जो कि वनों की कटाई और निवास स्थान को नष्ट करता है।
03:11
Most of that is land the cows live on, and some is used to grow their feed.
48
191541
5461
इसमें से अधिकांश भूमि पर गायों के रहने की जगह है, और कुछ का उपयोग उनके चारा उगाने के लिए किया जाता है।
03:17
Many cows eat soy beans and oats.
49
197002
2910
कई गाय सोयाबीन और जई खाती हैं।
03:19
It takes much less land to grow the oats or soybeans for milk
50
199912
3840
दूध के लिए जई या सोयाबीन उगाने के लिए बहुत कम भूमि लगती है,
03:23
than it does to feed a dairy cow—
51
203752
2540
क्योंकि यह एक डेयरी गाय को खिलाने के लिए है -
03:26
only about a quarter square kilometer per glass.
52
206292
3180
केवल एक चौथाई वर्ग किलोमीटर प्रति गिलास।
03:29
Almond milk has similar land use.
53
209472
2470
बादाम के दूध के समान भूमि उपयोग है
03:31
But where that land is also matters—
54
211942
3180
लेकिन वह जमीन भी मायने रखती है-
03:35
soybean farms are a major driver of deforestation,
55
215122
4000
सोयाबीन के खेत वनों की कटाई के एक प्रमुख चालक हैं,
03:39
while oat and almond farms aren’t.
56
219122
3360
जबकि जई और बादाम के खेत नहीं हैं।
03:42
Making milk uses water every step of the way,
57
222482
3570
दूध बनाना हर तरह से पानी का उपयोग करता है,
03:46
but it’s the farming stage where big differences emerge.
58
226052
4100
लेकिन यह खेती का चरण है जहां बड़े अंतर सामने आते हैं।
03:50
Dairy milk uses the most water— about 120 liters per glass,
59
230152
5695
डेयरी दूध सबसे अधिक पानी का उपयोग करता है - प्रति ग्लास लगभग 120 लीटर,
03:55
mostly to water cows and grow their food.
60
235847
3020
ज्यादातर गायों को पानी और उनके भोजन को उगाने के लिए।
03:58
Almonds take second place, at more than 70 liters of water per glass.
61
238867
5078
बादाम 70 लीटर से अधिक पानी प्रति गिलास पर दूसरा स्थान लेते हैं।
04:03
Most of that water is used to grow almond trees,
62
243945
3290
उस पानी का उपयोग बादाम के पेड़ों को उगाने के लिए किया जाता है,
04:07
which take years of watering before they start producing almonds.
63
247235
3860
जो बादाम का उत्पादन शुरू करने से पहले सालों तक पानी देता है।
04:11
The trees must be watered consistently, or they die,
64
251095
3190
पेड़ों को लगातार पानी देना चाहिए, या वे मर जाते हैं,
04:14
while many other crops can be left fallow and still produce later.
65
254285
4166
जबकि कई अन्य फसलों को छोड़ दिया जा सकता है और अभी भी बाद में उत्पादन होता है।
04:18
All told, soy and oats require less water to grow:
66
258451
4298
सभी ने बताया, सोया और जई को बढ़ने के लिए कम पानी की आवश्यकता होती है:
04:22
only about 5 to 10 liters per glass of milk.
67
262749
3710
केवल 5 से 10 लीटर प्रति गिलास दूध।
04:26
Milk production generates some greenhouse gas emissions—
68
266459
3630
दुग्ध उत्पादन कुछ ग्रीनहाउस गैस उत्सर्जन को उत्पन्न करता है-
04:30
about 0.1 to 0.2 kilograms per glass for the plant-based milks.
69
270089
5660
संयंत्र आधारित दूध के लिए लगभग 0.1 से 0.2 किलोग्राम प्रति गिलास।
04:35
But for dairy milk, the cows themselves also produce emissions
70
275749
4678
लेकिन डेयरी दूध के लिए, गाय खुद भी बड़ी मात्रा में मीथेन गैस
04:40
by burping and farting out large quantities of the gas methane.
71
280427
4509
को दफनाने और फार्ट करके उत्सर्जन का उत्पादन करती हैं।
04:44
Overall, each glass of dairy milk
72
284936
2400
कुल मिलाकर, डेयरी दूध का प्रत्येक गिलास
04:47
contributes over half a kilogram of greenhouse gas emissions.
73
287336
4598
ग्रीनहाउस गैस उत्सर्जन में आधा किलोग्राम से अधिक का योगदान देता है।
04:51
So while depending on your dietary needs,
74
291934
2800
इसलिए आपकी आहार संबंधी आवश्यकताओं के आधार पर,
04:54
any one of these milks may be a good fit, in terms of the health of our planet
75
294734
4543
इनमें से कोई भी एक मिल्क एक अच्छा फिट हो सकता है, हमारे ग्रह के स्वास्थ्य के मामले में,
04:59
there’s a strong case for choosing plant-based milks,
76
299277
3190
प्लांट-आधारित मिल्क चुनने के लिए एक मजबूत मामला है,
05:02
particularly oat or soy milk.
77
302467
2330
खासकर ओट या सोया दूध।
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7