Why do cats have vertical pupils? - Emma Bryce

3,343,382 views ・ 2022-01-13

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Naama Lieberman
00:06
Peering into the eyes of different animals,
0
6961
2086
בהצצה לתוך עיניים של חיות שונות,
00:09
you’ll see some extraordinarily shaped pupils.
1
9047
3336
תראו כמה אישונים בצורות יוצאות דופן.
00:12
But why?
2
12717
1043
אבל למה?
00:13
It turns out that pupil shape is a powerful indicator
3
13968
3087
מסתבר שצורת אישונים היא סממן חזק
00:17
of what role an animal plays in its ecosystem.
4
17055
3086
לתפקיד שהחיה משחקת במערכת האקולוגית שלה.
00:20
Pupils mark the hollow opening in the iris,
5
20516
3128
אישונים מסמנים את הפתח בקשתית,
00:23
the eye’s band of pigmented muscle.
6
23644
2503
רצועת השרירים הצבעונית של העין.
00:26
They’re the portholes through which light enters the eye,
7
26856
2753
הם החלונות שדרכם אור נכנס לעין,
00:29
where it then strikes the retina and activates light-sensitive cells,
8
29609
4004
שם הוא פוגע ברשתית ומפעיל תאים רגישים לאור,
00:33
setting the process of vision in motion.
9
33696
2586
מפעיל את תהליך הראיה.
00:36
Pupils are black because most of the light that enters them is absorbed.
10
36949
3921
אישונים הם שחורים בגלל שרוב האור שנכנס דרכם נספג.
00:41
Their size changes in response to brightness,
11
41204
2377
הגודל שלהם משתנה בתגובה לעוצמת האור,
00:43
as well as certain drugs and emotional and mental states—
12
43581
3587
כמו גם מספר תרופות ומצבים רגשיים ונפשיים --
00:47
but their basic form varies greatly among species.
13
47168
3962
אבל הצורה הבסיסית שלהם משתנה מאוד בין מינים.
00:51
House cats, for one, are twilight hunters with vertically elongated pupils.
14
51380
5423
חתולי בית למשל, הם ציידי דמדומים עם אישונים מוארכים אנכית.
00:57
In the dark, these structures expand dramatically,
15
57178
3337
בחשכה, המבנים האלה מתרחבים דרמטית,
01:00
taking in the available light.
16
60515
1876
מכניסים את האור הזמין.
01:02
When it’s bright, they shrink into slits.
17
62642
2919
כשבהיר, הם מתכווצים לחריץ.
01:06
In fact, cat pupils are so flexible that their maximum area is 135 times greater
18
66354
6506
למעשה, אישוני חתול גמישים כל כך שהשטח המקסימלי שלהם גדול פי 135
01:12
than their minimum area—
19
72860
1585
מהשטח המינימלי שלהם --
01:14
whereas our pupils only shrink and expand 15-fold.
20
74445
3712
בעוד שהאישונים שלנו מתכווצים עד פי 15.
01:18
And because of how the slit pupil takes in light,
21
78407
2920
ובגלל איך שאישון החריץ מכניס אור,
01:21
it creates sharp, vertical contours.
22
81327
3170
הוא יוצר קווים חדים ואנכיים.
01:24
When the cat’s brain processes the visuals from each eye,
23
84622
3712
כשמוח החתול מעבד את המידע הויזואלי מכל עין,
01:28
the small but sharp differences between them
24
88334
2544
ההבדל הקטן אבל החד ביניהן
01:30
help the cat judge the precise distance of its target.
25
90878
3379
עוזר לחתול לקבוע את המרחק המדויק של מטרתו.
01:34
In fact, many other ambush hunters also have vertically elongated pupils—
26
94715
5089
למעשה, להרבה ציידי מארב אחרים גם יש אישונים מוארכים אנכית --
01:39
but mainly those whose eyes are located closer to the ground.
27
99971
3628
אבל בעיקר לאלה שהעיניים שלהם ממוקמות קרוב יותר לאדמה.
01:43
This may be because these pupils are especially useful in perceiving objects
28
103975
4629
אולי זה בגלל שהאישונים האלה יעילים במיוחד בקליטת עצמים
01:48
at the relative short distances these animals tend to hunt.
29
108604
3712
במרחקים קצרים יחסית שבהן החיות האלה נוטות לצוד.
01:52
The world looks very different from behind the horizontally elongated pupils
30
112984
4921
העולם נראה שונה מאוד מאחורי אישונים מוארכים אופקית
01:57
of many grazing and browsing animals, like goats.
31
117905
3796
של הרבה חיות רועות וחיות משוטטות, כמו עזים.
02:02
These pupils, situated on either side of the head,
32
122368
3212
האישונים האלה, שממוקמים בצדי הראש,
02:05
let horizontal bands of light in that give the goat a near-360-degree view
33
125580
6631
מאפשרים לפסים אופקיים של אור להיכנס ומעניקים לעז ראיה של כמעט 360 מעלות
02:12
and provide it with sharp, horizontal images.
34
132336
3379
ומספקים להן תמונות אופקיות חדות.
02:16
This helps goats detect any disruption to the horizon—
35
136340
3671
זה עוזר לעזים לזהות כל הפרעה באופק --
02:20
alerting them to potential predators— while still enabling them to see ahead
36
140011
4796
שמתריעה להם על טורפים פוטנציאלים -- בזמן שהן ממשיכות לראות קדימה
02:24
and detect obstacles as they make their escape.
37
144807
2711
ולזהות מכשולים כשהן בורחות.
02:28
In fact, goats always keep their pupils aligned with the horizon,
38
148436
4045
למעשה, עיזים תמיד שומרות על האישונים שלהן מיושרים עם האופק,
02:32
rotating their eyeballs in their sockets as they move their heads up and down.
39
152481
5005
מסובבות את גלגלי העיניים שלהן כשהן מניעות את הראש למעלה ולמטה.
02:38
Meanwhile, nocturnal geckos have pupils that shrink into slits
40
158404
3837
בינתיים, לזיקיות לילה יש אישונים שמתכווצים לחרכים
02:42
studded with pinholes in higher light conditions.
41
162241
3212
מנוקדים בחורים עגולים בתנאי אור בהיר יותר.
02:45
Each pinhole projects a separate, sharp image onto the geckos retina.
42
165661
4255
כל חור מקרין תמונה נפרדת וחדה על רשתית הזיקית.
02:50
Scientists think that comparing these different inputs
43
170124
2669
מדענים חושבים שהשוואת הקלטים השונים האלה
02:52
might help the gecko judge distance without having to move.
44
172793
4004
אולי עוזרת לזיקית לקבוע מרחק בלי לזוז.
02:57
And while they might have fooled you,
45
177006
1793
ובזמן שהם אולי שיטו בכם,
02:58
mantises and other insects and crustaceans have “pseudopupils.”
46
178799
4672
לגמלי שלמה ולחרקים אחרים ולסרטנים יש “פסאודו אישונים“.
03:03
These aren’t optical structures;
47
183763
2043
אלה לא מבנים אופטיים;
03:06
they’re optical illusions experienced by the observer.
48
186015
3754
הם אשליות אופטיות שנחוות על ידי הצופה.
03:10
Mantises have compound eyes composed of thousands of light-sensing units.
49
190311
5005
לגמל שלמה יש עיניים מורכבות מאלפי יחידות חשות אור.
03:15
When some are aimed at you, they appear black
50
195608
3128
כשכמה מכוונות אליכם, הן נראות שחורות
03:18
because they’re absorbing most wavelengths of incoming light—
51
198736
3337
בגלל שהן סופגות את רוב אורכי הגל של אור נכנס --
03:22
but there’s no actual opening.
52
202073
2460
אבל אין פתח למעשה.
03:25
So, why do we have round pupils?
53
205201
2836
אז, למה יש לנו אישונים עגולים?
03:28
Elongated pupils help sharpen certain dimensions of an animal's vision.
54
208663
4963
אישונים מוארכים עוזרים לחדד ממדים מסוימים של ראיית החיה.
03:33
But scientists think that, for animals like us with circular pupils,
55
213960
3962
אבל מדענים חושבים, שלחיות כמונו, בעלות אישונים עגולים,
03:37
this is a lower priority.
56
217922
1918
זו עדיפות נמוכה יותר.
03:40
Instead of seeing some elements of a scene in extreme focus,
57
220424
3671
במקום לראות כמה פרטים במיקוד קיצוני,
03:44
we see a larger picture in relative detail,
58
224095
3044
אנחנו רואים את התמונה הגדולה בפרוט יחסי,
03:47
which enables more general skills of observation.
59
227306
2962
מה שמאפשר כישורים כלליים יותר של אבחנה.
03:50
This may be especially helpful for foragers looking for food,
60
230518
3712
זה אולי מועיל בעיקר ללקטים שמחפשים אוכל,
03:54
hunters eyeballing and chasing their prey,
61
234230
2961
ציידים שמזהים ורודפים אחרי הטרף שלהם,
03:57
and social animals recognizing other faces.
62
237191
3712
וחיות חברתיות שמזהות פרצופים אחרים.
04:01
As we peer at different pupils, patterns emerge.
63
241070
3086
כשאנחנו מביטים באישונים אחרים, תבניות מופיעות.
04:04
And yet there are exceptions.
64
244323
2378
ועדיין יש יוצאי דופן.
04:07
For example, Pallas’s cats and mongooses are both small ambush predators,
65
247034
5089
לדוגמה, חתולי פאלאס ונמיות הם ציידי מארב קטנים,
04:12
but the Pallas’s cat has round pupils and mongooses have goat-like pupils.
66
252206
5756
אבל לחתול פאלאס יש אישונים עגולים ולנמיות יש אישונים דמויי עז.
04:18
And we’ve only explored a few pupil shapes.
67
258713
2586
וחקרנו רק כמה צורות אישונים.
04:21
Other animals have crescent- or heart-shaped pupils.
68
261507
3253
לחיות אחרות יש אישונים דמויי סהר או לב.
04:24
And the cuttlefish has perhaps some of the most bizarre:
69
264760
3379
ולדיונון יש אולי כמה מהכי מוזרים:
04:28
their pupils are circular in the dark, but W-shaped in the light.
70
268306
5130
האישונים שלהם עגולים בחושך, אבל בצורת W באור.
04:33
So, what’s going on here?
71
273894
2211
אז, מה קורה פה?
04:36
Well, wouldn’t we all like to know?
72
276105
2502
ובכן, נכון שכולנו היינו רוצים לדעת?
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7