The language of lying — Noah Zandan

21,227,622 views ・ 2014-11-03

TED-Ed


Խնդրում ենք կրկնակի սեղմել ստորև ներկայացված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ տեսանյութը նվագարկելու համար:

Translator: YSU romano.transl.dept. Lusine Reviewer: Kristine Sargsyan
00:09
"Sorry, my phone died."
0
9205
1966
«Ների՛ր, բջջայինիս մարտկոցը սպառվեց»:
00:11
"It's nothing. I'm fine."
1
11195
2276
«Ինձ մոտ ամեն բան կարգին է»:
00:13
"These allegations are completely unfounded."
2
13495
3228
«Այս մեղադրանքներն միանգամայն անհիմն են»:
00:16
"The company was not aware of any wrongdoing."
3
16747
3353
Կազմակերպությունը անտեղյակ էր սխալմունքից:
00:21
"I love you."
4
21210
2309
«Ես սիրում եմ քեզ»:
00:23
We hear anywhere from 10 to 200 lies a day,
5
23543
2844
Մենք ամեն օր լսում ենք 10-ից 200 սուտ,
00:26
and we spent much of our history coming up with ways to detect them,
6
26411
3343
և պատմությունը փաստում է, որ մենք փորձել ենք բացահայտել այդ ստերը`
00:29
from medieval torture devices to polygraphs,
7
29778
2898
սկսած միջնադարյան խոշտանգիչ սարքավորումներից մինչև պոլիգրաֆներ,
00:32
blood-pressure and breathing monitors, voice-stress analyzers,
8
32700
3318
արյան ճնշման չափիչներից մինչև շնչառական մոնիթորներ,
00:36
eye trackers, infrared brain scanners,
9
36042
2659
ձայնային տատանումները գրանցող սարքեր, աչքի ընկալիչներ,
00:38
and even the 400-pound electroencephalogram.
10
38725
3182
գլխուղեղի ինֆրակարմիր սկաներներ, հսկա էլեկտրաէնցեֆալոգրաֆներ:
00:41
But although such tools have worked under certain circumstances,
11
41931
3135
Թեպետև այսօրինակ գործիքները կիրառելի էին որոշ պայմաններում,
00:45
most can be fooled with enough preparation,
12
45090
2955
այնուամենայնիվ որոշակի պատրաստվածության դեպքում դրանց ևս կարելի է խաբել
00:48
and none are considered reliable enough to even be admissible in court.
13
48069
4028
և ոչ մեկն էլ բավարար չափով հուսալի չէին համարվում դատարանի կողմից ընդունելի լինելու համար:
00:52
But, what if the problem is not with the techniques,
14
52121
2520
Սակայն, գուցե խնդիրը ոչ թե սարքավորումներն են, այլ այն ենթադրությունը,
00:54
but the underlying assumption that lying spurs physiological changes?
15
54665
4377
ըստ որի ստելը հանգեցնում է հոգեբանական փոփոխությունների:
00:59
What if we took a more direct approach,
16
59066
1981
Իսկ ինչ կլինի, եթե մենք ցուցաբերենք առավել անմիջական մոտեցում
01:01
using communication science to analyze the lies themselves?
17
61071
3168
և ստերն հենց իրենցով ուսումնասիրենք հաղորդակցման ոլորտում:
01:05
On a psychological level, we lie partly to paint a better picture of ourselves,
18
65146
4813
Հոգեբանության դիտանկյունից մենք հակված ենք ստելու մասամբ այն պատճառով, որ ձգտում ենք պատկերել մեզ առավել դրական կողմից,
01:09
connecting our fantasies to the person we wish we were
19
69983
2852
նաև գործի դնելով մեր երևակայությունը` ցանկանում ենք լինել այնպիսին,
01:12
rather than the person we are.
20
72859
2298
ինչպիսին չենք հանդիսանում:
01:15
But while our brain is busy dreaming, it's letting plenty of signals slip by.
21
75181
4364
Այդուհանդերձ մինչդեռ մեր ուղեղը զբաղված է երազելով, այն շրջանցում է մի շարք ազդանշաններ:
01:19
Our conscious mind only controls about 5% of our cognitive function,
22
79569
4135
Մեր գիտակից միտքը ճանաչողական գործառույթից վերահսկում է ընդամենը 5%-ը`
01:23
including communication,
23
83728
1536
ներառյալ հաղորդակցումը,
01:25
while the other 95% occurs beyond our awareness,
24
85288
3376
մինչդեռ մնացյալ 95%-ը վերգիտակցական մակարդակում է
01:28
and according to the literature on reality monitoring,
25
88688
3162
և համաձայն իրողությունների մոնիտորինգի վրա հիմնված գրականության տվյալների`
01:31
stories based on imagined experiences
26
91874
2338
թվացյալ փորձառությունները որակապես տարբերվում են
01:34
are qualitatively different from those based on real experiences.
27
94236
3857
իրականության վրա հիմնված փորձառություններից:
01:38
This suggests that creating a false story about a personal topic takes work
28
98117
4002
Սա ենթադրում է, որ անձնական թեմայի շուրջ կեղծ պատմություն հորինելը աշխատատար է
01:42
and results in a different pattern of language use.
29
102143
2893
և հանգեցնում է լեզվի կիրառման տարաբնույթ ձևերի:
01:45
A technology known as linguistic text analysis
30
105060
3147
Լեզվական տեքստի վերլուծություն անվամբ տեխնոլոգիան
01:48
has helped to identify four such common patterns
31
108231
2700
օգնել է բացահայտել ենթագիտակցության մղումով իրականացվող
01:50
in the subconscious language of deception.
32
110955
2206
խաբեության չորս ընդհանրական օրինաչափություններ:
01:54
First, liars reference themselves less, when making deceptive statements.
33
114153
4320
Առաջին, խաբեբաները ստելիս խուսափում են իրենց ես-ի անձնավորումից:
01:58
They write or talk more about others, often using the third person
34
118497
3727
Նրանք գրում կամ խոսում են առավելապես այլոց մասին` հաճախ օգտագործելով երրորդ անձի`
02:02
to distance and disassociate themselves from their lie,
35
122248
2968
առաջացնելով հեռավորության մտայնություն կամ խզելով ասոցիատիվ կապերը իրենց անձի հետ,
02:05
which sounds more false:
36
125240
1894
որն իրականում էլ ավելի կեղծ է հնչում,
02:07
"Absolutely no party took place at this house,"
37
127158
2808
“բացարձակապես ոչ մի խնջույք չի եղել այս տանը”,
02:09
or "I didn't host a party here."
38
129990
1855
կամ “ես այստեղ չեմ հյուրընկալել որևէ մեկին”:
02:13
Second, liars tend to be more negative,
39
133178
2555
Երկրորդ, խաբեբաներն հակված են առավել բացասաբար արտահայտվելուն,
02:15
because on a subconscious level, they feel guilty about lying.
40
135757
3481
քանի որ ենթագիտակցական մակարդակում նրանք մեղավոր են զգում ստելու համար:
02:19
For example, a liar might say something like,
41
139262
2136
Օրինակ, որևէ ստահակ կարող է արտաբերել նմանատիպ արտահայտություն.
02:21
"Sorry, my stupid phone battery died. I hate that thing."
42
141422
4167
“Ներիր, իմ հիմար բջջայինի մարտկոցը մեռել է, ես դա ատում եմ”:
02:25
Third, liars typically explain events in simple terms
43
145613
3240
Երրորդ, ստախոսներն, որպես կանոն, իրադրությունները մեկնաբանում են պարզունակ բառերով,
02:28
since our brains struggle to build a complex lie.
44
148877
3099
այն պարզ պատճառով, որ մեր գլխուղեղը այդ ակնթարթին ջանում է կառուցել բարդ ստեր:
02:32
Judgment and evaluation
45
152000
1305
Վճռումն ու գնահատանքը խրթին են
02:33
are complex things for our brains to compute.
46
153329
2830
մեր ուղեղի հաշվարկման առումով:
02:36
As a U.S. President once famously insisted:
47
156183
2471
Ինչպես ԱՄՆ նախագահն էր ժամանակին հանդես եկել հանրահայտ պնդմամբ.
02:38
"I did not have sexual relations with that woman."
48
158678
3088
“Ես սեռական հարաբերություններ չեմ ունեցել այդ կնոջ հետ”:
02:41
And finally, even though liars keep descriptions simple,
49
161790
2869
Եվ վերջապես, թեև ստախոսներն հակված են հակիրճ նկարագրությունների,
02:44
they tend to use longer and more convoluted sentence structure,
50
164683
3451
նրանք սովորաբար կիրառում են նախադասության ավելի երկար և ավելի խրթին կառույցներ`
02:48
inserting unnecessary words
51
168158
1582
ներառելով ավելորդ բառեր, ինչպես նաև
02:49
and irrelevant but factual sounding details in order to pad the lie.
52
169764
3712
սուտը կոծկելու համար անհարկի, բայց փաստացի հնչեղություն ունեցող մանրամասներ:
02:53
Another President confronted with a scandal proclaimed:
53
173500
2640
Մեկ այլ նախագահ, որը ևս հայտնվել էր սկանդալի կիզակետում, հանդես է եկել բառացի այսպիսի հայտարարությամբ.
02:56
"I can say, categorically, that this investigation indicates
54
176164
3346
«Ես կարող եմ կտրականապես պնդել, որ ինչպես այս քննությունն է փաստում`
02:59
that no one on the White House staff,
55
179534
1763
Սպիտակ տան աշխատակազմից ոչ ոք, ներգրավված չի
03:01
no one in this administration presently employed
56
181321
2355
վարչակազմում ներկայումս աշխատողներից ոչ ոք
03:03
was involved in this very bizarre incident."
57
183700
2900
ներգրավված չի եղել այս արտասովոր միջադեպում»:
03:06
Let's apply linguistic analysis to some famous examples.
58
186624
3540
Փորձենք լեզվական վերլուծության մեթոդը կիրառել որոշ հայտնի օրինակների վրա:
03:10
Take seven-time Tour de France winner Lance Armstrong.
59
190188
3025
Ինչպես, Տուր դե Ֆրանս մրցաշարի 7-ակի մեդալակիր Լենս Արմսթրոնգի դեպքում:
03:13
When comparing a 2005 interview,
60
193237
2136
Եթե համեմատենք 2005-ին անցկացված հարցազրույցը,
03:15
in which he had denied taking performance-enhancing drugs
61
195397
2853
որտեղ վերջինս հերքել էր աշխատունակությունը խթանող դեղամիջոցներ գործածելու փաստը,
03:18
to a 2013 interview, in which he admitted it,
62
198274
2914
2013-ին անցկացված հարցազրույցի հետ, որի ընթացքում նա խոստովանել էր այդ իրողությունը.
03:21
his use of personal pronouns increased by nearly 3/4.
63
201212
3956
իր խոսքում անձնական դերանունների կիրառման քանակն ավելացել էր մոտ ¾-ով:
03:25
Note the contrast between the following two quotes.
64
205192
2643
Նկատենք երկու մեջբերումներում առկա հակադրությունը:
03:27
First: "Okay, you know, a guy in a French, in a Parisian laboratory
65
207859
4287
Առաջինում. “Լավ, համարենք մի երիտասարդ Ֆրանսիայում, փարիզյան մի լաբորատորիայում
03:32
opens up your sample, you know, Jean-Francis so-and-so, and he tests it.
66
212170
3937
վերցնում է Ձեր փորձանմուշը համարենք Ժան-Ֆրանսիզ, այսպես- այնպես, և թեստ անցկացնում:
03:36
And then you get a phone call from a newspaper that says:
67
216131
2697
Հետո դուք հեռախոսազանգ եք ստանում թերթի խմբագրատնից, և հնչում է
03:38
'We found you to be positive six times for EPO."
68
218853
2781
“Մենք բացահայտել ենք, որ խթանիչների չափաբաժինը վեցն անգամ գերազանցում է սահմանվածը»:
03:43
Second: "I lost myself in all of that.
69
223129
1875
Երկրորդ հարցազրույցին. «Ես արդեն մոլորվել եմ այդ ամենի մեջ:
03:45
I'm sure there would be other people that couldn't handle it,
70
225028
2895
Ես վստահ եմ, որ շատ մարդիկ չէին կարողանա կարգավորել դա,
03:47
but I certainly couldn't handle it,
71
227947
1757
ես իհարկե կորցրեցի կառավարումը,
03:49
and I was used to controlling everything in my life.
72
229728
2998
ես սովոր էի վերահսկել ամեն բան իմ կյանքում.
03:52
I controlled every outcome in my life."
73
232750
2638
Ես վերահսկում էի իմ կյանքում ցանկացած արդյունք»:
03:55
In his denial, Armstrong described a hypothetical situation
74
235412
2882
Իր մերժման խոսքում, Արմսթրոնգը նկարագրում էր հիպոթետիկ իրավիճակ`
03:58
focused on someone else,
75
238318
1979
հիմնվելով այլ մեկի վրա`
04:00
removing himself from the situation entirely.
76
240321
2658
իրեն իրողությունից միանգամայնորեն անջատելով:
04:03
In his admission, he owns his statements,
77
243003
1953
Իսկ հաստատման խոսքում նա հանդես է գալիս սեփական պնդումներով`
04:04
delving into his personal emotions and motivations.
78
244980
3605
ներսուզվելով իր իսկ հույզերի և պատճառաբանությունների աշխարհ:
04:08
But the use of personal pronouns is just one indicator of deception.
79
248609
3943
Այնուամենայնիվ անձնական դերանունների կիրառումը խաբեությունը բացահայտելու ընդամենը մեկ ցուցիչ է:
04:12
Let's look at another example from former Senator
80
252576
2309
Եկե՛ք մեկ այլ օրինակ քննարկենք ԱՄՆ նախագահի նախկին թեկնածու,
04:14
and U.S. Presidential candidate John Edwards:
81
254909
3228
սենատոր Ջոն Էդվարդսը. սենատոր Ջոն Էդվարդսը.
04:18
"I only know that the apparent father has said publicly
82
258161
2579
«Ես միայն գիտեմ, որ փաստացի հայրը հանրության առաջ
04:20
that he is the father of the baby.
83
260764
1890
ասել է, որ ինքն է երեխայի հայրը:
04:22
I also have not been engaged in any activity of any description
84
262678
3012
Ինչպես նաև ես բացարձակապես ներառված չեմ եղել որևէ գործունեության մեջ,
04:25
that requested, agreed to, or supported payments of any kind
85
265714
3434
որի համաձայն պահանջվում է, համաձայնվում է կամ ենթադրվում է
04:29
to the woman or to the apparent father of the baby."
86
269172
3181
վճարումներ կատարել որևէ կնոջ կամ երեխայի փաստացի հորը»:
04:32
Not only is that a pretty long-winded way to say, "The baby isn't mine,"
87
272377
4019
Սա ոչ միայն «երեխան իմը չէ» արտահայտության արտաբերման բավականին երկարաշունչ միջոց է,
04:36
but Edwards never calls the other parties by name,
88
276420
2886
այլև Էդվարդսը երբեք մյուս կողմերին անվանապես չի դիմում,
04:39
instead saying "that baby," "the woman," and "the apparent father."
89
279330
3809
փոխարենը շրջանառում է «այդ երեխան», «այդ կինը» և «փաստացի հայրը» անվանումները:
04:43
Now let's see what he had to say when later admitting paternity:
90
283163
3029
Հիմա տեսնենք, թե ինչ էր նա ստիպված եղել ասել ավելի ուշ`հայրությունն ընդունելիս.
04:46
"I am Quinn's father.
91
286216
1527
«Ես Քուիննի հայրիկն եմ:
04:47
I will do everything in my power to provide her
92
287767
2257
Ես իմ ուժերի սահմաններում կանեմ հնարավորին ամեն ինչ` ապահովելու նրան
04:50
with the love and support she deserves."
93
290048
2093
այն սիրով և աջակցությամբ, որին նա արժանի է»:
04:53
The statement is short and direct,
94
293066
1678
Խոսքը հակիրճ է և անմիջական`
04:54
calling the child by name and addressing his role in her life.
95
294768
3535
երեխային անունով կոչելով և ընդգծելով փոքրիկի դերն իր կյանքում:
04:58
So how can you apply these lie-spotting techniques to your life?
96
298327
3207
Այսպիսով, ինչպե՞ս դուք կարող եք շրջանառել սուտը հայտնաբերելու այս տեխնոլոգիաները ձեր կյանքում:
05:01
First, remember that many of the lies we encounter on a daily basis
97
301558
3637
Առաջնահերթ, հիշե՛ք, որ օրական կտրվածքով մեզ հանդիպող ստերից շատերը
05:05
are far less serious that these examples, and may even be harmless.
98
305219
4601
վերոթվարկյալ օրինակներից սակավ լուրջ են և նույնիսկ կարող են անվնաս լինել:
05:09
But it's still worthwhile to be aware of telltale clues,
99
309844
2660
Այդուհանդերձ արժե տեղյակ լինել մատնիչ հմտություններից, ինչպես օրինակ`
05:12
like minimal self-references, negative language,
100
312528
3688
սեփական անձի անձնավորման նվազագույն քանակը, բացասական խոսքը,
05:16
simple explanations and convoluted phrasing.
101
316240
2403
պարզամիտ բացատրությունները և խճճված արտահայտությունները:
05:19
It just might help you avoid an overvalued stock,
102
319759
3060
Սա հնարավոր է օգնի ձեզ խուսափել գերագնահատված ապրանքներ ձեռք բերելուց,
05:22
an ineffective product, or even a terrible relationship.
103
322843
2915
անարդյունավետ արտադրանքից, ինչու ոչ նաև սարսափելի հարաբերություններից:
Այս կայքի մասին

Այս կայքը ձեզ կներկայացնի YouTube տեսանյութեր, որոնք օգտակար են անգլերեն սովորելու համար: Դուք կտեսնեք անգլերենի դասեր, որոնք դասավանդում են բարձրակարգ ուսուցիչներ ամբողջ աշխարհից: Կրկնակի սեղմեք յուրաքանչյուր տեսանյութի էջում ցուցադրված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ այնտեղից տեսանյութը նվագարկելու համար: Ենթագրերը պտտվում են տեսանյութի նվագարկման հետ համաժամանակյա: Եթե ունեք որևէ մեկնաբանություն կամ հարցում, խնդրում ենք կապվել մեզ հետ՝ օգտագործելով այս կոնտակտային ձևը:

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7