The biggest mistakes in mapmaking history - Kayla Wolf

773,442 views ・ 2022-05-10

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: bryar murshid Reviewer: Daban Q. Jaff
00:06
On a tiny copper globe created in the early 1500s,
0
6919
4255
لە نەخشەیەکی گۆیی بچووکی دروستکراو لە سەرەتاکانی ساڵانی ١٥٠٠ـی زایینی،
00:11
the coast of Southeast Asia is marked with a message
1
11174
2836
کە قەراغی باشووری ڕۆژهەڵاتی ئاسیای تێدا نیشانکراوە
00:14
that has since become iconic:
2
14010
2419
لەو کاتەوە بووەتە هێمایەک:
00:16
Here be dragons.
3
16971
2628
بۆ شوێنێکی نەدۆزراوە و شاراوە.
00:20
Though the words themselves were actually quite rare,
4
20433
3003
هەرچەندە وشەکان خۆیان زۆر دەگمەن بوون،
00:23
the sentiment was common among medieval European mapmakers,
5
23436
3629
هەستەکە لە نێوان دروستکەرانی نەخشەی ئەوروپای سەدەکانی ناوەڕاستدا بوو،
00:27
who often scrawled dragons and sea monsters over terra incognita—
6
27106
4296
کە زۆربەی کات ئەژدیها و دڕندەکانی دەریایی لەسەر ناوچەیەکی نەزانراوبوون،
00:31
blank spots on the map.
7
31402
1835
خاڵە ڕەشەکان لەسەر نەخشەکە.
00:33
For thousands of years, people all over the world had made both functional maps—
8
33780
4462
بۆ هەزاران ساڵ، خەڵک لە هەموو جیهاندا هەردوو نەخشەکەیان دروست کردوە،
00:38
showing trade routes, settlements, topography, water sources,
9
38242
3295
پیشاندانی ڕێگا بازرگانییەکان، جێگیرکردنەکان، زەوی ناسی، سەرچاوەکانی ئاو،
00:41
the shapes of coastlines, or written directions—
10
41537
2795
شێوەکانی هێڵەکانی کەنارەکان، یان ئاڕاستە نوسراوەکان،
00:44
and what are known as cosmographies,
11
44332
2502
و ئەوەی کە ناسراوە بە زانستی گەردون،
00:46
illustrating the Earth and its position in the cosmos,
12
46834
3254
دەرخستنی زەوی و شوێنەکەی لە گەردووندا،
00:50
often including constellations, gods, and mythic locations.
13
50213
4129
زۆربەی کات هەسارەکان و خوداوەندەکان و شوێنەکانی ئەفسانەیی لە خۆ دەگرێت.
00:55
From the Middle Ages through the mid-17th century,
14
55176
2920
لە سەدەکانی ناوەڕاستەوە لە ناوەڕاستی سەدەی 17،
00:58
cartographers in Eurasia and North Africa produced a slew of new world maps
15
58096
4212
نەخشەکێشەکان لە ئۆراسیا و باکوری ئەفریقا نەخشەیەکی نوێی جیهانیان کێشا
01:02
with features from both these traditions.
16
62308
2711
لەگەڵ تایبەتمەندیەکانی هەردوو ئەم نەریتە.
01:05
Often commissioned by rulers and other powerful people,
17
65019
3170
زۆربەی کات لەلایەن فەرمانڕەواکان و کەسانی دەسەڵاتداری ترەوە بەڕیوەدەبرێت،
01:08
these maps were meant to depict the world’s geography,
18
68189
2878
ئەم نەخشانە مەبەستیان لە وێناکردنی جوگرافیای جیهان بوو،
01:11
but not necessarily to be useful for navigation.
19
71192
3253
بەڵام مەرج نییە سوودبەخش بێت بۆ گەشتکردن.
01:15
And given their maker’s incomplete knowledge of the world,
20
75071
3754
هەروەها زانیاری نا تەواو لەسەر نیشانەکانی هەموو جیهان،
01:18
they were really hypotheses—
21
78825
2127
ئەوانە بەڕاستی گریمانە بوون،
01:20
some of which have been glaringly disproven.
22
80952
3086
هەندێک لەوانە بە ئاشکرا نەسەلمێنراون.
01:25
In medieval Europe, the new vogue began with what were known as mappae mundi.
23
85540
4588
لە ئەوروپای سەدەکانی ناوەڕاستدا ڕوخساری نوێ هاتنە ئاراوە کە بە موندی ناسرابوون.
01:30
Many of these veered closer to cosmographies,
24
90294
3504
زۆرێک لەمانە نزیکتر بوون لە زانستی گەردونناسی،
01:33
featuring the Garden of Eden or mythical dragons.
25
93798
3879
باخچەی عەدەن یان ئەژدیهای ئەفسانەیی لەخۆ دەگرت.
01:38
They all followed the same format,
26
98136
2293
هەموویان هەمان بناغەیان پەیڕەوکرد،
01:40
showing the world's land as one mass divided roughly into the shape of a T
27
100429
4422
پیشاندانی زەوی جیهان وەک یەک کۆمەڵ کە بە نزیکەیی دابەشکرابوو بۆ شێوەی پیتی T
01:44
and surrounded by a ring of ocean.
28
104851
1960
دەورەدراوە بە ئەڵقەیەکی زەریا.
01:47
Islamic mapmakers also created world maps in this format,
29
107895
3754
نەخشەسازانی ئیسلامیش نەخشەی جیهانیان لەسەر ئەم بناغەیە دروستکرد،
01:51
emphasizing geographic details over fantastical elements.
30
111649
4338
جەختکردنەوەی وردەکاری جوگرافی لەسەر پێکهاتە نایابەکان.
01:56
One of the earliest and most accurate such maps was created by Ibn Hawqal,
31
116362
5005
یەکێک لە کۆنترین و وردترین نەخشەکانی لەو جۆرە لەلایەن ئیبن حەوقەلەوە دروستکراوە،
02:01
whose own travels informed his mapmaking.
32
121367
3003
کە بەهۆی گەشتەکانیەوە نەخشەکەی کێشا.
02:05
In 1154, the King of Sicily commissioned Islamic mapmaker Al-Idrisi
33
125079
5089
لە ساڵی 1154، پاشای سیسیلی نەخشەی ئیسلامی ئەل ئیدریسی پێسپێردرا
02:10
to create the “Tabula Rogeriana,”
34
130168
2627
بۆ دروستکردنی “تابولا رۆجریانا“،
02:12
also known as “A Guide to Pleasant Journeys into Faraway Lands.”
35
132920
4380
هەروەها ناسراوە بە “ڕێبەرێک بۆ دڵخۆشکردنی گەشتیارەکان بۆ زەویە دوورەکان“.
02:17
This book of maps included a world map based on Idrisi’s own travel
36
137633
4630
ئەم کتێبەی نەخشەکان نەخشەیەکی جیهانی لەخۆگرتبوو لەسەر بنەمای گەشتی ئیدریسی
02:22
and interviews with other traders and travelers.
37
142263
2878
چاوپێکەوتن لەگەڵ بازرگان و گەشتیارەکانی تر.
02:25
He correctly depicted the world as a flattened sphere,
38
145391
3545
ئەو بە دروستی وێنای جیهانی کرد وەک زەویەکی تەخت،
02:28
but thought Europe, Asia, and North Africa wrapped all the way around it.
39
148936
3921
پێیان وابوو ئەوروپا و ئاسیا و باکووری ئەفریقیا هەموو ڕێگاکانی دەوری دەپێچێتەوە.
02:33
The “Da Ming Hunyi Tu” was created in China in 1389
40
153608
4379
“دا مینگ هونی تو” لە ساڵی 1389 لە چین دروستکراوە
02:37
on a piece of silk big enough to fill an entire room.
41
157987
3795
لەسەر پارچە ئاوریشمێک ک ئەوەندە گەورە بوو بەس بوو بۆ پڕکردنەوەی ژوورێک بەتەواوی.
02:41
Though the mapmakers had never been to Africa,
42
161949
2544
هەرچەندە نەخشە کێشەکان هەرگیز ئەفریقیایان نەبینیوە،
02:44
they attempted to depict the continent
43
164493
1836
هەوڵیان دا کە ئەو کیشوەرە وێنا بکەن
02:46
based on the accounts of the traders who’d been there.
44
166329
2544
لەسەر حسابی ئەو بازرگانانەی کە لەوێ بوون.
02:49
Surprisingly, this gave them enough information to create
45
169248
3128
سەرسوڕهێنەرانە، ئەمە زانیاری تەواوی پێداون بۆ دروست کردنی
02:52
a correctly shaped portrayal of sub-Saharan Africa.
46
172376
3504
وێنەکێشانێکی بە دروستی شێوەی ناوچەی ئەفریقای سەحەرانی لاوەکی لە خۆبگرێت.
02:56
Beginning in the 15th century, European cartographers began to expand
47
176422
4338
لە سەدەی 15 دەستی پێ کرد، نەخشەکێشەکانی ئەوروپا دەستیان کرد بە فراوانکردنی
03:00
the scope of their world maps as their explorers traveled the world—
48
180760
3920
مەودای نەخشە جیهانیەکانیان کاتێک دۆزەرەوەکانیان گەشتیان کرد بۆ جیهان،
03:04
but not without missteps.
49
184972
2628
بەڵام نەک بەبێ هەنگاوی هەڵە.
03:07
In 1507, the German cartographer Martin Waldseemuller mapped the Americas—
50
187725
5088
لە ساڵی 1507دا، نەخشەکێشی ئەڵمانی مارتن واڵدسێمۆلەر، ئەمریکای نەخشاند،
03:12
as a thin sliver of land where the east coast would be.
51
192813
3003
وەک خاکێکی باریکی زیوی کە کەناری خۆرهەڵات لەوێ بێت.
03:16
Spanish cartographers took a stab at the western side of the Americas
52
196067
3879
نەخشەکێشانی ئیسپانی لە دیوی ڕۆژئاوای ئەمریکادا چەقیان گرت
03:19
based on accounts from an expedition to the Baja Peninsula.
53
199946
3378
لەسەر بنەمای گریمانەکان لە هەڵمەتێکەوە بۆ نیمچەدوورگەی باجا پێنیسولا.
03:23
Unfortunately, the explorers’ impressions of the land led them astray:
54
203324
4588
بە داخەوە، تێڕوانینی دۆزەرەوەکان لەسەر خاکەکە گومڕایانی کرد:
03:28
for over 100 years after, Spanish maps depicted the “Island of California”
55
208329
5672
بۆ زیاتر لە 100 ساڵ دوای ئەوە، نەخشەی ئیسپانی وێنەی “دوورگەی کالیفۆرنیا” کێشا.
03:34
detached from the rest of the continent.
56
214001
2586
لە تەواوی کیشوەرەکە دابڕێنرا.
03:36
The Flemish cartographer Gerardus Mercator,
57
216963
3086
نەخشەکێشی فلامێشی گێرادوس مێرکتاتور،
کە بە نەخشە جیهانیەکەی بەناوبانگە،
03:40
best known for his world map,
58
220049
1752
03:41
also created a map of the never-before-seen North Pole
59
221801
3837
هەروەها نەخشەیەکی جەمسەری باکووری کێشا کە پێشتر نەبینراوە.
03:45
that was published in 1595.
60
225638
2169
کە لە ساڵی 1595دا بڵاو کرایەوە.
03:48
Mercator speculated that the North Pole prominently featured
61
228140
3379
مێرکتاتۆر پێشبینی کرد کە جەمسەری باکوور بە شێوەیەکی بەرچاو تایبەتمەندە
03:51
the “Rupes Nigra,” a giant magnetic rock surrounded by a whirlpool
62
231519
5213
“ڕۆپس نیگرا“، بەردێکی گەورەی موگناتیسی دەورەدراوە بە گێژاو
03:56
that explained why all compasses point north.
63
236732
3003
ئەوەی ڕوون کردەوە کە بۆچی هەموو نادیارەکان لە خاڵی باکوورن.
03:59
Even as Europeans built towards a complete picture of the Earth,
64
239902
3170
هەتا ئەو کاتەی ئەوروپیەکان وێنەیەکی تەواوی زەویان دروستیان کرد،
04:03
they didn’t entirely let go of the idea of blank spots filled with mythic beasts.
65
243072
5881
بەتەواوی وازیان لە بیرۆکەکە نەهێنا ئەو شوێنە بەتاڵانەی پڕن لە دڕندەی ئەفسانەیی،
04:09
As late as 1657, English scholar Peter Heylin lumped Australia together
66
249203
5506
لە کۆتایی ساڵی 1657، زانای ئینگلیزی پیتەر هایلین ئۆسترالیای
04:14
with Utopia and Fairyland.
67
254709
2752
پێکەوە لەگەڵ یوتۆپیا و فەیریلان تێکەڵ کرد.
04:17
But with the exception of the North Pole,
68
257962
2294
بەڵام جگە لە جەمسەری باکوور
04:20
these so-called terra incognita weren’t really unknown—
69
260256
4171
کە پێی دەوترا زەوی نەزانراو کە بەڕاستی نەزانراوبوون
04:24
at least not to the people who lived there.
70
264677
2502
بەلایەنی کەمەوە بۆ ئەو کەسانە نا کە لەوێ ژیاون.
04:27
There weren’t really dragons anywhere on Earth,
71
267722
2627
لە هیچ شوێنێکی زەویدا ئەژدیها نەبوو،
04:30
but there were people and cultures—
72
270349
2252
بەڵام خەڵک و کلتور هەبوون،
04:32
many of them eradicated by those who put their lands on world maps.
73
272893
4964
زۆرێک لەوان لادەبراون لەلایەن ئەوانەی کە زەوییەکانیان لەسەر نەخشەی جیهان داناوە.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7