Duolingo English Test | Teacher Luke Interview | Speak English Fluently with Steve Hatherly

9,019 views ・ 2022-06-07

Shaw English Online


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Welcome to Speak English Fluently.
0
269
1281
Selamat Berbahasa Inggris dengan Lancar.
00:01
I’m your host Steve Hatherly.
1
1550
2570
Saya tuan rumah Anda Steve Hatherly.
00:04
And my guest today is Mr. Luke Jones.
2
4120
3100
Dan tamu saya hari ini adalah Tuan Luke Jones.
00:07
Who was a teacher in Korea for I would say a brief stint, but it wasn't really that brief.
3
7220
5470
Menurut saya siapa yang pernah menjadi guru di Korea, tugas singkatnya, tapi sebenarnya tidak sesingkat itu.
00:12
I think uh Luke told me, as we were chatting before we got started today, it was for a
4
12690
4241
Saya pikir uh Luke memberitahu saya, saat kami mengobrol sebelum memulai hari ini, totalnya sudah
00:16
total of eight years.
5
16931
1689
delapan tahun.
00:18
But Luke did make the decision to return to his home country of Wales.
6
18620
4110
Namun Luke memang membuat keputusan untuk kembali ke negara asalnya, Wales.
00:22
And in 2018, that's when Luke decided to develop a YouTube channel.
7
22730
5500
Dan pada tahun 2018, saat itulah Luke memutuskan untuk mengembangkan channel YouTube.
00:28
A very popular idea with people these days.
8
28230
3050
Ide yang sangat populer di kalangan orang saat ini.
00:31
But what's more interesting is the focus of the channel.
9
31280
3120
Namun yang lebih menarik adalah fokus salurannya.
00:34
And we'll get to that in just a moment.
10
34400
2000
Dan kita akan membahasnya sebentar lagi.
00:36
Well after achieving a pretty decent level of success uh subscribers in the range of
11
36400
5220
Nah setelah mencapai tingkat kesuksesan yang lumayan eh subscriber di kisaran
00:41
around 10 000 people, then it exploded to great success.
12
41620
4720
10.000 orang, barulah meledak hingga sukses besar.
00:46
And now Luke has over 200,000 subscribers.
13
46340
3880
Dan sekarang Luke memiliki lebih dari 200.000 pelanggan.
00:50
And as I just alluded to, his content deals with the Duolingo English Test.
14
50220
4560
Dan seperti yang baru saja saya singgung, kontennya berkaitan dengan Tes Bahasa Inggris Duolingo.
00:54
And that will be the focus of our chat today.
15
54780
2580
Dan itulah yang akan menjadi fokus obrolan kita hari ini.
00:57
Welcome to Speak English Fluently, Luke Jones.
16
57360
3000
Selamat Datang di Berbicara Bahasa Inggris dengan Lancar, Luke Jones.
01:00
It's great to meet you.
17
60360
1180
Senang bertemu denganmu.
01:01
Sir.
18
61540
1000
Pak.
01:02
Yeah.
19
62540
1000
Ya.
01:03
thank you for the kind introduction.
20
63540
1000
terima kasih atas perkenalannya yang baik hati.
01:04
And it's good to meet you and it's a pleasure to be on this show with you.
21
64540
2719
Senang bertemu dengan Anda dan senang bisa tampil di acara ini bersama Anda.
01:07
Wonderful.
22
67259
1000
Luar biasa.
01:08
So you were you were yourself in Korea for, did I get that right, eight years in total?
23
68259
5081
Jadi Anda berada di Korea selama, apakah saya benar, totalnya delapan tahun?
01:13
Yeah, I was eight almost nine years.
24
73340
2500
Ya, umurku delapan hampir sembilan tahun.
01:15
I lived in a small city called Changweon, first.
25
75840
3360
Saya tinggal di kota kecil bernama Changweon, pertama.
01:19
Then, I moved to Seoul where I got my say my full-time job at a university.
26
79200
4470
Kemudian, saya pindah ke Seoul di mana saya mendapatkan pekerjaan penuh waktu di sebuah universitas.
01:23
And that was brilliant.
27
83670
1000
Dan itu brilian.
01:24
I actually loved my time there.
28
84670
1479
Saya sebenarnya menyukai waktu saya di sana.
01:26
I learned so much.
29
86149
1000
Saya belajar banyak.
01:27
I met so many great people.
30
87149
1621
Saya bertemu begitu banyak orang hebat.
01:28
Wonderful.
31
88770
1000
Luar biasa.
01:29
After you returned to Wales, you decided to make the YouTube channel.
32
89770
4729
Setelah Anda kembali ke Wales, Anda memutuskan untuk membuat saluran YouTube.
01:34
Was that upon the return to Wales?
33
94499
2031
Apakah itu saat kembali ke Wales?
01:36
Or was that something you were thinking about during your time here in Korea?
34
96530
3049
Atau apakah itu sesuatu yang Anda pikirkan selama berada di Korea?
01:39
Yeah, that was before, actually.
35
99579
2100
Ya, sebenarnya itu sebelumnya.
01:41
So I moved to Wales about six months ago but as you mentioned, I started my channel
36
101679
4631
Jadi saya pindah ke Wales sekitar enam bulan yang lalu, tetapi seperti yang Anda sebutkan, saya memulai saluran saya
01:46
in 2018.
37
106310
1409
pada tahun 2018.
01:47
Basically, I just saw the trend of online education.
38
107719
4661
Pada dasarnya, saya hanya melihat tren pendidikan online.
01:52
Even in 2018, it looked like lots of teachers were going online with their courses uh their
39
112380
5250
Bahkan pada tahun 2018, sepertinya banyak guru yang mengikuti kursus online, kuliah, dan sebagainya
01:57
lectures so on and I just, yeah, I wanted to be a part of that.
40
117630
4809
dan saya hanya, ya, saya ingin menjadi bagian dari itu.
02:02
I try to keep myself, you know, forward thinking and being as innovative as possible so I thought
41
122439
5530
Saya mencoba untuk menjaga diri saya sendiri, Anda tahu, berpikir ke depan dan menjadi seinovatif mungkin, jadi saya pikir
02:07
that'd be a good thing to try out.
42
127969
2091
itu adalah hal yang baik untuk dicoba.
02:10
I started off slowly like everyone who has ever tried YouTube will know.
43
130060
3760
Saya memulainya perlahan-lahan seperti yang diketahui semua orang yang pernah mencoba YouTube.
02:13
Of course.
44
133820
1000
Tentu saja.
02:14
It's a very hard - hard slug to start but you know after a while it does,
45
134820
4650
Ini sangat sulit - sulit untuk memulai tetapi Anda akan tahu bahwa setelah beberapa saat hal itu akan terjadi,
02:19
if you if you're good and you try hard, you can become successful on the channel as a
46
139470
4380
jika Anda baik dan berusaha keras, Anda bisa menjadi sukses di saluran
02:23
teacher especially.
47
143850
1120
khususnya sebagai guru.
02:24
That's great advice for any uh aspiring YouTuber I think, not just a language teacher.
48
144970
6100
Menurut saya, itu saran yang bagus untuk calon YouTuber mana pun, bukan hanya guru bahasa.
02:31
So what was it?
49
151070
1000
Jadi apa itu?
02:32
I’m curious to know what was it that that made it happen and maybe you don't even know
50
152070
4860
Saya penasaran untuk mengetahui apa yang membuat hal itu terjadi dan mungkin Anda bahkan tidak mengetahuinya
02:36
but the subscribers were around 10,000 which is pretty impressive I mean
51
156930
5190
tetapi pelanggannya berjumlah sekitar 10.000 dan itu cukup mengesankan, maksud saya
02:42
Yeah.
52
162120
1000
Ya.
02:43
A lot of YouTubers say it's really hard to get to even a thousand subscribers but you
53
163120
3730
Banyak YouTuber yang mengatakan bahwa sangat sulit untuk mendapatkan seribu pelanggan, tetapi Anda
02:46
got to 10 and then all of a sudden, ‘boom’.
54
166850
2990
mendapatkan 10 pelanggan dan kemudian tiba-tiba, 'boom'.
02:49
So do you know what it was?
55
169840
1500
Jadi, tahukah Anda apa itu?
02:51
Yeah, I do.
56
171340
1120
Ya tentu.
02:52
Yeah, it's really clear if you look into my analytics.
57
172460
2640
Ya, sangat jelas jika Anda melihat analitik saya.
02:55
I changed my subject matter.
58
175100
2310
Saya mengubah pokok bahasan saya.
02:57
So I was doing general English, the same stuff as on this Shaw English channel.
59
177410
4640
Jadi saya melakukan bahasa Inggris umum, hal yang sama seperti di saluran Shaw English ini.
03:02
A lot of other channels do the same type of content.
60
182050
2670
Banyak saluran lain yang menyajikan jenis konten yang sama.
03:04
And I was doing the same, but then, I differentiated myself… differentiated myself by focusing
61
184720
4800
Dan saya melakukan hal yang sama, tapi kemudian, saya membedakan diri saya… membedakan diri saya dengan berfokus
03:09
on the new Duolingo English Test.
62
189520
1970
pada Tes Bahasa Inggris Duolingo yang baru.
03:11
And it was just a, you know, it's a popular niche without that many content creators.
63
191490
5160
Dan itu hanya, Anda tahu, ini adalah ceruk yang populer tanpa banyak pembuat konten.
03:16
So that's basically it.
64
196650
1770
Jadi pada dasarnya itu saja.
03:18
And then the name… and the name of your channel is?
65
198420
3790
Lalu nama… dan nama saluran Anda?
03:22
Teacher Luke and then hyphen Duolingo English Test.
66
202210
2630
Guru Luke dan kemudian tanda hubung Duolingo English Test.
03:24
Nothing, nothing very crazy about it.
67
204840
2910
Tidak ada, tidak ada yang terlalu gila tentang hal itu.
03:27
But you know, yeah.
68
207750
1530
Tapi tahukah Anda, ya.
03:29
Very straightforward.
69
209280
1000
Sangat mudah.
03:30
We'll get that… we'll get that information from you again at the… the end of our chat.
70
210280
4020
Kami akan mendapatkannya… kami akan mendapatkan informasi itu dari Anda lagi di… akhir obrolan kami.
03:34
Well… well let's get into it then.
71
214300
5320
Baiklah… baiklah, mari kita bahas.
03:39
The main point of our chat for today.
72
219620
2050
Inti pembicaraan kita hari ini.
03:41
So the Duolingo English Test.
73
221670
2360
Jadi Tes Bahasa Inggris Duolingo.
03:44
Now, I’m familiar with Duolingo.
74
224030
2870
Sekarang, saya akrab dengan Duolingo.
03:46
I myself have used it.
75
226900
1690
Saya sendiri sudah menggunakannya.
03:48
I studied French in Canada in school.
76
228590
3120
Saya belajar bahasa Prancis di Kanada di sekolah.
03:51
After living in Korea for a long time, I wanted to brush up on my French.
77
231710
3650
Setelah lama tinggal di Korea, saya ingin memoles bahasa Prancis saya.
03:55
And I went to Duolingo to do that.
78
235360
2330
Dan saya pergi ke Duolingo untuk melakukan itu.
03:57
But I didn't know that there was something very specific for Duolingo that being an English
79
237690
5140
Namun saya tidak tahu bahwa ada sesuatu yang sangat spesifik untuk Duolingo yaitu bahasa Inggris
04:02
Test.
80
242830
1000
Tes.
04:03
So can you tell us just in general what that is?
81
243830
1930
Jadi bisakah Anda memberi tahu kami secara umum apa itu?
04:05
Yeah, sure so the Duolingo English Test is basically a new way to certify your English
82
245760
5940
Ya, tentu saja Tes Bahasa Inggris Duolingo pada dasarnya adalah cara baru untuk mengesahkan
04:11
level.
83
251700
1000
tingkat bahasa Inggris Anda.
04:12
So it's very similar to the other popular Tests - the IELTS and TOEFL.
84
252700
3740
Jadi ini sangat mirip dengan Tes populer lainnya – IELTS dan TOEFL.
04:16
So if you want… if a student, an international student, wants to study in the U.S., Canada,
85
256440
4319
Jadi jika Anda ingin… jika seorang pelajar, pelajar internasional, ingin belajar di AS, Kanada,
04:20
U.K., Australia, you name it, then they need to certify their English using a proficiency
86
260759
5451
Inggris, Australia, sebut saja, maka mereka perlu melakukan sertifikasi bahasa Inggris menggunakan
04:26
exam.
87
266210
1000
ujian kemahiran.
04:27
So the Duolingo Test is the newest proficiency Test out there.
88
267210
3539
Jadi Tes Duolingo adalah Tes kemahiran terbaru yang pernah ada.
04:30
It's not that new, actually.
89
270749
1640
Sebenarnya ini bukan hal baru.
04:32
So it's about five years old uh which is relatively new but still not not… not that new.
90
272389
5620
Jadi umurnya sekitar lima tahun eh yang tergolong baru tapi masih belum… belum terlalu baru.
04:38
However, it was during the coveted pandemic that this test became really popular.
91
278009
4910
Namun, pada masa pandemi yang didambakan ini, tes ini menjadi sangat populer.
04:42
How long have.
92
282919
1000
Sudah berapa lama.
04:43
you mentioned.
93
283919
1000
kamu sebutkan.
04:44
uh IELTS and TOEFL, those I guess IELTS is mainly popular in the U.K. if I’m correct.
94
284919
6720
eh IELTS dan TOEFL, menurutku IELTS paling populer di Inggris kalau aku benar.
04:51
And then TOEFL, that's right um perhaps internationally, IELTS is internationally recognized as well.
95
291639
6461
Lalu TOEFL, itu benar, mungkin secara internasional, IELTS juga diakui secara internasional.
04:58
Those have been around for a really long time, right?
96
298100
2770
Itu sudah ada sejak lama, bukan?
05:00
Very long time, yeah.
97
300870
1000
Lama sekali, ya.
05:01
I don't know exactly.
98
301870
1000
Saya tidak tahu persisnya.
05:02
It’s a very long time.
99
302870
1199
Ini adalah waktu yang sangat lama.
05:04
um it's hard to say I don't…
100
304069
1761
um sulit untuk mengatakan saya tidak…
05:05
I don't know exactly how long they've been around for.
101
305830
2380
Saya tidak tahu persis sudah berapa lama mereka ada.
05:08
But yeah, they're very well established.
102
308210
2560
Tapi ya, mereka sudah sangat mapan.
05:10
And they have a really good reputation.
103
310770
1610
Dan mereka memiliki reputasi yang sangat bagus.
05:12
Right… and rightly so.
104
312380
1190
Benar… dan memang demikian.
05:13
They're very good tests.
105
313570
1849
Itu adalah ujian yang sangat bagus.
05:15
But the Duolingo English Test is relatively new, even though it's been five years.
106
315419
6090
Namun Tes Bahasa Inggris Duolingo tergolong baru, meski sudah lima tahun berlalu.
05:21
Relatively speaking, it's not necessarily a long time.
107
321509
4671
Secara relatif, ini belum tentu merupakan waktu yang lama.
05:26
How is it different?
108
326180
1000
Apa bedanya?
05:27
How does it differentiate itself from the IELTS and the TOEFL Test?
109
327180
5389
Apa bedanya dengan Tes IELTS dan TOEFL?
05:32
Yeah, there are actually there are so many differences.
110
332569
2370
Ya, sebenarnya ada banyak sekali perbedaannya.
05:34
But there are three main differences I think I should talk about.
111
334939
3401
Namun ada tiga perbedaan utama yang menurut saya harus saya bicarakan.
05:38
So the first one is that this exam is far more affordable and accessible to students.
112
338340
5939
Jadi yang pertama adalah ujian ini jauh lebih terjangkau dan dapat diakses oleh siswa.
05:44
The IELTS and TOEFL, they're quite expensive.
113
344279
2491
IELTS dan TOEFL cukup mahal.
05:46
I’m not sure if you're aware, but they're, oh god, $200, $300 somewhere in that range
114
346770
5509
Saya tidak yakin apakah Anda menyadarinya, tetapi harganya, ya Tuhan, $200, $300 berada dalam kisaran itu
05:52
depending on what country you take it in.
115
352279
2381
tergantung di negara mana Anda menerimanya.
05:54
And that's a lot of money for a lot of students, right?
116
354660
2490
Dan itu adalah uang yang banyak untuk banyak siswa, bukan?
05:57
The Duolingo English Test, on the other hand, is only $49.
117
357150
2190
Sebaliknya, Tes Bahasa Inggris Duolingo hanya $49.
05:59
So in that case, is far more affordable.
118
359340
2379
Jadi dalam hal ini, jauh lebih terjangkau.
06:01
It's much more accessible because it's only a computer-based test.
119
361719
4021
Ini jauh lebih mudah diakses karena hanya tes berbasis komputer.
06:05
You don't need to go to a test center to take this exam.
120
365740
3019
Anda tidak perlu pergi ke pusat ujian untuk mengikuti ujian ini.
06:08
You just do it, uh, you just need to find a quiet room and get, uh, you know, get your
121
368759
4560
Lakukan saja, eh, Anda hanya perlu mencari ruangan yang tenang dan, eh, keluarkan
06:13
computer out with good internet access and then you're good to go.
122
373319
4620
komputer Anda dengan akses internet yang bagus dan Anda siap berangkat.
06:17
You can take the Duolingo Test...
123
377939
2030
Anda dapat mengikuti Tes Duolingo...
06:19
Sorry to interrupt you.
124
379969
1000
Maaf mengganggu Anda.
06:20
You can take that four times… uh… and take the TOEFL Test or the IELTS Test one
125
380969
5600
Anda bisa melakukannya empat kali… uh… dan mengikuti Tes TOEFL atau Tes IELTS satu
06:26
time.
126
386569
1000
kali.
06:27
Yeah, exactly right.
127
387569
1000
Ya, benar sekali.
06:28
And that leads to…
128
388569
1000
Dan itu mengarah pada…
06:29
Okay oh sorry yeah I want to talk a bit more about the accessibility because I think for
129
389569
4750
Oke oh maaf ya Saya ingin berbicara lebih banyak tentang aksesibilitas karena menurut saya bagi
06:34
people like you and I who live in very developed countries, the idea of going to a test center
130
394319
5041
orang-orang seperti Anda dan saya yang tinggal di negara-negara maju, gagasan pergi ke pusat ujian
06:39
to take an exam is not that hard right.
131
399360
2500
untuk mengikuti ujian bukanlah hal yang sama. keras kan.
06:41
We live… we can easily get to one maybe within an hour or two.
132
401860
4049
Kita hidup… kita dapat dengan mudah mencapainya mungkin dalam waktu satu atau dua jam.
06:45
But for a lot of poorer students, let's say in other developing countries, uh… that's…
133
405909
4780
Namun bagi banyak siswa miskin, katakanlah di negara-negara berkembang lainnya, uh… itu…
06:50
that's sometimes a really big challenge to get to a test center.
134
410689
2980
terkadang menjadi tantangan besar untuk mendapatkan tempat ujian.
06:53
Right?
135
413669
1000
Benar?
06:54
They might have to travel a day or two days and use you know a lot of money to get there
136
414669
4300
Mereka mungkin harus melakukan perjalanan satu atau dua hari dan menghabiskan banyak uang untuk sampai ke sana
06:58
so… the fact that they that the Duolingo Test
137
418969
2491
jadi… fakta bahwa Tes Duolingo
07:01
is done at home, on their computer, that's actually a really big deal and it's game changing
138
421460
5220
dilakukan di rumah, di komputer mereka, itu sebenarnya masalah besar dan mengubah permainan
07:06
in my mind for a lot of poorer students around the world.
139
426680
3060
dalam pikiran saya untuk banyak siswa miskin di seluruh dunia.
07:09
Well that, and I think it would encourage students to take the test perhaps more often
140
429740
5609
Ya itu, dan menurut saya ini akan mendorong siswa untuk mengikuti tes mungkin lebih sering
07:15
than they might take the IELTS or the TOEFL Test because, number one, it's cheaper, as
141
435349
3781
daripada mengikuti Tes IELTS atau TOEFL karena, pertama, lebih murah, seperti
07:19
you mentioned, you know you could take you could take the IELTS or the TOEFL once and
142
439130
3690
yang Anda sebutkan, Anda tahu Anda bisa mengambil Anda bisa mengambil IELTS atau TOEFL satu kali dan
07:22
take the Duolingo Test four times.
143
442820
2230
mengikuti Tes Duolingo empat kali.
07:25
Exactly.
144
445050
1000
Tepat.
07:26
But for other students, just that motivation of having to…
145
446050
2669
Tapi buat pelajar yang lain, itu sekedar motivasi karena harus…
07:28
It's like going to the gym almost sometimes, right, you know.
146
448719
2151
Kayaknya hampir kadang-kadang pergi ke gym ya, lho.
07:30
I…
147
450870
1000
Saya…
07:31
I…
148
451870
1000
Saya…
07:32
I really want to take the test this time, but I’d have to go all the way hundreds
149
452870
3329
Saya benar-benar ingin mengikuti tes kali ini, namun saya harus menempuh jarak ratusan
07:36
of miles to get there…
150
456199
2021
mil untuk sampai ke sana…
07:38
where you could take the Duolingo English Test in your living room, in your in your
151
458220
3669
di mana Anda dapat mengikuti Tes Bahasa Inggris Duolingo di ruang tamu Anda, dengan mengenakan pakaian dalam
07:41
underwear, if you wanted to.
152
461889
1541
, jika kamu mau.
07:43
You could actually could do that.
153
463430
2039
Anda sebenarnya bisa melakukan itu.
07:45
And the test is much shorter.
154
465469
1820
Dan ujiannya jauh lebih singkat.
07:47
It takes about an hour.
155
467289
1641
Dibutuhkan sekitar satu jam.
07:48
Whereas the IELTS and TOEFL, they tend to take all day if you include traveling and,
156
468930
5310
Sedangkan IELTS dan TOEFL cenderung memakan waktu seharian jika Anda termasuk traveling dan,
07:54
you know, all the other stuff.
157
474240
2100
tahukah Anda, semua hal lainnya.
07:56
So the universities…
158
476340
1379
Jadi universitas…
07:57
um… around the world, when we're talking about certification for students…
159
477719
4450
um… di seluruh dunia, ketika kita berbicara tentang sertifikasi untuk mahasiswa…
08:02
um…
160
482169
1000
um…
08:03
Of course IELTS is accepted.
161
483169
1541
Tentu saja IELTS diterima.
08:04
Of course TOEFL is accepted.
162
484710
2479
Tentu saja TOEFL diterima.
08:07
But what about the acceptance with Duolingo the English Test, only being around for five
163
487189
5160
Tapi bagaimana dengan penerimaan Tes Bahasa Inggris Duolingo, yang baru ada selama lima
08:12
years or so, is it widely accepted by universities…
164
492349
3560
tahun atau lebih, apakah tes ini diterima secara luas oleh universitas…
08:15
English-speaking countries uh universities around the world?
165
495909
2680
negara-negara berbahasa Inggris eh universitas di seluruh dunia?
08:18
Yeah.
166
498589
1000
Ya.
08:19
That's a really important question for a lot of test takers.
167
499589
2100
Itu pertanyaan yang sangat penting bagi banyak peserta tes.
08:21
Why take a test if the universities don't accept it?
168
501689
3130
Untuk apa mengikuti tes jika universitas tidak menerimanya?
08:24
Exactly.
169
504819
1000
Tepat.
08:25
Yeah, so, the answer is yes and no.
170
505819
2220
Ya, jadi jawabannya adalah ya dan tidak.
08:28
In the U.S. and Canada, oh I think almost every university accepts this exam.
171
508039
5351
Di AS dan Kanada, oh menurut saya hampir setiap universitas menerima ujian ini.
08:33
Which is fantastic.
172
513390
1080
Itu luar biasa.
08:34
However, in the U.K. or Australia or other European countries, it's a bit of a mixed
173
514470
5530
Namun, di Inggris atau Australia atau negara-negara Eropa lainnya, hal ini agak membingungkan
08:40
bag.
174
520000
1000
.
08:41
You have to really go and check your individual university to see if they would accept this
175
521000
3330
Anda harus benar-benar pergi dan memeriksa universitas masing-masing untuk melihat apakah mereka akan menerima
08:44
test as a as you know proof of your English ability.
176
524330
3630
tes ini sebagai bukti kemampuan bahasa Inggris Anda.
08:47
mm-hmm I believe that you know the Duolingo…
177
527960
2620
mm-hmm Saya yakin Anda tahu Duolingo…
08:50
Duolingo is a company is an American company, right, so I think that probably has some influence
178
530580
5790
Duolingo adalah perusahaan Amerika, jadi menurut saya itu mungkin memiliki pengaruh
08:56
on the American universities.
179
536370
3340
pada universitas-universitas Amerika.
08:59
On top of that, in the U.K., we've had a couple of visa scandals in the past with the other
180
539710
4530
Selain itu, di Inggris, kami pernah mengalami beberapa skandal visa di masa lalu dengan
09:04
exams like the TOEIC, so I think for the U.K., they're pretty strict and they they rely heavily
181
544240
6020
ujian lain seperti TOEIC, jadi menurut saya untuk Inggris, ujian tersebut cukup ketat dan sangat bergantung
09:10
on IELTS for all types of visas including student visas.
182
550260
4180
pada IELTS untuk semuanya. jenis visa termasuk visa pelajar.
09:14
Is it becoming more widely accepted now?
183
554440
2520
Apakah hal ini kini semakin diterima secara luas?
09:16
Can…
184
556960
1000
Bisakah…
09:17
can we see a trend in universities um from English-speaking countries around the world
185
557960
3570
bisakah kita melihat tren di universitas-universitas di negara-negara berbahasa Inggris di seluruh dunia
09:21
where it is becoming more widely accepted now?
186
561530
2750
yang kini menerima lebih banyak bahasa Inggris?
09:24
Yeah, for sure.
187
564280
1380
Ya, tentu saja.
09:25
Especially since the C19 pandemic.
188
565660
1960
Apalagi sejak pandemi C19.
09:27
Again, a lot of students around the world didn't have that opportunity to go to a test
189
567620
4380
Sekali lagi, banyak siswa di seluruh dunia tidak memiliki kesempatan untuk pergi ke
09:32
center to do the IELTS of TOEFL.
190
572000
2000
pusat tes untuk mengerjakan IELTS TOEFL.
09:34
So you know for universities, they want international students, and the only option a lot of students
191
574000
4930
Jadi tahukah Anda, universitas-universitas menginginkan pelajar internasional, dan satu-satunya pilihan bagi banyak pelajar
09:38
had to, you know, certify their English was to do the Duolingo English Test.
192
578930
3950
untuk mendapatkan sertifikasi bahasa Inggris mereka adalah dengan mengikuti Tes Bahasa Inggris Duolingo.
09:42
So during that time, you know, thousands of universities started accepting the exam and
193
582880
5300
Jadi pada saat itu lho, ribuan universitas mulai menerima ujian tersebut dan
09:48
most of them have stuck around, at least they still do accept it.
194
588180
4410
sebagian besar masih bertahan, setidaknya masih menerimanya.
09:52
Especially like I said, especially in North America.
195
592590
1640
Terutama seperti yang saya katakan, khususnya di Amerika Utara.
09:54
Can you see a trend, conversely, can you see a trend with students now, where students
196
594230
5570
Dapatkah Anda melihat sebuah tren, sebaliknya, dapatkah Anda melihat tren pada siswa saat ini, di mana siswa
09:59
are aware that the Duolingo…
197
599800
2830
menyadari bahwa Duolingo…
10:02
Duolingo English Test is… is becoming more uh… widely accepted?
198
602630
4120
Tes Bahasa Inggris Duolingo… menjadi lebih uh… diterima secara luas?
10:06
Because I would think as a student, you know, you might know about IELTS and TOEFL and think
199
606750
4980
Karena menurut saya sebagai pelajar, Anda mungkin tahu tentang IELTS dan TOEFL dan berpikir
10:11
those are your two choices, and that's about it.
200
611730
2680
itu adalah dua pilihan Anda, dan itu saja.
10:14
And you wouldn't even think to maybe hop on the internet and see if there are other options.
201
614410
5900
Dan Anda bahkan tidak akan berpikir untuk membuka internet dan melihat apakah ada pilihan lain.
10:20
Are students now around the world becoming more aware of the Duolingo English Test?
202
620310
4410
Apakah siswa di seluruh dunia kini semakin sadar akan Tes Bahasa Inggris Duolingo?
10:24
And… and… and the fact that it is becoming more widely accepted?
203
624720
3220
Dan… dan… dan fakta bahwa hal ini semakin diterima secara luas?
10:27
Yeah, I believe so.
204
627940
1520
Ya, saya yakin begitu.
10:29
I believe so.
205
629460
1000
Saya yakin begitu.
10:30
It's hard for me to give a you know a definitive answer on that, but I believe so.
206
630460
2700
Sulit bagi saya untuk memberikan jawaban pasti tentang hal itu, tetapi saya yakin demikian.
10:33
If you look on Google Trends, as an indicator, then the popularity is always increasing,
207
633160
5060
Kalau dilihat di Google Trends, sebagai indikator, maka popularitasnya selalu meningkat,
10:38
so that that signifies to me that, yes, I think more students are aware of it.
208
638220
5000
sehingga itu menandakan bagi saya, ya, saya rasa semakin banyak siswa yang menyadarinya.
10:43
And you know quite frankly would rather take it than the IELTS or TOEFL.
209
643220
4370
Dan Anda tahu sejujurnya lebih memilih mengambilnya daripada IELTS atau TOEFL.
10:47
The Duolingo Test, I think we'll talk more about the questions later, but it is a much
210
647590
3740
Tes Duolingo, saya pikir kita akan membicarakan lebih banyak tentang pertanyaannya nanti, tapi ini adalah
10:51
more friendly test than the IELTS or TOEFL.
211
651330
2470
tes yang jauh lebih bersahabat daripada IELTS atau TOEFL.
10:53
It's not intimidating.
212
653800
1510
Itu tidak mengintimidasi.
10:55
They've done a good job of making the experience, you know, relatively pleasant.
213
655310
4250
Mereka telah melakukan pekerjaan yang baik dalam membuat pengalaman ini, Anda tahu, relatif menyenangkan.
10:59
Whereas the other exams are very, you know, academic paper-based, you go to a center…
214
659560
3360
Sedangkan ujian lainnya sangat, lho, berbasis makalah akademis, Anda pergi ke pusat…
11:02
Oh, I mean.
215
662920
1710
Oh, maksud saya.
11:04
… intimidating.
216
664630
1000
… mengintimidasi.
11:05
I’ve seen… they're intimidating for native English speakers.
217
665630
2890
Saya pernah melihat… mereka mengintimidasi bagi penutur asli bahasa Inggris.
11:08
They’re hard.
218
668520
1000
Itu sulit.
11:09
They’re very hard.
219
669520
1000
Itu sangat sulit.
11:10
I’ve seen this those TOEFL…
220
670520
1000
Saya pernah melihat TOEFL itu…
11:11
some of those TOEFL questions and I’ve thought to myself, how on earth, even a student whose
221
671520
6150
beberapa dari soal-soal TOEFL itu dan saya berpikir, bagaimana mungkin, bahkan seorang siswa yang
11:17
level or proficiency in English was pretty good, how would they be able to even understand
222
677670
5320
tingkat atau kemahiran bahasa Inggrisnya cukup bagus, bagaimana mereka bisa memahami
11:22
what question is being posed?
223
682990
1570
pertanyaan apa yang sedang ditanyakan. berpose?
11:24
They're long-winded questions a lot of the time.
224
684560
2790
Itu sering kali merupakan pertanyaan yang bertele-tele.
11:27
They're very difficult to answer.
225
687350
1590
Sangat sulit untuk menjawabnya.
11:28
Require critical thinking perhaps sometimes as well.
226
688940
3350
Terkadang memerlukan pemikiran kritis juga.
11:32
You're right when you say those tests are intimidating.
227
692290
2400
Anda benar saat mengatakan tes itu mengintimidasi.
11:34
They… for sure they are and I, yeah, Duolingo have done a good job of making their, yeah,
228
694690
5440
Mereka… pastinya begitu dan saya, ya, Duolingo telah melakukan pekerjaan yang baik dalam membuat pengalaman mereka, ya,
11:40
the experience a lot friendlier.
229
700130
2360
jauh lebih ramah.
11:42
Yeah, they've done a good job of that.
230
702490
2180
Ya, mereka telah melakukan tugasnya dengan baik.
11:44
You know like it's not surprising because they, you know, originally are an application
231
704670
3930
Anda tahu, itu tidak mengherankan karena mereka, lho, awalnya adalah aplikasi
11:48
for language learning - general language learning - so they have that skill set.
232
708600
4180
untuk pembelajaran bahasa - pembelajaran bahasa umum - jadi mereka memiliki keahlian itu.
11:52
um but it's… it's definitely a friendlier exam for sure.
233
712780
3150
um tapi itu… ini pastinya ujian yang lebih ramah.
11:55
I think the cost, going back to that point too, um makes it less intimidating for the
234
715930
5220
Saya pikir biayanya, kembali ke titik itu juga, um membuatnya tidak terlalu mengintimidasi para
12:01
students as well because when you're spending that much money on a test to be taken, uh
235
721150
5970
siswa juga karena ketika Anda menghabiskan banyak uang untuk ujian yang harus diambil, eh
12:07
that puts more pressure on you as a student, right?
236
727120
2320
itu memberi tekanan lebih pada Anda sebagai seorang siswa, bukan? ?
12:09
Oh, a huge…
237
729440
1000
Oh, besar sekali…
12:10
it's a huge amount of pressure, yeah.
238
730440
1000
tekanannya sangat besar, ya.
12:11
And like I said, especially for students who come from like poorer countries or developing
239
731440
4940
Dan seperti yang saya katakan, terutama bagi siswa yang berasal dari negara-negara miskin atau
12:16
countries, that's… that's a lot of money $200.
240
736380
1640
negara berkembang, itu… itu adalah uang yang banyak yaitu $200.
12:18
Again, a lot of money.
241
738020
2280
Sekali lagi, banyak uang.
12:20
So the… the test can be taken when?
242
740300
3040
Jadi… tesnya bisa diambil kapan?
12:23
Is it on a specific schedule, the Duolingo English Test?
243
743340
3170
Apakah ada jadwal tertentu, Tes Bahasa Inggris Duolingo?
12:26
Or can it be taken at any time?
244
746510
1730
Atau bisa diambil kapan saja?
12:28
It can be taken at any time.
245
748240
1920
Itu bisa diambil kapan saja.
12:30
Basically, the student takes it whenever and wherever he or she wants to do it.
246
750160
4690
Pada dasarnya, siswa melakukannya kapanpun dan dimanapun dia ingin melakukannya.
12:34
So if you've got…
247
754850
1000
Jadi jika Anda punya…
12:35
Again back to the accessibility of the test, that's a big… that's a that's a huge thing
248
755850
3420
Sekali lagi kembali ke aksesibilitas tes, itu adalah hal yang besar… itu adalah hal yang sangat besar
12:39
for a lot of people.
249
759270
1110
bagi banyak orang.
12:40
So if you have deep pockets, you could take the test Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
250
760380
3940
Jadi jika Anda berkantong tebal, Anda bisa mengikuti tes Senin, Selasa, Rabu, Kamis,
12:44
Friday if you wanted to.
251
764320
1200
Jumat jika Anda mau.
12:45
uh not exactly.
252
765520
1030
eh tidak juga.
12:46
Okay.
253
766550
1000
Oke.
12:47
You two Tests uh.. every 30 days.
254
767550
2270
Kalian berdua Tes uh.. setiap 30 hari.
12:49
Okay, still…
255
769820
1000
Oke, tetap saja…
12:50
So there is a limit on that so… yeah I think…
256
770820
2850
Jadi ada batasannya jadi… ya menurut saya…
12:53
Yeah, that's probably a wise move on their part, on Duolingo's part, not to allow students
257
773670
4990
Ya, itu mungkin merupakan langkah bijak dari pihak mereka, dari pihak Duolingo, untuk tidak membiarkan siswa
12:58
to take it all the time.
258
778660
1000
mengambilnya terus-menerus.
12:59
It, you know, it adds to rel… to the reliability of the test and they can only do it twice
259
779660
4100
Hal ini, Anda tahu, menambah relevansi tes tersebut dan mereka hanya dapat melakukannya dua kali
13:03
every 30 days.
260
783760
1000
setiap 30 hari.
13:04
Fair point.
261
784760
1000
Poin yang adil.
13:05
How does that compare to the IELTS and the TOEFL?
262
785760
1940
Bagaimana perbandingannya dengan IELTS dan TOEFL?
13:07
Are they on a schedule, a specific schedule as well?
263
787700
3070
Apakah mereka mempunyai jadwal, jadwal yang spesifik juga?
13:10
It's… their tests are further apart if I’m… if I’m correct.
264
790770
3910
Itu… ujian mereka semakin jauh jika saya… jika saya benar.
13:14
um, yeah.
265
794680
1070
um, ya.
13:15
Yeah, I’m not exactly sure but, yeah, because most of the tests are done at a test center.
266
795750
5670
Ya, saya tidak begitu yakin, tapi ya, karena sebagian besar tes dilakukan di pusat tes.
13:21
Of course there's a schedule for that.
267
801420
2020
Tentu saja ada jadwalnya.
13:23
My wife took the IELTS uh… just a few months ago.
268
803440
4660
Istri saya mengikuti IELTS uh… baru beberapa bulan yang lalu.
13:28
um, how was her…
269
808100
1900
um, bagaimana kabarnya…
13:30
Like once every two weeks maybe or something like that.
270
810000
2580
Mungkin dua minggu sekali atau semacamnya.
13:32
How was her experience with that?
271
812580
2460
Bagaimana pengalamannya dengan hal itu?
13:35
As a… from a student's perspective?
272
815040
1930
Sebagai… dari sudut pandang siswa?
13:36
Yeah, it's exhausting.
273
816970
1300
Ya, itu melelahkan.
13:38
It's exhausting.
274
818270
1000
Ini melelahkan.
13:39
So she took it to get her um U.K. visa.
275
819270
3330
Jadi dia mengambilnya untuk mendapatkan visa um UK-nya.
13:42
um and yeah, she…
276
822600
1120
um dan ya, dia…
13:43
her English is great but she still had to learn strategies for the test.
277
823720
4220
Bahasa Inggrisnya bagus tapi dia masih harus mempelajari strategi untuk ujiannya.
13:47
um and then go to a test center and, you know, speak to another human and, an old British
278
827940
4590
um lalu pergi ke pusat ujian dan, tahukah Anda, berbicara dengan manusia lain dan, seorang
13:52
guy.
279
832530
1790
pria Inggris tua.
13:54
And yeah, she didn't like it at all.
280
834320
1230
Dan ya, dia sama sekali tidak menyukainya.
13:55
She was exhausted.
281
835550
1000
Dia kelelahan.
13:56
um she did well but that's, you know, beside the point.
282
836550
3620
um dia melakukannya dengan baik tapi itu, kamu tahu, tidak penting.
14:00
She…
283
840170
1000
Dia…
14:01
it was… it was, you know, it's a tough day for her for sure.
284
841170
1650
itu… itu, Anda tahu, ini adalah hari yang berat baginya.
14:02
You mentioned the… the fact that, yeah, there are specific ways to prepare, uh, for
285
842820
5280
Anda menyebutkan… fakta bahwa, ya, ada cara khusus untuk mempersiapkan, eh,
14:08
the IELTS and the TOEFL Tests and…
286
848100
2280
Tes IELTS dan TOEFL dan…
14:10
And there are classes out there about that.
287
850380
1710
Dan ada kelas di luar sana yang membahas hal itu.
14:12
And I'll… and I'll get to that in just a sec.
288
852090
2050
Dan saya akan… dan saya akan membahasnya sebentar lagi.
14:14
- tools of how to prepare - but what types of questions um can a student see on the Duolingo
289
854140
7080
- alat bagaimana mempersiapkannya - tapi jenis pertanyaan apa yang dapat dilihat siswa di
14:21
English Test?
290
861220
1000
Tes Bahasa Inggris Duolingo?
14:22
Yeah, right, so I will answer that question in one second, but I just want to make something
291
862220
4300
Ya benar, jadi saya akan menjawab pertanyaan itu sebentar lagi, tapi saya hanya ingin memperjelas
14:26
clear, that one of the goals of the Duolingo Test was that it… it tests a student's English
292
866520
6730
, bahwa salah satu tujuan Tes Duolingo adalah… tes ini menguji
14:33
ability rather than their ability to take a test - if that makes sense.
293
873250
3620
kemampuan bahasa Inggris siswa, bukan kemampuan mereka untuk mengikuti tes - jika itu masuk akal.
14:36
So actually, I met…
294
876870
1060
Jadi sebenarnya, saya bertemu…
14:37
I met up with the Duolingo marketing team about a year ago and they made that very clear
295
877930
4060
Saya bertemu dengan tim pemasaran Duolingo sekitar setahun yang lalu dan mereka menjelaskannya dengan jelas
14:41
to me as a teacher.
296
881990
1150
kepada saya sebagai seorang guru.
14:43
They… they don't want the test to be like an IELTS or TOEFL, where you have to learn
297
883140
4970
Mereka… mereka tidak ingin tesnya seperti IELTS atau TOEFL, di mana Anda harus mempelajari
14:48
strategies, not just English but strategies to pass the test or you have to write your
298
888110
3460
strategi, bukan hanya bahasa Inggris tetapi strategi untuk lulus tes atau Anda harus menulis
14:51
essay in a certain way.
299
891570
1230
esai dengan cara tertentu.
14:52
They don't want to do that.
300
892800
1300
Mereka tidak ingin melakukan itu.
14:54
They want it to be a, you know, a test of someone's English ability.
301
894100
4080
Mereka ingin ini menjadi, lho, ujian kemampuan bahasa Inggris seseorang.
14:58
And that's it, yeah.
302
898180
2360
Dan itu saja, ya.
15:00
So that's… that's different for… that's a different perspective for a lot of students.
303
900540
5770
Jadi itu… itu berbeda untuk… itu adalah sudut pandang yang berbeda bagi banyak siswa.
15:06
Particularly students here in Korea but probably students around the world where the point
304
906310
4220
Khususnya pelajar di Korea tetapi mungkin pelajar di seluruh dunia yang mengerti maksudnya
15:10
the point of preparing for a mathematics test is to show that you know the mathematics on
305
910530
4780
inti dari mempersiapkan ujian matematika adalah untuk menunjukkan bahwa Anda mengetahui matematika pada
15:15
that particular day.
306
915310
1240
hari itu.
15:16
But it's not necessarily meant to show that you've got a really deep understanding of
307
916550
4980
Namun hal ini belum tentu dimaksudkan untuk menunjukkan bahwa Anda
15:21
the material perhaps.
308
921530
1570
mungkin memiliki pemahaman yang mendalam tentang materi tersebut.
15:23
Exactly right, exactly.
309
923100
1260
Tepat sekali, tepat sekali.
15:24
That's another major advantage, yeah.
310
924360
1370
Itu keuntungan besar lainnya, ya.
15:25
Yes, so, the questions, what types of questions can we see?
311
925730
2760
Ya, jadi pertanyaannya, jenis pertanyaan apa saja yang bisa kita lihat?
15:28
Yeah, so there are…
312
928490
1000
Ya, jadi ada…
15:29
there are 13 questions in total.
313
929490
2370
totalnya ada 13 pertanyaan.
15:31
um there's been a change recently so around 13 different questions.
314
931860
4090
um ada perubahan baru-baru ini jadi sekitar 13 pertanyaan berbeda.
15:35
I won't go over each one… one by one.
315
935950
1990
Saya tidak akan membahas satu per satu… satu per satu.
15:37
That'll take a long time.
316
937940
1000
Itu akan memakan waktu lama.
15:38
But I'll just kind of categorize them.
317
938940
1780
Tapi saya hanya akan mengkategorikannya.
15:40
So we have the first category which I call ‘rapid fire’ questions.
318
940720
3290
Jadi kita punya kategori pertama yang saya sebut pertanyaan 'rapid fire'.
15:44
I’m not sure what the Duolingo Tests really call them, but I call them rapid fire questions
319
944010
4260
Saya tidak yakin apa sebenarnya sebutan Tes Duolingo, tapi saya menyebutnya pertanyaan cepat
15:48
because they are quick.
320
948270
1540
karena cepat.
15:49
You have about four or five different types of questions and you only have between 60
321
949810
3710
Anda memiliki sekitar empat atau lima jenis pertanyaan berbeda dan Anda hanya memiliki waktu antara 60
15:53
and 90 seconds to answer them.
322
953520
1870
dan 90 detik untuk menjawabnya.
15:55
Okay.
323
955390
1000
Oke.
15:56
Very quick.
324
956390
1000
Sangat cepat.
15:57
So for example, a vocabulary - you get a list of quests… a list of words
325
957390
2560
Jadi misalnya kosakata - Anda mendapatkan daftar pencarian… daftar kata
15:59
uh 18 for example.
326
959950
1680
uh 18 misalnya.
16:01
And you have to choose which ones are real English words.
327
961630
2810
Dan Anda harus memilih mana yang merupakan kata-kata bahasa Inggris asli.
16:04
Okay.
328
964440
1000
Oke.
16:05
There are a bunch of fake ones and real ones - you choose the real ones.
329
965440
3220
Ada banyak yang palsu dan asli - Anda pilih yang asli.
16:08
You have 60 seconds to do that.
330
968660
1830
Anda punya waktu 60 detik untuk melakukan itu.
16:10
You have a dictation.
331
970490
1110
Anda memiliki dikte.
16:11
You know quick one sentence listen and type out what you hear.
332
971600
3430
Anda tahu dengan cepat satu kalimat, dengarkan dan ketik apa yang Anda dengar.
16:15
Okay.
333
975030
1000
Oke.
16:16
And there's reading the sentence out loud, you know, to test your pronunciation.
334
976030
2620
Dan ada membaca kalimat itu dengan lantang lho, untuk menguji pengucapanmu.
16:18
These types of rapid-fire quick questions.
335
978650
2570
Jenis pertanyaan cepat cepat seperti ini.
16:21
So that's within what… that's within one question you… you said that there are 13
336
981220
4730
Jadi itu dalam apa… itu dalam satu pertanyaan kamu… kamu bilang ada 13
16:25
questions.
337
985950
1000
pertanyaan.
16:26
There are 13 different types.
338
986950
1390
Ada 13 tipe berbeda.
16:28
So one type vocabulary.
339
988340
2520
Jadi satu jenis kosakata.
16:30
There are two vocab questions.
340
990860
1490
Ada dua pertanyaan kosakata.
16:32
There's a read aloud question.
341
992350
1470
Ada pertanyaan yang dibacakan.
16:33
But rather than go through all of them, I thought I'd categorize them.
342
993820
2770
Namun daripada membahas semuanya, saya pikir saya akan mengkategorikannya.
16:36
So those are those questions they come at the at the beginning of the test.
343
996590
3640
Jadi itulah pertanyaan-pertanyaan yang mereka ajukan pada awal ujian.
16:40
I see.
344
1000230
1000
Jadi begitu.
16:41
Then you have a reading comprehension section which is, you know, kind of standardized.
345
1001230
3560
Kemudian Anda memiliki bagian pemahaman bacaan yang, Anda tahu, agak terstandarisasi.
16:44
You…
346
1004790
1000
Anda…
16:45
you read a paragraph and you answer some questions.
347
1005790
2550
Anda membaca satu paragraf dan menjawab beberapa pertanyaan.
16:48
After that, you have the speaking and writing questions where you have to describe a photo
348
1008340
3680
Setelah itu, Anda memiliki pertanyaan berbicara dan menulis di mana Anda harus mendeskripsikan sebuah foto
16:52
through speaking and writing.
349
1012020
1970
melalui berbicara dan menulis.
16:53
And you have to do like longer responses to certain prompts.
350
1013990
5470
Dan Anda harus melakukan respons yang lebih lama terhadap perintah tertentu.
16:59
And then, after that, you have the interview section, where you have to write a response
351
1019460
3870
Dan kemudian, setelah itu, Anda memiliki bagian wawancara, di mana Anda harus menulis tanggapan
17:03
and give an oral response.
352
1023330
2450
dan memberikan tanggapan lisan.
17:05
And the universities can actually view your answers for those.
353
1025780
3360
Dan universitas sebenarnya dapat melihat jawaban Anda untuk pertanyaan tersebut.
17:09
Ah, so that part of the test is on camera.
354
1029140
3260
Ah, jadi bagian tesnya ada di depan kamera.
17:12
So part of it, it's by the sounds of things, part of the test is perhaps multiple choice,
355
1032400
6120
Jadi sebagian darinya, melalui suara, sebagian dari tes mungkin berupa pilihan ganda,
17:18
some of it is uh audio through your computer, through the student's computer, and then some
356
1038520
4240
sebagian berupa audio melalui komputer Anda, melalui komputer siswa, dan sebagian lagi
17:22
of it is on camera as well.
357
1042760
2270
juga melalui kamera.
17:25
Yeah exactly.
358
1045030
1000
Ya, tepat sekali.
17:26
I see.
359
1046030
1000
Jadi begitu.
17:27
Year right.
360
1047030
1000
Benar tahun.
17:28
It was all kind of filmed…
361
1048030
1000
Semuanya difilmkan…
17:29
like in in the top corner of the screen.
362
1049030
1000
seperti di sudut atas layar.
17:30
You can see your face.
363
1050030
1370
Anda dapat melihat wajah Anda.
17:31
But the last section, that's sent to the university you're applying to is.
364
1051400
4120
Tapi bagian terakhir, yang dikirim ke universitas tempat Anda melamar adalah.
17:35
They can see your response through speaking.
365
1055520
1680
Mereka dapat melihat respons Anda melalui pembicaraan.
17:37
And they can read your written response.
366
1057200
2130
Dan mereka dapat membaca tanggapan tertulis Anda.
17:39
There's another… that's another key… a few key points I should mention.
367
1059330
3850
Ada lagi… itu kunci lainnya… beberapa poin penting yang harus saya sebutkan.
17:43
um especially for the speaking and writing question, well, especially for the writing
368
1063180
3140
um khusus untuk pertanyaan berbicara dan menulis, terutama untuk
17:46
questions.
369
1066320
1470
pertanyaan menulis.
17:47
For the writing one, you only have five minutes to write a paragraph based on a prompt you're
370
1067790
5070
Untuk menulis, Anda hanya memiliki waktu lima menit untuk menulis paragraf berdasarkan perintah yang diberikan
17:52
given.
371
1072860
1000
.
17:53
Whereas, on the other exams, you typically have around half an hour or 40 minutes.
372
1073860
3520
Sedangkan pada ujian lainnya, biasanya Anda memiliki waktu sekitar setengah jam atau 40 menit.
17:57
So it's… you have to be… you have to be thinking quite quickly on this exam.
373
1077380
4060
Jadi… Anda harus… Anda harus berpikir cepat tentang ujian ini.
18:01
You have to read the questions and start typing almost immediately for… for every question.
374
1081440
4240
Anda harus membaca pertanyaan dan segera mulai mengetik untuk… untuk setiap pertanyaan.
18:05
Yeah, so, that's it.
375
1085680
1580
Ya, jadi, itu saja.
18:07
That's challenging for students.
376
1087260
2020
Itu merupakan tantangan bagi siswa.
18:09
So by the sounds of things, um, it is a better test of proficiency in general, but it's not
377
1089280
7060
Jadi dari segi apa pun, um, ini adalah tes kemahiran yang lebih baik secara umum, tapi itu tidak
18:16
necessarily easy by any stretch.
378
1096340
2230
selalu mudah.
18:18
It doesn't mean that a student can simply not prepare at all for this test.
379
1098570
5080
Ini tidak berarti bahwa seorang siswa tidak bisa mempersiapkan diri sama sekali untuk ujian ini.
18:23
No, I don't think so.
380
1103650
1360
Tidak, menurutku tidak.
18:25
um in terms of it being easier, a lot of people when they see it, they think oh yeah this
381
1105010
4420
um dari segi lebih mudah, banyak orang ketika melihatnya berpikir oh iya ini
18:29
is easier than the IELTS or TOEFL.
382
1109430
1830
lebih mudah dari pada IELTS atau TOEFL.
18:31
And I agree in some to some extent that the, you know, as friendlier, so it looks a lot
383
1111260
4560
Dan saya setuju dalam beberapa hal bahwa, Anda tahu, lebih ramah, sehingga terlihat lebih menarik
18:35
easier.
384
1115820
1420
lebih mudah.
18:37
But there's… it's more of a different skill you have to practice.
385
1117240
3250
Tapi ada… ini lebih merupakan keterampilan berbeda yang harus Anda latih.
18:40
You have to do things quicker.
386
1120490
1000
Anda harus melakukan sesuatu lebih cepat.
18:41
You have a lot of different types of questions coming at you really fast.
387
1121490
4010
Anda memiliki banyak jenis pertanyaan berbeda yang datang kepada Anda dengan sangat cepat.
18:45
So it… um yeah, I wouldn't say it's easier.
388
1125500
2990
Jadi… um ya, menurut saya itu tidak lebih mudah.
18:48
And actually, if you look on the Duolingo Test website, they actually have done a lot
389
1128490
3390
Dan sebetulnya kalau kamu lihat di website Duolingo Test, sebenarnya mereka sudah banyak melakukan
18:51
of research on this.. related to a comparison between, you know, a student's score and IELTS
390
1131880
4800
riset mengenai hal ini.. terkait perbandingan antara, lho, nilai siswa dengan IELTS
18:56
and the Duolingo and, you know, it… it matches up pretty well.
391
1136680
4370
dan Duolingo dan, lho, itu… cocok sampai dengan cukup baik.
19:01
From a teacher's perspective, from your perspective, when you… where you've… pardoned me…
392
1141050
4570
Dari sudut pandang guru, dari sudut pandang Anda, ketika Anda… di mana Anda… maafkan saya…
19:05
where you've seen the IELTS, you've seen the TOEFL and you've seen the Duolingo English
393
1145620
3540
di mana Anda telah melihat IELTS, Anda telah melihat TOEFL dan Anda telah melihat
19:09
Test.
394
1149160
1600
Tes Bahasa Inggris Duolingo.
19:10
You've obviously focused your channel on the Duolingo English Test - that leads me to believe
395
1150760
5570
Anda jelas-jelas memfokuskan saluran Anda pada Tes Bahasa Inggris Duolingo - sehingga membuat saya percaya
19:16
that from a teacher's perspective, you think this one is the best choice for students.
396
1156330
4260
bahwa dari sudut pandang guru, menurut Anda ini adalah pilihan terbaik bagi siswa.
19:20
um well, yeah, I do.
397
1160590
2290
um baiklah, ya, benar.
19:22
I think if the, you know, if the university a student wants to apply for, accepts the
398
1162880
4300
Saya rasa jika, lho, jika universitas yang ingin dilamar oleh seorang mahasiswa, menerima
19:27
test, then yeah 100% I would always take… always advise them to take this exam.
399
1167180
4060
tes tersebut, maka ya 100% saya akan selalu mengambil… selalu menyarankan mereka untuk mengikuti ujian ini.
19:31
uh it's like I said, it's so much cheaper, it's much more accessible, and it's a lot,
400
1171240
5350
eh seperti yang saya bilang, jauh lebih murah, lebih mudah diakses, dan banyak ya,
19:36
yeah, it just takes away a lot of stress I think and allows students to perform at the
401
1176590
4250
menurut saya itu hanya menghilangkan banyak stres dan memungkinkan siswa untuk tampil sebaik mungkin
19:40
best because they can do it at a time and place where they feel comfortable.
402
1180840
3170
karena mereka bisa melakukannya sekaligus dan tempat di mana mereka merasa nyaman.
19:44
Yeah, that's an excellent point as well because, you know, if you're scheduled to take the
403
1184010
5010
Ya, itu poin yang sangat bagus juga karena, tahukah Anda, jika Anda dijadwalkan untuk mengikuti Tes
19:49
TOEFL Test or the IELTS Test on a particular day, at a particular time, and you happen
404
1189020
4890
TOEFL atau Tes IELTS pada hari tertentu, pada waktu tertentu, dan kebetulan Anda
19:53
to be having an off day or maybe you're maybe something happened, and…
405
1193910
3560
sedang libur atau mungkin Anda sedang libur. mungkin terjadi sesuatu, dan…
19:57
You have a cold for example.
406
1197470
1000
Anda sedang flu misalnya.
19:58
Yeah, yeah exactly or you didn't get much sleep the night before.
407
1198470
4170
Ya, ya tepat atau Anda kurang tidur malam sebelumnya.
20:02
Well then sorry.
408
1202640
1000
Kalau begitu maaf.
20:03
You're stuck to their schedule and you've paid that two hundred dollars so that's it.
409
1203640
5700
Anda mengikuti jadwal mereka dan Anda telah membayar dua ratus dolar itu, jadi itu saja.
20:09
Whereas with the Duolingo English Test, it's up to the student whenever they want, when
410
1209340
3991
Sedangkan dengan Duolingo English Test, siswa bebas kapan pun mereka mau, kapan
20:13
they feel good, when they feel confident, ‘boom,’ let's do the test.
411
1213331
3379
mereka merasa baik, kapan mereka merasa percaya diri, 'boom', ayo kita lakukan tesnya.
20:16
I’m ready for it.
412
1216710
1000
Saya siap untuk itu.
20:17
Yeah, exactly like… it's like I said, it's a lot friendlier.
413
1217710
2490
Ya, persis seperti… seperti yang saya katakan, ini jauh lebih ramah.
20:20
It's a lot…
414
1220200
1000
Banyak…
20:21
it's a lot overall…
415
1221200
1000
secara keseluruhan banyak…
20:22
it's just a bet a better experience for… for test takers.
416
1222200
2880
ini hanya taruhan pengalaman yang lebih baik untuk… bagi peserta tes.
20:25
It kind of want makes me want to take the test and I am a native English speaker.
417
1225080
4680
Keinginan ini membuat saya ingin mengikuti tes dan saya adalah penutur asli bahasa Inggris.
20:29
Actually, it's still hard.
418
1229760
1790
Sebenarnya masih sulit.
20:31
I’ve taken it a few times, and after the hour, I was pretty tired, you know, that's
419
1231550
4170
Saya sudah meminumnya beberapa kali, dan setelah satu jam, saya cukup lelah, lho, itu
20:35
a lot.
420
1235720
1000
banyak.
20:36
It's very fast.
421
1236720
1000
Ini sangat cepat.
20:37
You get a lot of questions uh in a short space of time.
422
1237720
2339
Anda mendapatkan banyak pertanyaan eh dalam waktu singkat.
20:40
And you have to be thinking, you know, even as an English speaker, it was quite exhausting.
423
1240059
3471
Dan Anda pasti berpikir, bahkan sebagai seorang penutur bahasa Inggris, itu cukup melelahkan.
20:43
Did you ace it?
424
1243530
1180
Apakah Anda berhasil?
20:44
Did you get 100 out of 100?
425
1244710
2170
Apakah Anda mendapatkan 100 dari 100?
20:46
Yeah, I got a good score.
426
1246880
4100
Ya, aku mendapat nilai bagus.
20:50
I know, especially for like the speaking or writing ones, I know how to formulate a good
427
1250980
5310
Saya tahu, terutama bagi mereka yang berbicara atau menulis, saya tahu bagaimana merumuskan
20:56
answer to like hit the checkpoints well.
428
1256290
2920
jawaban yang baik agar dapat mencapai titik pemeriksaan dengan baik.
20:59
That's… that's uh… that's a great point for students to know, is that for… for your
429
1259210
4510
Itu… itu uh… itu hal yang bagus untuk diketahui siswa, apakah untuk…
21:03
channel specifically, you have taken the test.
430
1263720
2680
khusus saluran Anda, Anda telah mengikuti tes.
21:06
You know exactly what kind of questions are asked.
431
1266400
2302
Anda tahu persis pertanyaan seperti apa yang diajukan.
21:08
And you… and you also know how to answer the questions properly as well.
432
1268702
4208
Dan Anda… dan Anda juga tahu bagaimana menjawab pertanyaan dengan benar.
21:12
Yeah, right.
433
1272910
1000
Ya benar.
21:13
Yeah, exactly.
434
1273910
1000
Ya, tepat sekali.
21:14
So, prior from…
435
1274910
1269
Jadi, sebelum…
21:16
my prior to me starting the YouTube channel, I was a teacher, and I taught academic English,
436
1276179
5531
sebelum saya memulai saluran YouTube, saya adalah seorang guru, dan saya mengajar bahasa Inggris akademis,
21:21
you know, helping students pass the IELTS Test.
437
1281710
2090
lho, membantu siswa lulus Tes IELTS.
21:23
And a lot of the… the way you have to score high on these tests is actually quite similar
438
1283800
5050
Dan banyak… cara Anda untuk mendapatkan nilai tinggi pada tes ini sebenarnya sangat mirip
21:28
with the IELTS and TOEFL in your, let's say speaking or writing answer, you need to show
439
1288850
5040
dengan IELTS dan TOEFL dalam jawaban Anda, katakanlah berbicara atau menulis, Anda perlu menunjukkan
21:33
a good awareness of the of the question to answer the question correctly and in detail.
440
1293890
5120
kesadaran yang baik tentang pertanyaan untuk menjawabnya. pertanyaan dengan benar dan detail.
21:39
You need to show good vocabulary, so using synonyms, or different verb tenses, you know,
441
1299010
4640
Anda perlu menunjukkan kosa kata yang baik, jadi gunakan sinonim, atau bentuk kata kerja yang berbeda, lho,
21:43
that kind of stuff.
442
1303650
1000
hal-hal semacam itu.
21:44
Grammar, um, to use complex sentences in your answer, like this.
443
1304650
5160
Tata bahasa, um, menggunakan kalimat kompleks dalam jawaban Anda, seperti ini.
21:49
There's… there are things that will… things you can do and you can practice that will
444
1309810
4310
Ada… ada hal-hal yang akan… hal-hal yang dapat Anda lakukan dan Anda dapat berlatih yang akan
21:54
guarantee, guarantees is a strong word, but will help you get a good score.
445
1314120
4600
menjamin, jaminan adalah kata yang kuat, namun akan membantu Anda mendapatkan nilai yang bagus.
21:58
So what kind of tools… let's get to that point now.
446
1318720
3000
Jadi alat seperti apa… mari kita langsung ke poin itu sekarang.
22:01
um we mentioned that there are specific strategies for IELTS and TOEFL where students are taught
447
1321720
5230
um kami telah menyebutkan bahwa ada strategi khusus untuk IELTS dan TOEFL di mana siswa diajari
22:06
how to take the test.
448
1326950
1570
cara mengikuti tes.
22:08
Yes, um, with Duolingo's English Test, I’m sure that there are methods or strategies
449
1328520
4690
Ya, um, dengan Tes Bahasa Inggris Duolingo, saya yakin pasti ada metode atau strateginya
22:13
that students can can… can learn as well.
450
1333210
2700
bahwa siswa dapat… dapat belajar juga.
22:15
What types of things are those if you could give an example or two?
451
1335910
2810
Benda-benda apakah itu jika boleh diberikan satu atau dua contoh?
22:18
Yeah, okay, so like I mentioned, the rapid fire questions, the dictation, the vocabulary.
452
1338720
6110
Ya, oke, jadi seperti yang saya sebutkan, pertanyaan cepat, dikte, kosakata.
22:24
That's really a test of your English skills - listening or vocab.
453
1344830
3770
Itu benar-benar ujian kemampuan bahasa Inggris Anda - mendengarkan atau kosakata.
22:28
But when it comes to the speaking and writing ones, there are things you can practice in
454
1348600
4130
Namun dalam hal berbicara dan menulis, ada beberapa hal yang bisa Anda praktikkan agar
22:32
order to give a better response.
455
1352730
2050
bisa memberikan respon yang lebih baik.
22:34
So just for example, um yeah, one of the spoken questions is to describe a photograph and
456
1354780
5560
Jadi misalnya saja, um ya, salah satu pertanyaan yang diucapkan adalah mendeskripsikan sebuah foto dan
22:40
you need to do it for about 90 seconds.
457
1360340
1660
Anda perlu melakukannya sekitar 90 detik.
22:42
Now, I’m not sure about you, but that's quite hard.
458
1362000
2870
Sekarang, saya tidak yakin tentang Anda, tapi itu cukup sulit.
22:44
I was going to say…
459
1364870
1000
Tadinya saya mau bilang…
22:45
A photo for 90 seconds is a long time.
460
1365870
2070
Foto berdurasi 90 detik itu lama.
22:47
Yeah, so a lot of students, they get a bit stuck.
461
1367940
2290
Ya, begitu banyak siswa, mereka sedikit terjebak.
22:50
Like they know what to talk about, they know the words, they know what to say, but they
462
1370230
4090
Sepertinya mereka tahu apa yang harus dibicarakan, mereka tahu kata-katanya, mereka tahu apa yang harus dikatakan, tapi mereka
22:54
can't speak for very long because we don't do that.
463
1374320
3730
tidak bisa bicara lama-lama karena kita tidak melakukan itu.
22:58
So there are things like what I teach which can almost like triggers to allow you to speak
464
1378050
4390
Jadi ada hal-hal seperti yang saya ajarkan yang hampir bisa menjadi pemicu untuk memungkinkan Anda berbicara
23:02
longer.
465
1382440
1119
lebih lama.
23:03
So you know for example, like you can focus on the location of things in the photograph,
466
1383559
4271
Jadi tahukah Anda misalnya, seperti Anda bisa fokus pada lokasi benda-benda di foto,
23:07
go into detail, you know, where…
467
1387830
1870
masuk ke detailnya lho, di mana…
23:09
where is almost everything located in the photo.
468
1389700
2220
di mana hampir semua yang ada di foto itu.
23:11
You can look at the… the main objects - if they're people or animals like what are they
469
1391920
4080
Anda dapat melihat… objek utamanya - apakah itu manusia atau hewan, seperti apa yang mereka
23:16
doing using adverbs and adjectives to describe that.
470
1396000
4110
lakukan menggunakan kata keterangan dan kata sifat untuk mendeskripsikannya.
23:20
Those type of strategies.
471
1400110
1040
Strategi semacam itu.
23:21
uh if there's a person in the picture, you could even say, okay think of an emotion and
472
1401150
5000
eh kalau ada orang di gambar, kamu bahkan bisa bilang, oke pikirkan sebuah emosi lalu
23:26
then look at their face and say, oh they I feel like… they must be feeling like this
473
1406150
3930
lihat wajahnya dan katakan, oh, aku merasa seperti… mereka pasti merasa seperti ini
23:30
today.
474
1410080
1000
hari ini.
23:31
And then you can expand on that by saying because perhaps this happened to them in the
475
1411080
4500
Dan kemudian Anda dapat memperluasnya dengan mengatakan karena mungkin ini terjadi pada mereka di pagi
23:35
morning…
476
1415580
1000
hari…
23:36
You're allowed to speculate, actually.
477
1416580
1260
Sebenarnya Anda boleh berspekulasi.
23:37
You can… you can definitely do that on tests.
478
1417840
1490
Anda bisa… Anda pasti bisa melakukannya dalam ujian.
23:39
And that's an… also a thing I teach is speculation and how to make assumptions based on what's
479
1419330
5080
Dan itu… juga hal yang saya ajarkan adalah spekulasi dan bagaimana membuat asumsi berdasarkan apa yang
23:44
happening in the photo.
480
1424410
1300
terjadi di foto.
23:45
That would make that a lot easier, right?
481
1425710
2089
Itu akan membuatnya lebih mudah, bukan?
23:47
If you could…
482
1427799
1000
Jika Anda bisa…
23:48
Well it makes you speak for longer, right?
483
1428799
1000
Itu membuat Anda berbicara lebih lama, bukan?
23:49
Yeah that's really exactly yeah exactly yeah It's almost like an octopus and it's legs…
484
1429799
4401
Ya itu benar-benar persis ya persis ya Ini hampir seperti gurita dan kakinya…
23:54
Just look at the octopus's body and then go away eight legs off the body and just find
485
1434200
4940
Lihat saja tubuh gurita lalu jauhkan delapan kaki dari tubuhnya dan temukan saja
23:59
it, yeah… … and then you, yeah exactly, and that's
486
1439140
2970
, ya… …dan kemudian kamu, ya persis, dan itulah
24:02
what I teach.
487
1442110
1000
yang saya mengajar.
24:03
So I…
488
1443110
1000
Jadi saya…
24:04
I have a website and I have some courses on there and I go through that in a lot of detail.
489
1444110
2840
Saya punya situs web dan ada beberapa kursus di sana dan saya membahasnya dengan sangat mendetail.
24:06
My YouTube… actually I do that…
490
1446950
1060
YouTube saya… sebenarnya saya melakukan itu…
24:08
my YouTube videos, too, which is obviously for free, but my website has a bit more detail
491
1448010
4280
video YouTube saya juga, yang jelas gratis, tetapi situs web saya memiliki lebih banyak detail
24:12
and a few more pdfs you can download.
492
1452290
1300
dan beberapa pdf lagi yang dapat Anda unduh.
24:13
Okay, well let's talk about those right now.
493
1453590
2840
Oke, mari kita bicarakan hal itu sekarang.
24:16
So the YouTube channel right now can…
494
1456430
1640
Jadi channel YouTube saat ini bisa…
24:18
Give us the name one more time.
495
1458070
1170
Beri kami nama sekali lagi.
24:19
Yeah, it's a Teacher Luke - Duolingo English Test.
496
1459240
3360
Ya, itu adalah Guru Luke - Tes Bahasa Inggris Duolingo.
24:22
um if you just search Duolingo Test, you'll… you'll see my face on the thumbnail.
497
1462600
4070
um jika kamu hanya mencari Duolingo Test, kamu akan… kamu akan melihat wajahku di thumbnail.
24:26
So yeah, that's… that's enough.
498
1466670
1790
Jadi ya, itu… sudah cukup.
24:28
What's an example of a recent video that you did for your channel?
499
1468460
2590
Apa contoh video terbaru yang Anda buat untuk saluran Anda?
24:31
Oh, I did… oh, I did spoken phrases to also increase your answer and make your answer
500
1471050
7650
Oh, benar… oh, saya mengucapkan frasa yang juga meningkatkan jawaban Anda dan membuat jawaban Anda
24:38
a lot smoother.
501
1478700
1000
lebih lancar.
24:39
So for example, when you get a spoken prompt, usually you have a topic and then three or
502
1479700
4240
Jadi misalnya, ketika Anda mendapatkan perintah lisan, biasanya Anda memiliki sebuah topik dan kemudian tiga atau
24:43
four bullet pointed questions, and what a lot of students do is they answer one question
503
1483940
5410
empat pertanyaan yang berisi poin-poin, dan yang dilakukan banyak siswa adalah mereka menjawab satu pertanyaan
24:49
and they stop and then answer next and then the next.
504
1489350
2760
dan mereka berhenti lalu menjawab berikutnya dan berikutnya.
24:52
Which is okay, but to make your answer smoother, and more fluent, which is on the scoring criteria,
505
1492110
4680
Tidak apa-apa, tapi untuk membuat jawaban Anda lebih lancar dan lancar, sesuai dengan kriteria penilaian,
24:56
you can use different phrases to kind of go… transition from one question to the next.
506
1496790
3940
Anda dapat menggunakan frasa berbeda untuk beralih… transisi dari satu pertanyaan ke pertanyaan berikutnya.
25:00
And… and move back if you need to.
507
1500730
2780
Dan… dan mundur jika perlu.
25:03
So that was my latest video.
508
1503510
1620
Jadi itu video terbaru saya.
25:05
Gotcha.
509
1505130
1000
Kena kau.
25:06
Yeah, that's a… that's a good… good way to teach a student how to be a, or how to
510
1506130
3990
Ya, itu… itu cara yang… bagus untuk mengajari siswa bagaimana menjadi, atau bagaimana
25:10
appear to be a good conversationalist.
511
1510120
1939
tampil menjadi pembicara yang baik.
25:12
Yeah.
512
1512059
1000
Ya.
25:13
As well with the ability to kind of keep flowing from one sentence to the next to the next
513
1513059
4101
Begitu juga dengan kemampuan untuk terus mengalir dari satu kalimat ke kalimat berikutnya
25:17
without many interruptions, right?
514
1517160
1590
tanpa banyak interupsi, bukan?
25:18
Yeah, transitions, right.
515
1518750
1000
Ya, transisi, benar.
25:19
Yeah that kind of stuff.
516
1519750
2190
Ya, hal-hal semacam itu.
25:21
What kind of feedback have you gotten from um your subscribers who uh… from some of
517
1521940
5480
Masukan seperti apa yang Anda dapatkan dari um pelanggan Anda yang uh… dari lebih dari
25:27
your over 200,000 subscribers now?
518
1527420
2820
200.000 pelanggan Anda sekarang?
25:30
And by the way congratulations.
519
1530240
1050
Dan omong-omong, selamat.
25:31
I…
520
1531290
1000
Aku…
25:32
I don't thank you I said congratulations on that.
521
1532290
1690
aku tidak berterima kasih, aku mengucapkan selamat untuk itu.
25:33
That's a wonderful achievement for you.
522
1533980
1550
Itu merupakan pencapaian yang luar biasa bagi Anda.
25:35
Yeah recently…
523
1535530
1500
Ya baru-baru ini…
25:37
What type of uh feedback have you gotten from the students?
524
1537030
2550
Umpan balik seperti apa yang Anda dapatkan dari para siswa?
25:39
uh it's, to be honest, most of the comments are just the ‘thank you’ comments like
525
1539580
3300
eh jujur ​​saja kebanyakan komentarnya hanya komentar 'terima kasih' seperti lho
25:42
you know Teacher, Teacher Luke, they call me Teacher Luke, thank you I got my score
526
1542880
3880
Guru, Guru Luke, mereka memanggil saya Guru Luke, terima kasih Saya mendapat skor
25:46
just by watching your YouTube videos.
527
1546760
1700
hanya dengan menonton video YouTube Anda.
25:48
Wow.
528
1548460
1000
Wow.
25:49
Or um, you know, I actually, I have an application which I’ve developed and at least they try
529
1549460
3490
Atau um, Anda tahu, sebenarnya saya punya aplikasi yang telah saya kembangkan dan setidaknya mereka mencobanya dan
25:52
that they say, ‘oh, thank you it helped me a lot’.
530
1552950
1810
mereka berkata, 'oh, terima kasih, itu banyak membantu saya'.
25:54
And most of them just ‘thank you’ questions.
531
1554760
3120
Dan kebanyakan dari mereka hanya pertanyaan 'terima kasih'.
25:57
um on the other hand, I do have, you know, some questions about the um the…
532
1557880
4890
um di sisi lain, saya punya, lho, beberapa pertanyaan tentang um…
26:02
Okay, so if a student breaks a rule on the Duolingo Test, then the test becomes uncertified.
533
1562770
6520
Oke, jadi jika ada siswa yang melanggar peraturan di Tes Duolingo, maka tes tersebut menjadi tidak bersertifikat.
26:09
So for example, like if… if you're because you take it at home, you need to make sure
534
1569290
4570
Jadi misalnya, jika… jika Anda membawanya di rumah, Anda perlu memastikan
26:13
your…
535
1573860
1000
26:14
your eyes are pretty much uh looking at your computer the whole time,
536
1574860
2730
mata Anda cukup banyak uh melihat komputer Anda sepanjang waktu,
26:17
You can't go away because they need to validate the test and make sure that no one's cheating,
537
1577590
5190
Anda tidak dapat pergi karena perlu memvalidasi ujiannya dan pastikan tidak ada yang curang
26:22
right.
538
1582780
1000
ya.
26:23
Off someone…
539
1583780
1000
Keluar dari seseorang…
26:24
could be off camera show yeah okay…
540
1584780
1000
bisa saja di luar pertunjukan kamera ya oke…
26:25
There are a lot…
541
1585780
1000
Ada banyak…
26:26
there are lots of rules students need to follow.
542
1586780
1450
ada banyak peraturan yang harus dipatuhi oleh siswa.
26:28
um so I do get a lot of emails about students or comments um saying you know can you help
543
1588230
5800
um jadi aku mendapat banyak email tentang siswa atau komentar um bilang kamu tahu
26:34
me, I keep…
544
1594030
1000
, bisakah kamu membantuku, aku tetap…
26:35
I keep breaking this rule by mistake, basically.
545
1595030
1870
pada dasarnya aku terus melanggar aturan ini karena kesalahan.
26:36
um it's very…
546
1596900
1120
um itu sangat…
26:38
it's kind of hard for me to respond to those questions… to those types of comments but
547
1598020
3860
agak sulit bagiku untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan itu… komentar-komentar seperti itu tapi
26:41
um yeah Yeah.
548
1601880
1000
um ya Ya.
26:42
So it's basically two.
549
1602880
1000
Jadi pada dasarnya ada dua.
26:43
I have ‘thank you’ comments and ‘help me’ comments.
550
1603880
1840
Saya memiliki komentar 'terima kasih' dan komentar 'bantu saya'.
26:45
Please… please help me stop breaking this rule.
551
1605720
2310
Tolong… tolong bantu saya berhenti melanggar aturan ini.
26:48
Right well goodness…
552
1608030
1580
Baiklah, ya ampun…
26:49
thank goodness that's not a rule for me.
553
1609610
1400
syukurlah itu bukan aturan bagiku.
26:51
I think I’ve looked away from the camera numerous times during the chat…
554
1611010
3010
Saya pikir saya telah memalingkan muka dari kamera berkali-kali selama obrolan…
26:54
It's just a natural reaction for people, right?
555
1614020
2640
Itu hanya reaksi alami bagi orang-orang, bukan?
26:56
It is, unfortunately, it is, but yeah I know it is.
556
1616660
2690
Sayangnya, memang demikian, tapi ya, saya tahu itu benar.
26:59
And I feel sorry for students because it's not easy to stare at your computer the whole
557
1619350
4800
Dan saya merasa kasihan kepada para siswa karena tidak mudah untuk menatap komputer sepanjang
27:04
time for a whole hour.
558
1624150
1460
waktu selama satu jam penuh.
27:05
Yeah.
559
1625610
1000
Ya.
27:06
But, you have to remember that this Duolingo Test, they are allowing you to take the test
560
1626610
3310
Namun, Anda harus ingat bahwa Tes Duolingo ini mengizinkan Anda mengikuti tes
27:09
from home.
561
1629920
1210
dari rumah.
27:11
And they have to make sure it's secure because it needs to be a reliable test, so you need
562
1631130
3049
Dan mereka harus memastikan keamanannya karena tes ini harus dapat diandalkan, jadi Anda harus
27:14
to focus on uh following the rules.
563
1634179
3911
fokus untuk mengikuti aturan.
27:18
um the test is pretty…
564
1638090
1610
um tesnya bagus…
27:19
they're pretty kind though the Duolingo because if you break a rule, you can actually take
565
1639700
3950
mereka cukup baik melalui Duolingo karena jika Anda melanggar aturan, Anda sebenarnya dapat mengikuti
27:23
the test again for free.
566
1643650
1480
tes lagi secara gratis.
27:25
Oh, that's a great thing to know.
567
1645130
2000
Oh, itu hal yang bagus untuk diketahui.
27:27
Yeah that's… that's…
568
1647130
1160
Ya itu… itu…
27:28
I think that's very generous of them.
569
1648290
1810
Saya pikir mereka sangat murah hati.
27:30
They… you'll get an email saying, our proctor found that you were looking away from up to
570
1650100
6260
Mereka… Anda akan mendapat email yang mengatakan, pengawas kami menemukan bahwa Anda memalingkan muka hingga
27:36
a three sec… up to five seconds or something and… can't do that so here's a you know
571
1656360
4250
tiga detik… hingga lima detik atau lebih dan… tidak dapat melakukan itu jadi inilah
27:40
a free coupon or something like that.
572
1660610
1640
kupon gratis atau semacamnya yang Anda tahu .
27:42
I think they get three… three goes.
573
1662250
2860
Saya pikir mereka mendapat tiga… tiga kali.
27:45
Okay, for the practice tests um… and then there are practice tests for the students
574
1665110
4650
Oke, untuk tes latihan um… lalu ada tes latihan yang harus
27:49
to take?
575
1669760
1000
diikuti siswa?
27:50
Yeah, on my website.
576
1670760
1240
Ya, di situs web saya.
27:52
Yeah.
577
1672000
1000
Ya.
27:53
Okay, wonderful.
578
1673000
1000
Oke, luar biasa.
27:54
So yeah I was just gonna say we'll get to the website in in just a sec but I wanted
579
1674000
4290
Jadi ya, aku hanya ingin bilang kita akan sampai ke situs webnya sebentar lagi, tapi aku ingin
27:58
to ask, during the student’s practice test, do they get flagged or is there any guidance
580
1678290
5180
bertanya, saat ujian latihan siswa, apakah mereka ditandai atau ada petunjuk
28:03
that they might be breaking a rule?
581
1683470
1490
bahwa mereka mungkin melanggar aturan?
28:04
No, unfortunately, not.
582
1684960
1370
Tidak, sayangnya tidak.
28:06
No, no.
583
1686330
1000
Tidak tidak.
28:07
So that… that could be something that's the Duolingo team…
584
1687330
3180
Jadi… itu bisa jadi itu tim Duolingo…
28:10
I could suggest them… that's actually quite a good thing to do because actually on the
585
1690510
4350
Saya bisa menyarankan mereka… itu sebenarnya cukup bagus untuk dilakukan karena sebenarnya di
28:14
Duolingo website, you can do a 10-minute practice… to practice test so that could be that could
586
1694860
4660
website Duolingo, Anda bisa melakukan latihan 10 menit… untuk latihan tes sehingga bisa jadi itu bisa
28:19
be good for them to… to flag those type of rules.
587
1699520
4400
baiklah bagi mereka untuk… menandai aturan semacam itu.
28:23
So from your website, students can get specific guidance from you, recommendations from you
588
1703920
4580
Jadi dari website Anda, siswa bisa mendapatkan panduan spesifik dari Anda, rekomendasi dari Anda
28:28
on how they should be answering the questions.
589
1708500
4190
tentang bagaimana mereka harus menjawab pertanyaan.
28:32
That's the YouTube material.
590
1712690
1580
Itu materi YouTube.
28:34
uh when we go to the website, what do we get from your website?
591
1714270
3510
eh ketika kita masuk ke website tersebut, apa yang kita dapatkan dari website anda?
28:37
Yeah, so I have two… let’s call them ‘products’ - two things I…
592
1717780
3680
Ya, jadi saya punya dua… sebut saja 'produk' - dua barang yang saya…
28:41
I sell on the website.
593
1721460
1190
saya jual di situs web.
28:42
So I have courses - where students can take more detailed lessons from me, right.
594
1722650
4660
Jadi saya punya kursus – dimana siswanya bisa mengambil pelajaran yang lebih detail dari saya, kan.
28:47
YouTube is a bit um…
595
1727310
1350
YouTube itu sedikit um…
28:48
no, I focus, I do very good I know I…
596
1728660
2280
tidak, saya fokus, saya melakukannya dengan sangat baik. Saya tahu saya…
28:50
I try very hard to make my YouTube videos as good as possible.
597
1730940
3530
Saya berusaha sangat keras untuk membuat video YouTube saya sebaik mungkin.
28:54
But the nature of YouTube means that you can't really organize lessons into a course because
598
1734470
5370
Namun sifat YouTube berarti Anda tidak bisa mengatur pelajaran ke dalam suatu kursus karena
28:59
YouTube's a bit more like just individual videos, whereas on my website, my courses
599
1739840
4700
YouTube lebih seperti video individual saja, sedangkan di situs web saya, kursus saya
29:04
are very organized.
600
1744540
1010
sangat terorganisir.
29:05
We go through strategies from like, you know, sentence one to sentence ten in your step-by-step
601
1745550
4710
Kami membahas strategi mulai dari, Anda tahu, kalimat satu hingga kalimat sepuluh dalam strategi langkah demi langkah Anda
29:10
strategies.
602
1750260
1270
.
29:11
And also there's pdfs they can download.
603
1751530
2130
Dan juga ada pdf yang bisa mereka unduh.
29:13
On top of that, I have…
604
1753660
1120
Selain itu, saya telah…
29:14
I developed an application - a web app - where students can actually take thousands…
605
1754780
4910
Saya mengembangkan sebuah aplikasi - aplikasi web - di mana siswa dapat mengerjakan ribuan…
29:19
I think maybe 10,000 practice questions and get instant feedback.
606
1759690
5750
Saya pikir mungkin 10.000 soal latihan dan mendapatkan umpan balik instan.
29:25
Wow.
607
1765440
1000
Wow.
29:26
So it sounds like the complete package then.
608
1766440
2920
Jadi sepertinya paket lengkapnya.
29:29
From the website, they can have the course material where it's a… it's a step-by-step
609
1769360
6110
Dari situs web, mereka dapat memperoleh materi kursus yang… prosesnya langkah demi langkah
29:35
process.
610
1775470
1000
.
29:36
And then as a supplement, and correct me at any point if I’m wrong, but as a supplement
611
1776470
4240
Dan kemudian sebagai pelengkap, dan koreksi saya kapan saja jika saya salah, tetapi sebagai pelengkap,
29:40
go to your YouTube channel and learn some guidance there.
612
1780710
3640
buka saluran YouTube Anda dan pelajari beberapa panduan di sana.
29:44
But also, just learn some in general stuff that can help you with the test.
613
1784350
3430
Namun, pelajari juga beberapa hal umum yang dapat membantu Anda dalam ujian.
29:47
And then the app.
614
1787780
1000
Dan kemudian aplikasinya.
29:48
Well that's just convenient.
615
1788780
1600
Ya, itu nyaman.
29:50
And you can get lots of help from that and use it whenever you want to.
616
1790380
2840
Dan Anda bisa mendapatkan banyak bantuan darinya dan menggunakannya kapan pun Anda mau.
29:53
Use it on your subway commute you know to school or something like that.
617
1793220
3130
Gunakan dalam perjalanan kereta bawah tanah ke sekolah atau semacamnya.
29:56
Yeah, exactly.
618
1796350
1000
Ya, tepat sekali.
29:57
So when I… it was about a year ago, I started developing these…
619
1797350
2101
Jadi ketika saya… sekitar setahun yang lalu, saya mulai mengembangkan…
29:59
these um tools… and I thought to myself, okay so what can
620
1799451
3539
alat-alat ini… dan saya berpikir, oke jadi apa yang bisa
30:02
I what can I actually do you know help the students in the most like organized way?
621
1802990
4530
saya lakukan, apa yang sebenarnya bisa saya lakukan, Anda tahu membantu siswa dengan cara yang paling terorganisir?
30:07
I thought of it of learn and practice.
622
1807520
1720
Saya memikirkannya tentang belajar dan berlatih.
30:09
Learn… you learn the strategies from my YouTube or my online courses.
623
1809240
3860
Pelajari… Anda mempelajari strateginya dari YouTube saya atau kursus online saya.
30:13
Learn lots about the test.
624
1813100
1660
Pelajari banyak hal tentang tes ini.
30:14
But then you need to practice it and get feedback.
625
1814760
2360
Namun kemudian Anda perlu mempraktikkannya dan mendapatkan umpan balik.
30:17
So that's where the practice app came into… came into play.
626
1817120
3929
Jadi di situlah aplikasi latihan berperan… ikut berperan.
30:21
And that was months of hard work, uh… sleepless nights, but we got it done.
627
1821049
4601
Dan itu adalah kerja keras selama berbulan-bulan, uh… malam tanpa tidur, tapi kami berhasil menyelesaikannya.
30:25
And it works very well.
628
1825650
1560
Dan itu bekerja dengan sangat baik.
30:27
And yeah we got a lot of good feedback from… from that.
629
1827210
4440
Dan ya, kami mendapat banyak masukan bagus dari… dari itu.
30:31
Fantastic.
630
1831650
1010
Fantastis.
30:32
So what are your final words?
631
1832660
2139
Jadi, apa kata-kata terakhirmu?
30:34
As talking to your students, or potential subscribers right now, why should they come
632
1834799
4911
Saat berbicara dengan siswa Anda, atau calon pelanggan saat ini, mengapa mereka harus datang
30:39
to Luke Jone’s Duolingo English Test uh practice uh app or the YouTube channel or
633
1839710
6290
ke aplikasi Tes Bahasa Inggris Duolingo Luke Jone uh latihan uh atau saluran YouTube atau
30:46
or the website what…
634
1846000
1429
atau situs web apa…
30:47
what do they get?
635
1847429
1000
apa yang mereka dapatkan?
30:48
Sell it to us.
636
1848429
1000
Jual kepada kami.
30:49
Yeah well I’d actually…
637
1849429
1000
Ya, sebenarnya saya akan…
30:50
yeah it's a good point.
638
1850429
2210
ya, itu poin yang bagus.
30:52
So if a student wants to certify their English, I strongly recommend taking the Duolingo Test
639
1852639
6181
Jadi jika seorang siswa ingin mendapatkan sertifikasi bahasa Inggrisnya, saya sangat menyarankan untuk mengikuti Tes Duolingo
30:58
as we've talked about throughout this conversation.
640
1858820
2250
seperti yang telah kita bicarakan sepanjang percakapan ini.
31:01
It's affordable, accessible, much…
641
1861070
2510
Ini
31:03
much more friendly exam.
642
1863580
2470
ujian yang terjangkau, mudah diakses, jauh… jauh lebih ramah.
31:06
And I think that because of the way it's set up, you can actually achieve a better score.
643
1866050
5030
Dan menurut saya, berkat cara pengaturannya, Anda sebenarnya bisa meraih skor yang lebih baik.
31:11
Not because the Test is easier, but because you feel comfortable and more relaxed.
644
1871080
4330
Bukan karena Tesnya lebih mudah, tapi karena Anda merasa nyaman dan lebih rileks.
31:15
If you want to take that test, then of course come to my YouTube to study.
645
1875410
2930
Jika Anda ingin mengikuti tes itu, tentu saja datanglah ke YouTube saya untuk belajar.
31:18
We have…
646
1878340
1000
Kami memiliki…
31:19
I have hundreds of videos on… on YouTube for free.
647
1879340
2450
Saya memiliki ratusan video di… di YouTube secara gratis.
31:21
And my products, which I…
648
1881790
1310
Dan produk saya, yang saya…
31:23
I do sell on my website.
649
1883100
1410
saya jual di situs web saya.
31:24
uh the cheap… the most expensive ones like $14 so I try to make it affordable for all
650
1884510
5110
eh yang murah…yang paling mahal seperti $14 jadi saya usahakan terjangkau untuk semua
31:29
students.
651
1889620
1000
pelajar.
31:30
And yeah you can contact me.
652
1890620
1280
Dan ya, Anda dapat menghubungi saya.
31:31
I sometimes do live… live lessons where I can interact with my audience as well so…
653
1891900
4420
Kadang-kadang saya melakukan… pelajaran langsung di mana saya dapat berinteraksi dengan audiens saya juga jadi…
31:36
Wonderful.
654
1896320
1000
Luar biasa.
31:37
I’m around to…
655
1897320
1000
Saya siap untuk…
31:38
I'll do my best to answer your questions basically and help you as much as I can.
656
1898320
3440
Saya akan melakukan yang terbaik untuk menjawab pertanyaan Anda pada dasarnya dan membantu Anda sebanyak yang saya bisa.
31:41
All right so well let's go over it one more time to make sure we've got it all.
657
1901760
3640
Baiklah, mari kita bahas sekali lagi untuk memastikan kita sudah mendapatkan semuanya.
31:45
The YouTube channel is called…
658
1905400
2450
Saluran YouTubenya bernama…
31:47
Yeah, Teacher Luke - Duolingo English Test.
659
1907850
3250
Ya, Guru Luke - Tes Bahasa Inggris Duolingo.
31:51
The website is… detready.com Duolingo English Test.
660
1911100
6790
Situs webnya adalah… detready.com Tes Bahasa Inggris Duolingo.
31:57
And the app is called…
661
1917890
1810
Dan aplikasinya bernama…
31:59
That's on the website.
662
1919700
1000
Itu ada di situs webnya.
32:00
You can do the website you can access it through the website.
663
1920700
2380
Anda dapat melakukan website, Anda dapat mengaksesnya melalui website.
32:03
Yes, very good.
664
1923080
1360
Ya, sangat bagus.
32:04
Well Luke Jones, once again congratulations to you on your success.
665
1924440
4060
Baiklah Luke Jones, sekali lagi selamat atas kesuksesan Anda.
32:08
um this is a really interesting trend I think in the English as a second language uh community
666
1928500
6700
um ini tren yang menarik menurutku dalam bahasa Inggris sebagai bahasa kedua eh komunitas
32:15
where you know everyone is familiar with IELTS, everyone is familiar with TOEFL, but maybe
667
1935200
4080
di mana kamu tahu semua orang akrab dengan IELTS, semua orang akrab dengan TOEFL, tapi mungkin
32:19
not everyone around the world is familiar with this new uh, maybe perhaps better option,
668
1939280
5060
tidak semua orang di seluruh dunia akrab dengan hal baru ini uh, mungkin mungkin lebih baik pilihannya,
32:24
the Duolingo English Test.
669
1944340
1870
Tes Bahasa Inggris Duolingo.
32:26
Good luck in your future.
670
1946210
1000
Semoga sukses di masa depan Anda.
32:27
Good luck with all of your endeavors and thanks so much for uh being on speaking uh Speak
671
1947210
4620
Semoga berhasil dengan semua usaha Anda dan terima kasih banyak karena bisa berbicara
32:31
English Fluently today.
672
1951830
1010
Bahasa Inggris dengan Lancar hari ini.
32:32
It was a pleasure.
673
1952840
1360
Itu adalah kenikmatan.
32:34
Yeah thank you so much.
674
1954200
1000
Ya terima kasih banyak.
32:35
That was a lot of fun, thanks a lot.
675
1955200
1589
Itu sangat menyenangkan, terima kasih banyak.
32:36
Well thank you once again to Luke Jones uh for joining me on Speak English Fluently.
676
1956789
4750
Sekali lagi terima kasih kepada Luke Jones eh karena telah bergabung dengan saya di Berbahasa Inggris dengan Lancar.
32:41
That was a lot of fun to learn about that particular topic and once again I wish Luke
677
1961539
4731
Sangat menyenangkan mempelajari topik tersebut dan sekali lagi saya berharap Luke
32:46
success in the future.
678
1966270
1340
sukses di masa depan.
32:47
If you want to check out some more interviews that I did from my own channel, you can search
679
1967610
4850
Jika Anda ingin melihat beberapa wawancara lagi yang saya lakukan dari saluran saya sendiri, Anda dapat mencari
32:52
Storytime Steve Hatherly, simply story time one word, and then Steve Hatherly.
680
1972460
4849
Storytime Steve Hatherly, cukup story time satu kata, lalu Steve Hatherly.
32:57
My channel will pop up there.
681
1977309
1000
Saluran saya akan muncul di sana.
32:58
Lots of fun interviews that you can enjoy, too.
682
1978309
2251
Banyak wawancara menyenangkan yang bisa Anda nikmati juga.
33:00
uh, again, thank you to Luke Jones for joining me on Speak English Fluently and I hope you'll
683
1980560
5060
eh, sekali lagi, terima kasih kepada Luke Jones karena telah bergabung dengan saya di Berbahasa Inggris dengan Lancar dan saya harap Anda akan
33:05
come back next time.
684
1985620
17270
kembali lagi nanti.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7