Duolingo English Test | Teacher Luke Interview | Speak English Fluently with Steve Hatherly

9,019 views ・ 2022-06-07

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Welcome to Speak English Fluently.
0
269
1281
Bienvenue à Parler anglais couramment.
00:01
I’m your host Steve Hatherly.
1
1550
2570
Je suis votre hôte Steve Hatherly.
00:04
And my guest today is Mr. Luke Jones.
2
4120
3100
Et mon invité aujourd'hui est M. Luke Jones.
00:07
Who was a teacher in Korea for I would say a brief stint, but it wasn't really that brief.
3
7220
5470
Qui a été enseignant en Corée pendant, je dirais, un bref séjour, mais ce n'était pas vraiment si bref.
00:12
I think uh Luke told me, as we were chatting before we got started today, it was for a
4
12690
4241
Je pense que Luke m'a dit que, pendant que nous discutions avant de commencer aujourd'hui, cela a duré
00:16
total of eight years.
5
16931
1689
huit ans au total.
00:18
But Luke did make the decision to return to his home country of Wales.
6
18620
4110
Mais Luke a pris la décision de retourner dans son pays d’origine, le Pays de Galles.
00:22
And in 2018, that's when Luke decided to develop a YouTube channel.
7
22730
5500
Et en 2018, c'est à ce moment-là que Luke décide de développer une chaîne YouTube.
00:28
A very popular idea with people these days.
8
28230
3050
Une idée très populaire auprès des gens de nos jours.
00:31
But what's more interesting is the focus of the channel.
9
31280
3120
Mais ce qui est plus intéressant, c'est l'orientation de la chaîne.
00:34
And we'll get to that in just a moment.
10
34400
2000
Et nous y reviendrons dans un instant.
00:36
Well after achieving a pretty decent level of success uh subscribers in the range of
11
36400
5220
Eh bien, après avoir atteint un niveau de succès assez décent, avec environ
00:41
around 10 000 people, then it exploded to great success.
12
41620
4720
10 000 abonnés, cela a ensuite explosé avec un grand succès.
00:46
And now Luke has over 200,000 subscribers.
13
46340
3880
Et maintenant, Luke compte plus de 200 000 abonnés.
00:50
And as I just alluded to, his content deals with the Duolingo English Test.
14
50220
4560
Et comme je viens de le mentionner, son contenu concerne le test d'anglais Duolingo.
00:54
And that will be the focus of our chat today.
15
54780
2580
Et ce sera l’objet de notre discussion d’aujourd’hui.
00:57
Welcome to Speak English Fluently, Luke Jones.
16
57360
3000
Bienvenue sur Parler anglais couramment, Luke Jones.
01:00
It's great to meet you.
17
60360
1180
C'est formidable de vous rencontrer.
01:01
Sir.
18
61540
1000
Monsieur.
01:02
Yeah.
19
62540
1000
Ouais.
01:03
thank you for the kind introduction.
20
63540
1000
merci pour cette aimable introduction.
01:04
And it's good to meet you and it's a pleasure to be on this show with you.
21
64540
2719
Et c'est un plaisir de vous rencontrer et c'est un plaisir d'être dans cette émission avec vous.
01:07
Wonderful.
22
67259
1000
Merveilleux.
01:08
So you were you were yourself in Korea for, did I get that right, eight years in total?
23
68259
5081
Donc, vous étiez vous-même en Corée, ai-je bien compris, huit ans au total ?
01:13
Yeah, I was eight almost nine years.
24
73340
2500
Ouais, j'avais huit presque neuf ans.
01:15
I lived in a small city called Changweon, first.
25
75840
3360
J'ai d'abord vécu dans une petite ville appelée Changweon.
01:19
Then, I moved to Seoul where I got my say my full-time job at a university.
26
79200
4470
Ensuite, j'ai déménagé à Séoul où j'ai trouvé mon emploi à temps plein dans une université.
01:23
And that was brilliant.
27
83670
1000
Et c'était génial.
01:24
I actually loved my time there.
28
84670
1479
En fait, j'ai adoré mon séjour là-bas.
01:26
I learned so much.
29
86149
1000
J'ai tellement appris.
01:27
I met so many great people.
30
87149
1621
J'ai rencontré tellement de gens formidables.
01:28
Wonderful.
31
88770
1000
Merveilleux.
01:29
After you returned to Wales, you decided to make the YouTube channel.
32
89770
4729
Après votre retour au Pays de Galles, vous avez décidé de créer une chaîne YouTube.
01:34
Was that upon the return to Wales?
33
94499
2031
Était-ce à votre retour au Pays de Galles ?
01:36
Or was that something you were thinking about during your time here in Korea?
34
96530
3049
Ou était-ce une chose à laquelle vous pensiez pendant votre séjour ici en Corée ?
01:39
Yeah, that was before, actually.
35
99579
2100
Ouais, c'était avant, en fait.
01:41
So I moved to Wales about six months ago but as you mentioned, I started my channel
36
101679
4631
J'ai donc déménagé au Pays de Galles il y a environ six mois, mais comme vous l'avez mentionné, j'ai lancé ma chaîne
01:46
in 2018.
37
106310
1409
en 2018.
01:47
Basically, I just saw the trend of online education.
38
107719
4661
En gros, je viens de voir la tendance de l'éducation en ligne.
01:52
Even in 2018, it looked like lots of teachers were going online with their courses uh their
39
112380
5250
Même en 2018, il semblait que beaucoup d'enseignants allaient en ligne avec leurs cours, leurs
01:57
lectures so on and I just, yeah, I wanted to be a part of that.
40
117630
4809
conférences, etc. et je voulais juste, oui, je voulais en faire partie.
02:02
I try to keep myself, you know, forward thinking and being as innovative as possible so I thought
41
122439
5530
J'essaie de rester, vous savez, avant-gardiste et aussi innovant que possible, alors j'ai pensé
02:07
that'd be a good thing to try out.
42
127969
2091
que ce serait une bonne chose à essayer.
02:10
I started off slowly like everyone who has ever tried YouTube will know.
43
130060
3760
J'ai commencé lentement, comme tous ceux qui ont déjà essayé YouTube le savent.
02:13
Of course.
44
133820
1000
Bien sûr.
02:14
It's a very hard - hard slug to start but you know after a while it does,
45
134820
4650
C'est une tâche très difficile à démarrer, mais vous savez qu'au bout d'un moment,
02:19
if you if you're good and you try hard, you can become successful on the channel as a
46
139470
4380
si vous êtes bon et que vous faites de gros efforts, vous pouvez réussir sur la chaîne en tant qu'enseignant,
02:23
teacher especially.
47
143850
1120
en particulier.
02:24
That's great advice for any uh aspiring YouTuber I think, not just a language teacher.
48
144970
6100
C'est un excellent conseil pour tout aspirant YouTuber, je pense, pas seulement pour un professeur de langue.
02:31
So what was it?
49
151070
1000
Alors c'était quoi ?
02:32
I’m curious to know what was it that that made it happen and maybe you don't even know
50
152070
4860
Je suis curieux de savoir ce qui a fait que cela se produise et peut-être que vous ne le savez même pas,
02:36
but the subscribers were around 10,000 which is pretty impressive I mean
51
156930
5190
mais les abonnés étaient d'environ 10 000, ce qui est assez impressionnant, je veux dire,
02:42
Yeah.
52
162120
1000
ouais.
02:43
A lot of YouTubers say it's really hard to get to even a thousand subscribers but you
53
163120
3730
Beaucoup de YouTubers disent qu'il est vraiment difficile d'atteindre ne serait-ce qu'un millier d'abonnés, mais vous en
02:46
got to 10 and then all of a sudden, ‘boom’.
54
166850
2990
arrivez à 10 et tout d'un coup, « boum ».
02:49
So do you know what it was?
55
169840
1500
Alors, tu sais ce que c'était ?
02:51
Yeah, I do.
56
171340
1120
Oui, je le fais.
02:52
Yeah, it's really clear if you look into my analytics.
57
172460
2640
Ouais, c'est vraiment clair si vous regardez mes analyses.
02:55
I changed my subject matter.
58
175100
2310
J'ai changé de sujet.
02:57
So I was doing general English, the same stuff as on this Shaw English channel.
59
177410
4640
Je faisais donc de l'anglais général, les mêmes trucs que sur cette chaîne anglaise de Shaw.
03:02
A lot of other channels do the same type of content.
60
182050
2670
De nombreuses autres chaînes proposent le même type de contenu.
03:04
And I was doing the same, but then, I differentiated myself… differentiated myself by focusing
61
184720
4800
Et je faisais la même chose, mais ensuite, je me suis différencié… je me suis différencié en me concentrant
03:09
on the new Duolingo English Test.
62
189520
1970
sur le nouveau Duolingo English Test.
03:11
And it was just a, you know, it's a popular niche without that many content creators.
63
191490
5160
Et c'était juste, vous savez, c'est un créneau populaire sans autant de créateurs de contenu.
03:16
So that's basically it.
64
196650
1770
C'est donc essentiellement tout.
03:18
And then the name… and the name of your channel is?
65
198420
3790
Et puis le nom… et le nom de votre chaîne est ?
03:22
Teacher Luke and then hyphen Duolingo English Test.
66
202210
2630
Professeur Luke, puis trait d'union Duolingo English Test.
03:24
Nothing, nothing very crazy about it.
67
204840
2910
Rien, rien de bien fou là-dedans.
03:27
But you know, yeah.
68
207750
1530
Mais tu sais, ouais.
03:29
Very straightforward.
69
209280
1000
Très simple.
03:30
We'll get that… we'll get that information from you again at the… the end of our chat.
70
210280
4020
Nous obtiendrons cela… nous obtiendrons à nouveau cette information de votre part à… la fin de notre conversation.
03:34
Well… well let's get into it then.
71
214300
5320
Eh bien… eh bien, allons-y alors.
03:39
The main point of our chat for today.
72
219620
2050
Le point principal de notre conversation d'aujourd'hui.
03:41
So the Duolingo English Test.
73
221670
2360
Donc le test d'anglais Duolingo.
03:44
Now, I’m familiar with Duolingo.
74
224030
2870
Maintenant, je connais Duolingo.
03:46
I myself have used it.
75
226900
1690
Je l'ai moi-même utilisé.
03:48
I studied French in Canada in school.
76
228590
3120
J'ai étudié le français au Canada à l'école.
03:51
After living in Korea for a long time, I wanted to brush up on my French.
77
231710
3650
Après avoir vécu longtemps en Corée, j'avais envie de perfectionner mon français.
03:55
And I went to Duolingo to do that.
78
235360
2330
Et je suis allé sur Duolingo pour faire ça.
03:57
But I didn't know that there was something very specific for Duolingo that being an English
79
237690
5140
Mais je ne savais pas qu'il y avait quelque chose de très spécifique à Duolingo qui était d'être anglais.
04:02
Test.
80
242830
1000
Test.
04:03
So can you tell us just in general what that is?
81
243830
1930
Alors, pouvez-vous nous dire de manière générale ce que c'est ?
04:05
Yeah, sure so the Duolingo English Test is basically a new way to certify your English
82
245760
5940
Oui, bien sûr, le test d'anglais Duolingo est fondamentalement une nouvelle façon de certifier votre
04:11
level.
83
251700
1000
niveau d'anglais.
04:12
So it's very similar to the other popular Tests - the IELTS and TOEFL.
84
252700
3740
Il est donc très similaire aux autres tests populaires : l'IELTS et le TOEFL.
04:16
So if you want… if a student, an international student, wants to study in the U.S., Canada,
85
256440
4319
Donc, si vous voulez… si un étudiant, un étudiant international, souhaite étudier aux États-Unis, au Canada, au
04:20
U.K., Australia, you name it, then they need to certify their English using a proficiency
86
260759
5451
Royaume-Uni, en Australie, etc., il doit alors certifier son anglais à l'aide d'un
04:26
exam.
87
266210
1000
examen de compétence.
04:27
So the Duolingo Test is the newest proficiency Test out there.
88
267210
3539
Le test Duolingo est donc le test de compétence le plus récent.
04:30
It's not that new, actually.
89
270749
1640
Ce n'est pas si nouveau, en fait.
04:32
So it's about five years old uh which is relatively new but still not not… not that new.
90
272389
5620
Donc ça a environ cinq ans, euh, ce qui est relativement nouveau mais ce n'est toujours pas… pas si nouveau que ça.
04:38
However, it was during the coveted pandemic that this test became really popular.
91
278009
4910
Cependant, c’est pendant la pandémie tant convoitée que ce test est devenu vraiment populaire.
04:42
How long have.
92
282919
1000
Depuis quand.
04:43
you mentioned.
93
283919
1000
vous avez mentionné.
04:44
uh IELTS and TOEFL, those I guess IELTS is mainly popular in the U.K. if I’m correct.
94
284919
6720
euh IELTS et TOEFL, ceux-là, je suppose que l'IELTS est principalement populaire au Royaume-Uni si j'ai raison.
04:51
And then TOEFL, that's right um perhaps internationally, IELTS is internationally recognized as well.
95
291639
6461
Et puis le TOEFL, c'est vrai, peut-être au niveau international, l'IELTS est également reconnu internationalement.
04:58
Those have been around for a really long time, right?
96
298100
2770
Ceux-ci existent depuis très longtemps, n'est-ce pas ?
05:00
Very long time, yeah.
97
300870
1000
Très longtemps, ouais.
05:01
I don't know exactly.
98
301870
1000
Je ne sais pas exactement.
05:02
It’s a very long time.
99
302870
1199
C'est très long.
05:04
um it's hard to say I don't…
100
304069
1761
euh, c'est difficile de dire que non…
05:05
I don't know exactly how long they've been around for.
101
305830
2380
Je ne sais pas exactement depuis combien de temps ils existent.
05:08
But yeah, they're very well established.
102
308210
2560
Mais oui, ils sont très bien établis.
05:10
And they have a really good reputation.
103
310770
1610
Et ils ont une très bonne réputation.
05:12
Right… and rightly so.
104
312380
1190
C'est vrai… et à juste titre.
05:13
They're very good tests.
105
313570
1849
Ce sont de très bons tests.
05:15
But the Duolingo English Test is relatively new, even though it's been five years.
106
315419
6090
Mais le test d'anglais Duolingo est relativement nouveau, même s'il existe depuis cinq ans.
05:21
Relatively speaking, it's not necessarily a long time.
107
321509
4671
Relativement parlant, ce n'est pas forcément long.
05:26
How is it different?
108
326180
1000
En quoi est-ce différent ?
05:27
How does it differentiate itself from the IELTS and the TOEFL Test?
109
327180
5389
Comment se différencie-t-il de l’IELTS et du TOEFL ?
05:32
Yeah, there are actually there are so many differences.
110
332569
2370
Ouais, il y a en fait tellement de différences.
05:34
But there are three main differences I think I should talk about.
111
334939
3401
Mais il y a trois différences principales dont je pense que je devrais parler.
05:38
So the first one is that this exam is far more affordable and accessible to students.
112
338340
5939
La première est que cet examen est beaucoup plus abordable et accessible aux étudiants.
05:44
The IELTS and TOEFL, they're quite expensive.
113
344279
2491
L'IELTS et le TOEFL sont assez chers.
05:46
I’m not sure if you're aware, but they're, oh god, $200, $300 somewhere in that range
114
346770
5509
Je ne sais pas si vous le savez, mais ils coûtent, oh mon Dieu, 200 $, 300 $ quelque part dans cette fourchette
05:52
depending on what country you take it in.
115
352279
2381
selon le pays dans lequel vous les étudiez.
05:54
And that's a lot of money for a lot of students, right?
116
354660
2490
Et cela représente beaucoup d'argent pour beaucoup d'étudiants, n'est-ce pas ?
05:57
The Duolingo English Test, on the other hand, is only $49.
117
357150
2190
Le test d'anglais Duolingo, en revanche, ne coûte que 49 $.
05:59
So in that case, is far more affordable.
118
359340
2379
Donc dans ce cas, c’est beaucoup plus abordable.
06:01
It's much more accessible because it's only a computer-based test.
119
361719
4021
C'est beaucoup plus accessible car il ne s'agit que d'un test informatisé.
06:05
You don't need to go to a test center to take this exam.
120
365740
3019
Vous n'avez pas besoin de vous rendre dans un centre de test pour passer cet examen.
06:08
You just do it, uh, you just need to find a quiet room and get, uh, you know, get your
121
368759
4560
Faites-le, euh, vous avez juste besoin de trouver une pièce calme et, euh, vous savez, de sortir votre
06:13
computer out with good internet access and then you're good to go.
122
373319
4620
ordinateur avec un bon accès à Internet et ensuite vous êtes prêt à partir.
06:17
You can take the Duolingo Test...
123
377939
2030
Vous pouvez passer le test Duolingo...
06:19
Sorry to interrupt you.
124
379969
1000
Désolé de vous interrompre.
06:20
You can take that four times… uh… and take the TOEFL Test or the IELTS Test one
125
380969
5600
Vous pouvez passer cela quatre fois… euh… et passer le test TOEFL ou le test IELTS une
06:26
time.
126
386569
1000
fois.
06:27
Yeah, exactly right.
127
387569
1000
Ouais, exactement vrai.
06:28
And that leads to…
128
388569
1000
Et cela amène à…
06:29
Okay oh sorry yeah I want to talk a bit more about the accessibility because I think for
129
389569
4750
Ok oh désolé ouais, je veux parler un peu plus de l'accessibilité parce que je pense que pour
06:34
people like you and I who live in very developed countries, the idea of going to a test center
130
394319
5041
les gens comme vous et moi qui vivons dans des pays très développés, l'idée d'aller dans un centre de test
06:39
to take an exam is not that hard right.
131
399360
2500
pour passer un examen n'est pas ça. dur à droite.
06:41
We live… we can easily get to one maybe within an hour or two.
132
401860
4049
Nous vivons… nous pouvons facilement y arriver en une heure ou deux.
06:45
But for a lot of poorer students, let's say in other developing countries, uh… that's…
133
405909
4780
Mais pour beaucoup d'étudiants les plus pauvres, disons dans d'autres pays en développement, euh… c'est…
06:50
that's sometimes a really big challenge to get to a test center.
134
410689
2980
c'est parfois un très gros défi pour accéder à un centre de test.
06:53
Right?
135
413669
1000
Droite?
06:54
They might have to travel a day or two days and use you know a lot of money to get there
136
414669
4300
Ils devront peut-être voyager un jour ou deux et utiliser beaucoup d'argent pour y arriver,
06:58
so… the fact that they that the Duolingo Test
137
418969
2491
donc… le fait que le test Duolingo
07:01
is done at home, on their computer, that's actually a really big deal and it's game changing
138
421460
5220
se fasse à la maison, sur leur ordinateur, c'est en fait très important et ça change la donne.
07:06
in my mind for a lot of poorer students around the world.
139
426680
3060
dans mon esprit pour beaucoup d'étudiants les plus pauvres du monde entier.
07:09
Well that, and I think it would encourage students to take the test perhaps more often
140
429740
5609
Eh bien, et je pense que cela encouragerait les étudiants à passer le test peut-être plus souvent
07:15
than they might take the IELTS or the TOEFL Test because, number one, it's cheaper, as
141
435349
3781
que le test IELTS ou le test TOEFL parce que, premièrement, c'est moins cher, comme
07:19
you mentioned, you know you could take you could take the IELTS or the TOEFL once and
142
439130
3690
vous l'avez mentionné, vous savez que vous pourriez passer le test IELTS ou passer le TOEFL une fois et
07:22
take the Duolingo Test four times.
143
442820
2230
passer le test Duolingo quatre fois.
07:25
Exactly.
144
445050
1000
Exactement.
07:26
But for other students, just that motivation of having to…
145
446050
2669
Mais pour d'autres étudiants, juste cette motivation de devoir…
07:28
It's like going to the gym almost sometimes, right, you know.
146
448719
2151
C'est comme aller au gymnase presque parfois, n'est-ce pas, vous savez.
07:30
I…
147
450870
1000
Je…
07:31
I…
148
451870
1000
je…
07:32
I really want to take the test this time, but I’d have to go all the way hundreds
149
452870
3329
j'ai vraiment envie de passer le test cette fois, mais je devrais parcourir des centaines
07:36
of miles to get there…
150
456199
2021
de kilomètres pour y arriver…
07:38
where you could take the Duolingo English Test in your living room, in your in your
151
458220
3669
où tu pourrais passer le test d'anglais Duolingo dans ton salon, en sous-
07:41
underwear, if you wanted to.
152
461889
1541
vêtements, si tu le voulais.
07:43
You could actually could do that.
153
463430
2039
Vous pourriez réellement faire ça.
07:45
And the test is much shorter.
154
465469
1820
Et le test est beaucoup plus court.
07:47
It takes about an hour.
155
467289
1641
Cela prend environ une heure.
07:48
Whereas the IELTS and TOEFL, they tend to take all day if you include traveling and,
156
468930
5310
Alors que l'IELTS et le TOEFL ont tendance à prendre toute la journée si vous incluez les voyages et,
07:54
you know, all the other stuff.
157
474240
2100
vous savez, toutes les autres choses.
07:56
So the universities…
158
476340
1379
Donc les universités…
07:57
um… around the world, when we're talking about certification for students…
159
477719
4450
euh… partout dans le monde, quand nous parlons de certification pour les étudiants…
08:02
um…
160
482169
1000
euh…
08:03
Of course IELTS is accepted.
161
483169
1541
Bien sûr, l'IELTS est accepté.
08:04
Of course TOEFL is accepted.
162
484710
2479
Bien sûr, le TOEFL est accepté.
08:07
But what about the acceptance with Duolingo the English Test, only being around for five
163
487189
5160
Mais qu'en est-il de l'acceptation avec Duolingo du test d'anglais, qui n'existe que depuis environ cinq
08:12
years or so, is it widely accepted by universities…
164
492349
3560
ans, est-il largement accepté par les universités…
08:15
English-speaking countries uh universities around the world?
165
495909
2680
les pays anglophones et les universités du monde entier ?
08:18
Yeah.
166
498589
1000
Ouais.
08:19
That's a really important question for a lot of test takers.
167
499589
2100
C'est une question très importante pour de nombreux candidats.
08:21
Why take a test if the universities don't accept it?
168
501689
3130
Pourquoi passer un test si les universités ne l'acceptent pas ?
08:24
Exactly.
169
504819
1000
Exactement.
08:25
Yeah, so, the answer is yes and no.
170
505819
2220
Ouais, donc la réponse est oui et non.
08:28
In the U.S. and Canada, oh I think almost every university accepts this exam.
171
508039
5351
Aux États-Unis et au Canada, oh, je pense que presque toutes les universités acceptent cet examen.
08:33
Which is fantastic.
172
513390
1080
Ce qui est fantastique.
08:34
However, in the U.K. or Australia or other European countries, it's a bit of a mixed
173
514470
5530
Cependant, au Royaume-Uni, en Australie ou dans d’autres pays européens, la situation est plutôt mitigée
08:40
bag.
174
520000
1000
.
08:41
You have to really go and check your individual university to see if they would accept this
175
521000
3330
Vous devez vraiment aller vérifier dans votre université individuelle pour voir si elle accepterait ce
08:44
test as a as you know proof of your English ability.
176
524330
3630
test comme preuve, comme vous le savez, de votre maîtrise de l'anglais.
08:47
mm-hmm I believe that you know the Duolingo…
177
527960
2620
mm-hmm je crois que vous connaissez Duolingo…
08:50
Duolingo is a company is an American company, right, so I think that probably has some influence
178
530580
5790
Duolingo est une entreprise, c'est une entreprise américaine, c'est vrai, donc je pense que cela a probablement une certaine influence
08:56
on the American universities.
179
536370
3340
sur les universités américaines.
08:59
On top of that, in the U.K., we've had a couple of visa scandals in the past with the other
180
539710
4530
En plus de cela, au Royaume-Uni, nous avons eu quelques scandales de visa dans le passé avec d'autres
09:04
exams like the TOEIC, so I think for the U.K., they're pretty strict and they they rely heavily
181
544240
6020
examens comme le TOEIC, donc je pense que pour le Royaume-Uni, ils sont assez stricts et s'appuient fortement
09:10
on IELTS for all types of visas including student visas.
182
550260
4180
sur l'IELTS pour tous. types de visas, y compris les visas étudiants.
09:14
Is it becoming more widely accepted now?
183
554440
2520
Est-ce de plus en plus largement accepté aujourd’hui ?
09:16
Can…
184
556960
1000
Pouvons-nous…
09:17
can we see a trend in universities um from English-speaking countries around the world
185
557960
3570
pouvons-nous observer une tendance dans les universités des pays anglophones du monde entier
09:21
where it is becoming more widely accepted now?
186
561530
2750
où cela est de plus en plus largement accepté maintenant ?
09:24
Yeah, for sure.
187
564280
1380
Oui bien sûr.
09:25
Especially since the C19 pandemic.
188
565660
1960
Surtout depuis la pandémie C19.
09:27
Again, a lot of students around the world didn't have that opportunity to go to a test
189
567620
4380
Encore une fois, de nombreux étudiants dans le monde n'ont pas eu l'opportunité de se rendre dans un
09:32
center to do the IELTS of TOEFL.
190
572000
2000
centre de test pour passer l'IELTS ou le TOEFL.
09:34
So you know for universities, they want international students, and the only option a lot of students
191
574000
4930
Donc, vous savez, les universités veulent des étudiants internationaux, et la seule option que beaucoup d'étudiants
09:38
had to, you know, certify their English was to do the Duolingo English Test.
192
578930
3950
avaient pour, vous savez, certifier leur anglais était de passer le test d'anglais Duolingo.
09:42
So during that time, you know, thousands of universities started accepting the exam and
193
582880
5300
Pendant cette période, vous savez, des milliers d'universités ont commencé à accepter l'examen et
09:48
most of them have stuck around, at least they still do accept it.
194
588180
4410
la plupart d'entre elles sont restées, du moins elles l'acceptent toujours.
09:52
Especially like I said, especially in North America.
195
592590
1640
Surtout comme je l'ai dit, surtout en Amérique du Nord.
09:54
Can you see a trend, conversely, can you see a trend with students now, where students
196
594230
5570
Pouvez-vous voir une tendance, à l'inverse, pouvez-vous voir une tendance chez les étudiants maintenant, où les étudiants
09:59
are aware that the Duolingo…
197
599800
2830
sont conscients que le Duolingo…
10:02
Duolingo English Test is… is becoming more uh… widely accepted?
198
602630
4120
Duolingo English Test est… est de plus en plus, euh… largement accepté ?
10:06
Because I would think as a student, you know, you might know about IELTS and TOEFL and think
199
606750
4980
Parce que je pense qu'en tant qu'étudiant, vous savez, vous connaissez peut-être l'IELTS et le TOEFL et pensez que
10:11
those are your two choices, and that's about it.
200
611730
2680
ce sont vos deux choix, et c'est tout.
10:14
And you wouldn't even think to maybe hop on the internet and see if there are other options.
201
614410
5900
Et vous ne penseriez même pas à sauter sur Internet et à voir s’il existe d’autres options.
10:20
Are students now around the world becoming more aware of the Duolingo English Test?
202
620310
4410
Les étudiants du monde entier sont-ils désormais de plus en plus conscients du test d'anglais Duolingo ?
10:24
And… and… and the fact that it is becoming more widely accepted?
203
624720
3220
Et… et… et le fait que cela soit de plus en plus largement accepté ?
10:27
Yeah, I believe so.
204
627940
1520
Ouais, je le crois.
10:29
I believe so.
205
629460
1000
Je le crois.
10:30
It's hard for me to give a you know a definitive answer on that, but I believe so.
206
630460
2700
Il est difficile pour moi de donner une réponse définitive à ce sujet, mais je le crois.
10:33
If you look on Google Trends, as an indicator, then the popularity is always increasing,
207
633160
5060
Si vous regardez Google Trends comme indicateur, alors la popularité augmente toujours,
10:38
so that that signifies to me that, yes, I think more students are aware of it.
208
638220
5000
ce qui signifie pour moi que, oui, je pense que de plus en plus d'étudiants en sont conscients.
10:43
And you know quite frankly would rather take it than the IELTS or TOEFL.
209
643220
4370
Et vous savez, franchement, je préférerais le passer plutôt que l'IELTS ou le TOEFL.
10:47
The Duolingo Test, I think we'll talk more about the questions later, but it is a much
210
647590
3740
Le test Duolingo, je pense que nous parlerons davantage des questions plus tard, mais c'est un
10:51
more friendly test than the IELTS or TOEFL.
211
651330
2470
test bien plus convivial que l'IELTS ou le TOEFL.
10:53
It's not intimidating.
212
653800
1510
Ce n'est pas intimidant.
10:55
They've done a good job of making the experience, you know, relatively pleasant.
213
655310
4250
Ils ont fait du bon travail en rendant l'expérience, vous savez, relativement agréable.
10:59
Whereas the other exams are very, you know, academic paper-based, you go to a center…
214
659560
3360
Alors que les autres examens sont très, vous savez, académiques sur papier, vous allez dans un centre…
11:02
Oh, I mean.
215
662920
1710
Oh, je veux dire.
11:04
… intimidating.
216
664630
1000
… intimidant.
11:05
I’ve seen… they're intimidating for native English speakers.
217
665630
2890
J'ai vu… ils sont intimidants pour les anglophones natifs.
11:08
They’re hard.
218
668520
1000
Ils sont durs.
11:09
They’re very hard.
219
669520
1000
Ils sont très durs.
11:10
I’ve seen this those TOEFL…
220
670520
1000
J'ai vu ces questions du TOEFL…
11:11
some of those TOEFL questions and I’ve thought to myself, how on earth, even a student whose
221
671520
6150
certaines de ces questions du TOEFL et je me suis demandé, comment diable, même un étudiant dont
11:17
level or proficiency in English was pretty good, how would they be able to even understand
222
677670
5320
le niveau ou la maîtrise de l'anglais était plutôt bon, comment serait-il capable de comprendre
11:22
what question is being posed?
223
682990
1570
quelle question est posée ? posé ?
11:24
They're long-winded questions a lot of the time.
224
684560
2790
Ce sont souvent des questions interminables.
11:27
They're very difficult to answer.
225
687350
1590
Il est très difficile de répondre à ces questions.
11:28
Require critical thinking perhaps sometimes as well.
226
688940
3350
Exiger une pensée critique peut-être parfois aussi.
11:32
You're right when you say those tests are intimidating.
227
692290
2400
Vous avez raison lorsque vous dites que ces tests sont intimidants.
11:34
They… for sure they are and I, yeah, Duolingo have done a good job of making their, yeah,
228
694690
5440
Ils… c'est sûr qu'ils le sont et moi, oui, Duolingo a fait du bon travail en rendant leur, oui,
11:40
the experience a lot friendlier.
229
700130
2360
l'expérience beaucoup plus conviviale.
11:42
Yeah, they've done a good job of that.
230
702490
2180
Oui, ils ont fait du bon travail.
11:44
You know like it's not surprising because they, you know, originally are an application
231
704670
3930
Vous savez, ce n’est pas surprenant car, à l’origine, ils sont une application
11:48
for language learning - general language learning - so they have that skill set.
232
708600
4180
pour l’apprentissage des langues – l’apprentissage général des langues – donc ils possèdent cet ensemble de compétences.
11:52
um but it's… it's definitely a friendlier exam for sure.
233
712780
3150
euh mais c'est… c'est définitivement un examen plus convivial, c'est sûr.
11:55
I think the cost, going back to that point too, um makes it less intimidating for the
234
715930
5220
Je pense que le coût, en remontant à ce point aussi, rend les choses moins intimidantes pour les
12:01
students as well because when you're spending that much money on a test to be taken, uh
235
721150
5970
étudiants aussi, parce que lorsque vous dépensez autant d'argent pour un test à passer, euh,
12:07
that puts more pressure on you as a student, right?
236
727120
2320
cela met plus de pression sur vous en tant qu'étudiant, n'est-ce pas ? ?
12:09
Oh, a huge…
237
729440
1000
Oh, une énorme…
12:10
it's a huge amount of pressure, yeah.
238
730440
1000
c'est une énorme pression, ouais.
12:11
And like I said, especially for students who come from like poorer countries or developing
239
731440
4940
Et comme je l'ai dit, surtout pour les étudiants qui viennent de pays plus pauvres ou
12:16
countries, that's… that's a lot of money $200.
240
736380
1640
de pays en développement, c'est… c'est beaucoup d'argent, 200 $.
12:18
Again, a lot of money.
241
738020
2280
Encore une fois, beaucoup d'argent.
12:20
So the… the test can be taken when?
242
740300
3040
Alors le… le test peut être fait quand ?
12:23
Is it on a specific schedule, the Duolingo English Test?
243
743340
3170
Est-ce selon un horaire précis, le Duolingo English Test ?
12:26
Or can it be taken at any time?
244
746510
1730
Ou peut-on le prendre à tout moment ?
12:28
It can be taken at any time.
245
748240
1920
Il peut être pris à tout moment.
12:30
Basically, the student takes it whenever and wherever he or she wants to do it.
246
750160
4690
Fondamentalement, l'étudiant l'emporte quand et où il le souhaite.
12:34
So if you've got…
247
754850
1000
Donc, si vous avez…
12:35
Again back to the accessibility of the test, that's a big… that's a that's a huge thing
248
755850
3420
Revenons encore une fois à l'accessibilité du test, c'est un grand… c'est une chose énorme
12:39
for a lot of people.
249
759270
1110
pour beaucoup de gens.
12:40
So if you have deep pockets, you could take the test Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
250
760380
3940
Donc, si vous avez les poches bien remplies, vous pouvez passer le test lundi, mardi, mercredi, jeudi,
12:44
Friday if you wanted to.
251
764320
1200
vendredi si vous le souhaitez.
12:45
uh not exactly.
252
765520
1030
euh pas exactement.
12:46
Okay.
253
766550
1000
D'accord.
12:47
You two Tests uh.. every 30 days.
254
767550
2270
Vous deux tests euh… tous les 30 jours.
12:49
Okay, still…
255
769820
1000
D'accord, quand même…
12:50
So there is a limit on that so… yeah I think…
256
770820
2850
Donc il y a une limite à cela donc… ouais je pense…
12:53
Yeah, that's probably a wise move on their part, on Duolingo's part, not to allow students
257
773670
4990
Ouais, c'est probablement une sage décision de leur part, de la part de Duolingo, de ne pas permettre aux étudiants
12:58
to take it all the time.
258
778660
1000
de le prendre tout le temps.
12:59
It, you know, it adds to rel… to the reliability of the test and they can only do it twice
259
779660
4100
Cela, vous savez, cela ajoute à la fiabilité du test et ils ne peuvent le faire que deux fois
13:03
every 30 days.
260
783760
1000
tous les 30 jours.
13:04
Fair point.
261
784760
1000
C’est juste un point.
13:05
How does that compare to the IELTS and the TOEFL?
262
785760
1940
Comment cela se compare-t-il à l’IELTS et au TOEFL ?
13:07
Are they on a schedule, a specific schedule as well?
263
787700
3070
Est-ce qu'ils ont un horaire, un horaire précis également ?
13:10
It's… their tests are further apart if I’m… if I’m correct.
264
790770
3910
C'est… leurs tests sont plus espacés si je… si j'ai raison.
13:14
um, yeah.
265
794680
1070
euh, ouais.
13:15
Yeah, I’m not exactly sure but, yeah, because most of the tests are done at a test center.
266
795750
5670
Ouais, je ne suis pas exactement sûr, mais oui, parce que la plupart des tests sont effectués dans un centre d'examen.
13:21
Of course there's a schedule for that.
267
801420
2020
Bien sûr, il y a un calendrier pour cela.
13:23
My wife took the IELTS uh… just a few months ago.
268
803440
4660
Ma femme a passé l'IELTS, euh… il y a seulement quelques mois.
13:28
um, how was her…
269
808100
1900
euh, comment allait-elle…
13:30
Like once every two weeks maybe or something like that.
270
810000
2580
Genre une fois toutes les deux semaines peut-être ou quelque chose comme ça.
13:32
How was her experience with that?
271
812580
2460
Comment a-t-elle vécu cette expérience ?
13:35
As a… from a student's perspective?
272
815040
1930
En tant que… du point de vue d'un étudiant ?
13:36
Yeah, it's exhausting.
273
816970
1300
Ouais, c'est épuisant.
13:38
It's exhausting.
274
818270
1000
C'est épuisant.
13:39
So she took it to get her um U.K. visa.
275
819270
3330
Alors elle l'a pris pour obtenir son visa britannique.
13:42
um and yeah, she…
276
822600
1120
euh et ouais, elle…
13:43
her English is great but she still had to learn strategies for the test.
277
823720
4220
son anglais est excellent mais elle devait encore apprendre des stratégies pour le test.
13:47
um and then go to a test center and, you know, speak to another human and, an old British
278
827940
4590
euh, puis allez dans un centre de test et, vous savez, parlez à un autre humain et à un vieux Britannique
13:52
guy.
279
832530
1790
.
13:54
And yeah, she didn't like it at all.
280
834320
1230
Et oui, elle n'aimait pas ça du tout.
13:55
She was exhausted.
281
835550
1000
Elle était épuisée.
13:56
um she did well but that's, you know, beside the point.
282
836550
3620
euh, elle a bien fait mais ce n'est pas la question, vous savez.
14:00
She…
283
840170
1000
Elle…
14:01
it was… it was, you know, it's a tough day for her for sure.
284
841170
1650
c'était… c'était, tu sais, c'est une journée difficile pour elle, c'est sûr.
14:02
You mentioned the… the fact that, yeah, there are specific ways to prepare, uh, for
285
842820
5280
Vous avez mentionné le… le fait que, oui, il existe des manières spécifiques de se préparer, euh, aux
14:08
the IELTS and the TOEFL Tests and…
286
848100
2280
tests IELTS et TOEFL et…
14:10
And there are classes out there about that.
287
850380
1710
Et il existe des cours à ce sujet.
14:12
And I'll… and I'll get to that in just a sec.
288
852090
2050
Et je vais... et j'y reviendrai dans une seconde.
14:14
- tools of how to prepare - but what types of questions um can a student see on the Duolingo
289
854140
7080
- des outils pour se préparer - mais quels types de questions un étudiant peut-il voir sur le
14:21
English Test?
290
861220
1000
test d'anglais Duolingo ?
14:22
Yeah, right, so I will answer that question in one second, but I just want to make something
291
862220
4300
Ouais, c'est vrai, donc je vais répondre à cette question dans une seconde, mais je veux juste préciser quelque chose
14:26
clear, that one of the goals of the Duolingo Test was that it… it tests a student's English
292
866520
6730
, que l'un des objectifs du test Duolingo était de… tester les
14:33
ability rather than their ability to take a test - if that makes sense.
293
873250
3620
compétences en anglais d'un élève plutôt que sa capacité à passer un test. - si ça a du sens.
14:36
So actually, I met…
294
876870
1060
Donc en fait, j'ai rencontré…
14:37
I met up with the Duolingo marketing team about a year ago and they made that very clear
295
877930
4060
J'ai rencontré l'équipe marketing de Duolingo il y a environ un an et ils
14:41
to me as a teacher.
296
881990
1150
me l'ont fait comprendre très clairement en tant qu'enseignant.
14:43
They… they don't want the test to be like an IELTS or TOEFL, where you have to learn
297
883140
4970
Ils… ils ne veulent pas que le test ressemble à un IELTS ou au TOEFL, où vous devez apprendre
14:48
strategies, not just English but strategies to pass the test or you have to write your
298
888110
3460
des stratégies, pas seulement l'anglais mais des stratégies pour réussir le test ou vous devez rédiger votre
14:51
essay in a certain way.
299
891570
1230
essai d'une certaine manière.
14:52
They don't want to do that.
300
892800
1300
Ils ne veulent pas faire ça.
14:54
They want it to be a, you know, a test of someone's English ability.
301
894100
4080
Ils veulent que ce soit, vous savez, un test des compétences en anglais de quelqu'un.
14:58
And that's it, yeah.
302
898180
2360
Et c'est tout, ouais.
15:00
So that's… that's different for… that's a different perspective for a lot of students.
303
900540
5770
Donc c'est… c'est différent pour… c'est une perspective différente pour beaucoup d'étudiants.
15:06
Particularly students here in Korea but probably students around the world where the point
304
906310
4220
Particulièrement les étudiants ici en Corée, mais probablement les étudiants du monde entier.
15:10
the point of preparing for a mathematics test is to show that you know the mathematics on
305
910530
4780
le but de se préparer à un test de mathématiques est de montrer que vous connaissez les mathématiques
15:15
that particular day.
306
915310
1240
ce jour-là.
15:16
But it's not necessarily meant to show that you've got a really deep understanding of
307
916550
4980
Mais cela ne vise pas nécessairement à montrer que vous avez une compréhension très approfondie du
15:21
the material perhaps.
308
921530
1570
matériel.
15:23
Exactly right, exactly.
309
923100
1260
Exactement vrai, exactement.
15:24
That's another major advantage, yeah.
310
924360
1370
C'est un autre avantage majeur, oui.
15:25
Yes, so, the questions, what types of questions can we see?
311
925730
2760
Oui, alors les questions, quels types de questions peut-on voir ?
15:28
Yeah, so there are…
312
928490
1000
Ouais, donc il y a…
15:29
there are 13 questions in total.
313
929490
2370
il y a 13 questions au total.
15:31
um there's been a change recently so around 13 different questions.
314
931860
4090
euh, il y a eu un changement récemment, donc environ 13 questions différentes.
15:35
I won't go over each one… one by one.
315
935950
1990
Je ne les passerai pas en revue… un par un.
15:37
That'll take a long time.
316
937940
1000
Cela prendra beaucoup de temps.
15:38
But I'll just kind of categorize them.
317
938940
1780
Mais je vais juste les catégoriser.
15:40
So we have the first category which I call ‘rapid fire’ questions.
318
940720
3290
Nous avons donc la première catégorie que j'appelle des questions « rapides ».
15:44
I’m not sure what the Duolingo Tests really call them, but I call them rapid fire questions
319
944010
4260
Je ne sais pas vraiment comment les appellent les tests Duolingo, mais je les appelle des questions rapides
15:48
because they are quick.
320
948270
1540
parce qu'elles sont rapides.
15:49
You have about four or five different types of questions and you only have between 60
321
949810
3710
Vous avez environ quatre ou cinq types de questions différents et vous ne disposez que de 60
15:53
and 90 seconds to answer them.
322
953520
1870
à 90 secondes pour y répondre.
15:55
Okay.
323
955390
1000
D'accord.
15:56
Very quick.
324
956390
1000
Très rapide.
15:57
So for example, a vocabulary - you get a list of quests… a list of words
325
957390
2560
Donc par exemple, un vocabulaire - vous obtenez une liste de quêtes… une liste de mots
15:59
uh 18 for example.
326
959950
1680
euh 18 par exemple.
16:01
And you have to choose which ones are real English words.
327
961630
2810
Et vous devez choisir lesquels sont de vrais mots anglais.
16:04
Okay.
328
964440
1000
D'accord.
16:05
There are a bunch of fake ones and real ones - you choose the real ones.
329
965440
3220
Il y en a un tas de faux et de vrais - vous choisissez les vrais.
16:08
You have 60 seconds to do that.
330
968660
1830
Vous avez 60 secondes pour le faire.
16:10
You have a dictation.
331
970490
1110
Vous avez une dictée.
16:11
You know quick one sentence listen and type out what you hear.
332
971600
3430
Vous savez, écoutez rapidement une phrase et tapez ce que vous entendez.
16:15
Okay.
333
975030
1000
D'accord.
16:16
And there's reading the sentence out loud, you know, to test your pronunciation.
334
976030
2620
Et il faut lire la phrase à voix haute, vous savez, pour tester votre prononciation.
16:18
These types of rapid-fire quick questions.
335
978650
2570
Ce type de questions rapides et rapides.
16:21
So that's within what… that's within one question you… you said that there are 13
336
981220
4730
Donc c'est dans quoi… c'est dans une question que vous… vous avez dit qu'il y avait 13
16:25
questions.
337
985950
1000
questions.
16:26
There are 13 different types.
338
986950
1390
Il existe 13 types différents.
16:28
So one type vocabulary.
339
988340
2520
Donc un seul type de vocabulaire.
16:30
There are two vocab questions.
340
990860
1490
Il y a deux questions de vocabulaire.
16:32
There's a read aloud question.
341
992350
1470
Il y a une question lue à haute voix.
16:33
But rather than go through all of them, I thought I'd categorize them.
342
993820
2770
Mais plutôt que de les parcourir tous, j'ai pensé les classer par catégories.
16:36
So those are those questions they come at the at the beginning of the test.
343
996590
3640
Ce sont donc ces questions qu’ils posent au début du test.
16:40
I see.
344
1000230
1000
Je vois.
16:41
Then you have a reading comprehension section which is, you know, kind of standardized.
345
1001230
3560
Ensuite, vous avez une section de compréhension écrite qui est, vous savez, en quelque sorte standardisée.
16:44
You…
346
1004790
1000
Vous…
16:45
you read a paragraph and you answer some questions.
347
1005790
2550
vous lisez un paragraphe et vous répondez à quelques questions.
16:48
After that, you have the speaking and writing questions where you have to describe a photo
348
1008340
3680
Après cela, vous avez les questions orales et écrites où vous devez décrire une photo
16:52
through speaking and writing.
349
1012020
1970
en parlant et en écrivant.
16:53
And you have to do like longer responses to certain prompts.
350
1013990
5470
Et vous devez faire comme des réponses plus longues à certaines invites.
16:59
And then, after that, you have the interview section, where you have to write a response
351
1019460
3870
Et puis, après cela, il y a la section entretien, où vous devez rédiger une réponse
17:03
and give an oral response.
352
1023330
2450
et donner une réponse orale.
17:05
And the universities can actually view your answers for those.
353
1025780
3360
Et les universités peuvent réellement consulter vos réponses à ces questions.
17:09
Ah, so that part of the test is on camera.
354
1029140
3260
Ah, donc cette partie du test est filmée.
17:12
So part of it, it's by the sounds of things, part of the test is perhaps multiple choice,
355
1032400
6120
Donc une partie, c'est par le son des choses, une partie du test est peut-être à choix multiples,
17:18
some of it is uh audio through your computer, through the student's computer, and then some
356
1038520
4240
une partie est audio via votre ordinateur, via l'ordinateur de l'élève, et puis une partie
17:22
of it is on camera as well.
357
1042760
2270
est également filmée.
17:25
Yeah exactly.
358
1045030
1000
Oui exactement.
17:26
I see.
359
1046030
1000
Je vois.
17:27
Year right.
360
1047030
1000
Année à droite.
17:28
It was all kind of filmed…
361
1048030
1000
Tout était en quelque sorte filmé…
17:29
like in in the top corner of the screen.
362
1049030
1000
comme dans le coin supérieur de l’écran.
17:30
You can see your face.
363
1050030
1370
Vous pouvez voir votre visage.
17:31
But the last section, that's sent to the university you're applying to is.
364
1051400
4120
Mais la dernière section, qui est envoyée à l'université à laquelle vous postulez, l'est.
17:35
They can see your response through speaking.
365
1055520
1680
Ils peuvent voir votre réponse en parlant.
17:37
And they can read your written response.
366
1057200
2130
Et ils peuvent lire votre réponse écrite.
17:39
There's another… that's another key… a few key points I should mention.
367
1059330
3850
Il y en a une autre… c'est une autre clé… quelques points clés que je devrais mentionner.
17:43
um especially for the speaking and writing question, well, especially for the writing
368
1063180
3140
euh, surtout pour les questions orales et écrites, enfin, surtout pour les
17:46
questions.
369
1066320
1470
questions écrites.
17:47
For the writing one, you only have five minutes to write a paragraph based on a prompt you're
370
1067790
5070
Pour la rédaction, vous ne disposez que de cinq minutes pour rédiger un paragraphe en fonction d'une invite qui vous est
17:52
given.
371
1072860
1000
donnée.
17:53
Whereas, on the other exams, you typically have around half an hour or 40 minutes.
372
1073860
3520
Alors que pour les autres examens, vous disposez généralement d’environ une demi-heure ou 40 minutes.
17:57
So it's… you have to be… you have to be thinking quite quickly on this exam.
373
1077380
4060
Donc c'est… vous devez être… vous devez réfléchir assez rapidement à cet examen.
18:01
You have to read the questions and start typing almost immediately for… for every question.
374
1081440
4240
Vous devez lire les questions et commencer à taper presque immédiatement pour… pour chaque question.
18:05
Yeah, so, that's it.
375
1085680
1580
Ouais, donc c'est tout.
18:07
That's challenging for students.
376
1087260
2020
C'est un défi pour les étudiants.
18:09
So by the sounds of things, um, it is a better test of proficiency in general, but it's not
377
1089280
7060
Donc, à en juger par les choses, euh, c'est un meilleur test de compétence en général, mais ce n'est pas
18:16
necessarily easy by any stretch.
378
1096340
2230
nécessairement facile, loin de là.
18:18
It doesn't mean that a student can simply not prepare at all for this test.
379
1098570
5080
Cela ne veut pas dire qu’un étudiant ne peut tout simplement pas se préparer du tout à ce test.
18:23
No, I don't think so.
380
1103650
1360
Non je ne pense pas.
18:25
um in terms of it being easier, a lot of people when they see it, they think oh yeah this
381
1105010
4420
euh, en termes de facilité, beaucoup de gens, quand ils le voient, pensent que, oh oui, c'est
18:29
is easier than the IELTS or TOEFL.
382
1109430
1830
plus facile que l'IELTS ou le TOEFL.
18:31
And I agree in some to some extent that the, you know, as friendlier, so it looks a lot
383
1111260
4560
Et je suis d'accord dans une certaine mesure sur le fait que, vous savez, c'est aussi plus convivial, donc ça a l'air beaucoup
18:35
easier.
384
1115820
1420
Plus facile.
18:37
But there's… it's more of a different skill you have to practice.
385
1117240
3250
Mais il y a… c'est plutôt une compétence différente que vous devez pratiquer.
18:40
You have to do things quicker.
386
1120490
1000
Il faut faire les choses plus vite.
18:41
You have a lot of different types of questions coming at you really fast.
387
1121490
4010
Vous avez beaucoup de types de questions qui vous arrivent très rapidement.
18:45
So it… um yeah, I wouldn't say it's easier.
388
1125500
2990
Alors c'est… euh ouais, je ne dirais pas que c'est plus facile.
18:48
And actually, if you look on the Duolingo Test website, they actually have done a lot
389
1128490
3390
Et en fait, si vous regardez sur le site Web du test Duolingo, ils ont fait beaucoup
18:51
of research on this.. related to a comparison between, you know, a student's score and IELTS
390
1131880
4800
de recherches à ce sujet… liées à une comparaison entre, vous savez, le score d'un étudiant et l'IELTS
18:56
and the Duolingo and, you know, it… it matches up pretty well.
391
1136680
4370
et le Duolingo et, vous savez, ça… ça correspond se relève plutôt bien.
19:01
From a teacher's perspective, from your perspective, when you… where you've… pardoned me…
392
1141050
4570
Du point de vue d'un enseignant, de votre point de vue, quand vous… où vous m'avez… pardonné…
19:05
where you've seen the IELTS, you've seen the TOEFL and you've seen the Duolingo English
393
1145620
3540
où vous avez vu l'IELTS, vous avez vu le TOEFL et vous avez vu le
19:09
Test.
394
1149160
1600
test d'anglais Duolingo.
19:10
You've obviously focused your channel on the Duolingo English Test - that leads me to believe
395
1150760
5570
Vous avez évidemment concentré votre chaîne sur le test d'anglais Duolingo - cela me porte à croire
19:16
that from a teacher's perspective, you think this one is the best choice for students.
396
1156330
4260
que du point de vue d'un enseignant, vous pensez que celui-ci est le meilleur choix pour les étudiants.
19:20
um well, yeah, I do.
397
1160590
2290
euh, et bien, oui, je le fais.
19:22
I think if the, you know, if the university a student wants to apply for, accepts the
398
1162880
4300
Je pense que si, vous savez, si l'université à laquelle un étudiant souhaite postuler accepte le
19:27
test, then yeah 100% I would always take… always advise them to take this exam.
399
1167180
4060
test, alors oui à 100%, je le passerais toujours… je lui conseillerais toujours de passer cet examen.
19:31
uh it's like I said, it's so much cheaper, it's much more accessible, and it's a lot,
400
1171240
5350
euh c'est comme je l'ai dit, c'est tellement moins cher, c'est beaucoup plus accessible, et c'est beaucoup,
19:36
yeah, it just takes away a lot of stress I think and allows students to perform at the
401
1176590
4250
ouais, ça enlève juste beaucoup de stress je pense et permet aux étudiants de donner le
19:40
best because they can do it at a time and place where they feel comfortable.
402
1180840
3170
meilleur d'eux-mêmes parce qu'ils peuvent le faire à la fois et endroit où ils se sentent à l'aise.
19:44
Yeah, that's an excellent point as well because, you know, if you're scheduled to take the
403
1184010
5010
Oui, c'est aussi un excellent point parce que, vous savez, si vous devez passer le
19:49
TOEFL Test or the IELTS Test on a particular day, at a particular time, and you happen
404
1189020
4890
test TOEFL ou le test IELTS un jour particulier, à une heure particulière, et que vous
19:53
to be having an off day or maybe you're maybe something happened, and…
405
1193910
3560
avez un jour de congé ou peut-être que vous ' Peut-être qu'il s'est passé quelque chose, et…
19:57
You have a cold for example.
406
1197470
1000
Vous avez un rhume par exemple.
19:58
Yeah, yeah exactly or you didn't get much sleep the night before.
407
1198470
4170
Ouais, ouais exactement ou tu n'as pas beaucoup dormi la nuit précédente.
20:02
Well then sorry.
408
1202640
1000
Eh bien, désolé.
20:03
You're stuck to their schedule and you've paid that two hundred dollars so that's it.
409
1203640
5700
Vous êtes coincé par leur emploi du temps et vous avez payé ces deux cents dollars, donc c'est tout.
20:09
Whereas with the Duolingo English Test, it's up to the student whenever they want, when
410
1209340
3991
Alors qu'avec le Duolingo English Test, c'est à l'élève quand il le souhaite, quand
20:13
they feel good, when they feel confident, ‘boom,’ let's do the test.
411
1213331
3379
il se sent bien, quand il se sent en confiance, « boum », faisons le test.
20:16
I’m ready for it.
412
1216710
1000
Je suis prêt pour ça.
20:17
Yeah, exactly like… it's like I said, it's a lot friendlier.
413
1217710
2490
Ouais, exactement comme… c'est comme je l'ai dit, c'est beaucoup plus convivial.
20:20
It's a lot…
414
1220200
1000
C'est beaucoup…
20:21
it's a lot overall…
415
1221200
1000
c'est beaucoup dans l'ensemble…
20:22
it's just a bet a better experience for… for test takers.
416
1222200
2880
c'est juste le pari d'une meilleure expérience pour… pour les candidats.
20:25
It kind of want makes me want to take the test and I am a native English speaker.
417
1225080
4680
Cela me donne envie de passer le test et je suis de langue maternelle anglaise.
20:29
Actually, it's still hard.
418
1229760
1790
En fait, c'est toujours difficile.
20:31
I’ve taken it a few times, and after the hour, I was pretty tired, you know, that's
419
1231550
4170
Je l'ai pris plusieurs fois, et après une heure, j'étais assez fatigué, tu sais, c'est
20:35
a lot.
420
1235720
1000
beaucoup.
20:36
It's very fast.
421
1236720
1000
C'est très rapide.
20:37
You get a lot of questions uh in a short space of time.
422
1237720
2339
Vous recevez beaucoup de questions en peu de temps.
20:40
And you have to be thinking, you know, even as an English speaker, it was quite exhausting.
423
1240059
3471
Et il faut penser, vous savez, même en tant qu'anglophone, c'était assez épuisant.
20:43
Did you ace it?
424
1243530
1180
Avez-vous réussi ?
20:44
Did you get 100 out of 100?
425
1244710
2170
Avez-vous obtenu 100 sur 100 ?
20:46
Yeah, I got a good score.
426
1246880
4100
Oui, j'ai eu un bon score.
20:50
I know, especially for like the speaking or writing ones, I know how to formulate a good
427
1250980
5310
Je sais, surtout pour ceux qui parlent ou écrivent, que je sais formuler une bonne
20:56
answer to like hit the checkpoints well.
428
1256290
2920
réponse pour bien franchir les points de contrôle.
20:59
That's… that's uh… that's a great point for students to know, is that for… for your
429
1259210
4510
C'est… c'est euh… c'est un bon point à savoir pour les étudiants, c'est pour… pour votre
21:03
channel specifically, you have taken the test.
430
1263720
2680
chaîne en particulier, vous avez passé le test.
21:06
You know exactly what kind of questions are asked.
431
1266400
2302
Vous savez exactement quel genre de questions sont posées.
21:08
And you… and you also know how to answer the questions properly as well.
432
1268702
4208
Et vous… et vous savez aussi comment répondre correctement aux questions.
21:12
Yeah, right.
433
1272910
1000
Oui en effet.
21:13
Yeah, exactly.
434
1273910
1000
Oui exactement.
21:14
So, prior from…
435
1274910
1269
Donc, avant de…
21:16
my prior to me starting the YouTube channel, I was a teacher, and I taught academic English,
436
1276179
5531
avant de créer la chaîne YouTube, j'étais enseignant et j'enseignais l'anglais académique,
21:21
you know, helping students pass the IELTS Test.
437
1281710
2090
vous savez, en aidant les étudiants à réussir le test IELTS.
21:23
And a lot of the… the way you have to score high on these tests is actually quite similar
438
1283800
5050
Et une grande partie de la façon dont vous devez obtenir des résultats élevés à ces tests est en fait assez similaire
21:28
with the IELTS and TOEFL in your, let's say speaking or writing answer, you need to show
439
1288850
5040
à celle de l'IELTS et du TOEFL. Dans votre réponse, disons à l'oral ou à l'écrit, vous devez montrer
21:33
a good awareness of the of the question to answer the question correctly and in detail.
440
1293890
5120
une bonne connaissance de la question pour répondre à la question. question correctement et en détail.
21:39
You need to show good vocabulary, so using synonyms, or different verb tenses, you know,
441
1299010
4640
Vous devez faire preuve d'un bon vocabulaire, donc utiliser des synonymes ou des temps de verbe différents, vous savez,
21:43
that kind of stuff.
442
1303650
1000
ce genre de choses.
21:44
Grammar, um, to use complex sentences in your answer, like this.
443
1304650
5160
Grammaire, euh, pour utiliser des phrases complexes dans votre réponse, comme celle-ci.
21:49
There's… there are things that will… things you can do and you can practice that will
444
1309810
4310
Il y a… il y a des choses qui vont… des choses que vous pouvez faire et que vous pouvez pratiquer qui garantiront
21:54
guarantee, guarantees is a strong word, but will help you get a good score.
445
1314120
4600
, garanties est un mot fort, mais qui vous aideront à obtenir un bon score.
21:58
So what kind of tools… let's get to that point now.
446
1318720
3000
Alors, quel genre d'outils… venons-en à ce point maintenant.
22:01
um we mentioned that there are specific strategies for IELTS and TOEFL where students are taught
447
1321720
5230
euh, nous avons mentionné qu'il existe des stratégies spécifiques pour l'IELTS et le TOEFL où les étudiants apprennent
22:06
how to take the test.
448
1326950
1570
comment passer le test.
22:08
Yes, um, with Duolingo's English Test, I’m sure that there are methods or strategies
449
1328520
4690
Oui, euh, avec le test d'anglais de Duolingo, je suis sûr qu'il existe des méthodes ou des stratégies
22:13
that students can can… can learn as well.
450
1333210
2700
que les étudiants peuvent… peuvent aussi apprendre.
22:15
What types of things are those if you could give an example or two?
451
1335910
2810
De quels types de choses s’agit-il si vous pouviez donner un exemple ou deux ?
22:18
Yeah, okay, so like I mentioned, the rapid fire questions, the dictation, the vocabulary.
452
1338720
6110
Ouais, d'accord, donc comme je l'ai mentionné, les questions rapides, la dictée, le vocabulaire.
22:24
That's really a test of your English skills - listening or vocab.
453
1344830
3770
C'est vraiment un test de vos compétences en anglais - écoute ou vocabulaire.
22:28
But when it comes to the speaking and writing ones, there are things you can practice in
454
1348600
4130
Mais lorsqu’il s’agit de parler et d’écrire, il y a des choses que vous pouvez pratiquer afin
22:32
order to give a better response.
455
1352730
2050
de mieux répondre.
22:34
So just for example, um yeah, one of the spoken questions is to describe a photograph and
456
1354780
5560
Donc juste par exemple, euh oui, l'une des questions orales est de décrire une photographie et
22:40
you need to do it for about 90 seconds.
457
1360340
1660
vous devez le faire pendant environ 90 secondes.
22:42
Now, I’m not sure about you, but that's quite hard.
458
1362000
2870
Maintenant, je ne suis pas sûr pour vous, mais c'est assez difficile.
22:44
I was going to say…
459
1364870
1000
J'allais dire…
22:45
A photo for 90 seconds is a long time.
460
1365870
2070
Une photo de 90 secondes, c'est long.
22:47
Yeah, so a lot of students, they get a bit stuck.
461
1367940
2290
Oui, beaucoup d’étudiants se retrouvent un peu coincés.
22:50
Like they know what to talk about, they know the words, they know what to say, but they
462
1370230
4090
Ils savent de quoi parler, ils connaissent les mots, ils savent quoi dire, mais ils
22:54
can't speak for very long because we don't do that.
463
1374320
3730
ne peuvent pas parler très longtemps parce que nous ne le faisons pas.
22:58
So there are things like what I teach which can almost like triggers to allow you to speak
464
1378050
4390
Il y a donc des choses comme ce que j’enseigne qui peuvent presque comme des déclencheurs pour vous permettre de parler
23:02
longer.
465
1382440
1119
plus longtemps.
23:03
So you know for example, like you can focus on the location of things in the photograph,
466
1383559
4271
Donc vous savez par exemple, vous pouvez vous concentrer sur l'emplacement des choses sur la photo,
23:07
go into detail, you know, where…
467
1387830
1870
entrer dans les détails, vous savez, où…
23:09
where is almost everything located in the photo.
468
1389700
2220
où se trouve presque tout ce qui se trouve sur la photo.
23:11
You can look at the… the main objects - if they're people or animals like what are they
469
1391920
4080
Vous pouvez regarder les... les objets principaux - s'il s'agit de personnes ou d'animaux, comme ce qu'ils
23:16
doing using adverbs and adjectives to describe that.
470
1396000
4110
font en utilisant des adverbes et des adjectifs pour décrire cela.
23:20
Those type of strategies.
471
1400110
1040
Ce genre de stratégies.
23:21
uh if there's a person in the picture, you could even say, okay think of an emotion and
472
1401150
5000
euh, s'il y a une personne sur la photo, vous pourriez même dire, d'accord, pensez à une émotion, puis
23:26
then look at their face and say, oh they I feel like… they must be feeling like this
473
1406150
3930
regardez son visage et dites, oh, ils, j'ai l'impression… ils doivent ressentir comme ça
23:30
today.
474
1410080
1000
aujourd'hui.
23:31
And then you can expand on that by saying because perhaps this happened to them in the
475
1411080
4500
Et puis vous pouvez développer cela en disant parce que peut-être que cela leur est arrivé le
23:35
morning…
476
1415580
1000
matin…
23:36
You're allowed to speculate, actually.
477
1416580
1260
Vous avez le droit de spéculer, en fait.
23:37
You can… you can definitely do that on tests.
478
1417840
1490
Vous pouvez… vous pouvez certainement faire ça lors des tests.
23:39
And that's an… also a thing I teach is speculation and how to make assumptions based on what's
479
1419330
5080
Et c'est aussi une chose que j'enseigne, c'est la spéculation et comment faire des hypothèses basées sur ce qui
23:44
happening in the photo.
480
1424410
1300
se passe sur la photo.
23:45
That would make that a lot easier, right?
481
1425710
2089
Cela rendrait les choses beaucoup plus faciles, non ?
23:47
If you could…
482
1427799
1000
Si tu pouvais…
23:48
Well it makes you speak for longer, right?
483
1428799
1000
Eh bien, ça fait parler plus longtemps, non ?
23:49
Yeah that's really exactly yeah exactly yeah It's almost like an octopus and it's legs…
484
1429799
4401
Ouais c'est vraiment exactement ouais exactement ouais C'est presque comme une pieuvre et ses pattes… Il
23:54
Just look at the octopus's body and then go away eight legs off the body and just find
485
1434200
4940
suffit de regarder le corps de la pieuvre puis de s'éloigner de huit pattes du corps et de la trouver
23:59
it, yeah… … and then you, yeah exactly, and that's
486
1439140
2970
, ouais… … et puis toi, ouais exactement, et c'est
24:02
what I teach.
487
1442110
1000
ce que je enseigner.
24:03
So I…
488
1443110
1000
Donc je…
24:04
I have a website and I have some courses on there and I go through that in a lot of detail.
489
1444110
2840
j'ai un site Web et j'y propose des cours et je les passe en revue de manière très détaillée.
24:06
My YouTube… actually I do that…
490
1446950
1060
Mon YouTube… en fait, je fais ça…
24:08
my YouTube videos, too, which is obviously for free, but my website has a bit more detail
491
1448010
4280
mes vidéos YouTube aussi, qui sont évidemment gratuites, mais mon site Web contient un peu plus de détails
24:12
and a few more pdfs you can download.
492
1452290
1300
et quelques fichiers PDF supplémentaires que vous pouvez télécharger.
24:13
Okay, well let's talk about those right now.
493
1453590
2840
D'accord, parlons-en maintenant.
24:16
So the YouTube channel right now can…
494
1456430
1640
La chaîne YouTube peut donc actuellement…
24:18
Give us the name one more time.
495
1458070
1170
Donnez-nous le nom une fois de plus.
24:19
Yeah, it's a Teacher Luke - Duolingo English Test.
496
1459240
3360
Ouais, c'est un test d'anglais du professeur Luke - Duolingo.
24:22
um if you just search Duolingo Test, you'll… you'll see my face on the thumbnail.
497
1462600
4070
euh, si vous recherchez simplement Duolingo Test, vous verrez mon visage sur la vignette.
24:26
So yeah, that's… that's enough.
498
1466670
1790
Alors oui, c'est… ça suffit.
24:28
What's an example of a recent video that you did for your channel?
499
1468460
2590
Quel est un exemple de vidéo récente que vous avez réalisée pour votre chaîne ?
24:31
Oh, I did… oh, I did spoken phrases to also increase your answer and make your answer
500
1471050
7650
Oh, je l'ai fait… oh, j'ai fait des phrases parlées pour également augmenter votre réponse et rendre votre réponse
24:38
a lot smoother.
501
1478700
1000
beaucoup plus fluide.
24:39
So for example, when you get a spoken prompt, usually you have a topic and then three or
502
1479700
4240
Ainsi, par exemple, lorsque vous recevez une invite vocale, vous avez généralement un sujet, puis trois ou
24:43
four bullet pointed questions, and what a lot of students do is they answer one question
503
1483940
5410
quatre questions à puces, et ce que font beaucoup d'étudiants, c'est qu'ils répondent à une question
24:49
and they stop and then answer next and then the next.
504
1489350
2760
, s'arrêtent, puis répondent ensuite, puis à la suivante.
24:52
Which is okay, but to make your answer smoother, and more fluent, which is on the scoring criteria,
505
1492110
4680
Ce qui est bien, mais pour rendre votre réponse plus fluide et plus fluide, ce qui correspond aux critères de notation,
24:56
you can use different phrases to kind of go… transition from one question to the next.
506
1496790
3940
vous pouvez utiliser différentes expressions pour passer en quelque sorte d'une question à l'autre.
25:00
And… and move back if you need to.
507
1500730
2780
Et… et reculez si vous en avez besoin.
25:03
So that was my latest video.
508
1503510
1620
C'était donc ma dernière vidéo.
25:05
Gotcha.
509
1505130
1000
Je t'ai eu.
25:06
Yeah, that's a… that's a good… good way to teach a student how to be a, or how to
510
1506130
3990
Ouais, c'est… c'est une bonne… bonne façon d'apprendre à un étudiant comment être, ou comment
25:10
appear to be a good conversationalist.
511
1510120
1939
apparaître comme un bon interlocuteur.
25:12
Yeah.
512
1512059
1000
Ouais.
25:13
As well with the ability to kind of keep flowing from one sentence to the next to the next
513
1513059
4101
Ainsi que la possibilité de continuer à passer d'une phrase à l'autre
25:17
without many interruptions, right?
514
1517160
1590
sans trop d'interruptions, n'est-ce pas ?
25:18
Yeah, transitions, right.
515
1518750
1000
Ouais, les transitions, c'est vrai.
25:19
Yeah that kind of stuff.
516
1519750
2190
Ouais, ce genre de truc.
25:21
What kind of feedback have you gotten from um your subscribers who uh… from some of
517
1521940
5480
Quel genre de retours avez-vous reçu de euh vos abonnés qui, euh… de certains de
25:27
your over 200,000 subscribers now?
518
1527420
2820
vos plus de 200 000 abonnés maintenant ?
25:30
And by the way congratulations.
519
1530240
1050
Et au fait, félicitations.
25:31
I…
520
1531290
1000
Je…
25:32
I don't thank you I said congratulations on that.
521
1532290
1690
je ne vous remercie pas, j'ai dit félicitations pour cela.
25:33
That's a wonderful achievement for you.
522
1533980
1550
C'est une merveilleuse réussite pour vous.
25:35
Yeah recently…
523
1535530
1500
Ouais récemment…
25:37
What type of uh feedback have you gotten from the students?
524
1537030
2550
Quel type de retours avez-vous reçu de la part des étudiants ?
25:39
uh it's, to be honest, most of the comments are just the ‘thank you’ comments like
525
1539580
3300
euh, pour être honnête, la plupart des commentaires ne sont que des commentaires de « merci » comme
25:42
you know Teacher, Teacher Luke, they call me Teacher Luke, thank you I got my score
526
1542880
3880
vous le savez, professeur, professeur Luke, ils m'appellent professeur Luke, merci, j'ai obtenu mon score
25:46
just by watching your YouTube videos.
527
1546760
1700
rien qu'en regardant vos vidéos YouTube.
25:48
Wow.
528
1548460
1000
Ouah.
25:49
Or um, you know, I actually, I have an application which I’ve developed and at least they try
529
1549460
3490
Ou euh, vous savez, en fait, j'ai une application que j'ai développée et au moins ils essaient
25:52
that they say, ‘oh, thank you it helped me a lot’.
530
1552950
1810
de dire : « oh, merci, cela m'a beaucoup aidé ».
25:54
And most of them just ‘thank you’ questions.
531
1554760
3120
Et la plupart d'entre eux se contentent de questions de remerciement.
25:57
um on the other hand, I do have, you know, some questions about the um the…
532
1557880
4890
euh d'un autre côté, j'ai, vous savez, quelques questions sur le euh le…
26:02
Okay, so if a student breaks a rule on the Duolingo Test, then the test becomes uncertified.
533
1562770
6520
D'accord, donc si un étudiant enfreint une règle du test Duolingo, alors le test devient non certifié.
26:09
So for example, like if… if you're because you take it at home, you need to make sure
534
1569290
4570
Donc par exemple, comme si… si tu l'es parce que tu le prends à la maison, tu dois t'assurer que
26:13
your…
535
1573860
1000
tes…
26:14
your eyes are pretty much uh looking at your computer the whole time,
536
1574860
2730
tes yeux sont à peu près euh en train de regarder ton ordinateur tout le temps,
26:17
You can't go away because they need to validate the test and make sure that no one's cheating,
537
1577590
5190
tu ne peux pas partir parce qu'ils ont besoin de valider le test et assurez-vous que personne ne triche,
26:22
right.
538
1582780
1000
n'est-ce pas.
26:23
Off someone…
539
1583780
1000
Hors de quelqu'un…
26:24
could be off camera show yeah okay…
540
1584780
1000
cela pourrait être une émission hors caméra ouais, d'accord…
26:25
There are a lot…
541
1585780
1000
Il y a beaucoup…
26:26
there are lots of rules students need to follow.
542
1586780
1450
il y a beaucoup de règles que les étudiants doivent suivre.
26:28
um so I do get a lot of emails about students or comments um saying you know can you help
543
1588230
5800
euh, donc je reçois beaucoup d'e-mails sur les étudiants ou des commentaires euh disant que vous savez, pouvez-vous m'aider
26:34
me, I keep…
544
1594030
1000
, je continue…
26:35
I keep breaking this rule by mistake, basically.
545
1595030
1870
Je continue d'enfreindre cette règle par erreur, en gros.
26:36
um it's very…
546
1596900
1120
euh c'est très…
26:38
it's kind of hard for me to respond to those questions… to those types of comments but
547
1598020
3860
c'est un peu difficile pour moi de répondre à ces questions… à ce genre de commentaires mais
26:41
um yeah Yeah.
548
1601880
1000
euh ouais ouais.
26:42
So it's basically two.
549
1602880
1000
Il y en a donc essentiellement deux.
26:43
I have ‘thank you’ comments and ‘help me’ comments.
550
1603880
1840
J'ai des commentaires de « merci » et des commentaires « aidez-moi ».
26:45
Please… please help me stop breaking this rule.
551
1605720
2310
S'il vous plaît… s'il vous plaît, aidez-moi à arrêter d'enfreindre cette règle.
26:48
Right well goodness…
552
1608030
1580
Bon Dieu… Dieu
26:49
thank goodness that's not a rule for me.
553
1609610
1400
merci, ce n'est pas une règle pour moi.
26:51
I think I’ve looked away from the camera numerous times during the chat…
554
1611010
3010
Je pense que j'ai détourné le regard de la caméra à plusieurs reprises pendant le chat…
26:54
It's just a natural reaction for people, right?
555
1614020
2640
C'est juste une réaction naturelle pour les gens, n'est-ce pas ?
26:56
It is, unfortunately, it is, but yeah I know it is.
556
1616660
2690
C’est malheureusement le cas, mais oui, je sais que c’est le cas.
26:59
And I feel sorry for students because it's not easy to stare at your computer the whole
557
1619350
4800
Et je suis désolé pour les étudiants car ce n'est pas facile de regarder son ordinateur tout le
27:04
time for a whole hour.
558
1624150
1460
temps pendant une heure entière.
27:05
Yeah.
559
1625610
1000
Ouais.
27:06
But, you have to remember that this Duolingo Test, they are allowing you to take the test
560
1626610
3310
Mais vous devez vous rappeler que ce test Duolingo vous permet de passer le test
27:09
from home.
561
1629920
1210
depuis chez vous.
27:11
And they have to make sure it's secure because it needs to be a reliable test, so you need
562
1631130
3049
Et ils doivent s'assurer que c'est sécurisé car il doit s'agir d'un test fiable, vous devez donc vous
27:14
to focus on uh following the rules.
563
1634179
3911
concentrer sur le respect des règles.
27:18
um the test is pretty…
564
1638090
1610
euh, le test est joli…
27:19
they're pretty kind though the Duolingo because if you break a rule, you can actually take
565
1639700
3950
ils sont plutôt gentils sur Duolingo car si vous enfreignez une règle, vous pouvez en fait repasser
27:23
the test again for free.
566
1643650
1480
le test gratuitement.
27:25
Oh, that's a great thing to know.
567
1645130
2000
Oh, c'est une bonne chose à savoir.
27:27
Yeah that's… that's…
568
1647130
1160
Ouais, c'est… c'est…
27:28
I think that's very generous of them.
569
1648290
1810
Je pense que c'est très généreux de leur part.
27:30
They… you'll get an email saying, our proctor found that you were looking away from up to
570
1650100
6260
Ils… vous recevrez un e-mail disant, notre surveillant a constaté que vous détourniez le regard pendant
27:36
a three sec… up to five seconds or something and… can't do that so here's a you know
571
1656360
4250
trois secondes maximum… jusqu'à cinq secondes ou quelque chose du genre et… vous ne pouvez pas faire ça, alors voici
27:40
a free coupon or something like that.
572
1660610
1640
un coupon gratuit ou quelque chose comme ça. .
27:42
I think they get three… three goes.
573
1662250
2860
Je pense qu'ils en ont trois… trois tentatives.
27:45
Okay, for the practice tests um… and then there are practice tests for the students
574
1665110
4650
D'accord, pour les tests pratiques, euh… et puis il y a des tests pratiques que les étudiants
27:49
to take?
575
1669760
1000
doivent passer ?
27:50
Yeah, on my website.
576
1670760
1240
Oui, sur mon site Web.
27:52
Yeah.
577
1672000
1000
Ouais.
27:53
Okay, wonderful.
578
1673000
1000
D'accord, merveilleux.
27:54
So yeah I was just gonna say we'll get to the website in in just a sec but I wanted
579
1674000
4290
Alors oui, j'allais juste dire que nous arriverons au site Web dans une seconde, mais je voulais
27:58
to ask, during the student’s practice test, do they get flagged or is there any guidance
580
1678290
5180
demander, pendant le test pratique de l'étudiant, est-il signalé ou y a-t-il des indications
28:03
that they might be breaking a rule?
581
1683470
1490
selon lesquelles il pourrait enfreindre une règle ?
28:04
No, unfortunately, not.
582
1684960
1370
Non, malheureusement non.
28:06
No, no.
583
1686330
1000
Non non.
28:07
So that… that could be something that's the Duolingo team…
584
1687330
3180
Donc ça… ça pourrait être quelque chose qui appartient à l'équipe Duolingo…
28:10
I could suggest them… that's actually quite a good thing to do because actually on the
585
1690510
4350
je pourrais leur suggérer… c'est en fait une assez bonne chose à faire car en fait sur le
28:14
Duolingo website, you can do a 10-minute practice… to practice test so that could be that could
586
1694860
4660
site Duolingo, vous pouvez faire une pratique de 10 minutes… pour pratiquer un test donc ça pourrait être ça
28:19
be good for them to… to flag those type of rules.
587
1699520
4400
ce serait bien pour eux de… signaler ce type de règles.
28:23
So from your website, students can get specific guidance from you, recommendations from you
588
1703920
4580
Ainsi, à partir de votre site Web, les étudiants peuvent obtenir des conseils spécifiques de votre part, des recommandations
28:28
on how they should be answering the questions.
589
1708500
4190
sur la manière dont ils devraient répondre aux questions.
28:32
That's the YouTube material.
590
1712690
1580
C'est le matériel YouTube.
28:34
uh when we go to the website, what do we get from your website?
591
1714270
3510
euh, quand nous allons sur le site Web, qu'obtenons-nous de votre site Web ?
28:37
Yeah, so I have two… let’s call them ‘products’ - two things I…
592
1717780
3680
Ouais, donc j'en ai deux… appelons-les « produits » - deux choses que je…
28:41
I sell on the website.
593
1721460
1190
je vends sur le site Web.
28:42
So I have courses - where students can take more detailed lessons from me, right.
594
1722650
4660
J'ai donc des cours - où les étudiants peuvent suivre des leçons plus détaillées auprès de moi, n'est-ce pas.
28:47
YouTube is a bit um…
595
1727310
1350
YouTube, c'est un peu euh…
28:48
no, I focus, I do very good I know I…
596
1728660
2280
non, je me concentre, je m'en sort très bien, je sais que je…
28:50
I try very hard to make my YouTube videos as good as possible.
597
1730940
3530
J'essaie très fort de rendre mes vidéos YouTube aussi bonnes que possible.
28:54
But the nature of YouTube means that you can't really organize lessons into a course because
598
1734470
5370
Mais la nature de YouTube signifie que vous ne pouvez pas vraiment organiser des cours dans un cours, car
28:59
YouTube's a bit more like just individual videos, whereas on my website, my courses
599
1739840
4700
YouTube ressemble un peu plus à de simples vidéos individuelles, alors que sur mon site Web, mes cours
29:04
are very organized.
600
1744540
1010
sont très organisés.
29:05
We go through strategies from like, you know, sentence one to sentence ten in your step-by-step
601
1745550
4710
Nous passons en revue des stratégies allant de la phrase un à la phrase dix dans vos stratégies étape par étape
29:10
strategies.
602
1750260
1270
.
29:11
And also there's pdfs they can download.
603
1751530
2130
Et il y a aussi des fichiers PDF qu'ils peuvent télécharger.
29:13
On top of that, I have…
604
1753660
1120
En plus de cela, j'ai…
29:14
I developed an application - a web app - where students can actually take thousands…
605
1754780
4910
J'ai développé une application – une application Web – où les étudiants peuvent réellement répondre à des milliers…
29:19
I think maybe 10,000 practice questions and get instant feedback.
606
1759690
5750
Je pense, peut-être 10 000 questions pratiques et obtenir un retour instantané.
29:25
Wow.
607
1765440
1000
Ouah.
29:26
So it sounds like the complete package then.
608
1766440
2920
Cela ressemble donc à un package complet.
29:29
From the website, they can have the course material where it's a… it's a step-by-step
609
1769360
6110
À partir du site Web, ils peuvent avoir le matériel de cours là où c'est un… c'est un processus étape par étape
29:35
process.
610
1775470
1000
.
29:36
And then as a supplement, and correct me at any point if I’m wrong, but as a supplement
611
1776470
4240
Et puis en complément, et corrigez-moi à tout moment si je me trompe, mais en complément,
29:40
go to your YouTube channel and learn some guidance there.
612
1780710
3640
allez sur votre chaîne YouTube et apprenez-y quelques conseils.
29:44
But also, just learn some in general stuff that can help you with the test.
613
1784350
3430
Mais aussi, apprenez simplement quelques éléments généraux qui peuvent vous aider avec le test.
29:47
And then the app.
614
1787780
1000
Et puis l'application.
29:48
Well that's just convenient.
615
1788780
1600
Eh bien, c'est juste pratique.
29:50
And you can get lots of help from that and use it whenever you want to.
616
1790380
2840
Et vous pouvez en tirer beaucoup d’aide et l’utiliser quand vous le souhaitez.
29:53
Use it on your subway commute you know to school or something like that.
617
1793220
3130
Utilisez-le sur votre trajet en métro que vous connaissez jusqu'à l'école ou quelque chose comme ça.
29:56
Yeah, exactly.
618
1796350
1000
Oui exactement.
29:57
So when I… it was about a year ago, I started developing these…
619
1797350
2101
Alors quand je… c'était il y a environ un an, j'ai commencé à développer ces…
29:59
these um tools… and I thought to myself, okay so what can
620
1799451
3539
ces euh outils… et je me suis dit, d'accord alors que puis-
30:02
I what can I actually do you know help the students in the most like organized way?
621
1802990
4530
je, que puis-je réellement faire, savez-vous aider les étudiants de la manière la plus organisée possible ?
30:07
I thought of it of learn and practice.
622
1807520
1720
J'y ai pensé pour apprendre et pratiquer.
30:09
Learn… you learn the strategies from my YouTube or my online courses.
623
1809240
3860
Apprenez… vous apprenez les stratégies de mon YouTube ou de mes cours en ligne.
30:13
Learn lots about the test.
624
1813100
1660
Apprenez-en beaucoup sur le test.
30:14
But then you need to practice it and get feedback.
625
1814760
2360
Mais ensuite, vous devez le pratiquer et obtenir des commentaires.
30:17
So that's where the practice app came into… came into play.
626
1817120
3929
C'est donc là que l'application d'entraînement est entrée en jeu.
30:21
And that was months of hard work, uh… sleepless nights, but we got it done.
627
1821049
4601
Et ça a été des mois de travail acharné, euh… des nuits blanches, mais nous y sommes parvenus.
30:25
And it works very well.
628
1825650
1560
Et ça marche très bien.
30:27
And yeah we got a lot of good feedback from… from that.
629
1827210
4440
Et oui, nous avons eu beaucoup de bons retours de… à partir de ça.
30:31
Fantastic.
630
1831650
1010
Fantastique.
30:32
So what are your final words?
631
1832660
2139
Alors, quels sont vos derniers mots ?
30:34
As talking to your students, or potential subscribers right now, why should they come
632
1834799
4911
En parlant à vos étudiants ou à vos abonnés potentiels en ce moment, pourquoi devraient-ils venir
30:39
to Luke Jone’s Duolingo English Test uh practice uh app or the YouTube channel or
633
1839710
6290
au test d'anglais Duolingo de Luke Jone, s'entraîner, utiliser l'application, la chaîne YouTube ou
30:46
or the website what…
634
1846000
1429
le site Web, qu'est-
30:47
what do they get?
635
1847429
1000
ce qu'ils obtiennent ?
30:48
Sell it to us.
636
1848429
1000
Vendez-le-nous.
30:49
Yeah well I’d actually…
637
1849429
1000
Ouais, et bien, en fait, je…
30:50
yeah it's a good point.
638
1850429
2210
ouais, c'est un bon point.
30:52
So if a student wants to certify their English, I strongly recommend taking the Duolingo Test
639
1852639
6181
Donc si un étudiant souhaite certifier son anglais, je recommande fortement de passer le test Duolingo
30:58
as we've talked about throughout this conversation.
640
1858820
2250
comme nous en avons parlé tout au long de cette conversation.
31:01
It's affordable, accessible, much…
641
1861070
2510
C'est un
31:03
much more friendly exam.
642
1863580
2470
examen abordable, accessible, beaucoup… beaucoup plus convivial.
31:06
And I think that because of the way it's set up, you can actually achieve a better score.
643
1866050
5030
Et je pense que grâce à la façon dont c'est organisé, vous pouvez réellement obtenir un meilleur score.
31:11
Not because the Test is easier, but because you feel comfortable and more relaxed.
644
1871080
4330
Non pas parce que le test est plus facile, mais parce que vous vous sentez à l'aise et plus détendu.
31:15
If you want to take that test, then of course come to my YouTube to study.
645
1875410
2930
Si vous souhaitez passer ce test, venez bien sûr sur mon YouTube pour étudier.
31:18
We have…
646
1878340
1000
Nous avons…
31:19
I have hundreds of videos on… on YouTube for free.
647
1879340
2450
J'ai des centaines de vidéos sur… sur YouTube gratuitement.
31:21
And my products, which I…
648
1881790
1310
Et mes produits, que je…
31:23
I do sell on my website.
649
1883100
1410
je vends sur mon site internet.
31:24
uh the cheap… the most expensive ones like $14 so I try to make it affordable for all
650
1884510
5110
euh, les moins chers… les plus chers aiment 14 $, alors j'essaie de les rendre abordables pour tous
31:29
students.
651
1889620
1000
les étudiants.
31:30
And yeah you can contact me.
652
1890620
1280
Et oui, vous pouvez me contacter.
31:31
I sometimes do live… live lessons where I can interact with my audience as well so…
653
1891900
4420
Je fais parfois des cours en direct où je peux aussi interagir avec mon public donc…
31:36
Wonderful.
654
1896320
1000
Merveilleux.
31:37
I’m around to…
655
1897320
1000
Je suis là pour…
31:38
I'll do my best to answer your questions basically and help you as much as I can.
656
1898320
3440
Je ferai de mon mieux pour répondre à vos questions et vous aider autant que possible.
31:41
All right so well let's go over it one more time to make sure we've got it all.
657
1901760
3640
Très bien, revenons-y encore une fois pour être sûrs que nous avons tout compris.
31:45
The YouTube channel is called…
658
1905400
2450
La chaîne YouTube s'appelle…
31:47
Yeah, Teacher Luke - Duolingo English Test.
659
1907850
3250
Ouais, Teacher Luke - Duolingo English Test.
31:51
The website is… detready.com Duolingo English Test.
660
1911100
6790
Le site Web est… detready.com Duolingo English Test.
31:57
And the app is called…
661
1917890
1810
Et l'application s'appelle…
31:59
That's on the website.
662
1919700
1000
C'est sur le site Web.
32:00
You can do the website you can access it through the website.
663
1920700
2380
Vous pouvez créer le site Web, vous pouvez y accéder via le site Web.
32:03
Yes, very good.
664
1923080
1360
Oui très bien.
32:04
Well Luke Jones, once again congratulations to you on your success.
665
1924440
4060
Eh bien Luke Jones, encore une fois félicitations pour votre succès.
32:08
um this is a really interesting trend I think in the English as a second language uh community
666
1928500
6700
euh, c'est une tendance vraiment intéressante, je pense, dans la communauté d'anglais langue seconde
32:15
where you know everyone is familiar with IELTS, everyone is familiar with TOEFL, but maybe
667
1935200
4080
où vous savez que tout le monde connaît l'IELTS, tout le monde connaît le TOEFL, mais peut-être que
32:19
not everyone around the world is familiar with this new uh, maybe perhaps better option,
668
1939280
5060
tout le monde dans le monde n'est pas familier avec ce nouveau euh, peut-être peut-être mieux option,
32:24
the Duolingo English Test.
669
1944340
1870
le test d'anglais Duolingo.
32:26
Good luck in your future.
670
1946210
1000
Bonne chance pour votre avenir.
32:27
Good luck with all of your endeavors and thanks so much for uh being on speaking uh Speak
671
1947210
4620
Bonne chance dans tous vos efforts et merci beaucoup de pouvoir parler
32:31
English Fluently today.
672
1951830
1010
anglais couramment aujourd'hui.
32:32
It was a pleasure.
673
1952840
1360
Ce fut un plaisir.
32:34
Yeah thank you so much.
674
1954200
1000
Ouais, merci beaucoup.
32:35
That was a lot of fun, thanks a lot.
675
1955200
1589
C'était très amusant, merci beaucoup.
32:36
Well thank you once again to Luke Jones uh for joining me on Speak English Fluently.
676
1956789
4750
Eh bien, merci encore une fois à Luke Jones de m'avoir rejoint sur Speak English Fluently.
32:41
That was a lot of fun to learn about that particular topic and once again I wish Luke
677
1961539
4731
C'était très amusant d'en apprendre davantage sur ce sujet particulier et je souhaite encore une fois à Luke beaucoup
32:46
success in the future.
678
1966270
1340
de succès dans le futur.
32:47
If you want to check out some more interviews that I did from my own channel, you can search
679
1967610
4850
Si vous souhaitez découvrir d'autres interviews que j'ai réalisées sur ma propre chaîne, vous pouvez rechercher
32:52
Storytime Steve Hatherly, simply story time one word, and then Steve Hatherly.
680
1972460
4849
Storytime Steve Hatherly, simplement l'heure du conte en un mot, puis Steve Hatherly.
32:57
My channel will pop up there.
681
1977309
1000
Ma chaîne apparaîtra là-bas.
32:58
Lots of fun interviews that you can enjoy, too.
682
1978309
2251
De nombreuses interviews amusantes dont vous pouvez également profiter.
33:00
uh, again, thank you to Luke Jones for joining me on Speak English Fluently and I hope you'll
683
1980560
5060
euh, encore une fois, merci à Luke Jones de m'avoir rejoint sur Speak English Fluently et j'espère que vous reviendrez
33:05
come back next time.
684
1985620
17270
la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7