Duolingo English Test | Teacher Luke Interview | Speak English Fluently with Steve Hatherly

8,801 views ・ 2022-06-07

Shaw English Online


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Welcome to Speak English Fluently.
0
269
1281
Bem-vindo ao Falar Inglês Fluentemente.
00:01
I’m your host Steve Hatherly.
1
1550
2570
Sou seu anfitrião Steve Hatherly.
00:04
And my guest today is Mr. Luke Jones.
2
4120
3100
E meu convidado hoje é o Sr. Luke Jones.
00:07
Who was a teacher in Korea for I would say a brief stint, but it wasn't really that brief.
3
7220
5470
Para quem foi professor na Coreia, eu diria que foi um breve período, mas não foi tão breve assim.
00:12
I think uh Luke told me, as we were chatting before we got started today, it was for a
4
12690
4241
Acho que, uh, Luke me disse, enquanto conversávamos antes de começarmos hoje, foi um
00:16
total of eight years.
5
16931
1689
total de oito anos.
00:18
But Luke did make the decision to return to his home country of Wales.
6
18620
4110
Mas Luke tomou a decisão de retornar ao seu país natal, País de Gales.
00:22
And in 2018, that's when Luke decided to develop a YouTube channel.
7
22730
5500
E em 2018 foi quando Luke decidiu desenvolver um canal no YouTube.
00:28
A very popular idea with people these days.
8
28230
3050
Uma ideia muito popular entre as pessoas hoje em dia.
00:31
But what's more interesting is the focus of the channel.
9
31280
3120
Mas o mais interessante é o foco do canal.
00:34
And we'll get to that in just a moment.
10
34400
2000
E chegaremos a isso em apenas um momento.
00:36
Well after achieving a pretty decent level of success uh subscribers in the range of
11
36400
5220
Bem, depois de atingir um nível de sucesso bastante decente, uh, assinantes na faixa de
00:41
around 10 000 people, then it exploded to great success.
12
41620
4720
cerca de 10.000 pessoas, ele explodiu com grande sucesso.
00:46
And now Luke has over 200,000 subscribers.
13
46340
3880
E agora Luke tem mais de 200.000 assinantes.
00:50
And as I just alluded to, his content deals with the Duolingo English Test.
14
50220
4560
E como acabei de mencionar, seu conteúdo trata do Duolingo English Test.
00:54
And that will be the focus of our chat today.
15
54780
2580
E esse será o foco do nosso bate-papo de hoje.
00:57
Welcome to Speak English Fluently, Luke Jones.
16
57360
3000
Bem-vindo ao Falar Inglês Fluentemente, Luke Jones.
01:00
It's great to meet you.
17
60360
1180
É muito bom conhecê-lo.
01:01
Sir.
18
61540
1000
Senhor.
01:02
Yeah.
19
62540
1000
Sim.
01:03
thank you for the kind introduction.
20
63540
1000
obrigado pela gentil introdução.
01:04
And it's good to meet you and it's a pleasure to be on this show with you.
21
64540
2719
E é um prazer conhecê-lo e é um prazer estar neste show com você.
01:07
Wonderful.
22
67259
1000
Maravilhoso.
01:08
So you were you were yourself in Korea for, did I get that right, eight years in total?
23
68259
5081
Então você esteve na Coreia por, acertei, oito anos no total?
01:13
Yeah, I was eight almost nine years.
24
73340
2500
Sim, eu tinha oito anos, quase nove anos.
01:15
I lived in a small city called Changweon, first.
25
75840
3360
Eu morei primeiro em uma pequena cidade chamada Changweon.
01:19
Then, I moved to Seoul where I got my say my full-time job at a university.
26
79200
4470
Depois, mudei-me para Seul, onde consegui meu emprego de tempo integral em uma universidade.
01:23
And that was brilliant.
27
83670
1000
E isso foi brilhante.
01:24
I actually loved my time there.
28
84670
1479
Na verdade, adorei meu tempo lá.
01:26
I learned so much.
29
86149
1000
Eu aprendi muito.
01:27
I met so many great people.
30
87149
1621
Eu conheci tantas pessoas ótimas.
01:28
Wonderful.
31
88770
1000
Maravilhoso.
01:29
After you returned to Wales, you decided to make the YouTube channel.
32
89770
4729
Depois de voltar ao País de Gales, você decidiu criar um canal no YouTube.
01:34
Was that upon the return to Wales?
33
94499
2031
Isso foi no retorno ao País de Gales?
01:36
Or was that something you were thinking about during your time here in Korea?
34
96530
3049
Ou isso era algo em que você estava pensando durante sua estada aqui na Coreia?
01:39
Yeah, that was before, actually.
35
99579
2100
Sim, isso foi antes, na verdade.
01:41
So I moved to Wales about six months ago but as you mentioned, I started my channel
36
101679
4631
Mudei-me para o País de Gales há cerca de seis meses, mas como você mencionou, comecei meu canal
01:46
in 2018.
37
106310
1409
em 2018.
01:47
Basically, I just saw the trend of online education.
38
107719
4661
Basicamente, acabei de ver a tendência da educação online.
01:52
Even in 2018, it looked like lots of teachers were going online with their courses uh their
39
112380
5250
Mesmo em 2018, parecia que muitos professores estavam online com seus cursos, suas
01:57
lectures so on and I just, yeah, I wanted to be a part of that.
40
117630
4809
palestras e assim por diante, e eu simplesmente, sim, queria fazer parte disso.
02:02
I try to keep myself, you know, forward thinking and being as innovative as possible so I thought
41
122439
5530
Eu tento me manter pensando no futuro e sendo o mais inovador possível, então pensei
02:07
that'd be a good thing to try out.
42
127969
2091
que seria uma boa coisa para experimentar.
02:10
I started off slowly like everyone who has ever tried YouTube will know.
43
130060
3760
Comecei devagar, como todo mundo que já experimentou o YouTube sabe.
02:13
Of course.
44
133820
1000
Claro.
02:14
It's a very hard - hard slug to start but you know after a while it does,
45
134820
4650
É uma tarefa muito difícil de começar, mas você sabe que depois de um tempo isso acontece,
02:19
if you if you're good and you try hard, you can become successful on the channel as a
46
139470
4380
se você for bom e se esforçar bastante, poderá ter sucesso no canal,
02:23
teacher especially.
47
143850
1120
especialmente como professor.
02:24
That's great advice for any uh aspiring YouTuber I think, not just a language teacher.
48
144970
6100
Esse é um ótimo conselho para qualquer aspirante a YouTuber, eu acho, não apenas para um professor de línguas.
02:31
So what was it?
49
151070
1000
Então o que foi?
02:32
I’m curious to know what was it that that made it happen and maybe you don't even know
50
152070
4860
Estou curioso para saber o que fez isso acontecer e talvez você nem saiba,
02:36
but the subscribers were around 10,000 which is pretty impressive I mean
51
156930
5190
mas os assinantes eram em torno de 10.000, o que é bastante impressionante, quero dizer,
02:42
Yeah.
52
162120
1000
sim.
02:43
A lot of YouTubers say it's really hard to get to even a thousand subscribers but you
53
163120
3730
Muitos YouTubers dizem que é muito difícil conseguir até mil inscritos, mas você
02:46
got to 10 and then all of a sudden, ‘boom’.
54
166850
2990
chega a 10 e, de repente, 'boom'.
02:49
So do you know what it was?
55
169840
1500
Então você sabe o que foi?
02:51
Yeah, I do.
56
171340
1120
Sim.
02:52
Yeah, it's really clear if you look into my analytics.
57
172460
2640
Sim, fica muito claro se você olhar minhas análises.
02:55
I changed my subject matter.
58
175100
2310
Mudei meu assunto.
02:57
So I was doing general English, the same stuff as on this Shaw English channel.
59
177410
4640
Então, eu estava fazendo inglês geral, a mesma coisa do canal Shaw English.
03:02
A lot of other channels do the same type of content.
60
182050
2670
Muitos outros canais fazem o mesmo tipo de conteúdo.
03:04
And I was doing the same, but then, I differentiated myself… differentiated myself by focusing
61
184720
4800
E eu estava fazendo o mesmo, mas aí eu me diferenciei… me diferenciei focando
03:09
on the new Duolingo English Test.
62
189520
1970
no novo Duolingo English Test.
03:11
And it was just a, you know, it's a popular niche without that many content creators.
63
191490
5160
E era apenas, você sabe, um nicho popular sem tantos criadores de conteúdo.
03:16
So that's basically it.
64
196650
1770
Então é basicamente isso.
03:18
And then the name… and the name of your channel is?
65
198420
3790
E então o nome… e o nome do seu canal é?
03:22
Teacher Luke and then hyphen Duolingo English Test.
66
202210
2630
Professor Luke e depois hífen Duolingo English Test.
03:24
Nothing, nothing very crazy about it.
67
204840
2910
Nada, nada de muito louco nisso.
03:27
But you know, yeah.
68
207750
1530
Mas você sabe, sim.
03:29
Very straightforward.
69
209280
1000
Muito simples.
03:30
We'll get that… we'll get that information from you again at the… the end of our chat.
70
210280
4020
Conseguiremos isso... obteremos essa informação de você novamente no... final do nosso bate-papo.
03:34
Well… well let's get into it then.
71
214300
5320
Bem... bem, vamos entrar no assunto então.
03:39
The main point of our chat for today.
72
219620
2050
O ponto principal do nosso bate-papo de hoje.
03:41
So the Duolingo English Test.
73
221670
2360
Então, o teste de inglês Duolingo.
03:44
Now, I’m familiar with Duolingo.
74
224030
2870
Agora estou familiarizado com o Duolingo.
03:46
I myself have used it.
75
226900
1690
Eu mesmo usei.
03:48
I studied French in Canada in school.
76
228590
3120
Estudei francês no Canadá na escola.
03:51
After living in Korea for a long time, I wanted to brush up on my French.
77
231710
3650
Depois de morar na Coreia por muito tempo, eu queria aprimorar meu francês.
03:55
And I went to Duolingo to do that.
78
235360
2330
E fui ao Duolingo para fazer isso.
03:57
But I didn't know that there was something very specific for Duolingo that being an English
79
237690
5140
Mas eu não sabia que havia algo muito específico para o Duolingo que ser um inglês
04:02
Test.
80
242830
1000
Teste.
04:03
So can you tell us just in general what that is?
81
243830
1930
Então você pode nos dizer em geral o que é isso?
04:05
Yeah, sure so the Duolingo English Test is basically a new way to certify your English
82
245760
5940
Sim, claro, o Duolingo English Test é basicamente uma nova maneira de certificar seu
04:11
level.
83
251700
1000
nível de inglês.
04:12
So it's very similar to the other popular Tests - the IELTS and TOEFL.
84
252700
3740
Portanto, é muito semelhante a outros testes populares - o IELTS e o TOEFL.
04:16
So if you want… if a student, an international student, wants to study in the U.S., Canada,
85
256440
4319
Então, se você quiser... se um estudante, um estudante internacional, quiser estudar nos EUA, Canadá,
04:20
U.K., Australia, you name it, then they need to certify their English using a proficiency
86
260759
5451
Reino Unido, Austrália, o que quiser, então ele precisa certificar seu inglês usando um
04:26
exam.
87
266210
1000
exame de proficiência.
04:27
So the Duolingo Test is the newest proficiency Test out there.
88
267210
3539
Portanto, o Teste Duolingo é o mais novo teste de proficiência que existe.
04:30
It's not that new, actually.
89
270749
1640
Não é tão novo assim, na verdade.
04:32
So it's about five years old uh which is relatively new but still not not… not that new.
90
272389
5620
Então tem cerca de cinco anos, o que é relativamente novo, mas ainda não... não é tão novo assim.
04:38
However, it was during the coveted pandemic that this test became really popular.
91
278009
4910
No entanto, foi durante a cobiçada pandemia que este teste se tornou realmente popular.
04:42
How long have.
92
282919
1000
Quanto tempo tem.
04:43
you mentioned.
93
283919
1000
você mencionou.
04:44
uh IELTS and TOEFL, those I guess IELTS is mainly popular in the U.K. if I’m correct.
94
284919
6720
uh IELTS e TOEFL, acho que o IELTS é popular principalmente no Reino Unido, se estou correto.
04:51
And then TOEFL, that's right um perhaps internationally, IELTS is internationally recognized as well.
95
291639
6461
E então o TOEFL, isso mesmo, talvez internacionalmente, o IELTS também é reconhecido internacionalmente.
04:58
Those have been around for a really long time, right?
96
298100
2770
Eles já existem há muito tempo, certo?
05:00
Very long time, yeah.
97
300870
1000
Muito tempo, sim.
05:01
I don't know exactly.
98
301870
1000
Eu não sei exatamente.
05:02
It’s a very long time.
99
302870
1199
É muito tempo.
05:04
um it's hard to say I don't…
100
304069
1761
hum, é difícil dizer que não...
05:05
I don't know exactly how long they've been around for.
101
305830
2380
não sei exatamente há quanto tempo eles existem.
05:08
But yeah, they're very well established.
102
308210
2560
Mas sim, eles estão muito bem estabelecidos.
05:10
And they have a really good reputation.
103
310770
1610
E eles têm uma reputação muito boa.
05:12
Right… and rightly so.
104
312380
1190
Certo… e com razão.
05:13
They're very good tests.
105
313570
1849
São testes muito bons.
05:15
But the Duolingo English Test is relatively new, even though it's been five years.
106
315419
6090
Mas o Duolingo English Test é relativamente novo, apesar de já terem passado cinco anos.
05:21
Relatively speaking, it's not necessarily a long time.
107
321509
4671
Relativamente falando, não é necessariamente muito tempo.
05:26
How is it different?
108
326180
1000
Como é diferente?
05:27
How does it differentiate itself from the IELTS and the TOEFL Test?
109
327180
5389
Como ele se diferencia do teste IELTS e do TOEFL?
05:32
Yeah, there are actually there are so many differences.
110
332569
2370
Sim, na verdade existem muitas diferenças.
05:34
But there are three main differences I think I should talk about.
111
334939
3401
Mas há três diferenças principais sobre as quais acho que deveria falar.
05:38
So the first one is that this exam is far more affordable and accessible to students.
112
338340
5939
Então a primeira é que esse exame é muito mais barato e acessível aos alunos.
05:44
The IELTS and TOEFL, they're quite expensive.
113
344279
2491
O IELTS e o TOEFL são bem caros.
05:46
I’m not sure if you're aware, but they're, oh god, $200, $300 somewhere in that range
114
346770
5509
Não tenho certeza se você sabe, mas eles custam, meu Deus, US$ 200, US$ 300 em algum lugar nessa faixa,
05:52
depending on what country you take it in.
115
352279
2381
dependendo do país em que você estuda.
05:54
And that's a lot of money for a lot of students, right?
116
354660
2490
E isso é muito dinheiro para muitos estudantes, certo?
05:57
The Duolingo English Test, on the other hand, is only $49.
117
357150
2190
O Duolingo English Test, por outro lado, custa apenas US$ 49.
05:59
So in that case, is far more affordable.
118
359340
2379
Então, nesse caso, é muito mais acessível.
06:01
It's much more accessible because it's only a computer-based test.
119
361719
4021
É muito mais acessível porque é apenas um teste baseado em computador.
06:05
You don't need to go to a test center to take this exam.
120
365740
3019
Você não precisa ir a um centro de testes para fazer este exame.
06:08
You just do it, uh, you just need to find a quiet room and get, uh, you know, get your
121
368759
4560
Você apenas faz isso, uh, você só precisa encontrar uma sala silenciosa e, uh, você sabe, pegar seu
06:13
computer out with good internet access and then you're good to go.
122
373319
4620
computador com bom acesso à Internet e então você está pronto para ir.
06:17
You can take the Duolingo Test...
123
377939
2030
Você pode fazer o teste do Duolingo...
06:19
Sorry to interrupt you.
124
379969
1000
Desculpe interrompê-lo.
06:20
You can take that four times… uh… and take the TOEFL Test or the IELTS Test one
125
380969
5600
Você pode fazer isso quatro vezes… uh… e fazer o teste TOEFL ou o teste IELTS uma
06:26
time.
126
386569
1000
vez.
06:27
Yeah, exactly right.
127
387569
1000
Sim, exatamente certo.
06:28
And that leads to…
128
388569
1000
E isso leva a…
06:29
Okay oh sorry yeah I want to talk a bit more about the accessibility because I think for
129
389569
4750
Ok, desculpe, sim, quero falar um pouco mais sobre acessibilidade porque acho que para
06:34
people like you and I who live in very developed countries, the idea of going to a test center
130
394319
5041
pessoas como você e eu que moramos em países muito desenvolvidos, a ideia de ir a um centro de testes
06:39
to take an exam is not that hard right.
131
399360
2500
para fazer um exame não é essa difícil, certo.
06:41
We live… we can easily get to one maybe within an hour or two.
132
401860
4049
Nós vivemos... podemos facilmente chegar a um, talvez dentro de uma ou duas horas.
06:45
But for a lot of poorer students, let's say in other developing countries, uh… that's…
133
405909
4780
Mas para muitos estudantes mais pobres, digamos, em outros países em desenvolvimento, uh... isso...
06:50
that's sometimes a really big challenge to get to a test center.
134
410689
2980
às vezes é um grande desafio chegar a um centro de testes.
06:53
Right?
135
413669
1000
Certo?
06:54
They might have to travel a day or two days and use you know a lot of money to get there
136
414669
4300
Eles podem ter que viajar um ou dois dias e usar, você sabe, muito dinheiro para chegar lá,
06:58
so… the fact that they that the Duolingo Test
137
418969
2491
então… o fato de eles saberem que o Teste Duolingo
07:01
is done at home, on their computer, that's actually a really big deal and it's game changing
138
421460
5220
é feito em casa, no computador deles, é realmente um grande negócio e é uma mudança de jogo
07:06
in my mind for a lot of poorer students around the world.
139
426680
3060
em minha mente para muitos estudantes mais pobres em todo o mundo.
07:09
Well that, and I think it would encourage students to take the test perhaps more often
140
429740
5609
Bem, isso, e acho que encorajaria os alunos a fazer o teste talvez com mais frequência
07:15
than they might take the IELTS or the TOEFL Test because, number one, it's cheaper, as
141
435349
3781
do que fariam o IELTS ou o TOEFL porque, em primeiro lugar, é mais barato, como
07:19
you mentioned, you know you could take you could take the IELTS or the TOEFL once and
142
439130
3690
você mencionou, você sabe que poderia fazer, poderia fazer o IELTS ou o TOEFL uma vez e
07:22
take the Duolingo Test four times.
143
442820
2230
o teste Duolingo quatro vezes.
07:25
Exactly.
144
445050
1000
Exatamente.
07:26
But for other students, just that motivation of having to…
145
446050
2669
Mas para os outros alunos, só aquela motivação de ter que…
07:28
It's like going to the gym almost sometimes, right, you know.
146
448719
2151
É quase como ir à academia às vezes, né, sabe.
07:30
I…
147
450870
1000
Eu...
07:31
I…
148
451870
1000
eu...
07:32
I really want to take the test this time, but I’d have to go all the way hundreds
149
452870
3329
eu realmente quero fazer o teste desta vez, mas eu teria que percorrer centenas
07:36
of miles to get there…
150
456199
2021
de quilômetros para chegar lá...
07:38
where you could take the Duolingo English Test in your living room, in your in your
151
458220
3669
onde você poderia fazer o teste de inglês do Duolingo na sua sala, de
07:41
underwear, if you wanted to.
152
461889
1541
cueca, se você quisesse.
07:43
You could actually could do that.
153
463430
2039
Você poderia realmente fazer isso.
07:45
And the test is much shorter.
154
465469
1820
E o teste é muito mais curto.
07:47
It takes about an hour.
155
467289
1641
Leva cerca de uma hora.
07:48
Whereas the IELTS and TOEFL, they tend to take all day if you include traveling and,
156
468930
5310
Enquanto o IELTS e o TOEFL tendem a durar o dia todo se você incluir viagens e,
07:54
you know, all the other stuff.
157
474240
2100
você sabe, todas as outras coisas.
07:56
So the universities…
158
476340
1379
Então, as universidades...
07:57
um… around the world, when we're talking about certification for students…
159
477719
4450
hum... ao redor do mundo, quando falamos de certificação para estudantes...
08:02
um…
160
482169
1000
hum...
08:03
Of course IELTS is accepted.
161
483169
1541
É claro que o IELTS é aceito.
08:04
Of course TOEFL is accepted.
162
484710
2479
Claro que o TOEFL é aceito.
08:07
But what about the acceptance with Duolingo the English Test, only being around for five
163
487189
5160
Mas e quanto à aceitação do Duolingo no Teste de Inglês, que existe há apenas cinco
08:12
years or so, is it widely accepted by universities…
164
492349
3560
anos ou mais, é amplamente aceito pelas universidades…
08:15
English-speaking countries uh universities around the world?
165
495909
2680
Países de língua inglesa, uh, universidades ao redor do mundo?
08:18
Yeah.
166
498589
1000
Sim.
08:19
That's a really important question for a lot of test takers.
167
499589
2100
Essa é uma pergunta muito importante para muitos participantes do teste.
08:21
Why take a test if the universities don't accept it?
168
501689
3130
Por que fazer um teste se as universidades não aceitam?
08:24
Exactly.
169
504819
1000
Exatamente.
08:25
Yeah, so, the answer is yes and no.
170
505819
2220
Sim, então, a resposta é sim e não.
08:28
In the U.S. and Canada, oh I think almost every university accepts this exam.
171
508039
5351
Nos EUA e no Canadá, acho que quase todas as universidades aceitam esse exame.
08:33
Which is fantastic.
172
513390
1080
O que é fantástico.
08:34
However, in the U.K. or Australia or other European countries, it's a bit of a mixed
173
514470
5530
No entanto, no Reino Unido, na Austrália ou em outros países europeus, é um pouco confuso
08:40
bag.
174
520000
1000
.
08:41
You have to really go and check your individual university to see if they would accept this
175
521000
3330
Você realmente tem que verificar sua universidade individual para ver se eles aceitariam este
08:44
test as a as you know proof of your English ability.
176
524330
3630
teste como uma prova de sua habilidade em inglês.
08:47
mm-hmm I believe that you know the Duolingo…
177
527960
2620
mm-hmm Acredito que você conheça o Duolingo…
08:50
Duolingo is a company is an American company, right, so I think that probably has some influence
178
530580
5790
O Duolingo é uma empresa americana, né, então acho que isso provavelmente tem alguma influência
08:56
on the American universities.
179
536370
3340
nas universidades americanas.
08:59
On top of that, in the U.K., we've had a couple of visa scandals in the past with the other
180
539710
4530
Além disso, no Reino Unido, tivemos alguns escândalos de vistos no passado com outros
09:04
exams like the TOEIC, so I think for the U.K., they're pretty strict and they they rely heavily
181
544240
6020
exames como o TOEIC, então acho que no Reino Unido eles são bastante rígidos e dependem fortemente
09:10
on IELTS for all types of visas including student visas.
182
550260
4180
do IELTS para todos tipos de vistos, incluindo vistos de estudante.
09:14
Is it becoming more widely accepted now?
183
554440
2520
Está se tornando mais amplamente aceito agora?
09:16
Can…
184
556960
1000
Podemos...
09:17
can we see a trend in universities um from English-speaking countries around the world
185
557960
3570
podemos ver uma tendência nas universidades de países de língua inglesa em todo o mundo,
09:21
where it is becoming more widely accepted now?
186
561530
2750
onde está se tornando mais amplamente aceita agora?
09:24
Yeah, for sure.
187
564280
1380
Sim, com certeza.
09:25
Especially since the C19 pandemic.
188
565660
1960
Especialmente desde a pandemia C19.
09:27
Again, a lot of students around the world didn't have that opportunity to go to a test
189
567620
4380
Novamente, muitos estudantes ao redor do mundo não tiveram a oportunidade de ir a um
09:32
center to do the IELTS of TOEFL.
190
572000
2000
centro de testes para fazer o IELTS do TOEFL.
09:34
So you know for universities, they want international students, and the only option a lot of students
191
574000
4930
Então, você sabe, as universidades querem estudantes internacionais, e a única opção que muitos estudantes
09:38
had to, you know, certify their English was to do the Duolingo English Test.
192
578930
3950
tiveram para, você sabe, certificar seu inglês foi fazer o Duolingo English Test.
09:42
So during that time, you know, thousands of universities started accepting the exam and
193
582880
5300
Então, durante esse tempo, milhares de universidades começaram a aceitar o exame e
09:48
most of them have stuck around, at least they still do accept it.
194
588180
4410
a maioria delas permaneceu, pelo menos ainda o aceitam.
09:52
Especially like I said, especially in North America.
195
592590
1640
Especialmente como eu disse, especialmente na América do Norte.
09:54
Can you see a trend, conversely, can you see a trend with students now, where students
196
594230
5570
Você consegue ver uma tendência, por outro lado, você consegue ver uma tendência entre os alunos agora, onde os alunos
09:59
are aware that the Duolingo…
197
599800
2830
estão cientes de que o Duolingo…
10:02
Duolingo English Test is… is becoming more uh… widely accepted?
198
602630
4120
Duolingo English Test está… está se tornando mais, uh… amplamente aceito?
10:06
Because I would think as a student, you know, you might know about IELTS and TOEFL and think
199
606750
4980
Porque eu acho que como estudante, você sabe, você pode conhecer o IELTS e o TOEFL e pensar que
10:11
those are your two choices, and that's about it.
200
611730
2680
essas são suas duas escolhas, e isso é tudo.
10:14
And you wouldn't even think to maybe hop on the internet and see if there are other options.
201
614410
5900
E você nem pensaria em entrar na internet e ver se há outras opções.
10:20
Are students now around the world becoming more aware of the Duolingo English Test?
202
620310
4410
Os estudantes de todo o mundo estão se tornando mais conscientes do Duolingo English Test?
10:24
And… and… and the fact that it is becoming more widely accepted?
203
624720
3220
E… e… e o facto de estar a tornar-se mais amplamente aceite?
10:27
Yeah, I believe so.
204
627940
1520
Sim, acredito que sim.
10:29
I believe so.
205
629460
1000
Eu acredito que sim.
10:30
It's hard for me to give a you know a definitive answer on that, but I believe so.
206
630460
2700
É difícil para mim dar uma resposta definitiva sobre isso, mas acredito que sim.
10:33
If you look on Google Trends, as an indicator, then the popularity is always increasing,
207
633160
5060
Se você olhar o Google Trends como um indicador, então a popularidade está sempre aumentando,
10:38
so that that signifies to me that, yes, I think more students are aware of it.
208
638220
5000
então isso significa para mim que, sim, acho que mais alunos estão cientes disso.
10:43
And you know quite frankly would rather take it than the IELTS or TOEFL.
209
643220
4370
E você sabe, francamente, que prefere fazer isso do que o IELTS ou o TOEFL.
10:47
The Duolingo Test, I think we'll talk more about the questions later, but it is a much
210
647590
3740
O Teste Duolingo, acho que falaremos mais sobre as questões depois, mas é um
10:51
more friendly test than the IELTS or TOEFL.
211
651330
2470
teste muito mais amigável que o IELTS ou TOEFL.
10:53
It's not intimidating.
212
653800
1510
Não é intimidante.
10:55
They've done a good job of making the experience, you know, relatively pleasant.
213
655310
4250
Eles fizeram um bom trabalho ao tornar a experiência relativamente agradável.
10:59
Whereas the other exams are very, you know, academic paper-based, you go to a center…
214
659560
3360
Enquanto os outros exames são muito, você sabe, baseados em trabalhos acadêmicos, você vai para um centro…
11:02
Oh, I mean.
215
662920
1710
Ah, quero dizer.
11:04
… intimidating.
216
664630
1000
… intimidador.
11:05
I’ve seen… they're intimidating for native English speakers.
217
665630
2890
Eu vi... eles são intimidantes para falantes nativos de inglês.
11:08
They’re hard.
218
668520
1000
Eles são difíceis.
11:09
They’re very hard.
219
669520
1000
Eles são muito difíceis.
11:10
I’ve seen this those TOEFL…
220
670520
1000
Eu vi isso naquelas questões do TOEFL...
11:11
some of those TOEFL questions and I’ve thought to myself, how on earth, even a student whose
221
671520
6150
algumas daquelas questões do TOEFL e pensei comigo mesmo, como diabos, mesmo um aluno cujo
11:17
level or proficiency in English was pretty good, how would they be able to even understand
222
677670
5320
nível ou proficiência em inglês fosse muito bom, como ele seria capaz de entender
11:22
what question is being posed?
223
682990
1570
qual pergunta está sendo posou?
11:24
They're long-winded questions a lot of the time.
224
684560
2790
São perguntas prolixas na maior parte do tempo.
11:27
They're very difficult to answer.
225
687350
1590
Eles são muito difíceis de responder.
11:28
Require critical thinking perhaps sometimes as well.
226
688940
3350
Exigir pensamento crítico, talvez às vezes também.
11:32
You're right when you say those tests are intimidating.
227
692290
2400
Você está certo quando diz que esses testes são intimidantes.
11:34
They… for sure they are and I, yeah, Duolingo have done a good job of making their, yeah,
228
694690
5440
Eles… com certeza são e eu, sim, o Duolingo fiz um bom trabalho ao tornar
11:40
the experience a lot friendlier.
229
700130
2360
a experiência deles, sim, muito mais amigável.
11:42
Yeah, they've done a good job of that.
230
702490
2180
Sim, eles fizeram um bom trabalho nisso.
11:44
You know like it's not surprising because they, you know, originally are an application
231
704670
3930
Você sabe, não é surpreendente porque eles, você sabe, originalmente são um aplicativo
11:48
for language learning - general language learning - so they have that skill set.
232
708600
4180
para aprendizado de idiomas - aprendizado geral de idiomas - então eles têm esse conjunto de habilidades.
11:52
um but it's… it's definitely a friendlier exam for sure.
233
712780
3150
hum, mas é... definitivamente é um exame mais amigável, com certeza.
11:55
I think the cost, going back to that point too, um makes it less intimidating for the
234
715930
5220
Eu acho que o custo, voltando a esse ponto também, torna tudo menos intimidante para os
12:01
students as well because when you're spending that much money on a test to be taken, uh
235
721150
5970
alunos também, porque quando você gasta tanto dinheiro em um teste a ser feito, isso
12:07
that puts more pressure on you as a student, right?
236
727120
2320
coloca mais pressão sobre você como aluno, certo ?
12:09
Oh, a huge…
237
729440
1000
Oh, uma enorme...
12:10
it's a huge amount of pressure, yeah.
238
730440
1000
é uma enorme pressão, sim.
12:11
And like I said, especially for students who come from like poorer countries or developing
239
731440
4940
E como eu disse, especialmente para estudantes que vêm de países mais pobres ou de
12:16
countries, that's… that's a lot of money $200.
240
736380
1640
países em desenvolvimento, isso é... isso é muito dinheiro, US$ 200.
12:18
Again, a lot of money.
241
738020
2280
Novamente, muito dinheiro.
12:20
So the… the test can be taken when?
242
740300
3040
Então o... o teste pode ser feito quando?
12:23
Is it on a specific schedule, the Duolingo English Test?
243
743340
3170
Está em um horário específico, o Duolingo English Test?
12:26
Or can it be taken at any time?
244
746510
1730
Ou pode ser tomado a qualquer momento?
12:28
It can be taken at any time.
245
748240
1920
Pode ser tomado a qualquer momento.
12:30
Basically, the student takes it whenever and wherever he or she wants to do it.
246
750160
4690
Basicamente, o aluno faz quando e onde quiser.
12:34
So if you've got…
247
754850
1000
Então, se você tem...
12:35
Again back to the accessibility of the test, that's a big… that's a that's a huge thing
248
755850
3420
Novamente, voltando à acessibilidade do teste, isso é grande... isso é algo enorme
12:39
for a lot of people.
249
759270
1110
para muitas pessoas.
12:40
So if you have deep pockets, you could take the test Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
250
760380
3940
Então, se você tiver muito dinheiro, poderá fazer o teste na segunda, terça, quarta, quinta,
12:44
Friday if you wanted to.
251
764320
1200
sexta, se quiser.
12:45
uh not exactly.
252
765520
1030
ah, não exatamente.
12:46
Okay.
253
766550
1000
OK.
12:47
You two Tests uh.. every 30 days.
254
767550
2270
Vocês dois testes, uh.. a cada 30 dias.
12:49
Okay, still…
255
769820
1000
Ok, ainda assim…
12:50
So there is a limit on that so… yeah I think…
256
770820
2850
Então há um limite para isso então… sim, eu acho…
12:53
Yeah, that's probably a wise move on their part, on Duolingo's part, not to allow students
257
773670
4990
Sim, é provavelmente uma atitude sábia da parte deles, da parte do Duolingo, não permitir que os alunos
12:58
to take it all the time.
258
778660
1000
façam isso o tempo todo.
12:59
It, you know, it adds to rel… to the reliability of the test and they can only do it twice
259
779660
4100
Isso, você sabe, aumenta a confiabilidade do teste e eles só podem fazer isso duas vezes
13:03
every 30 days.
260
783760
1000
a cada 30 dias.
13:04
Fair point.
261
784760
1000
Ponto justo.
13:05
How does that compare to the IELTS and the TOEFL?
262
785760
1940
Como isso se compara ao IELTS e ao TOEFL?
13:07
Are they on a schedule, a specific schedule as well?
263
787700
3070
Eles estão dentro de um cronograma, um cronograma específico também?
13:10
It's… their tests are further apart if I’m… if I’m correct.
264
790770
3910
É… os testes deles estão mais distantes se eu estiver… se eu estiver certo.
13:14
um, yeah.
265
794680
1070
Um sim.
13:15
Yeah, I’m not exactly sure but, yeah, because most of the tests are done at a test center.
266
795750
5670
Sim, não tenho certeza, mas sim, porque a maioria dos testes é feita em um centro de testes.
13:21
Of course there's a schedule for that.
267
801420
2020
Claro que há um cronograma para isso.
13:23
My wife took the IELTS uh… just a few months ago.
268
803440
4660
Minha esposa fez o IELTS… há apenas alguns meses.
13:28
um, how was her…
269
808100
1900
hum, como ela estava...
13:30
Like once every two weeks maybe or something like that.
270
810000
2580
tipo uma vez a cada duas semanas, talvez ou algo assim.
13:32
How was her experience with that?
271
812580
2460
Como foi a experiência dela com isso?
13:35
As a… from a student's perspective?
272
815040
1930
Como… da perspectiva de um aluno?
13:36
Yeah, it's exhausting.
273
816970
1300
Sim, é cansativo.
13:38
It's exhausting.
274
818270
1000
É exaustivo.
13:39
So she took it to get her um U.K. visa.
275
819270
3330
Então ela pegou para conseguir um visto para o Reino Unido.
13:42
um and yeah, she…
276
822600
1120
hum e sim, ela...
13:43
her English is great but she still had to learn strategies for the test.
277
823720
4220
o inglês dela é ótimo, mas ela ainda teve que aprender estratégias para o teste.
13:47
um and then go to a test center and, you know, speak to another human and, an old British
278
827940
4590
hum e depois vá para um centro de testes e, você sabe, fale com outro humano e um velho britânico
13:52
guy.
279
832530
1790
.
13:54
And yeah, she didn't like it at all.
280
834320
1230
E sim, ela não gostou nada disso.
13:55
She was exhausted.
281
835550
1000
Ela estava exausta.
13:56
um she did well but that's, you know, beside the point.
282
836550
3620
hum, ela se saiu bem, mas isso, você sabe, não vem ao caso.
14:00
She…
283
840170
1000
Ela...
14:01
it was… it was, you know, it's a tough day for her for sure.
284
841170
1650
foi... foi, você sabe, é um dia difícil para ela, com certeza.
14:02
You mentioned the… the fact that, yeah, there are specific ways to prepare, uh, for
285
842820
5280
Você mencionou o… o fato de que, sim, existem maneiras específicas de se preparar, uh, para
14:08
the IELTS and the TOEFL Tests and…
286
848100
2280
os testes IELTS e TOEFL e…
14:10
And there are classes out there about that.
287
850380
1710
E há aulas por aí sobre isso.
14:12
And I'll… and I'll get to that in just a sec.
288
852090
2050
E eu irei... e chegarei a isso em apenas um segundo.
14:14
- tools of how to prepare - but what types of questions um can a student see on the Duolingo
289
854140
7080
- ferramentas de como se preparar - mas que tipos de perguntas um aluno pode ver no Duolingo
14:21
English Test?
290
861220
1000
English Test?
14:22
Yeah, right, so I will answer that question in one second, but I just want to make something
291
862220
4300
Sim, certo, então responderei a essa pergunta em um segundo, mas só quero deixar algo
14:26
clear, that one of the goals of the Duolingo Test was that it… it tests a student's English
292
866520
6730
claro, que um dos objetivos do Teste Duolingo era… testar a
14:33
ability rather than their ability to take a test - if that makes sense.
293
873250
3620
habilidade de inglês de um aluno em vez de sua capacidade de fazer um teste - se isso faz sentido.
14:36
So actually, I met…
294
876870
1060
Então, na verdade, eu conheci…
14:37
I met up with the Duolingo marketing team about a year ago and they made that very clear
295
877930
4060
Encontrei-me com a equipe de marketing do Duolingo há cerca de um ano e eles deixaram isso bem claro
14:41
to me as a teacher.
296
881990
1150
para mim como professor.
14:43
They… they don't want the test to be like an IELTS or TOEFL, where you have to learn
297
883140
4970
Eles... eles não querem que o teste seja como um IELTS ou TOEFL, onde você tem que aprender
14:48
strategies, not just English but strategies to pass the test or you have to write your
298
888110
3460
estratégias, não apenas inglês, mas estratégias para passar no teste ou você tem que escrever sua
14:51
essay in a certain way.
299
891570
1230
redação de uma determinada maneira.
14:52
They don't want to do that.
300
892800
1300
Eles não querem fazer isso.
14:54
They want it to be a, you know, a test of someone's English ability.
301
894100
4080
Eles querem que seja um teste da habilidade de alguém em inglês.
14:58
And that's it, yeah.
302
898180
2360
E é isso, sim.
15:00
So that's… that's different for… that's a different perspective for a lot of students.
303
900540
5770
Então isso é... isso é diferente para... essa é uma perspectiva diferente para muitos estudantes.
15:06
Particularly students here in Korea but probably students around the world where the point
304
906310
4220
Particularmente estudantes aqui na Coreia, mas provavelmente estudantes de todo o mundo, onde o ponto
15:10
the point of preparing for a mathematics test is to show that you know the mathematics on
305
910530
4780
o objetivo da preparação para um teste de matemática é mostrar que você conhece a matemática naquele
15:15
that particular day.
306
915310
1240
dia específico.
15:16
But it's not necessarily meant to show that you've got a really deep understanding of
307
916550
4980
Mas talvez isso não signifique necessariamente mostrar que você tem um conhecimento realmente profundo do
15:21
the material perhaps.
308
921530
1570
material.
15:23
Exactly right, exactly.
309
923100
1260
Exatamente certo, exatamente.
15:24
That's another major advantage, yeah.
310
924360
1370
Essa é outra grande vantagem, sim.
15:25
Yes, so, the questions, what types of questions can we see?
311
925730
2760
Sim, então, as perguntas, que tipos de perguntas podemos ver?
15:28
Yeah, so there are…
312
928490
1000
Sim, então há...
15:29
there are 13 questions in total.
313
929490
2370
há 13 perguntas no total.
15:31
um there's been a change recently so around 13 different questions.
314
931860
4090
hum, houve uma mudança recentemente, cerca de 13 perguntas diferentes.
15:35
I won't go over each one… one by one.
315
935950
1990
Não vou repassar cada um... um por um.
15:37
That'll take a long time.
316
937940
1000
Isso vai demorar muito.
15:38
But I'll just kind of categorize them.
317
938940
1780
Mas vou apenas categorizá-los.
15:40
So we have the first category which I call ‘rapid fire’ questions.
318
940720
3290
Portanto, temos a primeira categoria que chamo de perguntas de “fogo rápido”.
15:44
I’m not sure what the Duolingo Tests really call them, but I call them rapid fire questions
319
944010
4260
Não tenho certeza de como os testes do Duolingo realmente os chamam, mas eu os chamo de perguntas rápidas
15:48
because they are quick.
320
948270
1540
porque são rápidas.
15:49
You have about four or five different types of questions and you only have between 60
321
949810
3710
Você tem cerca de quatro ou cinco tipos diferentes de perguntas e só tem entre 60
15:53
and 90 seconds to answer them.
322
953520
1870
e 90 segundos para respondê-las.
15:55
Okay.
323
955390
1000
OK.
15:56
Very quick.
324
956390
1000
Muito rápido.
15:57
So for example, a vocabulary - you get a list of quests… a list of words
325
957390
2560
Por exemplo, um vocabulário - você obtém uma lista de missões... uma lista de palavras,
15:59
uh 18 for example.
326
959950
1680
uh 18, por exemplo.
16:01
And you have to choose which ones are real English words.
327
961630
2810
E você tem que escolher quais são palavras reais em inglês.
16:04
Okay.
328
964440
1000
OK.
16:05
There are a bunch of fake ones and real ones - you choose the real ones.
329
965440
3220
Há um monte de falsos e reais - você escolhe os reais.
16:08
You have 60 seconds to do that.
330
968660
1830
Você tem 60 segundos para fazer isso.
16:10
You have a dictation.
331
970490
1110
Você tem um ditado.
16:11
You know quick one sentence listen and type out what you hear.
332
971600
3430
Você sabe ouvir rapidamente uma frase e digitar o que ouve.
16:15
Okay.
333
975030
1000
OK.
16:16
And there's reading the sentence out loud, you know, to test your pronunciation.
334
976030
2620
E há a leitura da frase em voz alta, você sabe, para testar sua pronúncia.
16:18
These types of rapid-fire quick questions.
335
978650
2570
Esses tipos de perguntas rápidas.
16:21
So that's within what… that's within one question you… you said that there are 13
336
981220
4730
Então isso está dentro do que... isso está dentro de uma pergunta, você... você disse que há 13
16:25
questions.
337
985950
1000
perguntas.
16:26
There are 13 different types.
338
986950
1390
Existem 13 tipos diferentes.
16:28
So one type vocabulary.
339
988340
2520
Então, um tipo de vocabulário.
16:30
There are two vocab questions.
340
990860
1490
Existem duas questões de vocabulário.
16:32
There's a read aloud question.
341
992350
1470
Há uma pergunta lida em voz alta.
16:33
But rather than go through all of them, I thought I'd categorize them.
342
993820
2770
Mas, em vez de examinar todos eles, pensei em categorizá-los.
16:36
So those are those questions they come at the at the beginning of the test.
343
996590
3640
Então essas são aquelas perguntas que aparecem no início do teste.
16:40
I see.
344
1000230
1000
Eu vejo.
16:41
Then you have a reading comprehension section which is, you know, kind of standardized.
345
1001230
3560
Então você tem uma seção de compreensão de leitura que é, você sabe, meio padronizada.
16:44
You…
346
1004790
1000
Você…
16:45
you read a paragraph and you answer some questions.
347
1005790
2550
você lê um parágrafo e responde algumas perguntas.
16:48
After that, you have the speaking and writing questions where you have to describe a photo
348
1008340
3680
Depois disso, você tem as questões de fala e escrita, nas quais deve descrever uma foto
16:52
through speaking and writing.
349
1012020
1970
falando e escrevendo.
16:53
And you have to do like longer responses to certain prompts.
350
1013990
5470
E você precisa de respostas mais longas a determinados prompts.
16:59
And then, after that, you have the interview section, where you have to write a response
351
1019460
3870
E depois disso, você tem a seção de entrevistas, onde você tem que escrever uma resposta
17:03
and give an oral response.
352
1023330
2450
e dar uma resposta oral.
17:05
And the universities can actually view your answers for those.
353
1025780
3360
E as universidades podem realmente ver suas respostas para elas.
17:09
Ah, so that part of the test is on camera.
354
1029140
3260
Ah, então essa parte do teste está diante das câmeras.
17:12
So part of it, it's by the sounds of things, part of the test is perhaps multiple choice,
355
1032400
6120
Então, parte disso é pelo som das coisas, parte do teste talvez seja de múltipla escolha,
17:18
some of it is uh audio through your computer, through the student's computer, and then some
356
1038520
4240
parte é áudio através do seu computador, através do computador do aluno, e parte
17:22
of it is on camera as well.
357
1042760
2270
também está na câmera.
17:25
Yeah exactly.
358
1045030
1000
Sim, exatamente.
17:26
I see.
359
1046030
1000
Eu vejo.
17:27
Year right.
360
1047030
1000
Ano certo.
17:28
It was all kind of filmed…
361
1048030
1000
Foi tudo meio filmado…
17:29
like in in the top corner of the screen.
362
1049030
1000
como no canto superior da tela.
17:30
You can see your face.
363
1050030
1370
Você pode ver seu rosto.
17:31
But the last section, that's sent to the university you're applying to is.
364
1051400
4120
Mas a última seção enviada para a universidade para a qual você está se inscrevendo é.
17:35
They can see your response through speaking.
365
1055520
1680
Eles podem ver sua resposta falando.
17:37
And they can read your written response.
366
1057200
2130
E eles podem ler sua resposta por escrito.
17:39
There's another… that's another key… a few key points I should mention.
367
1059330
3850
Há outra... essa é outra chave... alguns pontos-chave que devo mencionar.
17:43
um especially for the speaking and writing question, well, especially for the writing
368
1063180
3140
hum, especialmente para as questões de fala e escrita, bem, especialmente para as
17:46
questions.
369
1066320
1470
questões de redação.
17:47
For the writing one, you only have five minutes to write a paragraph based on a prompt you're
370
1067790
5070
Para escrever, você só tem cinco minutos para escrever um parágrafo com base em uma solicitação que lhe foi
17:52
given.
371
1072860
1000
dada.
17:53
Whereas, on the other exams, you typically have around half an hour or 40 minutes.
372
1073860
3520
Já nos outros exames você normalmente tem cerca de meia hora ou 40 minutos.
17:57
So it's… you have to be… you have to be thinking quite quickly on this exam.
373
1077380
4060
Então é... você tem que estar... você tem que pensar bem rápido neste exame.
18:01
You have to read the questions and start typing almost immediately for… for every question.
374
1081440
4240
Você tem que ler as perguntas e começar a digitar quase imediatamente para… para cada pergunta.
18:05
Yeah, so, that's it.
375
1085680
1580
Sim, então é isso.
18:07
That's challenging for students.
376
1087260
2020
Isso é um desafio para os alunos.
18:09
So by the sounds of things, um, it is a better test of proficiency in general, but it's not
377
1089280
7060
Então, pelo que parece, é um teste de proficiência melhor em geral, mas não é
18:16
necessarily easy by any stretch.
378
1096340
2230
necessariamente fácil de forma alguma.
18:18
It doesn't mean that a student can simply not prepare at all for this test.
379
1098570
5080
Isso não significa que um aluno simplesmente não possa se preparar para este teste.
18:23
No, I don't think so.
380
1103650
1360
Não, eu não penso assim.
18:25
um in terms of it being easier, a lot of people when they see it, they think oh yeah this
381
1105010
4420
hum, em termos de ser mais fácil, muitas pessoas quando veem isso, pensam, ah, sim, isso
18:29
is easier than the IELTS or TOEFL.
382
1109430
1830
é mais fácil do que o IELTS ou o TOEFL.
18:31
And I agree in some to some extent that the, you know, as friendlier, so it looks a lot
383
1111260
4560
E eu concordo até certo ponto que, você sabe, é mais amigável, então parece muito
18:35
easier.
384
1115820
1420
mais fácil.
18:37
But there's… it's more of a different skill you have to practice.
385
1117240
3250
Mas há... é mais uma habilidade diferente que você precisa praticar.
18:40
You have to do things quicker.
386
1120490
1000
Você tem que fazer as coisas mais rápido.
18:41
You have a lot of different types of questions coming at you really fast.
387
1121490
4010
Você tem muitos tipos diferentes de perguntas chegando muito rápido.
18:45
So it… um yeah, I wouldn't say it's easier.
388
1125500
2990
Então é... hum, sim, eu não diria que é mais fácil.
18:48
And actually, if you look on the Duolingo Test website, they actually have done a lot
389
1128490
3390
E na verdade, se você olhar no site do Duolingo Test, eles realmente fizeram muitas
18:51
of research on this.. related to a comparison between, you know, a student's score and IELTS
390
1131880
4800
pesquisas sobre isso... relacionadas a uma comparação entre, você sabe, a pontuação de um aluno e o IELTS
18:56
and the Duolingo and, you know, it… it matches up pretty well.
391
1136680
4370
e o Duolingo e, você sabe, isso... corresponde muito bem.
19:01
From a teacher's perspective, from your perspective, when you… where you've… pardoned me…
392
1141050
4570
Da perspectiva de um professor, da sua perspectiva, quando você... onde você... me perdoou...
19:05
where you've seen the IELTS, you've seen the TOEFL and you've seen the Duolingo English
393
1145620
3540
onde você viu o IELTS, você viu o TOEFL e você viu o Duolingo English
19:09
Test.
394
1149160
1600
Test.
19:10
You've obviously focused your channel on the Duolingo English Test - that leads me to believe
395
1150760
5570
Obviamente, você focou seu canal no Teste de Inglês do Duolingo - isso me leva a acreditar
19:16
that from a teacher's perspective, you think this one is the best choice for students.
396
1156330
4260
que, do ponto de vista de um professor, você acha que esta é a melhor escolha para os alunos.
19:20
um well, yeah, I do.
397
1160590
2290
hum, bem, sim, eu quero.
19:22
I think if the, you know, if the university a student wants to apply for, accepts the
398
1162880
4300
Eu acho que se, você sabe, se a universidade para a qual o aluno quer se inscrever aceitar o
19:27
test, then yeah 100% I would always take… always advise them to take this exam.
399
1167180
4060
teste, então sim 100% eu sempre faria… sempre aconselho eles a fazerem esse exame.
19:31
uh it's like I said, it's so much cheaper, it's much more accessible, and it's a lot,
400
1171240
5350
uh, é como eu disse, é muito mais barato, é muito mais acessível e é muito, sim,
19:36
yeah, it just takes away a lot of stress I think and allows students to perform at the
401
1176590
4250
apenas tira muito estresse, eu acho, e permite que os alunos tenham o melhor desempenho
19:40
best because they can do it at a time and place where they feel comfortable.
402
1180840
3170
porque eles podem fazer isso de uma vez e lugar onde se sintam confortáveis.
19:44
Yeah, that's an excellent point as well because, you know, if you're scheduled to take the
403
1184010
5010
Sim, esse também é um ponto excelente porque, você sabe, se você está programado para fazer o
19:49
TOEFL Test or the IELTS Test on a particular day, at a particular time, and you happen
404
1189020
4890
teste TOEFL ou o teste IELTS em um determinado dia, em um determinado horário, e por acaso você
19:53
to be having an off day or maybe you're maybe something happened, and…
405
1193910
3560
está tendo um dia ruim ou talvez você ' Talvez algo tenha acontecido e…
19:57
You have a cold for example.
406
1197470
1000
Você está resfriado, por exemplo.
19:58
Yeah, yeah exactly or you didn't get much sleep the night before.
407
1198470
4170
Sim, sim, exatamente ou você não dormiu muito na noite anterior.
20:02
Well then sorry.
408
1202640
1000
Bem, então desculpe.
20:03
You're stuck to their schedule and you've paid that two hundred dollars so that's it.
409
1203640
5700
Você está preso ao cronograma deles e pagou duzentos dólares, então é isso.
20:09
Whereas with the Duolingo English Test, it's up to the student whenever they want, when
410
1209340
3991
Já com o Duolingo English Test cabe ao aluno quando quiser, quando
20:13
they feel good, when they feel confident, ‘boom,’ let's do the test.
411
1213331
3379
se sentir bem, quando se sentir confiante, ‘bum’, vamos fazer o teste.
20:16
I’m ready for it.
412
1216710
1000
Estou pronto para isso.
20:17
Yeah, exactly like… it's like I said, it's a lot friendlier.
413
1217710
2490
Sim, exatamente como... é como eu disse, é muito mais amigável.
20:20
It's a lot…
414
1220200
1000
É muito...
20:21
it's a lot overall…
415
1221200
1000
é muito no geral...
20:22
it's just a bet a better experience for… for test takers.
416
1222200
2880
é apenas uma aposta de uma experiência melhor para... para os participantes do teste.
20:25
It kind of want makes me want to take the test and I am a native English speaker.
417
1225080
4680
Isso meio que me dá vontade de fazer o teste e sou falante nativo de inglês.
20:29
Actually, it's still hard.
418
1229760
1790
Na verdade, ainda é difícil.
20:31
I’ve taken it a few times, and after the hour, I was pretty tired, you know, that's
419
1231550
4170
Já tomei algumas vezes e depois de uma hora já estava bem cansado, sabe, é
20:35
a lot.
420
1235720
1000
muito.
20:36
It's very fast.
421
1236720
1000
É muito rápido.
20:37
You get a lot of questions uh in a short space of time.
422
1237720
2339
Você recebe muitas perguntas em um curto espaço de tempo.
20:40
And you have to be thinking, you know, even as an English speaker, it was quite exhausting.
423
1240059
3471
E você deve estar pensando, mesmo sendo falante de inglês, foi bastante cansativo.
20:43
Did you ace it?
424
1243530
1180
Você acertou em cheio?
20:44
Did you get 100 out of 100?
425
1244710
2170
Você tirou 100 de 100?
20:46
Yeah, I got a good score.
426
1246880
4100
Sim, consegui uma boa pontuação.
20:50
I know, especially for like the speaking or writing ones, I know how to formulate a good
427
1250980
5310
Eu sei, principalmente para quem fala ou escreve, que sei formular uma boa
20:56
answer to like hit the checkpoints well.
428
1256290
2920
resposta para acertar bem os pontos de verificação.
20:59
That's… that's uh… that's a great point for students to know, is that for… for your
429
1259210
4510
Isso é... isso é um ótimo ponto para os alunos saberem, é que para...
21:03
channel specifically, you have taken the test.
430
1263720
2680
especificamente para o seu canal, você fez o teste.
21:06
You know exactly what kind of questions are asked.
431
1266400
2302
Você sabe exatamente que tipo de perguntas são feitas.
21:08
And you… and you also know how to answer the questions properly as well.
432
1268702
4208
E você… e você também sabe responder às perguntas corretamente.
21:12
Yeah, right.
433
1272910
1000
Okay, certo.
21:13
Yeah, exactly.
434
1273910
1000
Sim, exatamente.
21:14
So, prior from…
435
1274910
1269
Então, antes de...
21:16
my prior to me starting the YouTube channel, I was a teacher, and I taught academic English,
436
1276179
5531
antes de começar o canal no YouTube, eu era professor e ensinava inglês acadêmico,
21:21
you know, helping students pass the IELTS Test.
437
1281710
2090
você sabe, ajudando os alunos a passar no teste IELTS.
21:23
And a lot of the… the way you have to score high on these tests is actually quite similar
438
1283800
5050
E muito do... a maneira como você tem que obter uma pontuação alta nesses testes é bastante semelhante
21:28
with the IELTS and TOEFL in your, let's say speaking or writing answer, you need to show
439
1288850
5040
ao IELTS e ao TOEFL em sua resposta, digamos, falada ou escrita, você precisa mostrar
21:33
a good awareness of the of the question to answer the question correctly and in detail.
440
1293890
5120
um bom conhecimento da questão para responder a pergunta corretamente e detalhadamente.
21:39
You need to show good vocabulary, so using synonyms, or different verb tenses, you know,
441
1299010
4640
Você precisa mostrar um bom vocabulário, então usar sinônimos, ou tempos verbais diferentes, sabe,
21:43
that kind of stuff.
442
1303650
1000
esse tipo de coisa.
21:44
Grammar, um, to use complex sentences in your answer, like this.
443
1304650
5160
Gramática, hum, para usar frases complexas em sua resposta, como esta.
21:49
There's… there are things that will… things you can do and you can practice that will
444
1309810
4310
Tem... tem coisas que vão... coisas que você pode fazer e você pode praticar que vão
21:54
guarantee, guarantees is a strong word, but will help you get a good score.
445
1314120
4600
garantir, garantir é uma palavra forte, mas vai te ajudar a conseguir uma boa pontuação.
21:58
So what kind of tools… let's get to that point now.
446
1318720
3000
Então, que tipo de ferramentas... vamos chegar a esse ponto agora.
22:01
um we mentioned that there are specific strategies for IELTS and TOEFL where students are taught
447
1321720
5230
mencionamos que existem estratégias específicas para IELTS e TOEFL onde os alunos aprendem
22:06
how to take the test.
448
1326950
1570
como fazer o teste.
22:08
Yes, um, with Duolingo's English Test, I’m sure that there are methods or strategies
449
1328520
4690
Sim, com o Teste de Inglês do Duolingo, tenho certeza que existem métodos ou estratégias
22:13
that students can can… can learn as well.
450
1333210
2700
que os alunos podem… podem aprender também.
22:15
What types of things are those if you could give an example or two?
451
1335910
2810
Que tipo de coisas são essas se você pudesse dar um ou dois exemplos?
22:18
Yeah, okay, so like I mentioned, the rapid fire questions, the dictation, the vocabulary.
452
1338720
6110
Sim, ok, como mencionei, as perguntas rápidas, o ditado, o vocabulário.
22:24
That's really a test of your English skills - listening or vocab.
453
1344830
3770
Isso é realmente um teste para suas habilidades em inglês - compreensão auditiva ou vocabulário.
22:28
But when it comes to the speaking and writing ones, there are things you can practice in
454
1348600
4130
Mas quando se trata de falar e escrever, há coisas que você pode praticar para
22:32
order to give a better response.
455
1352730
2050
dar uma resposta melhor.
22:34
So just for example, um yeah, one of the spoken questions is to describe a photograph and
456
1354780
5560
Então, apenas por exemplo, sim, uma das perguntas faladas é descrever uma fotografia e
22:40
you need to do it for about 90 seconds.
457
1360340
1660
você precisa fazer isso por cerca de 90 segundos.
22:42
Now, I’m not sure about you, but that's quite hard.
458
1362000
2870
Agora, não tenho certeza sobre você, mas isso é muito difícil.
22:44
I was going to say…
459
1364870
1000
Eu ia dizer…
22:45
A photo for 90 seconds is a long time.
460
1365870
2070
Uma foto de 90 segundos é muito tempo.
22:47
Yeah, so a lot of students, they get a bit stuck.
461
1367940
2290
Sim, muitos estudantes ficam um pouco presos.
22:50
Like they know what to talk about, they know the words, they know what to say, but they
462
1370230
4090
Tipo, eles sabem o que falar, conhecem as palavras, sabem o que dizer, mas
22:54
can't speak for very long because we don't do that.
463
1374320
3730
não conseguem falar por muito tempo porque não fazemos isso.
22:58
So there are things like what I teach which can almost like triggers to allow you to speak
464
1378050
4390
Portanto, há coisas como o que eu ensino que podem quase funcionar como gatilhos para permitir que você fale
23:02
longer.
465
1382440
1119
por mais tempo.
23:03
So you know for example, like you can focus on the location of things in the photograph,
466
1383559
4271
Então você sabe por exemplo, como você pode focar na localização das coisas na fotografia,
23:07
go into detail, you know, where…
467
1387830
1870
entrar em detalhes, sabe, onde…
23:09
where is almost everything located in the photo.
468
1389700
2220
onde está quase tudo localizado na foto.
23:11
You can look at the… the main objects - if they're people or animals like what are they
469
1391920
4080
Você pode olhar para os... os objetos principais - se são pessoas ou animais, como o que estão
23:16
doing using adverbs and adjectives to describe that.
470
1396000
4110
fazendo, usando advérbios e adjetivos para descrever isso.
23:20
Those type of strategies.
471
1400110
1040
Esse tipo de estratégia.
23:21
uh if there's a person in the picture, you could even say, okay think of an emotion and
472
1401150
5000
uh, se houver uma pessoa na foto, você poderia até dizer, ok, pense em uma emoção e
23:26
then look at their face and say, oh they I feel like… they must be feeling like this
473
1406150
3930
então olhe para o rosto dela e diga, ah, eles, eu sinto que... eles devem estar se sentindo assim
23:30
today.
474
1410080
1000
hoje.
23:31
And then you can expand on that by saying because perhaps this happened to them in the
475
1411080
4500
E então você pode expandir isso dizendo porque talvez isso tenha acontecido com eles de manhã
23:35
morning…
476
1415580
1000
...
23:36
You're allowed to speculate, actually.
477
1416580
1260
Você pode especular, na verdade.
23:37
You can… you can definitely do that on tests.
478
1417840
1490
Você pode... você definitivamente pode fazer isso nos testes.
23:39
And that's an… also a thing I teach is speculation and how to make assumptions based on what's
479
1419330
5080
E isso é… também uma coisa que ensino é especulação e como fazer suposições com base no que está
23:44
happening in the photo.
480
1424410
1300
acontecendo na foto.
23:45
That would make that a lot easier, right?
481
1425710
2089
Isso tornaria tudo muito mais fácil, certo?
23:47
If you could…
482
1427799
1000
Se você pudesse…
23:48
Well it makes you speak for longer, right?
483
1428799
1000
Bem, isso faz você falar mais, certo?
23:49
Yeah that's really exactly yeah exactly yeah It's almost like an octopus and it's legs…
484
1429799
4401
Sim, isso é exatamente, sim, exatamente, sim É quase como um polvo e suas pernas...
23:54
Just look at the octopus's body and then go away eight legs off the body and just find
485
1434200
4940
Basta olhar para o corpo do polvo e depois se afastar oito pernas do corpo e encontrá-
23:59
it, yeah… … and then you, yeah exactly, and that's
486
1439140
2970
lo, sim... ... e então você, sim, exatamente, e é isso
24:02
what I teach.
487
1442110
1000
que eu ensinar.
24:03
So I…
488
1443110
1000
Então eu…
24:04
I have a website and I have some courses on there and I go through that in a lot of detail.
489
1444110
2840
eu tenho um site e tenho alguns cursos lá e analiso isso com muitos detalhes.
24:06
My YouTube… actually I do that…
490
1446950
1060
Meu YouTube... na verdade eu faço isso...
24:08
my YouTube videos, too, which is obviously for free, but my website has a bit more detail
491
1448010
4280
meus vídeos do YouTube também, que obviamente são gratuitos, mas meu site tem um pouco mais de detalhes
24:12
and a few more pdfs you can download.
492
1452290
1300
e mais alguns PDFs que você pode baixar.
24:13
Okay, well let's talk about those right now.
493
1453590
2840
Ok, bem, vamos falar sobre isso agora.
24:16
So the YouTube channel right now can…
494
1456430
1640
Então o canal do YouTube agora pode…
24:18
Give us the name one more time.
495
1458070
1170
Dê-nos o nome mais uma vez.
24:19
Yeah, it's a Teacher Luke - Duolingo English Test.
496
1459240
3360
Sim, é um Professor Luke - Duolingo English Test.
24:22
um if you just search Duolingo Test, you'll… you'll see my face on the thumbnail.
497
1462600
4070
hum, se você apenas pesquisar no Duolingo Test, você verá meu rosto na miniatura.
24:26
So yeah, that's… that's enough.
498
1466670
1790
Então, sim, isso é... isso é o suficiente.
24:28
What's an example of a recent video that you did for your channel?
499
1468460
2590
Qual é um exemplo de vídeo recente que você fez para seu canal?
24:31
Oh, I did… oh, I did spoken phrases to also increase your answer and make your answer
500
1471050
7650
Ah, eu fiz… ah, eu fiz frases faladas para também aumentar sua resposta e torná-la
24:38
a lot smoother.
501
1478700
1000
muito mais suave.
24:39
So for example, when you get a spoken prompt, usually you have a topic and then three or
502
1479700
4240
Então, por exemplo, quando você recebe uma mensagem falada, geralmente você tem um tópico e depois três ou
24:43
four bullet pointed questions, and what a lot of students do is they answer one question
503
1483940
5410
quatro perguntas com marcadores, e o que muitos alunos fazem é responder a uma pergunta
24:49
and they stop and then answer next and then the next.
504
1489350
2760
e parar e depois responder a próxima e depois a próxima.
24:52
Which is okay, but to make your answer smoother, and more fluent, which is on the scoring criteria,
505
1492110
4680
Tudo bem, mas para tornar sua resposta mais suave e fluente, o que está nos critérios de pontuação,
24:56
you can use different phrases to kind of go… transition from one question to the next.
506
1496790
3940
você pode usar frases diferentes para fazer a transição de uma pergunta para outra.
25:00
And… and move back if you need to.
507
1500730
2780
E… e volte se precisar.
25:03
So that was my latest video.
508
1503510
1620
Então esse foi meu último vídeo.
25:05
Gotcha.
509
1505130
1000
Peguei vocês.
25:06
Yeah, that's a… that's a good… good way to teach a student how to be a, or how to
510
1506130
3990
Sim, essa é uma boa... boa maneira de ensinar um aluno a ser ou a
25:10
appear to be a good conversationalist.
511
1510120
1939
parecer um bom conversador.
25:12
Yeah.
512
1512059
1000
Sim.
25:13
As well with the ability to kind of keep flowing from one sentence to the next to the next
513
1513059
4101
Também com a capacidade de continuar fluindo de uma frase para a próxima
25:17
without many interruptions, right?
514
1517160
1590
sem muitas interrupções, certo?
25:18
Yeah, transitions, right.
515
1518750
1000
Sim, transições, certo.
25:19
Yeah that kind of stuff.
516
1519750
2190
Sim, esse tipo de coisa.
25:21
What kind of feedback have you gotten from um your subscribers who uh… from some of
517
1521940
5480
Que tipo de feedback você recebeu de seus assinantes que, uh... de alguns de
25:27
your over 200,000 subscribers now?
518
1527420
2820
seus mais de 200.000 assinantes agora?
25:30
And by the way congratulations.
519
1530240
1050
E por falar nisso, parabéns.
25:31
I…
520
1531290
1000
Eu…
25:32
I don't thank you I said congratulations on that.
521
1532290
1690
eu não agradeço, eu disse parabéns por isso.
25:33
That's a wonderful achievement for you.
522
1533980
1550
Essa é uma conquista maravilhosa para você.
25:35
Yeah recently…
523
1535530
1500
Sim, recentemente…
25:37
What type of uh feedback have you gotten from the students?
524
1537030
2550
Que tipo de feedback você recebeu dos alunos?
25:39
uh it's, to be honest, most of the comments are just the ‘thank you’ comments like
525
1539580
3300
uh, para ser honesto, a maioria dos comentários são apenas comentários de 'obrigado', como
25:42
you know Teacher, Teacher Luke, they call me Teacher Luke, thank you I got my score
526
1542880
3880
você sabe, Professor, Professor Luke, eles me chamam de Professor Luke, obrigado, consegui minha pontuação
25:46
just by watching your YouTube videos.
527
1546760
1700
apenas assistindo seus vídeos no YouTube.
25:48
Wow.
528
1548460
1000
Uau.
25:49
Or um, you know, I actually, I have an application which I’ve developed and at least they try
529
1549460
3490
Ou hum, você sabe, na verdade, tenho um aplicativo que desenvolvi e pelo menos eles tentam
25:52
that they say, ‘oh, thank you it helped me a lot’.
530
1552950
1810
dizer: 'ah, obrigado, me ajudou muito'.
25:54
And most of them just ‘thank you’ questions.
531
1554760
3120
E a maioria delas são apenas perguntas de agradecimento.
25:57
um on the other hand, I do have, you know, some questions about the um the…
532
1557880
4890
hum, por outro lado, eu tenho, você sabe, algumas perguntas sobre o hum o…
26:02
Okay, so if a student breaks a rule on the Duolingo Test, then the test becomes uncertified.
533
1562770
6520
Ok, então se um aluno quebrar uma regra no Teste Duolingo, o teste não será certificado.
26:09
So for example, like if… if you're because you take it at home, you need to make sure
534
1569290
4570
Então, por exemplo, como se... se você leva isso para casa, você precisa ter certeza de que
26:13
your…
535
1573860
1000
seus...
26:14
your eyes are pretty much uh looking at your computer the whole time,
536
1574860
2730
seus olhos estão basicamente olhando para o seu computador o tempo todo,
26:17
You can't go away because they need to validate the test and make sure that no one's cheating,
537
1577590
5190
você não pode ir embora porque eles precisam validar o teste e ter certeza de que ninguém está trapaceando,
26:22
right.
538
1582780
1000
certo.
26:23
Off someone…
539
1583780
1000
Fora de alguém...
26:24
could be off camera show yeah okay…
540
1584780
1000
poderia estar fora do programa de câmera, sim, ok...
26:25
There are a lot…
541
1585780
1000
Há muitas...
26:26
there are lots of rules students need to follow.
542
1586780
1450
há muitas regras que os alunos precisam seguir.
26:28
um so I do get a lot of emails about students or comments um saying you know can you help
543
1588230
5800
hum, então eu recebo muitos e-mails sobre alunos ou comentários dizendo: você sabe, você pode
26:34
me, I keep…
544
1594030
1000
me ajudar, eu continuo...
26:35
I keep breaking this rule by mistake, basically.
545
1595030
1870
continuo quebrando essa regra por engano, basicamente.
26:36
um it's very…
546
1596900
1120
hum, é muito...
26:38
it's kind of hard for me to respond to those questions… to those types of comments but
547
1598020
3860
é meio difícil para mim responder a essas perguntas... a esses tipos de comentários, mas,
26:41
um yeah Yeah.
548
1601880
1000
sim, sim.
26:42
So it's basically two.
549
1602880
1000
Então são basicamente dois.
26:43
I have ‘thank you’ comments and ‘help me’ comments.
550
1603880
1840
Tenho comentários de 'obrigado' e comentários de 'me ajude'.
26:45
Please… please help me stop breaking this rule.
551
1605720
2310
Por favor… por favor me ajude a parar de quebrar esta regra.
26:48
Right well goodness…
552
1608030
1580
Certo, meu Deus...
26:49
thank goodness that's not a rule for me.
553
1609610
1400
graças a Deus isso não é uma regra para mim.
26:51
I think I’ve looked away from the camera numerous times during the chat…
554
1611010
3010
Acho que já desviei o olhar da câmera inúmeras vezes durante o chat…
26:54
It's just a natural reaction for people, right?
555
1614020
2640
É uma reação natural das pessoas, certo?
26:56
It is, unfortunately, it is, but yeah I know it is.
556
1616660
2690
É, infelizmente, é, mas sim, eu sei que é.
26:59
And I feel sorry for students because it's not easy to stare at your computer the whole
557
1619350
4800
E tenho pena dos alunos porque não é fácil ficar olhando para o computador o
27:04
time for a whole hour.
558
1624150
1460
tempo todo durante uma hora inteira.
27:05
Yeah.
559
1625610
1000
Sim.
27:06
But, you have to remember that this Duolingo Test, they are allowing you to take the test
560
1626610
3310
Mas é preciso lembrar que neste Teste Duolingo eles estão permitindo que você faça o teste
27:09
from home.
561
1629920
1210
em casa.
27:11
And they have to make sure it's secure because it needs to be a reliable test, so you need
562
1631130
3049
E eles precisam ter certeza de que é seguro porque precisa ser um teste confiável, então você precisa
27:14
to focus on uh following the rules.
563
1634179
3911
se concentrar em seguir as regras.
27:18
um the test is pretty…
564
1638090
1610
hum, o teste é lindo…
27:19
they're pretty kind though the Duolingo because if you break a rule, you can actually take
565
1639700
3950
eles são muito gentis no Duolingo porque se você quebrar uma regra, você pode fazer
27:23
the test again for free.
566
1643650
1480
o teste novamente de graça.
27:25
Oh, that's a great thing to know.
567
1645130
2000
Ah, isso é uma coisa ótima de se saber.
27:27
Yeah that's… that's…
568
1647130
1160
Sim, isso é... isso é...
27:28
I think that's very generous of them.
569
1648290
1810
acho que isso é muito generoso da parte deles.
27:30
They… you'll get an email saying, our proctor found that you were looking away from up to
570
1650100
6260
Eles... você receberá um e-mail dizendo: nosso inspetor descobriu que você estava desviando o olhar por até
27:36
a three sec… up to five seconds or something and… can't do that so here's a you know
571
1656360
4250
três segundos... até cinco segundos ou algo assim e... não pode fazer isso, então aqui está
27:40
a free coupon or something like that.
572
1660610
1640
um cupom grátis ou algo assim .
27:42
I think they get three… three goes.
573
1662250
2860
Acho que eles conseguem três... três tentativas.
27:45
Okay, for the practice tests um… and then there are practice tests for the students
574
1665110
4650
Ok, para os testes práticos, hum... e depois há testes práticos para os alunos
27:49
to take?
575
1669760
1000
fazerem?
27:50
Yeah, on my website.
576
1670760
1240
Sim, no meu site.
27:52
Yeah.
577
1672000
1000
Sim.
27:53
Okay, wonderful.
578
1673000
1000
Ok, maravilhoso.
27:54
So yeah I was just gonna say we'll get to the website in in just a sec but I wanted
579
1674000
4290
Então, sim, eu ia dizer que chegaremos ao site em apenas um segundo, mas queria
27:58
to ask, during the student’s practice test, do they get flagged or is there any guidance
580
1678290
5180
perguntar, durante o teste prático do aluno, eles são sinalizados ou há alguma orientação
28:03
that they might be breaking a rule?
581
1683470
1490
de que eles possam estar infringindo uma regra?
28:04
No, unfortunately, not.
582
1684960
1370
Não, infelizmente não.
28:06
No, no.
583
1686330
1000
Não não.
28:07
So that… that could be something that's the Duolingo team…
584
1687330
3180
Então isso... isso pode ser algo da equipe do Duolingo...
28:10
I could suggest them… that's actually quite a good thing to do because actually on the
585
1690510
4350
eu poderia sugeri-los... isso é realmente uma coisa muito boa de se fazer, porque na verdade, no
28:14
Duolingo website, you can do a 10-minute practice… to practice test so that could be that could
586
1694860
4660
site do Duolingo, você pode fazer uma prática de 10 minutos... para praticar o teste, então pode ser que poderia
28:19
be good for them to… to flag those type of rules.
587
1699520
4400
seria bom para eles… sinalizar esse tipo de regras.
28:23
So from your website, students can get specific guidance from you, recommendations from you
588
1703920
4580
Assim, no seu site, os alunos podem obter orientações específicas suas, recomendações
28:28
on how they should be answering the questions.
589
1708500
4190
sobre como eles devem responder às perguntas.
28:32
That's the YouTube material.
590
1712690
1580
Esse é o material do YouTube.
28:34
uh when we go to the website, what do we get from your website?
591
1714270
3510
uh, quando acessamos o site, o que obtemos do seu site?
28:37
Yeah, so I have two… let’s call them ‘products’ - two things I…
592
1717780
3680
Sim, então eu tenho dois... vamos chamá-los de 'produtos' - duas coisas que eu...
28:41
I sell on the website.
593
1721460
1190
vendo no site.
28:42
So I have courses - where students can take more detailed lessons from me, right.
594
1722650
4660
Então eu tenho cursos - onde os alunos podem ter aulas mais detalhadas comigo, certo.
28:47
YouTube is a bit um…
595
1727310
1350
O YouTube é um pouco hum…
28:48
no, I focus, I do very good I know I…
596
1728660
2280
não, eu me concentro, eu me saio muito bem, eu sei que…
28:50
I try very hard to make my YouTube videos as good as possible.
597
1730940
3530
eu me esforço muito para deixar meus vídeos no YouTube os melhores possíveis.
28:54
But the nature of YouTube means that you can't really organize lessons into a course because
598
1734470
5370
Mas a natureza do YouTube significa que você não pode realmente organizar aulas em um curso porque
28:59
YouTube's a bit more like just individual videos, whereas on my website, my courses
599
1739840
4700
o YouTube é um pouco mais como vídeos individuais, enquanto no meu site, meus cursos
29:04
are very organized.
600
1744540
1010
são muito organizados.
29:05
We go through strategies from like, you know, sentence one to sentence ten in your step-by-step
601
1745550
4710
Passamos por estratégias desde a frase um até a frase dez em suas estratégias passo a passo
29:10
strategies.
602
1750260
1270
.
29:11
And also there's pdfs they can download.
603
1751530
2130
E também há PDFs que eles podem baixar.
29:13
On top of that, I have…
604
1753660
1120
Além disso, desenvolvi
29:14
I developed an application - a web app - where students can actually take thousands…
605
1754780
4910
um aplicativo - um aplicativo da web - onde os alunos podem responder a milhares...
29:19
I think maybe 10,000 practice questions and get instant feedback.
606
1759690
5750
acho que talvez 10.000 questões práticas e obter feedback instantâneo.
29:25
Wow.
607
1765440
1000
Uau.
29:26
So it sounds like the complete package then.
608
1766440
2920
Então parece o pacote completo.
29:29
From the website, they can have the course material where it's a… it's a step-by-step
609
1769360
6110
No site, eles podem ter o material do curso onde é… é um
29:35
process.
610
1775470
1000
processo passo a passo.
29:36
And then as a supplement, and correct me at any point if I’m wrong, but as a supplement
611
1776470
4240
E então como complemento, e me corrija a qualquer momento se eu estiver errado, mas como complemento
29:40
go to your YouTube channel and learn some guidance there.
612
1780710
3640
vá ao seu canal no YouTube e aprenda algumas orientações lá.
29:44
But also, just learn some in general stuff that can help you with the test.
613
1784350
3430
Mas também aprenda algumas coisas gerais que podem ajudá-lo no teste.
29:47
And then the app.
614
1787780
1000
E então o aplicativo.
29:48
Well that's just convenient.
615
1788780
1600
Bem, isso é simplesmente conveniente.
29:50
And you can get lots of help from that and use it whenever you want to.
616
1790380
2840
E você pode obter muita ajuda com isso e usá-lo sempre que quiser.
29:53
Use it on your subway commute you know to school or something like that.
617
1793220
3130
Use-o no trajeto de metrô que você conhece para a escola ou algo parecido.
29:56
Yeah, exactly.
618
1796350
1000
Sim, exatamente.
29:57
So when I… it was about a year ago, I started developing these…
619
1797350
2101
Então, quando eu... foi há cerca de um ano, comecei a desenvolver essas...
29:59
these um tools… and I thought to myself, okay so what can
620
1799451
3539
essas ferramentas... e pensei comigo mesmo, ok, então o que posso fazer,
30:02
I what can I actually do you know help the students in the most like organized way?
621
1802990
4530
você sabe, ajudar os alunos da maneira mais organizada?
30:07
I thought of it of learn and practice.
622
1807520
1720
Pensei nisso em aprender e praticar.
30:09
Learn… you learn the strategies from my YouTube or my online courses.
623
1809240
3860
Aprenda… você aprende as estratégias no meu YouTube ou nos meus cursos online.
30:13
Learn lots about the test.
624
1813100
1660
Aprenda muito sobre o teste.
30:14
But then you need to practice it and get feedback.
625
1814760
2360
Mas então você precisa praticar e obter feedback.
30:17
So that's where the practice app came into… came into play.
626
1817120
3929
Então foi aí que o aplicativo de prática entrou em ação.
30:21
And that was months of hard work, uh… sleepless nights, but we got it done.
627
1821049
4601
E foram meses de trabalho duro, uh... noites sem dormir, mas conseguimos.
30:25
And it works very well.
628
1825650
1560
E funciona muito bem.
30:27
And yeah we got a lot of good feedback from… from that.
629
1827210
4440
E sim, recebemos muitos comentários bons sobre… disso.
30:31
Fantastic.
630
1831650
1010
Fantástico.
30:32
So what are your final words?
631
1832660
2139
Então, quais são suas palavras finais?
30:34
As talking to your students, or potential subscribers right now, why should they come
632
1834799
4911
Ao conversar com seus alunos, ou assinantes em potencial agora, por que eles deveriam vir
30:39
to Luke Jone’s Duolingo English Test uh practice uh app or the YouTube channel or
633
1839710
6290
ao aplicativo Duolingo English Test de Luke Jone, uh, praticar, uh, ou ao canal do YouTube
30:46
or the website what…
634
1846000
1429
ou ao site o que...
30:47
what do they get?
635
1847429
1000
o que eles ganham?
30:48
Sell it to us.
636
1848429
1000
Venda para nós.
30:49
Yeah well I’d actually…
637
1849429
1000
Sim, bem, na verdade...
30:50
yeah it's a good point.
638
1850429
2210
sim, é um bom argumento.
30:52
So if a student wants to certify their English, I strongly recommend taking the Duolingo Test
639
1852639
6181
Portanto, se um aluno quiser certificar seu inglês, recomendo fortemente fazer o Teste Duolingo
30:58
as we've talked about throughout this conversation.
640
1858820
2250
como falamos ao longo desta conversa.
31:01
It's affordable, accessible, much…
641
1861070
2510
É um
31:03
much more friendly exam.
642
1863580
2470
exame barato, acessível e muito... muito mais amigável.
31:06
And I think that because of the way it's set up, you can actually achieve a better score.
643
1866050
5030
E acho que pela forma como está configurado, você pode realmente conseguir uma pontuação melhor.
31:11
Not because the Test is easier, but because you feel comfortable and more relaxed.
644
1871080
4330
Não porque a Prova seja mais fácil, mas porque você se sente confortável e mais relaxado.
31:15
If you want to take that test, then of course come to my YouTube to study.
645
1875410
2930
Se você quiser fazer esse teste, claro, venha ao meu YouTube para estudar.
31:18
We have…
646
1878340
1000
Temos…
31:19
I have hundreds of videos on… on YouTube for free.
647
1879340
2450
tenho centenas de vídeos no… no YouTube gratuitamente.
31:21
And my products, which I…
648
1881790
1310
E meus produtos, que eu…
31:23
I do sell on my website.
649
1883100
1410
vendo no meu site.
31:24
uh the cheap… the most expensive ones like $14 so I try to make it affordable for all
650
1884510
5110
uh, os baratos… os mais caros, como US$ 14, então tento torná-los acessíveis para todos os
31:29
students.
651
1889620
1000
alunos.
31:30
And yeah you can contact me.
652
1890620
1280
E sim, você pode entrar em contato comigo.
31:31
I sometimes do live… live lessons where I can interact with my audience as well so…
653
1891900
4420
Às vezes eu faço aulas ao vivo onde posso interagir com meu público também, então…
31:36
Wonderful.
654
1896320
1000
Maravilhoso.
31:37
I’m around to…
655
1897320
1000
Estou por perto para…
31:38
I'll do my best to answer your questions basically and help you as much as I can.
656
1898320
3440
Farei o meu melhor para responder basicamente às suas perguntas e ajudá-lo tanto quanto puder.
31:41
All right so well let's go over it one more time to make sure we've got it all.
657
1901760
3640
Tudo bem, vamos repassar isso mais uma vez para ter certeza de que entendemos tudo.
31:45
The YouTube channel is called…
658
1905400
2450
O canal do YouTube se chama…
31:47
Yeah, Teacher Luke - Duolingo English Test.
659
1907850
3250
Sim, Professor Luke - Duolingo English Test.
31:51
The website is… detready.com Duolingo English Test.
660
1911100
6790
O site é… detready.com Duolingo English Test.
31:57
And the app is called…
661
1917890
1810
E o aplicativo se chama…
31:59
That's on the website.
662
1919700
1000
Está no site.
32:00
You can do the website you can access it through the website.
663
1920700
2380
Você pode fazer o site, você pode acessá-lo através do site.
32:03
Yes, very good.
664
1923080
1360
Sim muito bom.
32:04
Well Luke Jones, once again congratulations to you on your success.
665
1924440
4060
Bem, Luke Jones, mais uma vez parabéns pelo seu sucesso.
32:08
um this is a really interesting trend I think in the English as a second language uh community
666
1928500
6700
hum, essa é uma tendência realmente interessante, acho que na comunidade de inglês como segunda língua,
32:15
where you know everyone is familiar with IELTS, everyone is familiar with TOEFL, but maybe
667
1935200
4080
onde você sabe que todos estão familiarizados com o IELTS, todos estão familiarizados com o TOEFL, mas talvez
32:19
not everyone around the world is familiar with this new uh, maybe perhaps better option,
668
1939280
5060
nem todos ao redor do mundo estejam familiarizados com esse novo, uh, talvez talvez melhor opção,
32:24
the Duolingo English Test.
669
1944340
1870
o Teste de Inglês Duolingo.
32:26
Good luck in your future.
670
1946210
1000
Boa sorte no seu futuro.
32:27
Good luck with all of your endeavors and thanks so much for uh being on speaking uh Speak
671
1947210
4620
Boa sorte com todos os seus esforços e muito obrigado por falar
32:31
English Fluently today.
672
1951830
1010
inglês fluentemente hoje.
32:32
It was a pleasure.
673
1952840
1360
Foi um prazer.
32:34
Yeah thank you so much.
674
1954200
1000
Sim, muito obrigado.
32:35
That was a lot of fun, thanks a lot.
675
1955200
1589
Foi muito divertido, muito obrigado.
32:36
Well thank you once again to Luke Jones uh for joining me on Speak English Fluently.
676
1956789
4750
Bem, obrigado mais uma vez a Luke Jones por se juntar a mim no Speak English Fluently.
32:41
That was a lot of fun to learn about that particular topic and once again I wish Luke
677
1961539
4731
Foi muito divertido aprender sobre esse tópico específico e mais uma vez desejo
32:46
success in the future.
678
1966270
1340
sucesso a Luke no futuro.
32:47
If you want to check out some more interviews that I did from my own channel, you can search
679
1967610
4850
Se você quiser conferir mais algumas entrevistas que fiz em meu próprio canal, você pode pesquisar
32:52
Storytime Steve Hatherly, simply story time one word, and then Steve Hatherly.
680
1972460
4849
Storytime Steve Hatherly, simplesmente story time uma palavra, e depois Steve Hatherly.
32:57
My channel will pop up there.
681
1977309
1000
Meu canal vai aparecer lá.
32:58
Lots of fun interviews that you can enjoy, too.
682
1978309
2251
Muitas entrevistas divertidas que você também pode aproveitar.
33:00
uh, again, thank you to Luke Jones for joining me on Speak English Fluently and I hope you'll
683
1980560
5060
uh, mais uma vez, obrigado a Luke Jones por se juntar a mim no Speak English Fluently e espero que você volte na
33:05
come back next time.
684
1985620
17270
próxima vez.
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7