Duolingo English Test | Teacher Luke Interview | Speak English Fluently with Steve Hatherly

9,002 views уГ╗ 2022-06-07

Shaw English Online


рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреНрд▓реЗ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдХреГрдкрдпрд╛ рдЦрд╛рд▓реАрд▓ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рд╕рдмрдЯрд╛рдпрдЯрд▓реНрд╕рд╡рд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рд╛.

00:00
Welcome to Speak English Fluently.
0
269
1281
рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЕрд╕реНрдЦрд▓рд┐рдд рдмреЛрд▓рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЖрдкрд▓реЗ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рдЖрд╣реЗ.
00:01
IтАЩm your host Steve Hatherly.
1
1550
2570
рдореА рддреБрдордЪрд╛ рд╣реЛрд╕реНрдЯ рд╕реНрдЯреАрд╡реНрд╣ рд╣реЕрджрд░рд▓реА рдЖрд╣реЗ.
00:04
And my guest today is Mr. Luke Jones.
2
4120
3100
рдЖрдгрд┐ рдЖрдЬ рдорд╛рдЭреЗ рдкрд╛рд╣реБрдгреЗ рдорд┐рд╕реНрдЯрд░ рд▓реНрдпреВрдХ рдЬреЛрдиреНрд╕ рдЖрд╣реЗрдд.
00:07
Who was a teacher in Korea for I would say a brief stint, but it wasn't really that brief.
3
7220
5470
рдореА рдПрдХ рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрдд рдХрд╛рд░реНрдпрдХрд╛рд│ рдореНрд╣рдгреЗрди рдХрд╛рд░рдг рдХреЛрд░рд┐рдпрд╛ рдордзреНрдпреЗ рдПрдХ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рдХреЛрдг рд╣реЛрддрд╛, рдкрдг рддреЛ рдЦрд░реЛрдЦрд░ рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрдд рдирд╡реНрд╣рддрд╛.
00:12
I think uh Luke told me, as we were chatting before we got started today, it was for a
4
12690
4241
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ, рд▓реНрдпреВрдХрдиреЗ рдорд▓рд╛ рд╕рд╛рдВрдЧрд┐рддрд▓реЗ рдХреА, рдЖрдЬ рд╕реБрд░реВ рд╣реЛрдгреНрдпрд╛рдкреВрд░реНрд╡реА рдЖрдореНрд╣реА рдЧрдкреНрдкрд╛ рдорд╛рд░рдд рд╣реЛрддреЛ, рддреЗ рдПрдХреВрдг
00:16
total of eight years.
5
16931
1689
рдЖрда рд╡рд░реНрд╖реЗ рд╣реЛрддреЗ.
00:18
But Luke did make the decision to return to his home country of Wales.
6
18620
4110
рдкрдг рд▓реНрдпреВрдХрдиреЗ рддреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдореВрд│ рджреЗрд╢рд╛рдд рд╡реЗрд▓реНрд╕рд▓рд╛ рдкрд░рддрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдирд┐рд░реНрдгрдп рдШреЗрддрд▓рд╛.
00:22
And in 2018, that's when Luke decided to develop a YouTube channel.
7
22730
5500
рдЖрдгрд┐ 2018 рдордзреНрдпреЗ, рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рд▓реНрдпреВрдХрдиреЗ YouTube рдЪреЕрдиреЗрд▓ рд╡рд┐рдХрд╕рд┐рдд рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдирд┐рд░реНрдгрдп рдШреЗрддрд▓рд╛.
00:28
A very popular idea with people these days.
8
28230
3050
рдЖрдЬрдХрд╛рд▓ рд▓реЛрдХрд╛рдВрдордзреНрдпреЗ рдПрдХ рдЕрддрд┐рд╢рдп рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рдХрд▓реНрдкрдирд╛.
00:31
But what's more interesting is the focus of the channel.
9
31280
3120
рдкрдг рдЪреЕрдирд▓рдЪреЗ рд▓рдХреНрд╖ рдЕрдзрд┐рдХ рдордиреЛрд░рдВрдЬрдХ рдЖрд╣реЗ.
00:34
And we'll get to that in just a moment.
10
34400
2000
рдЖрдгрд┐ рдЖрдореНрд╣реА рдХрд╛рд╣реА рдХреНрд╖рдгрд╛рдд рддреНрдпрд╛рд╡рд░ рдкреЛрд╣реЛрдЪреВ.
00:36
Well after achieving a pretty decent level of success uh subscribers in the range of
11
36400
5220
рд╕реБрдорд╛рд░реЗ 10,000 рд▓реЛрдХрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рд╢реНрд░реЗрдгреАрддреАрд▓ рд╕рджрд╕реНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рдпрд╢рд╛рдЪреА рдПрдХ рд╕рднреНрдп рдкрд╛рддрд│реА рдЧрд╛рдард▓реНрдпрд╛рдирдВрддрд░
00:41
around 10 000 people, then it exploded to great success.
12
41620
4720
, рдирдВрддрд░ рддреЗ рдореЛрдареНрдпрд╛ рдкреНрд░рдорд╛рдгрд╛рдд рдпрд╢рд╕реНрд╡реА рдЭрд╛рд▓реЗ.
00:46
And now Luke has over 200,000 subscribers.
13
46340
3880
рдЖрдгрд┐ рдЖрддрд╛ рд▓реНрдпреВрдХрдЪреЗ 200,000 рдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдЬрд╛рд╕реНрдд рд╕рджрд╕реНрдп рдЖрд╣реЗрдд.
00:50
And as I just alluded to, his content deals with the Duolingo English Test.
14
50220
4560
рдЖрдгрд┐ рдореА рдЖрддреНрддрд╛рдЪ рд╕рд╛рдВрдЧрд┐рддрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рддреНрдпрд╛рдЪреА рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреАрд╢реА рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдЖрд╣реЗ.
00:54
And that will be the focus of our chat today.
15
54780
2580
рдЖрдгрд┐ рддреЗрдЪ рдЖрдордЪреНрдпрд╛ рдЖрдЬрдЪреНрдпрд╛ рдЧрдкреНрдкрд╛рдВрдЪреЗ рд▓рдХреНрд╖ рдЕрд╕реЗрд▓.
00:57
Welcome to Speak English Fluently, Luke Jones.
16
57360
3000
рд▓реНрдпреВрдХ рдЬреЛрдиреНрд╕, рдЕрд╕реНрдЦрд▓рд┐рддрдкрдгреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдмреЛрд▓рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЖрдкрд▓реЗ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рдЖрд╣реЗ.
01:00
It's great to meet you.
17
60360
1180
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рднреЗрдЯреВрди рдЦреВрдк рдЖрдирдВрдж рдЭрд╛рд▓рд╛.
01:01
Sir.
18
61540
1000
рд╕рд░.
01:02
Yeah.
19
62540
1000
рд╣рдВ.
01:03
thank you for the kind introduction.
20
63540
1000
рджрдпрд╛рд│реВ рдкрд░рд┐рдЪрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж.
01:04
And it's good to meet you and it's a pleasure to be on this show with you.
21
64540
2719
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рднреЗрдЯреВрди рдЦреВрдк рдЖрдирдВрдж рдЭрд╛рд▓рд╛ рдЖрдгрд┐ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рд╕реЛрдмрдд рдпрд╛ рд╢реЛрдордзреНрдпреЗ рдЖрд▓реНрдпрд╛рдЪрд╛ рдЖрдирдВрдж рдЭрд╛рд▓рд╛.
01:07
Wonderful.
22
67259
1000
рдЕрдкреНрд░рддрд┐рдо.
01:08
So you were you were yourself in Korea for, did I get that right, eight years in total?
23
68259
5081
рддрд░ рддреБрдореНрд╣реА рд╕реНрд╡рддрдГ рдХреЛрд░рд┐рдпрд╛рдордзреНрдпреЗ рд╣реЛрддрд╛, рдорд▓рд╛ рддреЗ рдмрд░реЛрдмрд░ рдорд┐рд│рд╛рд▓реЗ, рдПрдХреВрдг рдЖрда рд╡рд░реНрд╖реЗ?
01:13
Yeah, I was eight almost nine years.
24
73340
2500
рд╣реЛрдп, рдореА рдЖрда рдЬрд╡рд│рдЬрд╡рд│ рдирдК рд╡рд░реНрд╖рд╛рдВрдЪрд╛ рд╣реЛрддреЛ.
01:15
I lived in a small city called Changweon, first.
25
75840
3360
рдореА рдЖрдзреА рдЪрд╛рдВрдЧрд╡реЗрди рдирд╛рд╡рд╛рдЪреНрдпрд╛ рдПрдХрд╛ рдЫреЛрдЯреНрдпрд╛ рд╢рд╣рд░рд╛рдд рд░рд╛рд╣рдд рд╣реЛрддреЛ.
01:19
Then, I moved to Seoul where I got my say my full-time job at a university.
26
79200
4470
рдордЧ, рдореА рд╕реЛрд▓рд▓рд╛ рдЧреЗрд▓реЛ рдЬрд┐рдереЗ рдорд▓рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рдд рдорд╛рдЭреА рдкреВрд░реНрдгрд╡реЗрд│ рдиреЛрдХрд░реА рдорд┐рд│рд╛рд▓реА.
01:23
And that was brilliant.
27
83670
1000
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рд╣реБрд╢рд╛рд░ рд╣реЛрддреЗ.
01:24
I actually loved my time there.
28
84670
1479
рдорд▓рд╛ рддрд┐рдерд▓рд╛ рдорд╛рдЭрд╛ рд╡реЗрд│ рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рдЖрд╡рдбрд▓рд╛.
01:26
I learned so much.
29
86149
1000
рдореА рдЦреВрдк рд╢рд┐рдХрд▓реЛ.
01:27
I met so many great people.
30
87149
1621
рдорд▓рд╛ рдЕрдиреЗрдХ рдорд╣рд╛рди рд▓реЛрдХ рднреЗрдЯрд▓реЗ.
01:28
Wonderful.
31
88770
1000
рдЕрдкреНрд░рддрд┐рдо.
01:29
After you returned to Wales, you decided to make the YouTube channel.
32
89770
4729
рддреБрдореНрд╣реА рд╡реЗрд▓реНрд╕рд▓рд╛ рдкрд░рддрд▓реНрдпрд╛рдирдВрддрд░, рддреБрдореНрд╣реА YouTube рдЪреЕрдирд▓ рдмрдирд╡рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдирд┐рд░реНрдгрдп рдШреЗрддрд▓рд╛.
01:34
Was that upon the return to Wales?
33
94499
2031
рддреЗ рд╡реЗрд▓реНрд╕рд▓рд╛ рдкрд░рддрд▓реНрдпрд╛рд╡рд░ рд╣реЛрддреЗ рдХрд╛?
01:36
Or was that something you were thinking about during your time here in Korea?
34
96530
3049
рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдХреЛрд░рд┐рдпрд╛рдордзреНрдпреЗ рдЕрд╕рддрд╛рдирд╛ рддреБрдореНрд╣реА рддреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдд рд╣реЛрддрд╛?
01:39
Yeah, that was before, actually.
35
99579
2100
рд╣реЛрдп, рддреЗ рдЖрдзреА рд╣реЛрддреЗ, рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд.
01:41
So I moved to Wales about six months ago but as you mentioned, I started my channel
36
101679
4631
рдореНрд╣рдгреВрди рдореА рд╕реБрдорд╛рд░реЗ рд╕рд╣рд╛ рдорд╣рд┐рдиреНрдпрд╛рдВрдкреВрд░реНрд╡реА рд╡реЗрд▓реНрд╕рд▓рд╛ рдЧреЗрд▓реЛ рдкрдг рддреБрдореНрд╣реА рд╕рд╛рдВрдЧрд┐рддрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рдореА рдорд╛рдЭреЗ рдЪреЕрдиреЗрд▓
01:46
in 2018.
37
106310
1409
реирежрезрео рдордзреНрдпреЗ
01:47
Basically, I just saw the trend of online education.
38
107719
4661
рд╕реБрд░реВ рдХреЗрд▓реЗ. рдореБрд│рд╛рдд, рдореА рдСрдирд▓рд╛рдЗрди рд╢рд┐рдХреНрд╖рдгрд╛рдЪрд╛ рдЯреНрд░реЗрдВрдб рдкрд╛рд╣рд┐рд▓рд╛.
01:52
Even in 2018, it looked like lots of teachers were going online with their courses uh their
39
112380
5250
2018 рдордзреНрдпреЗрд╣реА, рдЕрд╕реЗ рджрд┐рд╕рддреЗ рдХреА рдмрд░реЗрдЪ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕рдХреНрд░рдорд╛рдВрд╕рд╣ рдСрдирд▓рд╛рдЗрди рдЬрд╛рдд рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреА
01:57
lectures so on and I just, yeah, I wanted to be a part of that.
40
117630
4809
рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛рдиреЗ рдЕрд╕реЗрдЪ рдЪрд╛рд▓реВ рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐ рдорд▓рд╛ рдлрдХреНрдд, рд╣реЛрдп, рдорд▓рд╛ рддреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдПрдХ рднрд╛рдЧ рд╡реНрд╣рд╛рдпрдЪреЗ рд╣реЛрддреЗ.
02:02
I try to keep myself, you know, forward thinking and being as innovative as possible so I thought
41
122439
5530
рдореА рд╕реНрд╡рдд: рд▓рд╛ рдареЗрд╡рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рддреЛ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдкреБрдвреЗ рдиреЗрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдЖрдгрд┐ рд╢рдХреНрдп рддрд┐рддрдХреНрдпрд╛ рдирд╛рд╡рд┐рдиреНрдпрдкреВрд░реНрдг рдЕрд╕рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХреЗрд▓рд╛ рдореНрд╣рдгреВрди рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрд▓реЗ
02:07
that'd be a good thing to try out.
42
127969
2091
рдХреА рд╣реЗ рд╡рд╛рдкрд░реВрди рдкрд╛рд╣рдгреЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реА рдЧреЛрд╖реНрдЯ рдЖрд╣реЗ.
02:10
I started off slowly like everyone who has ever tried YouTube will know.
43
130060
3760
рдореА рд╣рд│реВрд╣рд│реВ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдХреЗрд▓реА рдЬрд╕реЗ рдХреА YouTube рд╡рд╛рдкрд░реВрди рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХрд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЕрд╕реЗрд▓.
02:13
Of course.
44
133820
1000
рдЕрд░реНрдерд╛рддрдЪ.
02:14
It's a very hard - hard slug to start but you know after a while it does,
45
134820
4650
рд╣реЗ рдЦреВрдк рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ - рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдХрд░рдгреЗ рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ рдкрд░рдВрддреБ рдХрд╛рд╣реА рдХрд╛рд│рд╛рдирдВрддрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╣реЗ рдХрд│рддреЗ,
02:19
if you if you're good and you try hard, you can become successful on the channel as a
46
139470
4380
рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдЕрд╕рд╛рд▓ рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рдЦреВрдк рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХреЗрд▓реЗ рддрд░ рддреБрдореНрд╣реА
02:23
teacher especially.
47
143850
1120
рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрдГ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ
02:24
That's great advice for any uh aspiring YouTuber I think, not just a language teacher.
48
144970
6100
рдореНрд╣рдгреВрди рдЪреЕрдиреЗрд▓рд╡рд░ рдпрд╢рд╕реНрд╡реА рд╣реЛрдК рд╢рдХрддрд╛ . рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдорддреЗ рдХреЗрд╡рд│ рднрд╛рд╖рд╛ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХрдЪ рдирд╛рд╣реА рддрд░ рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛рд╣реА рдЗрдЪреНрдЫреБрдХ YouTuber рд╕рд╛рдареА рд╣рд╛ рдЙрддреНрддрдо рд╕рд▓реНрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ.
02:31
So what was it?
49
151070
1000
рдордЧ рддреЗ рдХрд╛рдп рд╣реЛрддреЗ?
02:32
IтАЩm curious to know what was it that that made it happen and maybe you don't even know
50
152070
4860
рдорд▓рд╛ рд╣реЗ рдЬрд╛рдгреВрди рдШреЗрдгреНрдпрд╛рдЪреА рдЙрддреНрд╕реБрдХрддрд╛ рдЖрд╣реЗ рдХреА рдЕрд╕реЗ рдХрд╛рдп рдШрдбрд▓реЗ рдЬреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреЗ рдШрдбрд▓реЗ рдЖрдгрд┐ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддрд╣реА рдирд╕реЗрд▓
02:36
but the subscribers were around 10,000 which is pretty impressive I mean
51
156930
5190
рдкрд░рдВрддреБ рд╕рджрд╕реНрдп 10,000 рдЪреНрдпрд╛ рдЖрд╕рдкрд╛рд╕ рд╣реЛрддреЗ рдЬреЗ рдЦреВрдкрдЪ рдкреНрд░рднрд╛рд╡реА рдЖрд╣реЗ, рдореНрд╣рдгрдЬреЗ
02:42
Yeah.
52
162120
1000
рд╣реЛрдп.
02:43
A lot of YouTubers say it's really hard to get to even a thousand subscribers but you
53
163120
3730
рдмрд░реЗрдЪ YouTubers рдореНрд╣рдгрддрд╛рдд рдХреА рдПрдХ рд╣рдЬрд╛рд░ рд╕рджрд╕реНрдпрд╛рдВрдкрд░реНрдпрдВрдд рдкреЛрд╣реЛрдЪрдгреЗ рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ рдкрд░рдВрддреБ рддреБрдордЪреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛
02:46
got to 10 and then all of a sudden, тАШboomтАЩ.
54
166850
2990
10 рдЭрд╛рд▓реА рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рдЕрдЪрд╛рдирдХ 'рдмреВрдо' рдЭрд╛рд▓рд╛.
02:49
So do you know what it was?
55
169840
1500
рдордЧ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреЗ рдХрд╛рдп рд╣реЛрддреЗ?
02:51
Yeah, I do.
56
171340
1120
рд╣реЛрдп, рдореА рдХрд░рддреЛ.
02:52
Yeah, it's really clear if you look into my analytics.
57
172460
2640
рд╣реЛрдп, рддреБрдореНрд╣реА рдорд╛рдЭреЗ рд╡рд┐рд╢реНрд▓реЗрд╖рдг рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реНрдпрд╛рд╕ рддреЗ рдЦрд░реЛрдЦрд░ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рд╣реЛрдИрд▓.
02:55
I changed my subject matter.
58
175100
2310
рдореА рдорд╛рдЭрд╛ рд╡рд┐рд╖рдп рдмрджрд▓рд▓рд╛.
02:57
So I was doing general English, the same stuff as on this Shaw English channel.
59
177410
4640
рдореНрд╣рдгреВрди рдореА рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдХрд░рдд рд╣реЛрддреЛ, рдпрд╛ рд╢реЙ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЪреЕрдиреЗрд▓рд╡рд░ рд╕рд╛рд░рдЦреАрдЪ рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА.
03:02
A lot of other channels do the same type of content.
60
182050
2670
рдЗрддрд░ рдЕрдиреЗрдХ рдЪреЕрдиреЗрд▓ рд╕рдорд╛рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреА рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА рдХрд░рддрд╛рдд.
03:04
And I was doing the same, but then, I differentiated myselfтАж differentiated myself by focusing
61
184720
4800
рдЖрдгрд┐ рдореА рддреЗрдЪ рдХрд░рдд рд╣реЛрддреЛ, рдкрдг рдирдВрддрд░, рдореА рд╕реНрд╡рддрдГрд▓рд╛ рд╡реЗрдЧрд│реЗ рдХреЗрд▓реЗтАж
03:09
on the new Duolingo English Test.
62
189520
1970
рдирд╡реАрди рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреАрд╡рд░ рд▓рдХреНрд╖ рдХреЗрдВрджреНрд░рд┐рдд рдХрд░реВрди рд╕реНрд╡рддрдГрд▓рд╛ рд╡реЗрдЧрд│реЗ рдХреЗрд▓реЗ.
03:11
And it was just a, you know, it's a popular niche without that many content creators.
63
191490
5160
рдЖрдгрд┐ рд╣реЗ рдлрдХреНрдд рдПрдХ рд╣реЛрддреЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рд╣реЗ рдЕрдиреЗрдХ рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА рдирд┐рд░реНрдорд╛рддреНрдпрд╛рдВрд╢рд┐рд╡рд╛рдп рдПрдХ рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рд╕реНрдерд╛рди рдЖрд╣реЗ.
03:16
So that's basically it.
64
196650
1770
рддрд░ рдореБрд│рд╛рдд рддреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ.
03:18
And then the nameтАж and the name of your channel is?
65
198420
3790
рдЖрдгрд┐ рдордЧ рдирд╛рд╡тАж рдЖрдгрд┐ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЪреЕрдирд▓рдЪреЗ рдирд╛рд╡ рдХрд╛рдп?
03:22
Teacher Luke and then hyphen Duolingo English Test.
66
202210
2630
рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд▓реНрдпреВрдХ рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рд╣рд╛рдпрдлрди рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреА.
03:24
Nothing, nothing very crazy about it.
67
204840
2910
рдХрд╛рд╣реАрд╣реА рдирд╛рд╣реА, рдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдлрд╛рд░ рд╡реЗрдбреЗрдкрдгрд╛ рдирд╛рд╣реА.
03:27
But you know, yeah.
68
207750
1530
рдкрдг рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ, рд╣реЛрдп.
03:29
Very straightforward.
69
209280
1000
рдЕрдЧрджреА рд╕рд░рд│.
03:30
We'll get thatтАж we'll get that information from you again at theтАж the end of our chat.
70
210280
4020
рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреЗ рдорд┐рд│реЗрд▓тАж рдЖрдордЪреНрдпрд╛ рдЪреЕрдЯрдЪреНрдпрд╛ рд╢реЗрд╡рдЯреАтАж рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреВрди рддреА рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рдорд┐рд│реЗрд▓.
03:34
WellтАж well let's get into it then.
71
214300
5320
рдмрд░рдВтАж рдмрд░рдВ рдордЧ рддреНрдпрд╛рдд рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░реВрдпрд╛.
03:39
The main point of our chat for today.
72
219620
2050
рдЖрдордЪреНрдпрд╛ рдЖрдЬрдЪреНрдпрд╛ рдЧрдкреНрдкрд╛рдВрдЪрд╛ рдореБрдЦреНрдп рдореБрджреНрджрд╛.
03:41
So the Duolingo English Test.
73
221670
2360
рддрд░ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯ.
03:44
Now, IтАЩm familiar with Duolingo.
74
224030
2870
рдЖрддрд╛, рдореА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛрд╢реА рдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рдЖрд╣реЗ.
03:46
I myself have used it.
75
226900
1690
рдореА рд╕реНрд╡рддрдГ рддреНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╡рд╛рдкрд░ рдХреЗрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ.
03:48
I studied French in Canada in school.
76
228590
3120
рдореА рд╢рд╛рд│реЗрдд рдХреЕрдирдбрд╛рдордзреНрдпреЗ рдлреНрд░реЗрдВрдЪ рд╢рд┐рдХрд▓реЛ.
03:51
After living in Korea for a long time, I wanted to brush up on my French.
77
231710
3650
рдХреЛрд░рд┐рдпрд╛рдордзреНрдпреЗ рдмрд░рд╛рдЪ рдХрд╛рд│ рд░рд╛рд╣рд┐рд▓реНрдпрд╛рдирдВрддрд░, рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдлреНрд░реЗрдВрдЪрд╡рд░ рдШрд╛рд╕рдгреНрдпрд╛рдЪреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛрддреА.
03:55
And I went to Duolingo to do that.
78
235360
2330
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдореА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛрд▓рд╛ рдЧреЗрд▓реЛ.
03:57
But I didn't know that there was something very specific for Duolingo that being an English
79
237690
5140
рдкрдг рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдирд╡реНрд╣рддреЗ рдХреА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛрд╕рд╛рдареА рдПрдХ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬ рдЕрд╕рдгреНрдпрд╛рдордзреНрдпреЗ рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдЖрд╣реЗ
04:02
Test.
80
242830
1000
рдЪрд╛рдЪрдгреА.
04:03
So can you tell us just in general what that is?
81
243830
1930
рддрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╕рд╛рдВрдЧреВ рд╢рдХрддрд╛ рдХреА рддреЗ рдХрд╛рдп рдЖрд╣реЗ?
04:05
Yeah, sure so the Duolingo English Test is basically a new way to certify your English
82
245760
5940
рд╣реЛрдп, рдЦрд╛рддреНрд░реА рдЖрд╣реЗ рдХреА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯ рд╣реА рдореБрд│рд╛рдд рддреБрдордЪреА рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА
04:11
level.
83
251700
1000
рдкрд╛рддрд│реА рдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдПрдХ рдирд╡реАрди рдорд╛рд░реНрдЧ рдЖрд╣реЗ.
04:12
So it's very similar to the other popular Tests - the IELTS and TOEFL.
84
252700
3740
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рд╣реЗ рдЗрддрд░ рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рд░рдЦреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ - IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL.
04:16
So if you wantтАж if a student, an international student, wants to study in the U.S., Canada,
85
256440
4319
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╣рд╡реЗ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕тАж рдЬрд░ рдПрдЦрд╛рджреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛, рдЖрдВрддрд░рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░реАрдп рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛ рдпреВрдПрд╕, рдХреЕрдирдбрд╛,
04:20
U.K., Australia, you name it, then they need to certify their English using a proficiency
86
260759
5451
рдпреВрдХреЗ, рдСрд╕реНрдЯреНрд░реЗрд▓рд┐рдпрд╛рдордзреНрдпреЗ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдг рдШреНрдпрд╛рдпрдЪреЗ рдЕрд╕реЗрд▓, рддрд░ рддреБрдореНрд╣реА рддреНрдпрд╛рдЪреЗ рдирд╛рд╡ рд╕рд╛рдВрдЧрд╛, рддрд░ рддреНрдпрд╛рдВрдиреА рдкреНрд░рд╡реАрдгрддрд╛
04:26
exam.
87
266210
1000
рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд╡рд╛рдкрд░реВрди рддреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рдХрд░рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ.
04:27
So the Duolingo Test is the newest proficiency Test out there.
88
267210
3539
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рд╣реА рддрд┐рдерд▓реА рд╕рд░реНрд╡рд╛рдд рдирд╡реАрди рдкреНрд░рд╡реАрдгрддрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗ.
04:30
It's not that new, actually.
89
270749
1640
рд╣реЗ рдЦрд░реЗ рддрд░ рдирд╡реАрди рдирд╛рд╣реА.
04:32
So it's about five years old uh which is relatively new but still not notтАж not that new.
90
272389
5620
рддрд░ рддреЗ рд╕реБрдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рдЪ рд╡рд░реНрд╖реЗ рдЬреБрдиреЗ рдЖрд╣реЗ рдЬреЗ рддреБрд▓рдиреЗрдиреЗ рдирд╡реАрди рдЖрд╣реЗ рдкрд░рдВрддреБ рддрд░реАрд╣реА рдирд╛рд╣реАтАж рддреЗ рдирд╡реАрди рдирд╛рд╣реА.
04:38
However, it was during the coveted pandemic that this test became really popular.
91
278009
4910
рддрдерд╛рдкрд┐, рдкреНрд░рддрд┐рд╖реНрдард┐рдд рд╕рд╛рдереАрдЪреНрдпрд╛ рдХрд╛рд│рд╛рдд рд╣реА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЦрд░реЛрдЦрд░ рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рдЭрд╛рд▓реА.
04:42
How long have.
92
282919
1000
рдХрд┐рддреА рдХрд╛рд│ рдЖрд╣реЗ.
04:43
you mentioned.
93
283919
1000
рдЖрдкрдг рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦ рдХреЗрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ.
04:44
uh IELTS and TOEFL, those I guess IELTS is mainly popular in the U.K. if IтАЩm correct.
94
284919
6720
Uh IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL, рдореА рдмрд░реЛрдмрд░ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕ IELTS рдореБрдЦреНрдпрддрдГ рдпреВрдХреЗрдордзреНрдпреЗ рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рдЖрд╣реЗ рдЕрд╕реЗ рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ.
04:51
And then TOEFL, that's right um perhaps internationally, IELTS is internationally recognized as well.
95
291639
6461
рдЖрдгрд┐ рдордЧ TOEFL, рддреЗ рдмрд░реЛрдмрд░ рдЖрд╣реЗ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рдЖрдВрддрд░рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░реАрдп рд╕реНрддрд░рд╛рд╡рд░, IELTS рджреЗрдЦреАрд▓ рдЖрдВрддрд░рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░реАрдп рд╕реНрддрд░рд╛рд╡рд░ рдорд╛рдиреНрдпрддрд╛рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЖрд╣реЗ.
04:58
Those have been around for a really long time, right?
96
298100
2770
рддреЗ рдЦреВрдк рджрд┐рд╡рд╕рд╛рдВрдкрд╛рд╕реВрди рдЖрд╣реЗрдд, рдмрд░реЛрдмрд░?
05:00
Very long time, yeah.
97
300870
1000
рдЦреВрдк рд╡реЗрд│, рд╣реЛрдп.
05:01
I don't know exactly.
98
301870
1000
рдорд▓рд╛ рдирдХреНрдХреА рдорд╛рд╣реАрдд рдирд╛рд╣реА.
05:02
ItтАЩs a very long time.
99
302870
1199
рдЦреВрдк рд╡реЗрд│ рдЖрд╣реЗ.
05:04
um it's hard to say I don'tтАж
100
304069
1761
рдЕрдВ рд╣реЗ рд╕рд╛рдВрдЧрдгреЗ рдХрдард┐рдг рдЖрд╣реЗ рдХреА рдореА рдирд╛рд╣реАтАж
05:05
I don't know exactly how long they've been around for.
101
305830
2380
рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдирд╛рд╣реА рдХреА рддреЗ рдХрд┐рддреА рджрд┐рд╡рд╕рд╛рдВрдкрд╛рд╕реВрди рдЖрд╣реЗрдд.
05:08
But yeah, they're very well established.
102
308210
2560
рдкрдг рд╣реЛрдп, рддреЗ рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдЖрд╣реЗрдд.
05:10
And they have a really good reputation.
103
310770
1610
рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреА рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реА рдкреНрд░рддрд┐рд╖реНрдард╛ рдЖрд╣реЗ.
05:12
RightтАж and rightly so.
104
312380
1190
рдмрд░реЛрдмрд░... рдЖрдгрд┐ рдЕрдЧрджреА рдмрд░реЛрдмрд░.
05:13
They're very good tests.
105
313570
1849
рддреНрдпрд╛ рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реНрдпрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛ рдЖрд╣реЗрдд.
05:15
But the Duolingo English Test is relatively new, even though it's been five years.
106
315419
6090
рдкрдг рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯ рдкрд╛рдЪ рд╡рд░реНрд╖реЗ рдЭрд╛рд▓реА рдЕрд╕рд▓реА рддрд░реА рддреБрд▓рдиреЗрдиреЗ рдирд╡реАрди рдЖрд╣реЗ.
05:21
Relatively speaking, it's not necessarily a long time.
107
321509
4671
рддреБрд▓рдиреЗрдиреЗ рдмреЛрд▓рдгреЗ, рддреЛ рдлрд╛рд░ рд╡реЗрд│ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдирд╛рд╣реА.
05:26
How is it different?
108
326180
1000
рддреЗ рд╡реЗрдЧрд│реЗ рдХрд╕реЗ рдЖрд╣реЗ?
05:27
How does it differentiate itself from the IELTS and the TOEFL Test?
109
327180
5389
рдЖрдпрдИрдПрд▓рдЯреАрдПрд╕ рдЖрдгрд┐ рдЯреАрдУрдИрдПрдлрдПрд▓ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдкрд╛рд╕реВрди рддреЗ рд╕реНрд╡рддрдГрд▓рд╛ рдХрд╕реЗ рд╡реЗрдЧрд│реЗ рдХрд░рддреЗ?
05:32
Yeah, there are actually there are so many differences.
110
332569
2370
рд╣реЛрдп, рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд рдмрд░реЗрдЪ рдлрд░рдХ рдЖрд╣реЗрдд.
05:34
But there are three main differences I think I should talk about.
111
334939
3401
рдкрд░рдВрддреБ рдорд▓рд╛ рдЕрд╕реЗ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдореА рдмреЛрд▓рд▓реЗ рдкрд╛рд╣рд┐рдЬреЗ рдЕрд╕реЗ рддреАрди рдореБрдЦреНрдп рдлрд░рдХ рдЖрд╣реЗрдд.
05:38
So the first one is that this exam is far more affordable and accessible to students.
112
338340
5939
рддрд░ рдкрд╣рд┐рд▓реА рдЧреЛрд╖реНрдЯ рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рд╣реА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдЕрдзрд┐рдХ рдкрд░рд╡рдбрдгрд╛рд░реА рдЖрдгрд┐ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢рдпреЛрдЧреНрдп рдЖрд╣реЗ.
05:44
The IELTS and TOEFL, they're quite expensive.
113
344279
2491
IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL, рддреЗ рдЦреВрдк рдорд╣рд╛рдЧ рдЖрд╣реЗрдд.
05:46
IтАЩm not sure if you're aware, but they're, oh god, $200, $300 somewhere in that range
114
346770
5509
рдорд▓рд╛ рдЦрд╛рддреНрд░реА рдирд╛рд╣реА рдХреА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА рдирд╛рд╣реА, рдкрдг рдЕрд░реЗ рджреЗрд╡рд╛, рддреБрдореНрд╣реА рддреЗ рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рджреЗрд╢рд╛рдд рдШреЗрдд рдЖрд╣рд╛рдд рддреНрдпрд╛рдиреБрд╕рд╛рд░ рддреЗ
05:52
depending on what country you take it in.
115
352279
2381
рддреНрдпрд╛ рд╢реНрд░реЗрдгреАрдд рдХреБрдареЗрддрд░реА $200, $300 рдЖрд╣реЗрдд .
05:54
And that's a lot of money for a lot of students, right?
116
354660
2490
рдЖрдгрд┐ рд╣реЗ рдЕрдиреЗрдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдЦреВрдк рдкреИрд╕реЗ рдЖрд╣реЗрдд, рдмрд░реЛрдмрд░?
05:57
The Duolingo English Test, on the other hand, is only $49.
117
357150
2190
рджреБрд╕рд░реАрдХрдбреЗ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯ рдлрдХреНрдд $49 рдЖрд╣реЗ.
05:59
So in that case, is far more affordable.
118
359340
2379
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреНрдпрд╛ рдмрд╛рдмрддреАрдд, рдХрд┐рддреАрддрд░реА рдЕрдзрд┐рдХ рдкрд░рд╡рдбрдгрд╛рд░реЗ рдЖрд╣реЗ.
06:01
It's much more accessible because it's only a computer-based test.
119
361719
4021
рд╣реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢рдпреЛрдЧреНрдп рдЖрд╣реЗ рдХрд╛рд░рдг рд╣реА рдХреЗрд╡рд│ рд╕рдВрдЧрдгрдХ-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗ.
06:05
You don't need to go to a test center to take this exam.
120
365740
3019
рд╣реА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рдЪреА рдЧрд░рдЬ рдирд╛рд╣реА.
06:08
You just do it, uh, you just need to find a quiet room and get, uh, you know, get your
121
368759
4560
рддреБрдореНрд╣реА рдлрдХреНрдд рддреЗ рдХрд░рд╛, рдЕрд░реЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдлрдХреНрдд рдПрдХ рд╢рд╛рдВрдд рдЦреЛрд▓реА рд╢реЛрдзрдгреНрдпрд╛рдЪреА рдЖрдгрд┐ рдорд┐рд│рд╡рд╛рдпрдЪреА рдЖрд╣реЗ, рдЕрд░реЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рддреБрдордЪрд╛
06:13
computer out with good internet access and then you're good to go.
122
373319
4620
рд╕рдВрдЧрдгрдХ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реНрдпрд╛ рдЗрдВрдЯрд░рдиреЗрдЯ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢рд╛рд╕рд╣ рдмрд╛рд╣реЗрд░ рдХрд╛рдврд╛ рдЖрдгрд┐ рдордЧ рддреБрдореНрд╣реА рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдЖрд╣рд╛рдд.
06:17
You can take the Duolingo Test...
123
377939
2030
рддреБрдореНрд╣реА рдбреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рджреЗрдК рд╢рдХрддрд╛...
06:19
Sorry to interrupt you.
124
379969
1000
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡реНрдпрддреНрдпрдп рдЖрдгрд▓реНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдХреНрд╖рдорд╕реНрд╡.
06:20
You can take that four timesтАж uhтАж and take the TOEFL Test or the IELTS Test one
125
380969
5600
рддреБрдореНрд╣реА рддреЗ рдЪрд╛рд░ рд╡реЗрд│рд╛ рдШреЗрдК рд╢рдХрддрд╛тАж рдЕрд╣реЛтАж рдЖрдгрд┐ TOEFL рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХрд┐рдВрд╡рд╛ IELTS рдЪрд╛рдЪрдгреА рдПрдХрджрд╛рдЪ рджреЗрдК рд╢рдХрддрд╛
06:26
time.
126
386569
1000
.
06:27
Yeah, exactly right.
127
387569
1000
рд╣реЛрдп, рдЕрдЧрджреА рдмрд░реЛрдмрд░.
06:28
And that leads toтАж
128
388569
1000
рдЖрдгрд┐ рд╣реЗ рдШрдбрддреЗтАж
06:29
Okay oh sorry yeah I want to talk a bit more about the accessibility because I think for
129
389569
4750
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдорд╛рдл рдХрд░рд╛, рдорд▓рд╛ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢рдпреЛрдЧреНрдпрддреЗрдмрджреНрджрд▓ рдереЛрдбреЗ рдЕрдзрд┐рдХ рдмреЛрд▓рд╛рдпрдЪреЗ рдЖрд╣реЗ рдХрд╛рд░рдг рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА
06:34
people like you and I who live in very developed countries, the idea of going to a test center
130
394319
5041
рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЖрдгрд┐ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╕рд╛рд░рдЦреНрдпрд╛ рд▓реЛрдХрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдЬреЗ рдЦреВрдк рд╡рд┐рдХрд╕рд┐рдд рджреЗрд╢рд╛рдВрдордзреНрдпреЗ рд░рд╛рд╣рддрд╛рдд, рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рдЪреА рдХрд▓реНрдкрдирд╛
06:39
to take an exam is not that hard right.
131
399360
2500
рдирд╛рд╣реА. рдХрдареЛрд░ рдмрд░реЛрдмрд░.
06:41
We liveтАж we can easily get to one maybe within an hour or two.
132
401860
4049
рдЖрдореНрд╣реА рд░рд╛рд╣рддреЛтАж рдЖрдореНрд╣реА рдПрдХ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рджреЛрди рддрд╛рд╕рд╛рдВрдд рд╕рд╣рдЬ рдкреЛрд╣реЛрдЪреВ рд╢рдХрддреЛ.
06:45
But for a lot of poorer students, let's say in other developing countries, uhтАж that'sтАж
133
405909
4780
рдкрдг рдЕрдиреЗрдХ рдЧрд░реАрдм рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА, рдЗрддрд░ рд╡рд┐рдХрд╕рдирд╢реАрд▓ рджреЗрд╢рд╛рдВрдордзреНрдпреЗ рдореНрд╣рдгреВрдпрд╛, рдЕрд░реЗтАж рддреЗрдЪтАж
06:50
that's sometimes a really big challenge to get to a test center.
134
410689
2980
рдХрд╛рд╣реАрд╡реЗрд│рд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рдгреЗ рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рдореЛрдареЗ рдЖрд╡реНрд╣рд╛рди рдЕрд╕рддреЗ.
06:53
Right?
135
413669
1000
рдмрд░реЛрдмрд░?
06:54
They might have to travel a day or two days and use you know a lot of money to get there
136
414669
4300
рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдПрдХ-рджреЛрди рджрд┐рд╡рд╕рд╛рдВрдЪрд╛ рдкреНрд░рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓ рдЖрдгрд┐ рддрд┐рдереЗ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЕрд╕рд▓реЗрд▓реЗ рднрд░рдкреВрд░ рдкреИрд╕реЗ рд╡рд╛рдкрд░рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧрддреАрд▓
06:58
soтАж the fact that they that the Duolingo Test
137
418969
2491
... рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рд╕рдВрдЧрдгрдХрд╛рд╡рд░ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА
07:01
is done at home, on their computer, that's actually a really big deal and it's game changing
138
421460
5220
рдШрд░реАрдЪ рдХреЗрд▓реА рдЬрд╛рддреЗ, рд╣реА рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдореЛрдареА рдЧреЛрд╖реНрдЯ рдЖрд╣реЗ рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдЧреЗрдо рдмрджрд▓рддреЛ рдЖрд╣реЗ.
07:06
in my mind for a lot of poorer students around the world.
139
426680
3060
рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рдЕрдиреЗрдХ рдЧрд░реАрдм рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдордирд╛рдд.
07:09
Well that, and I think it would encourage students to take the test perhaps more often
140
429740
5609
рдмрд░рдВ, рдЖрдгрд┐ рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддрдВ рдХреА рддреЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛ IELTS рдХрд┐рдВрд╡рд╛ TOEFL рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдкреЗрдХреНрд╖рд╛
07:15
than they might take the IELTS or the TOEFL Test because, number one, it's cheaper, as
141
435349
3781
рдЬрд╛рд╕реНрдд рд╡реЗрд│рд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕ рдкреНрд░реЛрддреНрд╕рд╛рд╣рд┐рдд рдХрд░реЗрд▓ рдХрд╛рд░рдг, рдкреНрд░рдердо рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХрд╛рд╡рд░, рддреЗ рд╕реНрд╡рд╕реНрдд рдЖрд╣реЗ, рдЬрд╕реЗ
07:19
you mentioned, you know you could take you could take the IELTS or the TOEFL once and
142
439130
3690
рддреБрдореНрд╣реА рдирдореВрдж рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреБрдореНрд╣реА IELTS рдХрд┐рдВрд╡рд╛ TOEFL рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдК рд╢рдХрддрд╛. TOEFL рдПрдХрджрд╛ рдЖрдгрд┐
07:22
take the Duolingo Test four times.
143
442820
2230
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЪрд╛рд░ рд╡реЗрд│рд╛ рджреНрдпрд╛.
07:25
Exactly.
144
445050
1000
рдирдХреНрдХреА.
07:26
But for other students, just that motivation of having toтАж
145
446050
2669
рдкрдг рдЗрддрд░ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА, рдлрдХреНрдд рддреАрдЪ рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛тАж
07:28
It's like going to the gym almost sometimes, right, you know.
146
448719
2151
рд╣реЗ рдЬрд╡рд│рдЬрд╡рд│ рдХрдзреА-рдХрдзреА рдЬрд┐рдордордзреНрдпреЗ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рд░рдЦреЗ рдЖрд╣реЗ, рдмрд░реЛрдмрд░, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ.
07:30
IтАж
147
450870
1000
рдореАтАж
07:31
IтАж
148
451870
1000
рдореАтАж
07:32
I really want to take the test this time, but IтАЩd have to go all the way hundreds
149
452870
3329
рдорд▓рд╛ рдпрд╛ рд╡реЗрд│реА рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреНрдпрд╛рдпрдЪреА рдЖрд╣реЗ, рдкрдг рддрд┐рдереЗ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА
07:36
of miles to get thereтАж
150
456199
2021
рдорд▓рд╛ рд╢реЗрдХрдбреЛ рдореИрд▓рд╛рдВрдЪрд╛ рдкреНрд░рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓ тАж
07:38
where you could take the Duolingo English Test in your living room, in your in your
151
458220
3669
рдЬрд┐рдереЗ рддреБрдореНрд╣реА рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд▓рд┐рд╡реНрд╣рд┐рдВрдЧ рд░реВрдордордзреНрдпреЗ, рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЕрдВрдбрд░рд╡реЗрдЕрд░рдордзреНрдпреЗ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯ рджреЗрдК рд╢рдХрддрд╛
07:41
underwear, if you wanted to.
152
461889
1541
, рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╣рд╡реЗ рдЕрд╕реЗрд▓.
07:43
You could actually could do that.
153
463430
2039
рдЖрдкрдг рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд рддреЗ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛.
07:45
And the test is much shorter.
154
465469
1820
рдЖрдгрд┐ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЦреВрдкрдЪ рд▓рд╣рд╛рди рдЖрд╣реЗ.
07:47
It takes about an hour.
155
467289
1641
рд╕реБрдорд╛рд░реЗ рдПрдХ рддрд╛рд╕ рд▓рд╛рдЧрддреЛ.
07:48
Whereas the IELTS and TOEFL, they tend to take all day if you include traveling and,
156
468930
5310
IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL рдордзреНрдпреЗ, рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдкреНрд░рд╡рд╛рд╕ рдЖрдгрд┐ рдЗрддрд░ рд╕рд░реНрд╡ рдЧреЛрд╖реНрдЯреАрдВрдЪрд╛
07:54
you know, all the other stuff.
157
474240
2100
рд╕рдорд╛рд╡реЗрд╢ рдХреЗрд▓рд╛ рддрд░ рддреЗ рджрд┐рд╡рд╕рднрд░ рдШреЗрддрд╛рдд . рддрд░
07:56
So the universitiesтАж
158
476340
1379
рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдареЗтАж
07:57
umтАж around the world, when we're talking about certification for studentsтАж
159
477719
4450
рдЙрдотАж, рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдЖрдкрдг рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдкреНрд░рдорд╛рдгрдкрддреНрд░рд╛рдмрджреНрджрд▓ рдмреЛрд▓рдд рдЕрд╕рддреЛтАж
08:02
umтАж
160
482169
1000
рдЙрдотАж
08:03
Of course IELTS is accepted.
161
483169
1541
рдЕрд░реНрдерд╛рддрдЪ рдЖрдпрдИрдПрд▓рдЯреАрдПрд╕ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реЗ рдЬрд╛рддреЗ.
08:04
Of course TOEFL is accepted.
162
484710
2479
рдЕрд░реНрдерд╛рдд TOEFL рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реЗ рдЖрд╣реЗ.
08:07
But what about the acceptance with Duolingo the English Test, only being around for five
163
487189
5160
рдкрдг рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреАрд▓рд╛ рдЬреЗрдорддреЗрдо рдкрд╛рдЪ
08:12
years or so, is it widely accepted by universitiesтАж
164
492349
3560
рд╡рд░реНрд╖реЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рддреНрдпрд╛рд╣реВрди рдЕрдзрд┐рдХ рдХрд╛рд│рд╛рд╕рд╛рдареА
08:15
English-speaking countries uh universities around the world?
165
495909
2680
рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдХрд╛рдп ?
08:18
Yeah.
166
498589
1000
рд╣рдВ.
08:19
That's a really important question for a lot of test takers.
167
499589
2100
рдмрд░реНтАНрдпрд╛рдЪ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛рд░реНрдереАрдВрд╕рд╛рдареА рд╣рд╛ рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдорд╣рддреНрддреНрд╡рд╛рдЪрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗ.
08:21
Why take a test if the universities don't accept it?
168
501689
3130
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдареЗ рдорд╛рдиреНрдп рдХрд░рдд рдирд╕рддреАрд▓ рддрд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдХрд╢рд╛рд▓рд╛ рдШреНрдпрд╛рдпрдЪреА?
08:24
Exactly.
169
504819
1000
рдирдХреНрдХреА.
08:25
Yeah, so, the answer is yes and no.
170
505819
2220
рд╣реЛрдп, рддрд░, рдЙрддреНрддрд░ рд╣реЛрдп рдЖрдгрд┐ рдирд╛рд╣реА рдЖрд╣реЗ.
08:28
In the U.S. and Canada, oh I think almost every university accepts this exam.
171
508039
5351
рдпреВрдПрд╕ рдЖрдгрд┐ рдХреЕрдирдбрд╛рдордзреНрдпреЗ, рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдЬрд╡рд│рдЬрд╡рд│ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрда рд╣реА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рддреЗ.
08:33
Which is fantastic.
172
513390
1080
рдЬреЗ рд╡рд┐рд▓рдХреНрд╖рдг рдЖрд╣реЗ.
08:34
However, in the U.K. or Australia or other European countries, it's a bit of a mixed
173
514470
5530
рддрдерд╛рдкрд┐, рдпреВрдХреЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдСрд╕реНрдЯреНрд░реЗрд▓рд┐рдпрд╛ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЗрддрд░ рдпреБрд░реЛрдкрд┐рдпрди рджреЗрд╢рд╛рдВрдордзреНрдпреЗ, рд╣реЗ рдереЛрдбреЗ рдорд┐рд╢реНрд░рд┐рдд
08:40
bag.
174
520000
1000
рдкрд┐рд╢рд╡реА рдЖрд╣реЗ. рддреБрдореНтАНрд╣рд╛рд▓рд╛
08:41
You have to really go and check your individual university to see if they would accept this
175
521000
3330
рддреБрдордЪреНтАНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдХреНрд╖рдорддреЗрдЪрд╛ рдкреБрд░рд╛рд╡рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЕрд╕рд▓реНтАНрдпрд╛рдиреЗ
08:44
test as a as you know proof of your English ability.
176
524330
3630
рддреЗ рд╣реА рдЪрд╛рдЪрдгреА рд╕реНтАНрд╡реАрдХрд╛рд░рддреАрд▓ рдХреА рдирд╛рд╣реА рд╣реЗ рдкрд╛рд╣рдгреНтАНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреБрдореНтАНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреБрдордЪреНтАНрдпрд╛ рд╡реИрдпрдХреНрддрд┐рдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рдд рдЬрд╛рдКрди рддрдкрд╛рд╕рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓
08:47
mm-hmm I believe that you know the DuolingoтАж
177
527960
2620
. mm-hmm рдорд▓рд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ...
08:50
Duolingo is a company is an American company, right, so I think that probably has some influence
178
530580
5790
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рд╣реА рдПрдХ рдХрдВрдкрдиреА рдЖрд╣реЗ, рдмрд░реЛрдмрд░, рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд
08:56
on the American universities.
179
536370
3340
рдЕрдореЗрд░рд┐рдХрди рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рдВрд╡рд░ рдХрд╛рд╣реА рдкреНрд░рднрд╛рд╡ рдЖрд╣реЗ.
08:59
On top of that, in the U.K., we've had a couple of visa scandals in the past with the other
180
539710
4530
рд╕рд░реНрд╡рд╛рдд рд╡рд░рддреА, рдпреВрдХреЗрдордзреНрдпреЗ, рдЖрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ
09:04
exams like the TOEIC, so I think for the U.K., they're pretty strict and they they rely heavily
181
544240
6020
TOEIC рд╕рд╛рд░рдЦреНрдпрд╛ рдЗрддрд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛рдВрд╕рд╣ рднреВрддрдХрд╛рд│рд╛рдд рджреЛрди рд╡реНрд╣рд┐рд╕рд╛ рдШреЛрдЯрд╛рд│реЗ рдЭрд╛рд▓реЗ рдЖрд╣реЗрдд, рдореНрд╣рдгреВрди рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдпреВрдХреЗрд╕рд╛рдареА рддреЗ рдЦреВрдкрдЪ рдХрдареЛрд░ рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐ рддреЗ
09:10
on IELTS for all types of visas including student visas.
182
550260
4180
рд╕рд░реНрд╡рд╛рдВрд╕рд╛рдареА IELTS рд╡рд░ рдЦреВрдк рдЕрд╡рд▓рдВрдмреВрди рдЖрд╣реЗрдд. рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рд╡реНрд╣рд┐рд╕рд╛рд╕рд╣ рд╡реНрд╣рд┐рд╕рд╛рдЪреЗ рдкреНрд░рдХрд╛рд░.
09:14
Is it becoming more widely accepted now?
183
554440
2520
рдЖрддрд╛ рддреЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╡реНрдпрд╛рдкрдХрдкрдгреЗ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реЗ рдЬрд╛рдд рдЖрд╣реЗ рдХрд╛?
09:16
CanтАж
184
556960
1000
рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рднрд╛рд╖рд┐рдХ рджреЗрд╢рд╛рдВрдордзреАрд▓ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рдВрдордзреНрдпреЗ рдЖрдкрдг рдХрд▓ рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддреЛ рдХрд╛
09:17
can we see a trend in universities um from English-speaking countries around the world
185
557960
3570
рдЬрд┐рдереЗ
09:21
where it is becoming more widely accepted now?
186
561530
2750
рдЖрддрд╛ рддреЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╡реНрдпрд╛рдкрдХрдкрдгреЗ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реЗ рдЬрд╛рдд рдЖрд╣реЗ?
09:24
Yeah, for sure.
187
564280
1380
рд╣реЛрдп, рдирдХреНрдХреА.
09:25
Especially since the C19 pandemic.
188
565660
1960
рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдд: C19 рдорд╣рд╛рдорд╛рд░реАрдкрд╛рд╕реВрди.
09:27
Again, a lot of students around the world didn't have that opportunity to go to a test
189
567620
4380
рдкреБрдиреНрд╣рд╛, рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рдмрд░реНтАНрдпрд╛рдЪ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛
09:32
center to do the IELTS of TOEFL.
190
572000
2000
TOEFL рдЪреЗ IELTS рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рдЪреА рд╕рдВрдзреА рдорд┐рд│рд╛рд▓реА рдирд╛рд╣реА.
09:34
So you know for universities, they want international students, and the only option a lot of students
191
574000
4930
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рдВрдмрджреНрджрд▓ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдЖрдВрддрд░рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░реАрдп рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рд╣рд╡реЗ рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐ рдЕрдиреЗрдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛
09:38
had to, you know, certify their English was to do the Duolingo English Test.
192
578930
3950
рддреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдПрдХрдореЗрд╡ рдкрд░реНрдпрд╛рдп рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреА.
09:42
So during that time, you know, thousands of universities started accepting the exam and
193
582880
5300
рддрд░ рддреНрдпрд╛ рдХрд╛рд│рд╛рдд, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рд╣рдЬрд╛рд░реЛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рдВрдиреА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рдгреНрдпрд╛рд╕ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдХреЗрд▓реА рдЖрдгрд┐
09:48
most of them have stuck around, at least they still do accept it.
194
588180
4410
рддреНрдпрд╛рдкреИрдХреА рдмрд╣реБрддреЗрдХ рдЬрдг рдЕрдбрдХрд▓реЗ рдЖрд╣реЗрдд, рдХрд┐рдорд╛рди рддреЗ рдЕрдЬреВрдирд╣реА рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рддрд╛рдд.
09:52
Especially like I said, especially in North America.
195
592590
1640
рдореА рдореНрд╣рдЯрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрдГ рдЙрддреНрддрд░ рдЕрдореЗрд░рд┐рдХреЗрдд.
09:54
Can you see a trend, conversely, can you see a trend with students now, where students
196
594230
5570
рдпрд╛рдЙрд▓рдЯ, рддреБрдореНрд╣реА рдПрдХ рдХрд▓ рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддрд╛ рдХрд╛, рдпрд╛рдЙрд▓рдЯ, рддреБрдореНрд╣реА рдЖрддрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕реЛрдмрдд рдПрдХ рдХрд▓ рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддрд╛ рдХрд╛, рдЬрд┐рдереЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдпрд╛рдЪреА
09:59
are aware that the DuolingoтАж
197
599800
2830
рдЬрд╛рдгреАрд╡ рдЖрд╣реЗ рдХреА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛтАж
10:02
Duolingo English Test isтАж is becoming more uhтАж widely accepted?
198
602630
4120
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗтАж рдЕрдзрд┐рдХ рдкреНрд░рдорд╛рдгрд╛рдд рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реА рдЬрд╛рдд рдЖрд╣реЗ?
10:06
Because I would think as a student, you know, you might know about IELTS and TOEFL and think
199
606750
4980
рдХрд╛рд░рдг рдореА рдПрдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдореНрд╣рдгреВрди рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░реЗрди, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL рдмрджреНрджрд▓ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЕрд╕реЗрд▓ рдЖрдгрд┐
10:11
those are your two choices, and that's about it.
200
611730
2680
рддреЗ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рджреЛрди рдирд┐рд╡рдбреА рдЖрд╣реЗрдд рдЕрд╕реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдЖрдгрд┐ рддреЗрдЪ рддреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдЖрд╣реЗ.
10:14
And you wouldn't even think to maybe hop on the internet and see if there are other options.
201
614410
5900
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рдЗрдВрдЯрд░рдиреЗрдЯрд╡рд░ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдЖрдгрд┐ рдЗрддрд░ рдкрд░реНрдпрд╛рдп рдЖрд╣реЗрдд рдХрд╛ рддреЗ рдкрд╛рд╣рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рд╣реА рдХрд░рдгрд╛рд░ рдирд╛рд╣реА.
10:20
Are students now around the world becoming more aware of the Duolingo English Test?
202
620310
4410
рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдЖрддрд╛ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреАрдмрджреНрджрд▓ рдЕрдзрд┐рдХ рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХ рд╣реЛрдд рдЖрд╣реЗрдд рдХрд╛?
10:24
AndтАж andтАж and the fact that it is becoming more widely accepted?
203
624720
3220
рдЖрдгрд┐тАж рдЖрдгрд┐тАж рдЖрдгрд┐ рд╡рд╕реНрддреБрд╕реНрдерд┐рддреА рддреЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╡реНрдпрд╛рдкрдХрдкрдгреЗ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реЗ рдЬрд╛рдд рдЖрд╣реЗ?
10:27
Yeah, I believe so.
204
627940
1520
рд╣реЛрдп, рдорд╛рдЭрд╛ рддрд╕рд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╣реЗ.
10:29
I believe so.
205
629460
1000
рдорд╛рдЭрд╛ рдЕрд╕рд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╣реЗ.
10:30
It's hard for me to give a you know a definitive answer on that, but I believe so.
206
630460
2700
рдпрд╛рд╡рд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдард╛рдКрдХ рдЕрд╕рд▓реЗрд▓реЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдгреЗ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ, рдкрд░рдВрддреБ рдорд╛рдЭрд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╣реЗ.
10:33
If you look on Google Trends, as an indicator, then the popularity is always increasing,
207
633160
5060
рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА Google Trends рд╡рд░ рдПрдХ рд╕реВрдЪрдХ рдореНрд╣рдгреВрди рдмрдШрд┐рддрд▓реЗ рддрд░ рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдпрддрд╛ рдиреЗрд╣рдореАрдЪ рд╡рд╛рдврдд рдЖрд╣реЗ,
10:38
so that that signifies to me that, yes, I think more students are aware of it.
208
638220
5000
рдЬреЗрдгреЗрдХрд░реБрди рд╣реЗ рдорд▓рд╛ рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░рддреЗ рдХреА, рд╣реЛрдп, рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдЕрдзрд┐рдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдпрд╛рдЪреА рдЬрд╛рдгреАрд╡ рдЖрд╣реЗ.
10:43
And you know quite frankly would rather take it than the IELTS or TOEFL.
209
643220
4370
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреЗ IELTS рдХрд┐рдВрд╡рд╛ TOEFL рдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯрдкрдгреЗ рдШреНрдпрд╛рд▓.
10:47
The Duolingo Test, I think we'll talk more about the questions later, but it is a much
210
647590
3740
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА, рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдЖрдореНрд╣реА рдирдВрддрд░ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдмрджреНрджрд▓ рдЕрдзрд┐рдХ рдмреЛрд▓реВ, рдкрд░рдВрддреБ рд╣реА
10:51
more friendly test than the IELTS or TOEFL.
211
651330
2470
IELTS рдХрд┐рдВрд╡рд╛ TOEFL рдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдЕрдзрд┐рдХ рдЕрдиреБрдХреВрд▓ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗ.
10:53
It's not intimidating.
212
653800
1510
рд╣реЗ рдШрд╛рдмрд░рд╡рдгрд╛рд░реЗ рдирд╛рд╣реА.
10:55
They've done a good job of making the experience, you know, relatively pleasant.
213
655310
4250
рддреНрдпрд╛рдВрдиреА рдЕрдиреБрднрд╡ рддреБрд▓рдиреЗрдиреЗ рдЖрдирдВрджрджрд╛рдпреА рдмрдирд╡рдгреНрдпрд╛рдЪреЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХрд╛рдо рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ.
10:59
Whereas the other exams are very, you know, academic paper-based, you go to a centerтАж
214
659560
3360
рдЗрддрд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдЦреВрдк рдЖрд╣реЗрдд, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рд╢реИрдХреНрд╖рдгрд┐рдХ рдкреЗрдкрд░-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд, рддреБрдореНрд╣реА рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рддрд╛тАж
11:02
Oh, I mean.
215
662920
1710
рдЕрд░реЗ, рдореНрд╣рдгрдЬреЗ.
11:04
тАж intimidating.
216
664630
1000
тАж рдзрдордХрд╛рд╡рдгрд╛рд░рд╛.
11:05
IтАЩve seenтАж they're intimidating for native English speakers.
217
665630
2890
рдореА рдкрд╛рд╣рд┐рд▓рдВ рдЖрд╣реЗ... рддреЗ рдореВрд│ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рднрд╛рд╖рд┐рдХрд╛рдВрдирд╛ рдШрд╛рдмрд░рд╡рдгрд╛рд░реЗ рдЖрд╣реЗрдд.
11:08
TheyтАЩre hard.
218
668520
1000
рддреЗ рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗрдд.
11:09
TheyтАЩre very hard.
219
669520
1000
рддреЗ рдЦреВрдк рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗрдд.
11:10
IтАЩve seen this those TOEFLтАж
220
670520
1000
рдореА рд╣реЗ рддреЗ TOEFL рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реЗ рдЖрд╣реЗ...
11:11
some of those TOEFL questions and IтАЩve thought to myself, how on earth, even a student whose
221
671520
6150
рддреНрдпрд╛рддрд▓реЗ рдХрд╛рд╣реА TOEFL рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрдгрд┐ рдореА рд╕реНрд╡рддрдГрд╢реА рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреЗрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ рдХреА, рдкреГрдереНрд╡реАрд╡рд░, рдЬреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдЪреА
11:17
level or proficiency in English was pretty good, how would they be able to even understand
222
677670
5320
рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреАрдЪреА рдкрд╛рддрд│реА рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдкреНрд░рд╛рд╡рд┐рдгреНрдп рдЦреВрдкрдЪ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ, рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛рд╣реА рдкреНрд░рд╢реНрди рдХрд╕рд╛ рдЖрд╣реЗ рд╣реЗ
11:22
what question is being posed?
223
682990
1570
рдХрд╕реЗ рд╕рдордЬреЗрд▓? рдЙрднреЗ рдХреЗрд▓реЗ?
11:24
They're long-winded questions a lot of the time.
224
684560
2790
рддреЗ рдмрд░реЗрдЪрджрд╛ рдкреНрд░рджреАрд░реНрдШ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЕрд╕рддрд╛рдд.
11:27
They're very difficult to answer.
225
687350
1590
рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдгреЗ рдЦреВрдк рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ.
11:28
Require critical thinking perhaps sometimes as well.
226
688940
3350
рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рдХрдзреАрдХрдзреА рддрд╕реЗрдЪ рдЧрдВрднреАрд░ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ.
11:32
You're right when you say those tests are intimidating.
227
692290
2400
рддреНрдпрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛ рднрдпрд╛рд╡рд╣ рдЖрд╣реЗрдд рдЕрд╕реЗ рддреБрдореНрд╣реА рдореНрд╣рдгрддрд╛ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреБрдореНрд╣реА рдмрд░реЛрдмрд░ рдЖрд╣рд╛рдд.
11:34
TheyтАж for sure they are and I, yeah, Duolingo have done a good job of making their, yeah,
228
694690
5440
рддреЗ... рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рддрдЪ рддреЗ рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐ рдореА, рд╣реЛрдп, рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛрдиреЗ рддреНрдпрд╛рдВрдЪрд╛, рд╣реЛрдп,
11:40
the experience a lot friendlier.
229
700130
2360
рдЕрдиреБрднрд╡ рдЕрдзрд┐рдХ рдореИрддреНрд░реАрдкреВрд░реНрдг рдмрдирд╡рдгреНрдпрд╛рдЪреЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХрд╛рдо рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ.
11:42
Yeah, they've done a good job of that.
230
702490
2180
рд╣реЛрдп, рддреНрдпрд╛рдВрдиреА рд╣реЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХрд╛рдо рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ.
11:44
You know like it's not surprising because they, you know, originally are an application
231
704670
3930
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рд╣реЗ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдХрд╛рд░рдХ рдирд╛рд╣реА рдХрд╛рд░рдг рддреЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ, рдореВрд▓рддрдГ
11:48
for language learning - general language learning - so they have that skill set.
232
708600
4180
рднрд╛рд╖рд╛ рд╢рд┐рдХрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА - рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рднрд╛рд╖рд╛ рд╢рд┐рдХрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА - рдореНрд╣рдгреВрди рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рддреЗ рдХреМрд╢рд▓реНрдп рдЖрд╣реЗ.
11:52
um but it'sтАж it's definitely a friendlier exam for sure.
233
712780
3150
рдЕрд░реЗ рдкрдг... рд╣реА рдирдХреНрдХреАрдЪ рдПрдХ рдореИрддреНрд░реАрдкреВрд░реНрдг рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдЖрд╣реЗ.
11:55
I think the cost, going back to that point too, um makes it less intimidating for the
234
715930
5220
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА, рддреНрдпрд╛ рдмрд┐рдВрджреВрдХрдбреЗ рдкрд░рдд рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдЦрд░реНрдЪ рджреЗрдЦреАрд▓ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдХрдореА рднрдпрд╛рд╡рд╣ рдмрдирд╡рддреЛ
12:01
students as well because when you're spending that much money on a test to be taken, uh
235
721150
5970
рдХрд╛рд░рдг рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреБрдореНрд╣реА рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрд╕рд╛рдареА рдЗрддрдХреЗ рдкреИрд╕реЗ рдЦрд░реНрдЪ рдХрд░рддрд╛ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛
12:07
that puts more pressure on you as a student, right?
236
727120
2320
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдореНрд╣рдгреВрди рддреБрдордЪреНрдпрд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рд╕реНрдд рджрдмрд╛рд╡ рдпреЗрддреЛ, рдмрд░реЛрдмрд░ ?
12:09
Oh, a hugeтАж
237
729440
1000
рдУрд╣, рдПрдХ рдкреНрд░рдЪрдВрдбтАж
12:10
it's a huge amount of pressure, yeah.
238
730440
1000
рд╣рд╛ рдЦреВрдк рдореЛрдард╛ рджрдмрд╛рд╡ рдЖрд╣реЗ, рд╣реЛрдп.
12:11
And like I said, especially for students who come from like poorer countries or developing
239
731440
4940
рдЖрдгрд┐ рдореА рдореНрд╣рдЯрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдд: рдЧрд░реАрдм рджреЗрд╢рд╛рдВрддреВрди рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд╡рд┐рдХрд╕рдирд╢реАрд▓ рджреЗрд╢рд╛рдВрддреВрди рдЖрд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА
12:16
countries, that'sтАж that's a lot of money $200.
240
736380
1640
, рддреЗ рдореНрд╣рдгрдЬреЗтАж рдЦреВрдк рдкреИрд╕реЗ рдЖрд╣реЗрдд $200.
12:18
Again, a lot of money.
241
738020
2280
рдкреБрдиреНрд╣рд╛, рднрд░рдкреВрд░ рдкреИрд╕рд╛.
12:20
So theтАж the test can be taken when?
242
740300
3040
рддрд░тАж рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдХрдзреА рдШреЗрддрд╛ рдпреЗрдИрд▓?
12:23
Is it on a specific schedule, the Duolingo English Test?
243
743340
3170
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╡реЗрд│рд╛рдкрддреНрд░рдХрд╛рдиреБрд╕рд╛рд░ рдЖрд╣реЗ рдХрд╛?
12:26
Or can it be taken at any time?
244
746510
1730
рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдХреЗрд╡реНрд╣рд╛рд╣реА рдШреЗрддрд╛ рдпреЗрдИрд▓ рдХрд╛?
12:28
It can be taken at any time.
245
748240
1920
рддреЗ рдХрдзреАрд╣реА рдШреЗрддрд▓реЗ рдЬрд╛рдК рд╢рдХрддреЗ.
12:30
Basically, the student takes it whenever and wherever he or she wants to do it.
246
750160
4690
рдореБрд│рд╛рдд, рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛ рддреЗ рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдЖрдгрд┐ рдХреБрдареЗрд╣реА рдХрд░рд╛рдпрдЪреЗ рдЕрд╕рддреЗ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреЛ рдШреЗрддреЛ.
12:34
So if you've gotтАж
247
754850
1000
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдЬрд░ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗтАж
12:35
Again back to the accessibility of the test, that's a bigтАж that's a that's a huge thing
248
755850
3420
рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪреНрдпрд╛ рд╕реБрд▓рднрддреЗрдХрдбреЗ рдкрд░рдд рдЬрд╛, рддрд░ рддреА рдЦреВрдк рдореЛрдареА рдЖрд╣реЗтАж
12:39
for a lot of people.
249
759270
1110
рдмрд░реНтАНрдпрд╛рдЪ рд▓реЛрдХрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рд╣реА рдЦреВрдк рдореЛрдареА рдЧреЛрд╖реНрдЯ рдЖрд╣реЗ.
12:40
So if you have deep pockets, you could take the test Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
250
760380
3940
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдордЪреЗ рдЦрд┐рд╕реЗ рдЦреЛрд▓рд╡рд░ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕,
12:44
Friday if you wanted to.
251
764320
1200
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╣рд╡реЗ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕ рддреБрдореНрд╣реА рд╕реЛрдорд╡рд╛рд░, рдордВрдЧрд│рд╡рд╛рд░, рдмреБрдзрд╡рд╛рд░, рдЧреБрд░реБрд╡рд╛рд░, рд╢реБрдХреНрд░рд╡рд╛рд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдК рд╢рдХрддрд╛.
12:45
uh not exactly.
252
765520
1030
рдирдХреНрдХреА рдирд╛рд╣реА.
12:46
Okay.
253
766550
1000
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ.
12:47
You two Tests uh.. every 30 days.
254
767550
2270
рддреБрдореНрд╣реА рджреЛрди рдХрд╕реЛрдЯреА.. рджрд░ рейреж рджрд┐рд╡рд╕рд╛рдВрдиреА.
12:49
Okay, stillтАж
255
769820
1000
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рддрд░реАрд╣реАтАж
12:50
So there is a limit on that soтАж yeah I thinkтАж
256
770820
2850
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдпрд╛рд╡рд░ рдорд░реНрдпрд╛рджрд╛ рдЖрд╣реЗ рдореНрд╣рдгреВрдитАж рд╣реЛ рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддрдВтАж
12:53
Yeah, that's probably a wise move on their part, on Duolingo's part, not to allow students
257
773670
4990
рд╣реЛрдп, рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛрдЪреНрдпрд╛ рдмрд╛рдЬреВрдиреЗ, рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдиреА
12:58
to take it all the time.
258
778660
1000
рд╣реЗ рд╕рд░реНрд╡ рд╡реЗрд│ рдШреЗрдК рди рджреЗрдгреЗ рд╣реЗ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛рдХрдбреВрди рдПрдХ рд╢рд╣рд╛рдгрдкрдгрд╛рдЪреЗ рдкрд╛рдКрд▓ рдЖрд╣реЗ.
12:59
It, you know, it adds to relтАж to the reliability of the test and they can only do it twice
259
779660
4100
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рддреЗ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪреНрдпрд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕рд╛рд░реНрд╣рддреЗрдордзреНрдпреЗ рднрд░ рдШрд╛рд▓рддреЗ рдЖрдгрд┐ рддреЗ
13:03
every 30 days.
260
783760
1000
рджрд░ 30 рджрд┐рд╡рд╕рд╛рдВрдиреА рдлрдХреНрдд рджреЛрдирджрд╛ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
13:04
Fair point.
261
784760
1000
рдпреЛрдЧреНрдп рдореБрджреНрджрд╛.
13:05
How does that compare to the IELTS and the TOEFL?
262
785760
1940
IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL рдЪреА рддреБрд▓рдирд╛ рдХрд╢реА рд╣реЛрддреЗ?
13:07
Are they on a schedule, a specific schedule as well?
263
787700
3070
рддреЗ рд╢реЗрдбреНрдпреВрд▓, рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╡реЗрд│рд╛рдкрддреНрд░рдХрд╛рдд рдЖрд╣реЗрдд рдХрд╛?
13:10
It'sтАж their tests are further apart if IтАЩmтАж if IтАЩm correct.
264
790770
3910
рддреЗ рдЖрд╣реЗтАж рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛ рдЖрдгрдЦреА рд╡реЗрдЧрд│реНрдпрд╛ рдЖрд╣реЗрдд рдЬрд░ рдореА рдЖрд╣реЗтАж рдЬрд░ рдореА рдмрд░реЛрдмрд░ рдЖрд╣реЗ.
13:14
um, yeah.
265
794680
1070
рдЕрдВ, рд╣реЛрдп.
13:15
Yeah, IтАЩm not exactly sure but, yeah, because most of the tests are done at a test center.
266
795750
5670
рд╣реЛрдп, рдорд▓рд╛ рдирдХреНрдХреА рдЦрд╛рддреНрд░реА рдирд╛рд╣реА рдкрдг, рд╣реЛрдп, рдХрд╛рд░рдг рдмрд╣реБрддреЗрдХ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛ рдПрдХрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдХреЗрд▓реНрдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛рдд.
13:21
Of course there's a schedule for that.
267
801420
2020
рдЕрд░реНрдерд╛рдд рддреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдПрдХ рд╡реЗрд│рд╛рдкрддреНрд░рдХ рдЖрд╣реЗ.
13:23
My wife took the IELTS uhтАж just a few months ago.
268
803440
4660
рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдкрддреНрдиреАрдиреЗ рдЖрдпрдИрдПрд▓рдЯреАрдПрд╕ рдШреЗрддрд▓реЗ рдЖрд╣реЗтАж рдХрд╛рд╣реА рдорд╣рд┐рдиреНрдпрд╛рдВрдкреВрд░реНрд╡реАрдЪ.
13:28
um, how was herтАж
269
808100
1900
рдЕрдВ, рдХрд╢реА рд╣реЛрддреА рддрд┐рдЪреА...
13:30
Like once every two weeks maybe or something like that.
270
810000
2580
рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рджреЛрди рдЖрдард╡рдбреНрдпрд╛рдВрдиреА рдПрдХрджрд╛ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЕрд╕реЗ рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА.
13:32
How was her experience with that?
271
812580
2460
рддрд┐рдЪрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдХрд╕рд╛ рд╣реЛрддрд╛?
13:35
As aтАж from a student's perspective?
272
815040
1930
рдПрдХ рдореНрд╣рдгреВрдитАж рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рджреГрд╖реНрдЯреАрдХреЛрдирд╛рддреВрди?
13:36
Yeah, it's exhausting.
273
816970
1300
рд╣реЛрдп, рддреЗ рдердХрд╡рдгрд╛рд░реЗ рдЖрд╣реЗ.
13:38
It's exhausting.
274
818270
1000
рддреЗ рдердХрд╡рдгрд╛рд░реЗ рдЖрд╣реЗ.
13:39
So she took it to get her um U.K. visa.
275
819270
3330
рдореНрд╣рдгреВрди рддрд┐рдиреЗ рддрд┐рд▓рд╛ UK рдЪрд╛ рд╡реНрд╣рд┐рд╕рд╛ рдорд┐рд│рд╡рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдШреЗрддрд▓рд╛.
13:42
um and yeah, sheтАж
276
822600
1120
рдЕрдВ рдЖрдгрд┐ рд╣реЛ, рддреАтАж
13:43
her English is great but she still had to learn strategies for the test.
277
823720
4220
рддрд┐рдЪреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЙрддреНрддрдо рдЖрд╣реЗ рдкрдг рддрд░реАрд╣реА рддрд┐рд▓рд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрд╕рд╛рдареА рдзреЛрд░рдгреЗ рд╢рд┐рдХрд╛рдпрдЪреА рд╣реЛрддреА.
13:47
um and then go to a test center and, you know, speak to another human and, an old British
278
827940
4590
рдЙрдо рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рдПрдХрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХреЗрдВрджреНрд░рд╛рд╡рд░ рдЬрд╛ рдЖрдгрд┐, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рджреБрд╕рд░реНрдпрд╛ рдорд╛рдгрд╕рд╛рд╢реА рдЖрдгрд┐, рдПрдХрд╛ рдЬреБрдиреНрдпрд╛ рдмреНрд░рд┐рдЯреАрд╢
13:52
guy.
279
832530
1790
рд╡реНрдпрдХреНрддреАрд╢реА рдмреЛрд▓рд╛.
13:54
And yeah, she didn't like it at all.
280
834320
1230
рдЖрдгрд┐ рд╣реЛ, рддрд┐рд▓рд╛ рддреЗ рдЕрдЬрд┐рдмрд╛рдд рдЖрд╡рдбрд▓реЗ рдирд╛рд╣реА.
13:55
She was exhausted.
281
835550
1000
рддреА рджрдорд▓реА рд╣реЛрддреА.
13:56
um she did well but that's, you know, beside the point.
282
836550
3620
рддрд┐рдиреЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХреЗрд▓реЗ рдкрдг рддреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ, рдореБрджреНрджреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдмрд╛рдЬреВрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ.
14:00
SheтАж
283
840170
1000
рддреА...
14:01
it wasтАж it was, you know, it's a tough day for her for sure.
284
841170
1650
рддреА рд╣реЛрддреА... рддреА рд╣реЛрддреА, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ, рддрд┐рдЪреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╣рд╛ рдПрдХ рдХрдареАрдг рджрд┐рд╡рд╕ рдЖрд╣реЗ.
14:02
You mentioned theтАж the fact that, yeah, there are specific ways to prepare, uh, for
285
842820
5280
рддреБрдореНрд╣реА рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦ рдХреЗрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗтАж рдЦрд░рдВ рдЖрд╣реЗ рдХреА, рд╣реЛрдп,
14:08
the IELTS and the TOEFL Tests andтАж
286
848100
2280
IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рддрдпрд╛рд░ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдЪреЗ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдорд╛рд░реНрдЧ рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐тАж
14:10
And there are classes out there about that.
287
850380
1710
рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рддреЗрдереЗ рд╡рд░реНрдЧ рдЖрд╣реЗрдд.
14:12
And I'llтАж and I'll get to that in just a sec.
288
852090
2050
рдЖрдгрд┐ рдореАтАж рдЖрдгрд┐ рдореА рддреЗ рдлрдХреНрдд рдПрдХрд╛ рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдд рдкреЛрд╣реЛрдЪреЗрди.
14:14
- tools of how to prepare - but what types of questions um can a student see on the Duolingo
289
854140
7080
- рддрдпрд╛рд░реА рдХрд╢реА рдХрд░рд╛рд╡реА рдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╕рд╛рдзрдиреЗ - рдкрд░рдВрддреБ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдд рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддреЛ
14:21
English Test?
290
861220
1000
?
14:22
Yeah, right, so I will answer that question in one second, but I just want to make something
291
862220
4300
рд╣реЛрдп, рдмрд░реЛрдмрд░ рдЖрд╣реЗ, рдореНрд╣рдгреВрди рдореА рдПрдХрд╛ рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдд рддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдИрди, рдкрд░рдВрддреБ рдорд▓рд╛ рдлрдХреНрдд рдПрдХ рдЧреЛрд╖реНрдЯ
14:26
clear, that one of the goals of the Duolingo Test was that itтАж it tests a student's English
292
866520
6730
рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдХрд░рд╛рдпрдЪреА рдЖрд╣реЗ, рдХреА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪреЗ рдПрдХ рдЙрджреНрджрд┐рд╖реНрдЯ рд╣реЗ рд╣реЛрддреЗ рдХреА рддреЗтАж рд╣реА
14:33
ability rather than their ability to take a test - if that makes sense.
293
873250
3620
рдЪрд╛рдЪрдгреА рдШреЗрдгреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдХреНрд╖рдорддреЗрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдХреНрд╖рдорддреЗрдЪреА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдШреЗрддреЗ. - рдЬрд░ рддреЗ рдЕрд░реНрдердкреВрд░реНрдг рдЕрд╕реЗрд▓.
14:36
So actually, I metтАж
294
876870
1060
рддрд░ рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд, рдореА рднреЗрдЯрд▓реЛ...
14:37
I met up with the Duolingo marketing team about a year ago and they made that very clear
295
877930
4060
рдореА рд╕реБрдорд╛рд░реЗ рдПрдХ рд╡рд░реНрд╖рд╛рдкреВрд░реНрд╡реА рдбреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдорд╛рд░реНрдХреЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдЯреАрдорд╢реА рднреЗрдЯрд▓реЛ рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдВрдиреА
14:41
to me as a teacher.
296
881990
1150
рдорд▓рд╛ рдПрдХ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рдореНрд╣рдгреВрди рд╣реЗ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдХреЗрд▓реЗ.
14:43
TheyтАж they don't want the test to be like an IELTS or TOEFL, where you have to learn
297
883140
4970
рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛тАж рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ IELTS рдХрд┐рдВрд╡рд╛ TOEFL рд╕рд╛рд░рдЦреА рдирдХреЛ рдЖрд╣реЗ, рдЬрд┐рдереЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛
14:48
strategies, not just English but strategies to pass the test or you have to write your
298
888110
3460
рд╕реНрдЯреНрд░реЕрдЯреЗрдЬреАрдЬ рд╢рд┐рдХрд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓, рдлрдХреНрдд рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреАрдЪ рдирд╛рд╣реА рддрд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдд рдЙрддреНрддреАрд░реНрдг рд╣реЛрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╕реНрдЯреНрд░реЕрдЯреЗрдЬреАрдЬ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреБрдордЪрд╛
14:51
essay in a certain way.
299
891570
1230
рдирд┐рдмрдВрдз рдПрдХрд╛ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдкрджреНрдзрддреАрдиреЗ рд▓рд┐рд╣рд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
14:52
They don't want to do that.
300
892800
1300
рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рддрд╕реЗ рдХрд░рд╛рдпрдЪреЗ рдирд╛рд╣реА.
14:54
They want it to be a, you know, a test of someone's English ability.
301
894100
4080
рддреЗ рдПрдЦрд╛рджреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдХреНрд╖рдорддреЗрдЪреА рдЪрд╛рдЪрдгреА рд╡реНрд╣рд╛рд╡реАрдд, рд╣реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ.
14:58
And that's it, yeah.
302
898180
2360
рдЖрдгрд┐ рддреЗрдЪ, рд╣реЛрдп.
15:00
So that'sтАж that's different forтАж that's a different perspective for a lot of students.
303
900540
5770
рддрд░ рддреЗтАж рддреЗ рд╡реЗрдЧрд│реЗ рдЖрд╣реЗтАж рдмрд░реНтАНрдпрд╛рдЪ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рд╣рд╛ рдПрдХ рд╡реЗрдЧрд│рд╛ рджреГрд╖реНрдЯреАрдХреЛрди рдЖрд╣реЗ.
15:06
Particularly students here in Korea but probably students around the world where the point
304
906310
4220
рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдд: рдпреЗрдереЗ рдХреЛрд░рд┐рдпрд╛рдордзреАрд▓ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдкрд░рдВрддреБ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдЬреЗрдереЗ рдореБрджреНрджрд╛ рдЖрд╣реЗ
15:10
the point of preparing for a mathematics test is to show that you know the mathematics on
305
910530
4780
рдЧрдгрд┐рддрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдЪреА рддрдпрд╛рд░реА рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдореБрджреНрджрд╛ рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛
15:15
that particular day.
306
915310
1240
рддреНрдпрд╛ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рджрд┐рд╡рд╢реА рдЧрдгрд┐рдд рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рд╣реЗ рджрд╛рдЦрд╡рдгреЗ.
15:16
But it's not necessarily meant to show that you've got a really deep understanding of
307
916550
4980
рдкрд░рдВрддреБ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рд╕рд╛рдордЧреНрд░реАрдмрджреНрджрд▓
15:21
the material perhaps.
308
921530
1570
рдЦрд░реЛрдЦрд░ рд╕рдЦреЛрд▓ рд╕рдордЬ рдЖрд╣реЗ рд╣реЗ рджрд╛рдЦрд╡рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╣реЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдирд╛рд╣реА
15:23
Exactly right, exactly.
309
923100
1260
. рдЕрдЧрджреА рдмрд░реЛрдмрд░, рдЕрдЧрджреА.
15:24
That's another major advantage, yeah.
310
924360
1370
рд╣рд╛ рдЖрдгрдЦреА рдПрдХ рдореЛрдард╛ рдлрд╛рдпрджрд╛ рдЖрд╣реЗ, рд╣реЛрдп.
15:25
Yes, so, the questions, what types of questions can we see?
311
925730
2760
рд╣реЛрдп, рдореНрд╣рдгреВрди, рдкреНрд░рд╢реНрди, рдЖрдкрдг рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддреЛ?
15:28
Yeah, so there areтАж
312
928490
1000
рд╣реЛрдп, рдЕрд╕реЗ рдЖрд╣реЗрддтАж
15:29
there are 13 questions in total.
313
929490
2370
рдПрдХреВрдг резрей рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд.
15:31
um there's been a change recently so around 13 different questions.
314
931860
4090
рдЕрд▓реАрдХрдбреЗ рдмрджрд▓ рдЭрд╛рд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рд╕реБрдорд╛рд░реЗ 13 рднрд┐рдиреНрди рдкреНрд░рд╢реНрди.
15:35
I won't go over each oneтАж one by one.
315
935950
1990
рдореА рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХрд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рдгрд╛рд░ рдирд╛рд╣реАтАж рдПрдХ рдПрдХ рдХрд░реВрди.
15:37
That'll take a long time.
316
937940
1000
рддреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдмрд░рд╛рдЪ рд╡реЗрд│ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
15:38
But I'll just kind of categorize them.
317
938940
1780
рдкрдг рдореА рдлрдХреНрдд рддреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рд╡рд░реНрдЧреАрдХрд░рдг рдХрд░реЗрди.
15:40
So we have the first category which I call тАШrapid fireтАЩ questions.
318
940720
3290
рдореНрд╣рдгреВрди рдЖрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдкрд╣рд┐рд▓реА рд╢реНрд░реЗрдгреА рдЖрд╣реЗ рдЬреНрдпрд╛рд▓рд╛ рдореА 'рд░реЕрдкрд┐рдб рдлрд╛рдпрд░' рдкреНрд░рд╢реНрди рдореНрд╣рдгрддреЛ.
15:44
IтАЩm not sure what the Duolingo Tests really call them, but I call them rapid fire questions
319
944010
4260
рдорд▓рд╛ рдЦрд╛рддреНрд░реА рдирд╛рд╣реА рдХреА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдХрд╛рдп рдореНрд╣рдгрддрд╛рдд, рдкрд░рдВрддреБ рдореА рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдЬрд▓рдж рдлрд╛рдпрд░ рдкреНрд░рд╢реНрди рдореНрд╣рдгрддреЛ
15:48
because they are quick.
320
948270
1540
рдХрд╛рд░рдг рддреЗ рджреНрд░реБрдд рдЖрд╣реЗрдд.
15:49
You have about four or five different types of questions and you only have between 60
321
949810
3710
рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рд╕реБрдорд╛рд░реЗ рдЪрд╛рд░ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдкрд╛рдЪ рд╡реЗрдЧрд╡реЗрдЧрд│реНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐
15:53
and 90 seconds to answer them.
322
953520
1870
рддреНрдпрд╛рдВрдЪреА рдЙрддреНрддрд░реЗ рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдлрдХреНрдд 60 рддреЗ 90 рд╕реЗрдХрдВрдж рдЖрд╣реЗрдд.
15:55
Okay.
323
955390
1000
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ.
15:56
Very quick.
324
956390
1000
рдЦреВрдк рд▓рд╡рдХрд░.
15:57
So for example, a vocabulary - you get a list of questsтАж a list of words
325
957390
2560
рддрд░ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде, рд╢рдмреНрджрд╕рдВрдЧреНрд░рд╣ - рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╢реЛрдзрд╛рдВрдЪреА рдпрд╛рджреА рдорд┐рд│реЗрд▓тАж
15:59
uh 18 for example.
326
959950
1680
рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде 18 рд╢рдмреНрджрд╛рдВрдЪреА рдпрд╛рджреА.
16:01
And you have to choose which ones are real English words.
327
961630
2810
рдЖрдгрд┐ рдХреЛрдгрддреЗ рдЦрд░реЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рд╢рдмреНрдж рдЖрд╣реЗрдд рддреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдирд┐рд╡рдбрд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
16:04
Okay.
328
964440
1000
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ.
16:05
There are a bunch of fake ones and real ones - you choose the real ones.
329
965440
3220
рддреЗрдереЗ рдмрдирд╛рд╡рдЯ рдЖрдгрд┐ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ рд▓реЛрдХрд╛рдВрдЪрд╛ рд╕рдореВрд╣ рдЖрд╣реЗ - рдЖрдкрдг рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ рдирд┐рд╡рдбрд╛.
16:08
You have 60 seconds to do that.
330
968660
1830
рддреЗ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ 60 рд╕реЗрдХрдВрдж рдЖрд╣реЗрдд.
16:10
You have a dictation.
331
970490
1110
рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдбрд┐рдХреНрдЯреЗрд╢рди рдЖрд╣реЗ.
16:11
You know quick one sentence listen and type out what you hear.
332
971600
3430
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдПрдХ рд╡рд╛рдХреНрдп рдЭрдЯрдкрдЯ рдРрдХрддрд╛ рдпреЗрдИрд▓ рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рдЬреЗ рдРрдХрддрд╛ рддреЗ рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд░рд╛.
16:15
Okay.
333
975030
1000
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ.
16:16
And there's reading the sentence out loud, you know, to test your pronunciation.
334
976030
2620
рдЖрдгрд┐ рддреБрдордЪрд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рддрдкрд╛рд╕рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╣реЗ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЛрдареНрдпрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рдЪрдд рдЖрд╣реЗ.
16:18
These types of rapid-fire quick questions.
335
978650
2570
рдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдЬрд▓рдж-рдлрд╛рдпрд░ рджреНрд░реБрдд рдкреНрд░рд╢реНрди.
16:21
So that's within whatтАж that's within one question youтАж you said that there are 13
336
981220
4730
рддрд░ рддреЗ рдХрд╛рдп рдЖрд╣реЗ... рддреЗ рдПрдХрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдд рдЖрд╣реЗ рддреБрдореНрд╣реА... рддреБрдореНрд╣реА рдореНрд╣рдгрд╛рд▓рд╛рдд рдХреА резрей
16:25
questions.
337
985950
1000
рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд.
16:26
There are 13 different types.
338
986950
1390
13 рд╡рд┐рд╡рд┐рдз рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЖрд╣реЗрдд.
16:28
So one type vocabulary.
339
988340
2520
рддрд░ рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪрд╛ рд╢рдмреНрджрд╕рдВрдЧреНрд░рд╣.
16:30
There are two vocab questions.
340
990860
1490
рджреЛрди рд╢рдмреНрджрдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд.
16:32
There's a read aloud question.
341
992350
1470
рдореЛрдареНрдпрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рдЪрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗ.
16:33
But rather than go through all of them, I thought I'd categorize them.
342
993820
2770
рдкрдг рддреНрдпрд╛ рд╕рд░реНрд╡рд╛рдВрдордзреВрди рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рдРрд╡рдЬреА, рдореА рддреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рд╡рд░реНрдЧреАрдХрд░рдг рдХрд░рд╛рд╡реЗ рдЕрд╕реЗ рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрд▓реЗ.
16:36
So those are those questions they come at the at the beginning of the test.
343
996590
3640
рддрд░ рддреЗ рдЕрд╕реЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд рдЬреЗ рддреЗ рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдЪреНрдпрд╛ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рддреАрд▓рд╛ рдпреЗрддрд╛рдд.
16:40
I see.
344
1000230
1000
рдореА рдкрд╛рд╣рддреЛ.
16:41
Then you have a reading comprehension section which is, you know, kind of standardized.
345
1001230
3560
рдордЧ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рд╡рд╛рдЪрди рдЖрдХрд▓рди рд╡рд┐рднрд╛рдЧ рдЖрд╣реЗ, рдЬреЛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА, рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪрд╛ рдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рдЖрд╣реЗ.
16:44
YouтАж
346
1004790
1000
рддреБрдореНрд╣реАтАж
16:45
you read a paragraph and you answer some questions.
347
1005790
2550
рддреБрдореНрд╣реА рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж рд╡рд╛рдЪрддрд╛ рдЖрдгрд┐ рдХрд╛рд╣реА рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдЪреА рдЙрддреНрддрд░реЗ рджреЗрддрд╛.
16:48
After that, you have the speaking and writing questions where you have to describe a photo
348
1008340
3680
рддреНрдпрд╛рдирдВрддрд░, рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдмреЛрд▓рдгреЗ рдЖрдгрд┐ рд▓рд┐рд╣рд┐рдгреНрдпрд╛рдЪреЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд рдЬреЗрдереЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛
16:52
through speaking and writing.
349
1012020
1970
рдмреЛрд▓рдгреЗ рдЖрдгрд┐ рд▓рд┐рд╣реВрди рдлреЛрдЯреЛрдЪреЗ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓
16:53
And you have to do like longer responses to certain prompts.
350
1013990
5470
. рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдХрд╛рд╣реА рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдкреНрд░реЙрдореНрдкреНрдЯреНрд╕рд╡рд░ рджреАрд░реНрдШ рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рджрд╛рдВрд╕рд╛рд░рдЦреЗ рдХрд░рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
16:59
And then, after that, you have the interview section, where you have to write a response
351
1019460
3870
рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдирдВрддрд░, рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдореБрд▓рд╛рдЦрдд рд╡рд┐рднрд╛рдЧ рдЖрд╣реЗ, рдЬрд┐рдереЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рдж рд▓рд┐рд╣рд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓
17:03
and give an oral response.
352
1023330
2450
рдЖрдгрд┐ рддреЛрдВрдбреА рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рдж рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
17:05
And the universities can actually view your answers for those.
353
1025780
3360
рдЖрдгрд┐ рдпреБрдирд┐рд╡реНрд╣рд░реНрд╕рд┐рдЯреА рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд рддреНрдпрд╛рдВрдЪреА рдЙрддреНрддрд░реЗ рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
17:09
Ah, so that part of the test is on camera.
354
1029140
3260
рдЕрд╣реЛ, рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪрд╛ рддреЛ рднрд╛рдЧ рдХреЕрдореЗрд░рд╛рд╡рд░ рдЖрд╣реЗ.
17:12
So part of it, it's by the sounds of things, part of the test is perhaps multiple choice,
355
1032400
6120
рддрд░ рддреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдХрд╛рд╣реА рднрд╛рдЧ, рдЧреЛрд╖реНрдЯреАрдВрдЪреНрдпрд╛ рдЖрд╡рд╛рдЬрд╛рдиреЗ рдЖрд╣реЗ, рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪрд╛ рднрд╛рдЧ рдмрд╣реБрдзрд╛ рдмрд╣реБрд╡рд┐рдз рдкрд░реНрдпрд╛рдп рдЖрд╣реЗ,
17:18
some of it is uh audio through your computer, through the student's computer, and then some
356
1038520
4240
рддреНрдпрд╛рддреАрд▓ рдХрд╛рд╣реА рдСрдбрд┐рдУ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╕рдВрдЧрдгрдХрд╛рджреНрд╡рд╛рд░реЗ, рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рд╕рдВрдЧрдгрдХрд╛рджреНрд╡рд╛рд░реЗ, рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░
17:22
of it is on camera as well.
357
1042760
2270
рддреНрдпрд╛рддреАрд▓ рдХрд╛рд╣реА рдХреЕрдореЗрд▒реНрдпрд╛рд╡рд░ рджреЗрдЦреАрд▓ рдЖрд╣реЗ.
17:25
Yeah exactly.
358
1045030
1000
рд╣реЛ рдЕрдЧрджреА.
17:26
I see.
359
1046030
1000
рдореА рдкрд╛рд╣рддреЛ.
17:27
Year right.
360
1047030
1000
рд╡рд░реНрд╖ рдмрд░реЛрдмрд░.
17:28
It was all kind of filmedтАж
361
1048030
1000
рд╣реЗ рд╕рд░реНрд╡ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдЪрд┐рддреНрд░реАрдХрд░рдг рд╣реЛрддреЗтАж
17:29
like in in the top corner of the screen.
362
1049030
1000
рдЬрд╕реЗ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирдЪреНрдпрд╛ рд╡рд░рдЪреНрдпрд╛ рдХреЛрдкрд▒реНрдпрд╛рдд.
17:30
You can see your face.
363
1050030
1370
рддреБрдореНрд╣реА рддреБрдордЪрд╛ рдЪреЗрд╣рд░рд╛ рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддрд╛.
17:31
But the last section, that's sent to the university you're applying to is.
364
1051400
4120
рдкрд░рдВрддреБ рд╢реЗрд╡рдЯрдЪрд╛ рд╡рд┐рднрд╛рдЧ, рдЬреЛ рддреБрдореНрд╣реА рдЕрд░реНрдЬ рдХрд░рдд рдЕрд╕рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рд▓рд╛ рдкрд╛рдард╡рд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ.
17:35
They can see your response through speaking.
365
1055520
1680
рддреЗ рддреБрдордЪрд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рдж рдмреЛрд▓рдгреНрдпрд╛рддреВрди рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
17:37
And they can read your written response.
366
1057200
2130
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рддреБрдордЪрд╛ рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рдж рд╡рд╛рдЪреВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
17:39
There's anotherтАж that's another keyтАж a few key points I should mention.
367
1059330
3850
рдЖрдгрдЦреА рдПрдХ рдЖрд╣реЗ... рддреА рджреБрд╕рд░реА рдорд╣рддреНрддреНрд╡рд╛рдЪреА рдЖрд╣реЗ... рдХрд╛рд╣реА рдорд╣рддреНрддреНрд╡рд╛рдЪреЗ рдореБрджреНрджреЗ рдореА рдирдореВрдж рдХреЗрд▓реЗ рдкрд╛рд╣рд┐рдЬреЗрдд.
17:43
um especially for the speaking and writing question, well, especially for the writing
368
1063180
3140
um рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрдГ рдмреЛрд▓рдгреЗ рдЖрдгрд┐ рд▓рд┐рд╣рд┐рдгреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрд╕рд╛рдареА, рддрд╕реЗрдЪ, рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрдГ рд▓реЗрдЦрди рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрд╕рд╛рдареА
17:46
questions.
369
1066320
1470
.
17:47
For the writing one, you only have five minutes to write a paragraph based on a prompt you're
370
1067790
5070
рд▓реЗрдЦрдирд╛рд╕рд╛рдареА, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рджрд┐рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдкреНрд░реЙрдореНрдкреНрдЯрд╡рд░ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж рд▓рд┐рд╣рд┐рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдлрдХреНрдд рдкрд╛рдЪ рдорд┐рдирд┐рдЯреЗ рдЖрд╣реЗрдд
17:52
given.
371
1072860
1000
.
17:53
Whereas, on the other exams, you typically have around half an hour or 40 minutes.
372
1073860
3520
рддрд░, рдЗрддрд░ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛рдВрдордзреНрдпреЗ, рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдгрддрдГ рдЕрд░реНрдзрд╛ рддрд╛рд╕ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рекреж рдорд┐рдирд┐рдЯреЗ рдЕрд╕рддрд╛рдд.
17:57
So it'sтАж you have to beтАж you have to be thinking quite quickly on this exam.
373
1077380
4060
рддрд░ рддреЗ рдЖрд╣реЗтАж рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЕрд╕рд╛рдпрд▓рд╛рдЪ рд╣рд╡рдВтАж рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдпрд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдЪрд╛ рдЦреВрдк рд▓рд╡рдХрд░ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
18:01
You have to read the questions and start typing almost immediately forтАж for every question.
374
1081440
4240
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкреНрд░рд╢реНрди рд╡рд╛рдЪрд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧрддреАрд▓ рдЖрдгрд┐ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рд╕рд╛рдареАтАж рд╕рд╛рдареА рд▓рдЧреЗрдЪ рдЯрд╛рдИрдк рдХрд░рд╛рдпрд▓рд╛ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдХрд░рд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
18:05
Yeah, so, that's it.
375
1085680
1580
рд╣реЛрдп, рддрд░, рддреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ.
18:07
That's challenging for students.
376
1087260
2020
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рддреЗ рдЖрд╡реНрд╣рд╛рдирд╛рддреНрдордХ рдЖрд╣реЗ.
18:09
So by the sounds of things, um, it is a better test of proficiency in general, but it's not
377
1089280
7060
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдЧреЛрд╖реНрдЯреАрдВрдЪреНрдпрд╛ рдЖрд╡рд╛рдЬрд╛рдиреЗ, рдЙрдо, рд╣реА рд╕рд░реНрд╡рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдгрдкрдгреЗ рдкреНрд░рд╡реАрдгрддреЗрдЪреА рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗ, рдкрд░рдВрддреБ
18:16
necessarily easy by any stretch.
378
1096340
2230
рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛рд╣реА рддрд╛рдгреВрди рддреЗ рд╕реЛрдкреЗ рдирд╛рд╣реА.
18:18
It doesn't mean that a student can simply not prepare at all for this test.
379
1098570
5080
рдпрд╛рдЪрд╛ рдЕрд░реНрде рдЕрд╕рд╛ рдирд╛рд╣реА рдХреА рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдпрд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖реЗрдЪреА рдЕрдЬрд┐рдмрд╛рдд рддрдпрд╛рд░реА рдХрд░реВ рд╢рдХрдд рдирд╛рд╣реА.
18:23
No, I don't think so.
380
1103650
1360
рдирд╛рд╣реА, рдорд▓рд╛ рдирд╛рд╣реА рд╡рд╛рдЯрдд.
18:25
um in terms of it being easier, a lot of people when they see it, they think oh yeah this
381
1105010
4420
рд╣реЗ рд╕реЛрдкреЗ рдЕрд╕рдгреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рджреГрд╖реНрдЯреАрдиреЗ, рдмрд░реЗрдЪ рд▓реЛрдХ рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреЗ рдкрд╛рд╣рддрд╛рдд рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдЕрд░реЗ рд╣реЛ рд╣реЗ
18:29
is easier than the IELTS or TOEFL.
382
1109430
1830
IELTS рдХрд┐рдВрд╡рд╛ TOEFL рдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рд╕реЛрдкреЗ рдЖрд╣реЗ.
18:31
And I agree in some to some extent that the, you know, as friendlier, so it looks a lot
383
1111260
4560
рдЖрдгрд┐ рдореА рдХрд╛рд╣реА рдкреНрд░рдорд╛рдгрд╛рдд рд╕рд╣рдордд рдЖрд╣реЗ рдХреА, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА, рдЕрдзрд┐рдХ рдореИрддреНрд░реАрдкреВрд░реНрдг рдЖрд╣реЗ, рдореНрд╣рдгреВрди рддреЗ рдЦреВрдк рджрд┐рд╕рддреЗ
18:35
easier.
384
1115820
1420
рд╕реЛрдкреЗ.
18:37
But there'sтАж it's more of a different skill you have to practice.
385
1117240
3250
рдкрдг рдЖрд╣реЗ... рд╣реЗ рдПрдХ рд╡реЗрдЧрд│реЗ рдХреМрд╢рд▓реНрдп рдЖрд╣реЗ рдЬреНрдпрд╛рдЪрд╛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░рд╛рд╡рд╛ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
18:40
You have to do things quicker.
386
1120490
1000
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рд▓рд╡рдХрд░ рдХрд░рд╛рд╡реНрдпрд╛ рд▓рд╛рдЧрддреАрд▓.
18:41
You have a lot of different types of questions coming at you really fast.
387
1121490
4010
рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рд╡рд┐рд╡рд┐рдз рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЦреВрдк рд╡реЗрдЧрд╛рдиреЗ рдпреЗрдд рдЖрд╣реЗрдд.
18:45
So itтАж um yeah, I wouldn't say it's easier.
388
1125500
2990
рддрд░ рддреЗтАж рдЕрдВ рд╣реЛ, рдореА рдореНрд╣рдгрдгрд╛рд░ рдирд╛рд╣реА рдХреА рд╣реЗ рд╕реЛрдкреЗ рдЖрд╣реЗ.
18:48
And actually, if you look on the Duolingo Test website, they actually have done a lot
389
1128490
3390
рдЖрдгрд┐ рдЦрд░рдВ рддрд░, рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдбреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЯреЗрд╕реНрдЯ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рдкрд╛рд╣рд┐рд▓рдВ рддрд░, рддреНрдпрд╛рдВрдиреА рдЦрд░рдВрдЪ
18:51
of research on this.. related to a comparison between, you know, a student's score and IELTS
390
1131880
4800
рдпрд╛рд╡рд░ рдмрд░реЗрдЪ рд╕рдВрд╢реЛрдзрди рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ.. рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА, рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╕реНрдХреЛрдЕрд░ рдЖрдгрд┐ рдЖрдпрдИрдПрд▓рдЯреАрдПрд╕
18:56
and the Duolingo and, you know, itтАж it matches up pretty well.
391
1136680
4370
рдЖрдгрд┐ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА, рддреЗ... рддреЗ рдЬреБрд│рддреЗ. рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рд╡рд░.
19:01
From a teacher's perspective, from your perspective, when youтАж where you'veтАж pardoned meтАж
392
1141050
4570
рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХрд╛рдЪреНрдпрд╛ рджреГрд╖реНрдЯреАрдХреЛрдирд╛рддреВрди, рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рджреГрд╖реНрдЯреАрдХреЛрдирд╛рддреВрди, рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреБрдореНрд╣реАтАж рдЬрд┐рдереЗ рддреБрдореНрд╣реАтАж рдорд▓рд╛ рдорд╛рдл рдХреЗрд▓реЗтАж
19:05
where you've seen the IELTS, you've seen the TOEFL and you've seen the Duolingo English
393
1145620
3540
рдЬрд┐рдереЗ рддреБрдореНрд╣реА IELTS рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реЗ рдЖрд╣реЗ, рддреБрдореНрд╣реА TOEFL рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реЗ рдЖрд╣реЗ рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА Duolingo рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА
19:09
Test.
394
1149160
1600
рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реА рдЖрд╣реЗ.
19:10
You've obviously focused your channel on the Duolingo English Test - that leads me to believe
395
1150760
5570
рддреБрдореНрд╣реА рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЪреЕрдиреЗрд▓рд╡рд░ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯрд╡рд░ рд▓рдХреНрд╖ рдХреЗрдВрджреНрд░рд┐рдд рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ - рдпрд╛рдореБрд│реЗ рдорд▓рд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдмрд╕рддреЛ
19:16
that from a teacher's perspective, you think this one is the best choice for students.
396
1156330
4260
рдХреА рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рджреГрд╖реНрдЯреАрдХреЛрдирд╛рддреВрди, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рд╣реА рд╕рд░реНрд╡реЛрддреНрддрдо рдирд┐рд╡рдб рдЖрд╣реЗ.
19:20
um well, yeah, I do.
397
1160590
2290
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рд╣реЛрдп, рдореА рдХрд░рддреЛ.
19:22
I think if the, you know, if the university a student wants to apply for, accepts the
398
1162880
4300
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддрдВ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ рдХреА, рдЬрд░ рдПрдЦрд╛рджреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛ рдЬреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдкреАрдард╛рд╕рд╛рдареА рдЕрд░реНрдЬ рдХрд░рд╛рдпрдЪрд╛ рдЕрд╕реЗрд▓, рддреНрдпрд╛рдиреЗ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░рд▓реА
19:27
test, then yeah 100% I would always takeтАж always advise them to take this exam.
399
1167180
4060
, рддрд░ рд╣реЛрдп, рдореА рдиреЗрд╣рдореА 100% рджреЗрдИрди... рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдиреЗрд╣рдореА рд╣реА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╕рд▓реНрд▓рд╛ рджреЗрддреЛ.
19:31
uh it's like I said, it's so much cheaper, it's much more accessible, and it's a lot,
400
1171240
5350
рдореА рдореНрд╣рдЯрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рд╣реЗ рдЦреВрдк рд╕реНрд╡рд╕реНрдд рдЖрд╣реЗ, рддреЗ рдЕрдзрд┐рдХ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢рдпреЛрдЧреНрдп рдЖрд╣реЗ, рдЖрдгрд┐ рддреЗ рдЦреВрдк рдЖрд╣реЗ,
19:36
yeah, it just takes away a lot of stress I think and allows students to perform at the
401
1176590
4250
рд╣реЛрдп, рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рддреЗ рдлрдХреНрдд рдЦреВрдк рддрдгрд╛рд╡ рджреВрд░ рдХрд░рддреЗ рдЖрдгрд┐ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛ рд╕рд░реНрд╡реЛрддреНрддрдо рдХрд╛рдордЧрд┐рд░реА рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕ рдЕрдиреБрдорддреА рджреЗрддреЗ
19:40
best because they can do it at a time and place where they feel comfortable.
402
1180840
3170
рдХрд╛рд░рдг рддреЗ рдПрдХрд╛ рд╡реЗрд│реА рддреЗ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛рдд рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдЖрд░рд╛рдорджрд╛рдпрдХ рд╡рд╛рдЯреЗрд▓ рдЕрд╢реА рдЬрд╛рдЧрд╛.
19:44
Yeah, that's an excellent point as well because, you know, if you're scheduled to take the
403
1184010
5010
рд╣реЛрдп, рд╣рд╛ рдПрдХ рдЙрддреНрдХреГрд╖реНрдЯ рдореБрджреНрджрд╛ рдЖрд╣реЗ рдХрд╛рд░рдг, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ рдХреА, рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА
19:49
TOEFL Test or the IELTS Test on a particular day, at a particular time, and you happen
404
1189020
4890
TOEFL рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЖрдпрдИрдПрд▓рдЯреАрдПрд╕ рдЪрд╛рдЪрдгреА рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рджрд┐рд╡рд╢реА, рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╡реЗрд│реА рджреЗрдгреНрдпрд╛рдЪреЗ рдард░рд╡рд┐рд▓реЗ рдЕрд╕реЗрд▓ , рдЖрдгрд┐ рддреБрдордЪрд╛
19:53
to be having an off day or maybe you're maybe something happened, andтАж
405
1193910
3560
рд╕реБрдЯреНрдЯреАрдЪрд╛ рджрд┐рд╡рд╕ рдЕрд╕реЗрд▓ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рддреБрдореНрд╣реА' рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА рдШрдбрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ, рдЖрдгрд┐тАж
19:57
You have a cold for example.
406
1197470
1000
рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╕рд░реНрджреА рдЭрд╛рд▓реА рдЖрд╣реЗ.
19:58
Yeah, yeah exactly or you didn't get much sleep the night before.
407
1198470
4170
рд╣реЛрдп, рд╣реЛ рдЕрдЧрджреА рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЖрджрд▓реНрдпрд╛ рд░рд╛рддреНрд░реА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЬрд╛рд╕реНрдд рдЭреЛрдк рд▓рд╛рдЧрд▓реА рдирд╛рд╣реА.
20:02
Well then sorry.
408
1202640
1000
рдмрд░рдВ рдордЧ рд╕реЙрд░реА.
20:03
You're stuck to their schedule and you've paid that two hundred dollars so that's it.
409
1203640
5700
рддреБрдореНрд╣реА рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рд╢реЗрдбреНрдпреВрд▓рдордзреНрдпреЗ рдЕрдбрдХрд▓реЗ рдЖрд╣рд╛рдд рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рддреЗ рджреЛрдирд╢реЗ рдбреЙрд▓рд░реНрд╕ рджрд┐рд▓реЗ рдЖрд╣реЗрдд рдореНрд╣рдгреВрди рддреЗ рдЭрд╛рд▓реЗ.
20:09
Whereas with the Duolingo English Test, it's up to the student whenever they want, when
410
1209340
3991
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЪрд╛рдЪрдгреАрд╕рд╣, рд╣реЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛ рд╣рд╡реЗ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛, рдХрдзреА
20:13
they feel good, when they feel confident, тАШboom,тАЩ let's do the test.
411
1213331
3379
рдмрд░реЗ рд╡рд╛рдЯреЗрд▓, рдХреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдЖрддреНрдорд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рд╡рд╛рдЯреЗрд▓, 'рдмреВрдо', рдЪрд▓рд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХрд░реВ рдпрд╛.
20:16
IтАЩm ready for it.
412
1216710
1000
рдореА рддреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддрдпрд╛рд░ рдЖрд╣реЗ.
20:17
Yeah, exactly likeтАж it's like I said, it's a lot friendlier.
413
1217710
2490
рд╣реЛрдп, рдЕрдЧрджреА рд╕рд╛рд░рдЦреЗтАж рдореА рдореНрд╣рдЯрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рддреЗ рдЦреВрдк рдореИрддреНрд░реАрдкреВрд░реНрдг рдЖрд╣реЗ.
20:20
It's a lotтАж
414
1220200
1000
рд╣реЗ рдЦреВрдк рдЖрд╣реЗтАж
20:21
it's a lot overallтАж
415
1221200
1000
рдПрдХрдВрджрд░реАрдд рдЦреВрдк рдЖрд╣реЗтАж
20:22
it's just a bet a better experience forтАж for test takers.
416
1222200
2880
рдЪрд╛рдЪрдгреА рдШреЗрдгрд╛рд▒реНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареАтАж рд╣рд╛ рдПрдХ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдЖрд╣реЗ.
20:25
It kind of want makes me want to take the test and I am a native English speaker.
417
1225080
4680
рд╣реА рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдорд▓рд╛ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдгреНрдпрд╛рдЪреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдирд┐рд░реНрдорд╛рдг рдХрд░рддреЗ рдЖрдгрд┐ рдореА рдореВрд│ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдмреЛрд▓рдгрд╛рд░рд╛ рдЖрд╣реЗ.
20:29
Actually, it's still hard.
418
1229760
1790
рдЦрд░рдВ рддрд░, рддреЗ рдЕрдЬреВрдирд╣реА рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ.
20:31
IтАЩve taken it a few times, and after the hour, I was pretty tired, you know, that's
419
1231550
4170
рдореА рддреЗ рдХрд╛рд╣реА рд╡реЗрд│рд╛ рдШреЗрддрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ, рдЖрдгрд┐ рддрд╛рд╕рд╛рдирдВрддрд░, рдореА рдЦреВрдк рдердХрд▓реЛ рд╣реЛрддреЛ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рддреЗ
20:35
a lot.
420
1235720
1000
рдЦреВрдк рдЖрд╣реЗ.
20:36
It's very fast.
421
1236720
1000
рд╣реЗ рдЦреВрдк рд╡реЗрдЧрд╡рд╛рди рдЖрд╣реЗ.
20:37
You get a lot of questions uh in a short space of time.
422
1237720
2339
рдереЛрдбреНрдпрд╛рдЪ рд╡реЗрд│рд╛рдд рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдмрд░реЗрдЪ рдкреНрд░рд╢реНрди рдкрдбрддрд╛рдд.
20:40
And you have to be thinking, you know, even as an English speaker, it was quite exhausting.
423
1240059
3471
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдд рдЕрд╕рд╛рд▓, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣реАрдд рдЖрд╣реЗ рдХреА, рдПрдХ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рд╕реНрдкреАрдХрд░ рдореНрд╣рдгреВрдирд╣реА рддреЗ рдЦреВрдк рдердХрд╡рдгрд╛рд░реЗ рд╣реЛрддреЗ.
20:43
Did you ace it?
424
1243530
1180
рдЖрдкрдг рддреЗ рдирд┐рдкреБрдг рдХреЗрд▓реЗ?
20:44
Did you get 100 out of 100?
425
1244710
2170
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ 100 рдкреИрдХреА 100 рдорд┐рд│рд╛рд▓реЗ рдХрд╛?
20:46
Yeah, I got a good score.
426
1246880
4100
рд╣реЛрдп, рдорд▓рд╛ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдЧреБрдг рдорд┐рд│рд╛рд▓реЗ.
20:50
I know, especially for like the speaking or writing ones, I know how to formulate a good
427
1250980
5310
рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ, рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдд: рдмреЛрд▓рдгреЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд▓рд┐рд╣рд┐рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА, рдорд▓рд╛ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ
20:56
answer to like hit the checkpoints well.
428
1256290
2920
рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╕реЗ рддрдпрд╛рд░ рдХрд░рд╛рд╡реЗ рд╣реЗ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рдЪреЗрдХрдкреЙрдИрдВрдЯрд╡рд░ рд▓рд╛рдИрдХ рдорд╛рд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА.
20:59
That'sтАж that's uhтАж that's a great point for students to know, is that forтАж for your
429
1259210
4510
рддреЗрдЪтАж рддреЗрдЪтАж рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рд╣реЗ рдЬрд╛рдгреВрди рдШреЗрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдПрдХ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдореБрджреНрджрд╛ рдЖрд╣реЗ, рддреЛ рдореНрд╣рдгрдЬреЗтАж
21:03
channel specifically, you have taken the test.
430
1263720
2680
рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдд: рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЪреЕрдиреЗрд▓рд╕рд╛рдареА, рддреБрдореНрд╣реА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджрд┐рд▓реА рдЖрд╣реЗ.
21:06
You know exactly what kind of questions are asked.
431
1266400
2302
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдирдХреНрдХреА рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдкреНрд░рд╢реНрди рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рд▓реЗ рдЬрд╛рддрд╛рдд.
21:08
And youтАж and you also know how to answer the questions properly as well.
432
1268702
4208
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛тАж рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдЪреА рдЙрддреНрддрд░реЗ рдХрд╢реА рджреНрдпрд╛рдпрдЪреА рд╣реЗ рджреЗрдЦреАрд▓ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ.
21:12
Yeah, right.
433
1272910
1000
рд╣реЛ рдмрд░реЛрдмрд░.
21:13
Yeah, exactly.
434
1273910
1000
рд╣реЛрдп, рдЕрдЧрджреА. рддрд░,
21:14
So, prior fromтАж
435
1274910
1269
рдореА YouTube рдЪреЕрдиреЗрд▓ рд╕реБрд░реВ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдЖрдзреА
21:16
my prior to me starting the YouTube channel, I was a teacher, and I taught academic English,
436
1276179
5531
тАж рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдЖрдзреА, рдореА рдПрдХ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд╣реЛрддреЛ рдЖрдгрд┐ рдореА рд╢реИрдХреНрд╖рдгрд┐рдХ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рд╢рд┐рдХрд╡рдд рдЕрд╕реЗ,
21:21
you know, helping students pass the IELTS Test.
437
1281710
2090
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛ IELTS рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдЙрддреНрддреАрд░реНрдг рд╣реЛрдгреНрдпрд╛рд╕ рдорджрдд рдХреЗрд▓реА.
21:23
And a lot of theтАж the way you have to score high on these tests is actually quite similar
438
1283800
5050
рдЖрдгрд┐ рдмрд░реНтАНрдпрд╛рдЪтАж рдпрд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛рдВрдордзреНрдпреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЬреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░реЗ рдЙрдЪреНрдЪ рдЧреБрдг рдорд┐рд│рд╡рд╛рдпрдЪреЗ рдЖрд╣реЗрдд рддреЗ
21:28
with the IELTS and TOEFL in your, let's say speaking or writing answer, you need to show
439
1288850
5040
рддреБрдордЪреНрдпрд╛рддреАрд▓ IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL рд╕рд╛рд░рдЦреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ, рдЙрддреНрддрд░реЗ рдмреЛрд▓рдгреЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд▓рд┐рд╣рд┐рдгреЗ рдЕрд╕реЗ рдореНрд╣рдгреВрдпрд╛, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛
21:33
a good awareness of the of the question to answer the question correctly and in detail.
440
1293890
5120
рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рджрд╛рдЦрд╡рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ. рдпреЛрдЧреНрдп рдЖрдгрд┐ рддрдкрд╢реАрд▓рд╡рд╛рд░ рдкреНрд░рд╢реНрди.
21:39
You need to show good vocabulary, so using synonyms, or different verb tenses, you know,
441
1299010
4640
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реА рд╢рдмреНрджрд╕рдВрдЧреНрд░рд╣ рджрд╛рдЦрд╡рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ, рдореНрд╣рдгреВрди рд╕рдорд╛рдирд╛рд░реНрдереА рд╢рдмреНрдж рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рднрд┐рдиреНрди рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдкрдж рдХрд╛рд▓ рд╡рд╛рдкрд░рдгреЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ,
21:43
that kind of stuff.
442
1303650
1000
рдЕрд╢рд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреА рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА.
21:44
Grammar, um, to use complex sentences in your answer, like this.
443
1304650
5160
рд╡реНрдпрд╛рдХрд░рдг, рдЙрдо, рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЙрддреНрддрд░рд╛рдд рдЬрдЯрд┐рд▓ рд╡рд╛рдХреНрдпреЗ рд╡рд╛рдкрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА, рдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ.
21:49
There'sтАж there are things that willтАж things you can do and you can practice that will
444
1309810
4310
рддреЗрдереЗ рдЖрд╣реЗ... рдЕрд╢рд╛ рдХрд╛рд╣реА рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рдЖрд╣реЗрдд рдЬреНрдпрд╛ рдХрд░рддреАрд▓... рддреБрдореНрд╣реА рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛ рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛ рдЬреНрдпрд╛рдЪреА
21:54
guarantee, guarantees is a strong word, but will help you get a good score.
445
1314120
4600
рд╣рдореА рдорд┐рд│реЗрд▓, рдЧреЕрд░рдВрдЯреА рд╣рд╛ рдПрдХ рдордЬрдмреВрдд рд╢рдмреНрдж рдЖрд╣реЗ, рдкрд░рдВрддреБ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдЧреБрдг рдорд┐рд│рд╡рд┐рдгреНрдпрд╛рдд рдорджрдд рдХрд░реЗрд▓.
21:58
So what kind of toolsтАж let's get to that point now.
446
1318720
3000
рддрд░ рдХреЛрдгрддреА рд╕рд╛рдзрдиреЗтАж рдЖрддрд╛ рддреНрдпрд╛ рдореБрджреНрджреНрдпрд╛рд╡рд░ рдпреЗрдК.
22:01
um we mentioned that there are specific strategies for IELTS and TOEFL where students are taught
447
1321720
5230
рдЖрдореНрд╣реА рдирдореВрдж рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ рдХреА IELTS рдЖрдгрд┐ TOEFL рд╕рд╛рдареА рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдзреЛрд░рдгреЗ рдЖрд╣реЗрдд рдЬрд┐рдереЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛
22:06
how to take the test.
448
1326950
1570
рдЪрд╛рдЪрдгреА рдХрд╢реА рджреНрдпрд╛рд╡реА рд╣реЗ рд╢рд┐рдХрд╡рд▓реЗ рдЬрд╛рддреЗ.
22:08
Yes, um, with Duolingo's English Test, IтАЩm sure that there are methods or strategies
449
1328520
4690
рд╣реЛрдп, рдЕрдВ, рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛрдЪреНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреАрд╕рд╣, рдорд▓рд╛ рдЦрд╛рддреНрд░реА рдЖрд╣реЗ рдХреА рдкрджреНрдзрддреА рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдзреЛрд░рдгреЗ рдЖрд╣реЗрдд
22:13
that students can canтАж can learn as well.
450
1333210
2700
рдЬреЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛рдд... рддрд╕реЗрдЪ рд╢рд┐рдХреВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
22:15
What types of things are those if you could give an example or two?
451
1335910
2810
рдЖрдкрдг рдПрдХ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рджреЛрди рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгреЗ рджреЗрдК рд╢рдХрдд рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕ рддреНрдпрд╛ рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреНрдпрд╛ рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рдЖрд╣реЗрдд?
22:18
Yeah, okay, so like I mentioned, the rapid fire questions, the dictation, the vocabulary.
452
1338720
6110
рд╣реЛрдп, рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдореНрд╣рдгреВрди рдореА рдирдореВрдж рдХреЗрд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рдорд╛рдгреЗ, рдЬрд▓рдж рдлрд╛рдпрд░ рдкреНрд░рд╢реНрди, рд╢реНрд░реБрддрд▓реЗрдЦ, рд╢рдмреНрджрд╕рдВрдЧреНрд░рд╣.
22:24
That's really a test of your English skills - listening or vocab.
453
1344830
3770
рд╣реА рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдХреМрд╢рд▓реНрдпрд╛рдЪреА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗ - рдРрдХрдгреЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд╢рдмреНрджрд╢рдГ.
22:28
But when it comes to the speaking and writing ones, there are things you can practice in
454
1348600
4130
рдкрд░рдВрддреБ рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдмреЛрд▓рдгреЗ рдЖрдгрд┐ рд▓рд┐рд╣рд┐рдгреЗ рдпрд╛рдВрдЪрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреЗрд▓рд╛ рдЬрд╛рддреЛ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдЕрд╢рд╛ рдХрд╛рд╣реА рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рдЖрд╣реЗрдд рдЬреНрдпрд╛рдВрдЪрд╛ рддреБрдореНрд╣реА
22:32
order to give a better response.
455
1352730
2050
рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рдж рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛.
22:34
So just for example, um yeah, one of the spoken questions is to describe a photograph and
456
1354780
5560
рддрд░ рдлрдХреНрдд рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде, рдЕрдВ рд╣реЛ, рдмреЛрд▓рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдкреИрдХреА рдПрдХ рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рдЫрд╛рдпрд╛рдЪрд┐рддреНрд░рд╛рдЪреЗ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рдгреЗ рдЖрдгрд┐
22:40
you need to do it for about 90 seconds.
457
1360340
1660
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреЗ рд╕реБрдорд╛рд░реЗ репреж рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдХрд░рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
22:42
Now, IтАЩm not sure about you, but that's quite hard.
458
1362000
2870
рдЖрддрд╛, рдорд▓рд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдЦрд╛рддреНрд░реА рдирд╛рд╣реА, рдкрдг рддреЗ рдЦреВрдк рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ.
22:44
I was going to sayтАж
459
1364870
1000
рдореА рдореНрд╣рдгрдгрд╛рд░ рд╣реЛрддреЛтАж
22:45
A photo for 90 seconds is a long time.
460
1365870
2070
репреж рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдВрдЪрд╛ рдлреЛрдЯреЛ рдмрд░рд╛рдЪ рд╡реЗрд│ рдЕрд╕рддреЛ.
22:47
Yeah, so a lot of students, they get a bit stuck.
461
1367940
2290
рд╣реЛрдп, рдмрд░реЗрдЪ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА, рддреЗ рдереЛрдбреЗ рдЕрдбрдХрддрд╛рдд.
22:50
Like they know what to talk about, they know the words, they know what to say, but they
462
1370230
4090
рдЬрд╕реЗ рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдХрд╛рдп рдмреЛрд▓рд╛рд╡реЗ рд╣реЗ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ, рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рд╢рдмреНрдж рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗрдд, рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдХрд╛рдп рдмреЛрд▓рд╛рд╡реЗ рд╣реЗ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ, рдкрд░рдВрддреБ рддреЗ
22:54
can't speak for very long because we don't do that.
463
1374320
3730
рдлрд╛рд░ рдХрд╛рд│ рдмреЛрд▓реВ рд╢рдХрдд рдирд╛рд╣реАрдд рдХрд╛рд░рдг рдЖрдореНрд╣реА рддрд╕реЗ рдХрд░рдд рдирд╛рд╣реА.
22:58
So there are things like what I teach which can almost like triggers to allow you to speak
464
1378050
4390
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдореА рд╢рд┐рдХрд╡рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдЧреЛрд╖реНрдЯреАрдВрд╕рд╛рд░рдЦреНрдпрд╛ рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рдЖрд╣реЗрдд рдЬреНрдпрд╛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЬрд╛рд╕реНрдд рд╡реЗрд│ рдмреЛрд▓реВ рджреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЯреНрд░рд┐рдЧрд░реНрд╕рдирд╛ рдЖрд╡рдбреВ рд╢рдХрддрд╛рдд
23:02
longer.
465
1382440
1119
.
23:03
So you know for example, like you can focus on the location of things in the photograph,
466
1383559
4271
рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рдЬрд╕реЗ рдХреА рддреБрдореНрд╣реА рдЫрд╛рдпрд╛рдЪрд┐рддреНрд░рд╛рддреАрд▓ рдЧреЛрд╖реНрдЯреАрдВрдЪреНрдпрд╛ рд╕реНрдерд╛рдирд╛рд╡рд░ рд▓рдХреНрд╖ рдХреЗрдВрджреНрд░рд┐рдд рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛,
23:07
go into detail, you know, whereтАж
467
1387830
1870
рддрдкрд╢реАрд▓рд╡рд╛рд░ рдЬрд╛, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рдХреБрдареЗтАж
23:09
where is almost everything located in the photo.
468
1389700
2220
рдлреЛрдЯреЛрдордзреНрдпреЗ рдЬрд╡рд│рдкрд╛рд╕ рд╕рд░реНрд╡ рдХрд╛рд╣реА рдХреБрдареЗ рдЖрд╣реЗ.
23:11
You can look at theтАж the main objects - if they're people or animals like what are they
469
1391920
4080
рддреБрдореНрд╣реАтАж рдореБрдЦреНрдп рд╡рд╕реНрддреВ рдкрд╛рд╣реВ рд╢рдХрддрд╛ - рдЬрд░ рддреЗ рд▓реЛрдХ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдкреНрд░рд╛рдгреА рдЕрд╕рддреАрд▓ рддрд░
23:16
doing using adverbs and adjectives to describe that.
470
1396000
4110
рддреЗ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг рдЖрдгрд┐ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг рд╡рд╛рдкрд░реВрди рдХрд╛рдп рдХрд░рдд рдЖрд╣реЗрдд.
23:20
Those type of strategies.
471
1400110
1040
рддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреНрдпрд╛ рд░рдгрдиреАрддреА.
23:21
uh if there's a person in the picture, you could even say, okay think of an emotion and
472
1401150
5000
рдЬрд░ рдЪрд┐рддреНрд░рд╛рдд рдПрдЦрд╛рджреА рд╡реНрдпрдХреНрддреА рдЕрд╕реЗрд▓ рддрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдореНрд╣рдгреВ рд╢рдХрддрд╛, рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ рдПрдЦрд╛рджреНрдпрд╛ рднрд╛рд╡рдиреЗрдЪрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рд╛ рдЖрдгрд┐
23:26
then look at their face and say, oh they I feel likeтАж they must be feeling like this
473
1406150
3930
рдирдВрддрд░ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рдЪреЗрд╣рд▒реНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдмрдШрд╛ рдЖрдгрд┐ рдореНрд╣рдгрд╛, рдЕрд░реЗ рдорд▓рд╛ рдЕрд╕реЗ рд╡рд╛рдЯрддреЗтАж рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдЖрдЬ
23:30
today.
474
1410080
1000
рдЕрд╕реЗрдЪ рд╡рд╛рдЯрдд рдЕрд╕реЗрд▓ .
23:31
And then you can expand on that by saying because perhaps this happened to them in the
475
1411080
4500
рдЖрдгрд┐ рдордЧ рддреБрдореНрд╣реА рддреЗ рд╕рд╛рдВрдЧреВрди рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛ рдХрд╛рд░рдг рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рд╣реЗ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛рд╕реЛрдмрдд рд╕рдХрд╛рд│реА рдШрдбрд▓реЗ рдЕрд╕реЗрд▓
23:35
morningтАж
476
1415580
1000
...
23:36
You're allowed to speculate, actually.
477
1416580
1260
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╕рдЯреНрдЯрд╛ рд▓рд╛рд╡рдгреНрдпрд╛рдЪреА рдкрд░рд╡рд╛рдирдЧреА рдЖрд╣реЗ.
23:37
You canтАж you can definitely do that on tests.
478
1417840
1490
рддреБрдореНрд╣реА рд╣реЗ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛тАж рддреБрдореНрд╣реА рд╣реЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рддрдкрдгреЗ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛рдВрд╡рд░ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛.
23:39
And that's anтАж also a thing I teach is speculation and how to make assumptions based on what's
479
1419330
5080
рдЖрдгрд┐ рддреА рдПрдХтАж рдореА рд╢рд┐рдХрд╡рдд рдЕрд╕рд▓реЗрд▓реА рдЧреЛрд╖реНрдЯ рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рд╕рдЯреНрдЯрд╛ рдЖрдгрд┐ рдлреЛрдЯреЛрдордзреНрдпреЗ
23:44
happening in the photo.
480
1424410
1300
рдХрд╛рдп рдШрдбрдд рдЖрд╣реЗ рддреНрдпрд╛рд╡рд░ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЧреГрд╣рд┐рддрдХ рдХрд╕реЗ рдмрдирд╡рд╛рдпрдЪреЗ
23:45
That would make that a lot easier, right?
481
1425710
2089
. рддреЗ рдЦреВрдк рд╕реЛрдкреЗ рдХрд░реЗрд▓, рдмрд░реЛрдмрд░?
23:47
If you couldтАж
482
1427799
1000
рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдХрд░реВ рд╢рдХрдд рдЕрд╕рд╛рд▓ рддрд░...
23:48
Well it makes you speak for longer, right?
483
1428799
1000
рдмрд░рдВ, рд╣реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЬрд╛рд╕реНрдд рд╡реЗрд│ рдмреЛрд▓рд╛рдпрд▓рд╛ рд▓рд╛рд╡рддреЗ, рдмрд░реЛрдмрд░?
23:49
Yeah that's really exactly yeah exactly yeah It's almost like an octopus and it's legsтАж
484
1429799
4401
рд╣реЛрдп, рддреЗ рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рдЖрд╣реЗ, рд╣реЛрдп рдЕрдЧрджреА рд╣реЛрдп, рддреЗ рдЬрд╡рд│рдЬрд╡рд│ рдСрдХреНрдЯреЛрдкрд╕рд╕рд╛рд░рдЦреЗ рдЖрд╣реЗ рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдЪреЗ рдкрд╛рдп рдЖрд╣реЗрддтАж
23:54
Just look at the octopus's body and then go away eight legs off the body and just find
485
1434200
4940
рдлрдХреНрдд рдСрдХреНрдЯреЛрдкрд╕рдЪреНрдпрд╛ рд╢рд░реАрд░рд╛рдХрдбреЗ рдкрд╣рд╛ рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рд╢рд░реАрд░рд╛рдкрд╛рд╕реВрди рдЖрда рдкрд╛рдп рджреВрд░ рдЬрд╛ рдЖрдгрд┐ рдлрдХреНрдд
23:59
it, yeahтАж тАж and then you, yeah exactly, and that's
486
1439140
2970
рддреЗ рд╢реЛрдзрд╛, рд╣реЛрдптАж тАж рдЖрдгрд┐ рдордЧ рддреВ, рд╣реЛрдп рдЕрдЧрджреА, рдЖрдгрд┐
24:02
what I teach.
487
1442110
1000
рдореА рддреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ рд╢рд┐рдХрд╡рдгреЗ
24:03
So IтАж
488
1443110
1000
рддрд░ рдореАтАж
24:04
I have a website and I have some courses on there and I go through that in a lot of detail.
489
1444110
2840
рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдПрдХ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯ рдЖрд╣реЗ рдЖрдгрд┐ рддрд┐рдереЗ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдХрд╛рд╣реА рдЕрднреНрдпрд╛рд╕рдХреНрд░рдо рдЖрд╣реЗрдд рдЖрдгрд┐ рдореА рддреНрдпрд╛рдордзреНрдпреЗ рдЦреВрдк рддрдкрд╢реАрд▓рд╡рд╛рд░ рдЬрд╛рддреЛ.
24:06
My YouTubeтАж actually I do thatтАж
490
1446950
1060
рдорд╛рдЭреЗ YouTubeтАж рдЦрд░рдВ рддрд░ рдореА рддреЗрдЪ рдХрд░рддреЛтАж
24:08
my YouTube videos, too, which is obviously for free, but my website has a bit more detail
491
1448010
4280
рдорд╛рдЭреЗ YouTube рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рджреЗрдЦреАрд▓, рдЬреЗ рдЕрд░реНрдерд╛рддрдЪ рд╡рд┐рдирд╛рдореВрд▓реНрдп рдЖрд╣реЗрдд, рдкрд░рдВрддреБ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рдереЛрдбреЗ рдЕрдзрд┐рдХ рддрдкрд╢реАрд▓ рдЖрд╣реЗрдд
24:12
and a few more pdfs you can download.
492
1452290
1300
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣реА рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛ рдЕрд╢рд╛ рдХрд╛рд╣реА рдкреАрдбреАрдПрдл рдЖрд╣реЗрдд.
24:13
Okay, well let's talk about those right now.
493
1453590
2840
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдЖрддрд╛ рддреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдмреЛрд▓реВрдпрд╛.
24:16
So the YouTube channel right now canтАж
494
1456430
1640
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдпреБрдЯреНрдпреБрдм рдЪреЕрдирд▓ рдЖрддреНрддрд╛рдЪ рдХрд░реВ рд╢рдХрддреЗ...
24:18
Give us the name one more time.
495
1458070
1170
рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЖрдгрдЦреА рдПрдХрджрд╛ рдирд╛рд╡ рджреНрдпрд╛.
24:19
Yeah, it's a Teacher Luke - Duolingo English Test.
496
1459240
3360
рд╣реЛрдп, рд╣реА рдПрдХ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд▓реНрдпреВрдХ - рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрд╣реЗ.
24:22
um if you just search Duolingo Test, you'llтАж you'll see my face on the thumbnail.
497
1462600
4070
рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА рдлрдХреНрдд Duolingo Test рд╢реЛрдзрд▓рд╛рдд рддрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛тАж рдердВрдмрдиреЗрд▓рд╡рд░ рдорд╛рдЭрд╛ рдЪреЗрд╣рд░рд╛ рджрд┐рд╕реЗрд▓.
24:26
So yeah, that'sтАж that's enough.
498
1466670
1790
рддрд░ рд╣реЛ, рддреЗрдЪтАж рдкреБрд░реЗрд╕рдВ рдЖрд╣реЗ.
24:28
What's an example of a recent video that you did for your channel?
499
1468460
2590
рддреБрдореНрд╣реА рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЪреЕрдирд▓рд╕рд╛рдареА рдХреЗрд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдЕрд▓реАрдХрдбреАрд▓ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУрдЪреЗ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдХрд╛рдп рдЖрд╣реЗ?
24:31
Oh, I didтАж oh, I did spoken phrases to also increase your answer and make your answer
500
1471050
7650
рдУрд╣, рдореА рдХреЗрд▓реЗтАж рдЕрд░реЗ, рдореА рддреБрдордЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рд╡рд╛рдврд╡рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЖрдгрд┐ рддреБрдордЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рдЦреВрдк рдЧреБрд│рдЧреБрд│реАрдд
24:38
a lot smoother.
501
1478700
1000
рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рд▓реЗ
24:39
So for example, when you get a spoken prompt, usually you have a topic and then three or
502
1479700
4240
. рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде, рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╕реНрдкреЛрдХрди рдкреНрд░реЙрдореНрдкреНрдЯ рдорд┐рд│рддреЗ, рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдПрдХ рд╡рд┐рд╖рдп рдЕрд╕рддреЛ рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рддреАрди рдХрд┐рдВрд╡рд╛
24:43
four bullet pointed questions, and what a lot of students do is they answer one question
503
1483940
5410
рдЪрд╛рд░ рдмреБрд▓реЗрдЯ рдкреЙрдЗрдВрдЯреЗрдб рдкреНрд░рд╢реНрди рдЕрд╕рддрд╛рдд рдЖрдгрд┐ рдмрд░реЗрдЪ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдХрд╛рдп рдХрд░рддрд╛рдд рддреЗ рдПрдХрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрддрд╛рдд
24:49
and they stop and then answer next and then the next.
504
1489350
2760
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рдерд╛рдВрдмрддрд╛рдд рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рдкреБрдврдЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрддрд╛рдд.
24:52
Which is okay, but to make your answer smoother, and more fluent, which is on the scoring criteria,
505
1492110
4680
рдЬреЗ рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдкрдг рддреБрдордЪреЗ рдЙрддреНрддрд░ рдЕрдзрд┐рдХ рдирд┐рддрд│ рдЖрдгрд┐ рдЕрдзрд┐рдХ рдкреНрд░рд╡рд╛рд╣реА рдмрдирд╡рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА, рдЬреЗ рд╕реНрдХреЛрдЕрд░рд┐рдВрдЧ рдирд┐рдХрд╖рд╛рдВрд╡рд░ рдЖрд╣реЗ,
24:56
you can use different phrases to kind of goтАж transition from one question to the next.
506
1496790
3940
рддреБрдореНрд╣реА рд╡реЗрдЧрд╡реЗрдЧрд│реНрдпрд╛ рд╡рд╛рдХреНрдкреНрд░рдЪрд╛рд░рд╛рдВрдЪрд╛ рд╡рд╛рдкрд░ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛тАж рдПрдХрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рддреВрди рджреБрд╕рд▒реНрдпрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдХрдбреЗ рдЬрд╛рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА.
25:00
AndтАж and move back if you need to.
507
1500730
2780
рдЖрдгрд┐тАж рдЖрдгрд┐ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕ рдкрд░рдд рдЬрд╛.
25:03
So that was my latest video.
508
1503510
1620
рддрд░ рддреЛ рдорд╛рдЭрд╛ рдирд╡реАрдирддрдо рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рд╣реЛрддрд╛.
25:05
Gotcha.
509
1505130
1000
рдкрдХрдбрд▓рд╛.
25:06
Yeah, that's aтАж that's a goodтАж good way to teach a student how to be a, or how to
510
1506130
3990
рд╣реЛрдп, рддреЗ рдЖрд╣реЗтАж рддреЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдЖрд╣реЗтАж рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛ рдХрд╕реЗ рд╡реНрд╣рд╛рд╡реЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛
25:10
appear to be a good conversationalist.
511
1510120
1939
рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рд╕рдВрднрд╛рд╖рдгрдХрд╛рд░ рдХрд╕реЗ рджрд┐рд╕рд╛рд╡реЗ рд╣реЗ рд╢рд┐рдХрд╡рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдорд╛рд░реНрдЧ рдЖрд╣реЗ.
25:12
Yeah.
512
1512059
1000
рд╣рдВ. рддрд╕реЗрдЪ
25:13
As well with the ability to kind of keep flowing from one sentence to the next to the next
513
1513059
4101
рдЕрдиреЗрдХ рд╡реНрдпрддреНрдпрдп рди рдпреЗрддрд╛ рдПрдХрд╛ рд╡рд╛рдХреНрдпрд╛рддреВрди рджреБрд╕рд▒реНрдпрд╛ рд╡рд╛рдХреНрдпрд╛рдкрд░реНрдпрдВрдд рд╡рд╛рд╣рдд рд░рд╛рд╣рдгреНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рдХреНрд╖рдорддреЗрд╕рд╣
25:17
without many interruptions, right?
514
1517160
1590
, рдмрд░реЛрдмрд░?
25:18
Yeah, transitions, right.
515
1518750
1000
рд╣реЛрдп, рд╕рдВрдХреНрд░рдордгреЗ, рдмрд░реЛрдмрд░.
25:19
Yeah that kind of stuff.
516
1519750
2190
рд╣реЛрдп рдЕрд╢рд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреА рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА.
25:21
What kind of feedback have you gotten from um your subscribers who uhтАж from some of
517
1521940
5480
рдЖрддрд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ 200,000 рдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдЬрд╛рд╕реНрдд рд╕рджрд╕реНрдпрд╛рдВрдкреИрдХреА
25:27
your over 200,000 subscribers now?
518
1527420
2820
рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╕рджрд╕реНрдпрд╛рдВрдХрдбреВрди рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдлреАрдбрдмреЕрдХ рдорд┐рд│рд╛рд▓реЗ рдЖрд╣реЗрдд
25:30
And by the way congratulations.
519
1530240
1050
? рдЖрдгрд┐ рддрд╕реЗ рдЕрднрд┐рдирдВрджрди.
25:31
IтАж
520
1531290
1000
рдореАтАж
25:32
I don't thank you I said congratulations on that.
521
1532290
1690
рдореА рддреБрдЭреЗ рдЖрднрд╛рд░ рдорд╛рдирдд рдирд╛рд╣реА рдореА рддреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдЕрднрд┐рдирдВрджрди рдореНрд╣рдгрд╛рд▓реЛ.
25:33
That's a wonderful achievement for you.
522
1533980
1550
рддреБрдордЪреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╣реА рдПрдХ рдЕрджреНрднреБрдд рдХрд╛рдордЧрд┐рд░реА рдЖрд╣реЗ.
25:35
Yeah recentlyтАж
523
1535530
1500
рд╣реЛрдп рдЕрд▓реАрдХрдбреЗрдЪтАж
25:37
What type of uh feedback have you gotten from the students?
524
1537030
2550
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдХрдбреВрди рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп рдорд┐рд│рд╛рд▓реЗ рдЖрд╣реЗрдд?
25:39
uh it's, to be honest, most of the comments are just the тАШthank youтАЩ comments like
525
1539580
3300
рдЦрд░реЗ рд╕рд╛рдВрдЧрд╛рдпрдЪреЗ рддрд░, рдмрд╣реБрддреЗрдХ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдпрд╛ рдлрдХреНрдд 'рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж' рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдЖрд╣реЗрдд рдЬрд╕реЗ рдХреА
25:42
you know Teacher, Teacher Luke, they call me Teacher Luke, thank you I got my score
526
1542880
3880
рддреБрдореНрд╣реА рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ, рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд▓реНрдпреВрдХ рдпрд╛рдВрдирд╛ рдУрд│рдЦрддрд╛, рддреЗ рдорд▓рд╛ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд▓реНрдпреВрдХ рдореНрд╣рдгрддрд╛рдд, рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж
25:46
just by watching your YouTube videos.
527
1546760
1700
рддреБрдордЪреЗ YouTube рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкрд╛рд╣реВрди рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭрд╛ рд╕реНрдХреЛрдЕрд░ рдорд┐рд│рд╛рд▓рд╛.
25:48
Wow.
528
1548460
1000
рд╡реНрд╡рд╛.
25:49
Or um, you know, I actually, I have an application which IтАЩve developed and at least they try
529
1549460
3490
рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЙрдо, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗ, рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдПрдХ рдНрдкреНрд▓рд┐рдХреЗрд╢рди рдЖрд╣реЗ рдЬреЗ рдореА рд╡рд┐рдХрд╕рд┐рдд рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ рдЖрдгрд┐ рдХрд┐рдорд╛рди рддреЗ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рддрд╛рдд
25:52
that they say, тАШoh, thank you it helped me a lotтАЩ.
530
1552950
1810
рдХреА рддреЗ рдореНрд╣рдгрддрд╛рдд, 'рдЕрд░реЗ, рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж, рдорд▓рд╛ рдЦреВрдк рдорджрдд рдЭрд╛рд▓реА'.
25:54
And most of them just тАШthank youтАЩ questions.
531
1554760
3120
рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдкреИрдХреА рдмрд╣реБрддреЗрдХ рдлрдХреНрдд 'рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж' рдкреНрд░рд╢реНрди.
25:57
um on the other hand, I do have, you know, some questions about the um theтАж
532
1557880
4890
рдЙрд▓рдЯрдкрдХреНрд╖реА, рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдЙрдо рдж рдмрджреНрджрд▓ рдХрд╛рд╣реА рдкреНрд░рд╢реНрди рдЖрд╣реЗрдд, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рддреА рдЖрд╣реЗтАж
26:02
Okay, so if a student breaks a rule on the Duolingo Test, then the test becomes uncertified.
533
1562770
6520
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдЬрд░ рдПрдЦрд╛рджреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдиреЗ рдбреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪрд╛ рдирд┐рдпрдо рдореЛрдбрд▓рд╛, рддрд░ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЕрдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рд╣реЛрдИрд▓.
26:09
So for example, like ifтАж if you're because you take it at home, you need to make sure
534
1569290
4570
рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде, рдЬрд╕реЗ рдХреАтАж рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣реА рддреЗ рдШрд░реА рдШреЗрдКрди рдЬрд╛рдд рдЕрд╕рд╛рд▓, рддрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдпрд╛рдЪреА рдЦрд╛рддреНрд░реА рдХрд░рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ рдХреА
26:13
yourтАж
535
1573860
1000
рддреБрдордЪреЗтАж
26:14
your eyes are pretty much uh looking at your computer the whole time,
536
1574860
2730
рддреБрдордЪреЗ рдбреЛрд│реЗ рд╕рдВрдкреВрд░реНрдг рд╡реЗрд│ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдХреЙрдореНрдкреНрдпреБрдЯрд░рдХрдбреЗ рдкрд╛рд╣рдд рдЕрд╕рддрд╛рдд,
26:17
You can't go away because they need to validate the test and make sure that no one's cheating,
537
1577590
5190
рддреБрдореНрд╣реА рдЬрд╛рдК рд╢рдХрдд рдирд╛рд╣реА рдХрд╛рд░рдг рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рдХрд░рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЖрдгрд┐ рдЦрд╛рддреНрд░реА рдХрд░рд╛ рдХреА рдХреЛрдгреАрд╣реА рдлрд╕рд╡рдгреВрдХ рдХрд░рдд рдирд╛рд╣реА,
26:22
right.
538
1582780
1000
рдмрд░реЛрдмрд░.
26:23
Off someoneтАж
539
1583780
1000
рдХреЛрдгреАрддрд░реА рдмрдВрджтАж
26:24
could be off camera show yeah okayтАж
540
1584780
1000
рдХреЕрдореЗрд░рд╛ рд╢реЛ рдЕрд╕реВ рд╢рдХрддреЛ рд╣реЛ рдареАрдХ рдЖрд╣реЗтАж
26:25
There are a lotтАж
541
1585780
1000
рдмрд░реЗрдЪ рдХрд╛рд╣реА рдЖрд╣реЗрддтАж
26:26
there are lots of rules students need to follow.
542
1586780
1450
рдмрд░реЗрдЪ рдирд┐рдпрдо рдЖрд╣реЗрдд рдЬреЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдиреА рдкрд╛рд│рд▓реЗ рдкрд╛рд╣рд┐рдЬреЗрдд.
26:28
um so I do get a lot of emails about students or comments um saying you know can you help
543
1588230
5800
um рдореНрд╣рдгреВрди рдорд▓рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдмрджреНрджрд▓ рдЕрдиреЗрдХ рдИрдореЗрд▓реНрд╕ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдорд┐рд│рддрд╛рдд. рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреБрдореНрд╣реА
26:34
me, I keepтАж
544
1594030
1000
рдорд▓рд╛ рдорджрдд рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛ рдХрд╛, рдореА рдареЗрд╡рддреЛ...
26:35
I keep breaking this rule by mistake, basically.
545
1595030
1870
рдореА рдореБрд│рд╛рдд рдЪреБрдХреВрди рд╣рд╛ рдирд┐рдпрдо рдореЛрдбрдд рдЕрд╕рддреЛ.
26:36
um it's veryтАж
546
1596900
1120
рдЕрдВ рд╣реЗ рдЦреВрдк рдЖрд╣реЗтАж
26:38
it's kind of hard for me to respond to those questionsтАж to those types of comments but
547
1598020
3860
рддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдирд╛ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдгреЗ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗтАж рддреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреНрдпрд╛ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдкрдг
26:41
um yeah Yeah.
548
1601880
1000
рдЕрдВ рд╣реЛ рд╣реЛрдп.
26:42
So it's basically two.
549
1602880
1000
рддрд░ рддреЗ рдореБрд│рд╛рдд рджреЛрди рдЖрд╣реЗ.
26:43
I have тАШthank youтАЩ comments and тАШhelp meтАЩ comments.
550
1603880
1840
рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ 'рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж' рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдЖрдгрд┐ 'рдорд▓рд╛ рдорджрдд рдХрд░рд╛' рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдЖрд╣реЗрдд.
26:45
PleaseтАж please help me stop breaking this rule.
551
1605720
2310
рдХреГрдкрдпрд╛... рд╣рд╛ рдирд┐рдпрдо рддреЛрдбрдгреНрдпрд╛рд╕ рдорд▓рд╛ рдорджрдд рдХрд░рд╛.
26:48
Right well goodnessтАж
552
1608030
1580
рдмрд░реЛрдмрд░ рдЪрд╛рдВрдЧреБрд▓рдкрдгрд╛тАж
26:49
thank goodness that's not a rule for me.
553
1609610
1400
рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж рдЪрд╛рдВрдЧреБрд▓рдкрдгрд╛ рд╣рд╛ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдирд┐рдпрдо рдирд╛рд╣реА.
26:51
I think IтАЩve looked away from the camera numerous times during the chatтАж
554
1611010
3010
рдорд▓рд╛ рдЕрд╕реЗ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдореА рдЪреЕрдЯ рджрд░рдореНрдпрд╛рди рдЕрдиреЗрдХ рд╡реЗрд│рд╛ рдХреЕрдореЗрд░реНтАНрдпрд╛рдкрд╛рд╕реВрди рджреВрд░ рдкрд╛рд╣рд┐рд▓реЗ рдЖрд╣реЗтАж
26:54
It's just a natural reaction for people, right?
555
1614020
2640
рд╣реА рд▓реЛрдХрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдПрдХ рдиреИрд╕рд░реНрдЧрд┐рдХ рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдЖрд╣реЗ, рдмрд░реЛрдмрд░?
26:56
It is, unfortunately, it is, but yeah I know it is.
556
1616660
2690
рд╣реЗ, рджреБрд░реНрджреИрд╡рд╛рдиреЗ, рддреЗ рдЖрд╣реЗ, рдкрд░рдВрддреБ рд╣реЛрдп рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреЗ рдЖрд╣реЗ.
26:59
And I feel sorry for students because it's not easy to stare at your computer the whole
557
1619350
4800
рдЖрдгрд┐ рдорд▓рд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдмрджреНрджрд▓ рд╡рд╛рдИрдЯ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХрд╛рд░рдг рддрд╛рд╕рднрд░ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╕рдВрдЧрдгрдХрд╛рдХрдбреЗ рдЯрдХ рд▓рд╛рд╡реВрди рдкрд╛рд╣рдгреЗ рд╕реЛрдкреЗ рдирд╛рд╣реА
27:04
time for a whole hour.
558
1624150
1460
.
27:05
Yeah.
559
1625610
1000
рд╣рдВ.
27:06
But, you have to remember that this Duolingo Test, they are allowing you to take the test
560
1626610
3310
рдкрд░рдВрддреБ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╣реЗ рд▓рдХреНрд╖рд╛рдд рдареЗрд╡рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧреЗрд▓ рдХреА рд╣реА рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА, рддреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдШрд░реВрди
27:09
from home.
561
1629920
1210
рдЪрд╛рдЪрдгреА рдШреЗрдгреНрдпрд╛рдЪреА рдкрд░рд╡рд╛рдирдЧреА рджреЗрдд тАЛтАЛрдЖрд╣реЗрдд .
27:11
And they have to make sure it's secure because it needs to be a reliable test, so you need
562
1631130
3049
рдЖрдгрд┐ рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рддреЗ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдпрд╛рдЪреА рдЦрд╛рддреНрд░реА рдХрд░рд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧреЗрд▓ рдХрд╛рд░рдг рддреА рдПрдХ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕рд╛рд░реНрд╣ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЕрд╕рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ, рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдореНрд╣реА
27:14
to focus on uh following the rules.
563
1634179
3911
рдирд┐рдпрдорд╛рдВрдЪреЗ рдкрд╛рд▓рди рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╡рд░ рд▓рдХреНрд╖ рдХреЗрдВрджреНрд░рд┐рдд рдХрд░рдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ.
27:18
um the test is prettyтАж
564
1638090
1610
рдЙрдо рдЪрд╛рдЪрдгреА рдЦреВрдкрдЪ рд╕реБрдВрджрд░ рдЖрд╣реЗтАж
27:19
they're pretty kind though the Duolingo because if you break a rule, you can actually take
565
1639700
3950
рддреЗ рдбреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЕрд╕рд▓реЗ рддрд░реА рддреЗ рдЦреВрдкрдЪ рджрдпрд╛рд│реВ рдЖрд╣реЗрдд рдХрд╛рд░рдг рддреБрдореНрд╣реА рдирд┐рдпрдо рдореЛрдбрд▓реНрдпрд╛рд╕, рддреБрдореНрд╣реА
27:23
the test again for free.
566
1643650
1480
рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рд╡рд┐рдирд╛рдореВрд▓реНрдп рдЪрд╛рдЪрдгреА рдШреЗрдК рд╢рдХрддрд╛.
27:25
Oh, that's a great thing to know.
567
1645130
2000
рдЕрд░реЗ, рд╣реЗ рдЬрд╛рдгреВрди рдШреЗрдгреЗ рдЦреВрдк рдЫрд╛рди рдЖрд╣реЗ.
27:27
Yeah that'sтАж that'sтАж
568
1647130
1160
рд╣реЛрдп рддреЗрдЪтАж рддреЗрдЪтАж
27:28
I think that's very generous of them.
569
1648290
1810
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддрдВ рддреЗ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛рдд рдЦреВрдк рдЙрджрд╛рд░ рдЖрд╣реЗ.
27:30
TheyтАж you'll get an email saying, our proctor found that you were looking away from up to
570
1650100
6260
рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛тАж рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдПрдХ рдИрдореЗрд▓ рдорд┐рд│реЗрд▓, рдЖрдордЪреНрдпрд╛ рдкреНрд░реЙрдХреНрдЯрд░рд▓рд╛ рдЕрд╕реЗ рдЖрдврд│рд▓реЗ рдХреА рддреБрдореНрд╣реА рддреАрди рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдВрдкрд░реНрдпрдВрддтАж рдкрд╛рдЪ рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдВрдкрд░реНрдпрдВрдд рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА рджреВрд░ рдкрд╛рд╣рдд рдЖрд╣рд╛рдд
27:36
a three secтАж up to five seconds or something andтАж can't do that so here's a you know
571
1656360
4250
рдЖрдгрд┐тАж рддреЗ рдХрд░реВ рд╢рдХрдд рдирд╛рд╣реА, рдореНрд╣рдгреВрди рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛
27:40
a free coupon or something like that.
572
1660610
1640
рдПрдХ рд╡рд┐рдирд╛рдореВрд▓реНрдп рдХреВрдкрди рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдЕрд╕реЗ рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ. .
27:42
I think they get threeтАж three goes.
573
1662250
2860
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рддреАрди рдорд┐рд│рддреАрд▓тАж рддреАрди рдЬрд╛рддрд╛рдд.
27:45
Okay, for the practice tests umтАж and then there are practice tests for the students
574
1665110
4650
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рд╕рд░рд╛рд╡ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА... рдЖрдгрд┐ рдордЧ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рд╕рд░рд╛рд╡ рдЪрд╛рдЪрдгреНрдпрд╛ рдЖрд╣реЗрдд рдХрд╛
27:49
to take?
575
1669760
1000
?
27:50
Yeah, on my website.
576
1670760
1240
рд╣реЛрдп, рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░.
27:52
Yeah.
577
1672000
1000
рд╣рдВ.
27:53
Okay, wonderful.
578
1673000
1000
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдЕрджреНрднреБрдд.
27:54
So yeah I was just gonna say we'll get to the website in in just a sec but I wanted
579
1674000
4290
рддрд░ рд╣реЛрдп, рдореА рдлрдХреНрдд рдПрдХрд╛ рд╕реЗрдХрдВрджрд╛рдд рдЖрдореНрд╣реА рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рдкреЛрд╣реЛрдЪреВ рдЕрд╕реЗ рд╕рд╛рдВрдЧрдгрд╛рд░ рд╣реЛрддреЛ рдкрд░рдВрддреБ рдорд▓рд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рд╛рдпрдЪреЗ рд╣реЛрддреЗ рдХреА,
27:58
to ask, during the studentтАЩs practice test, do they get flagged or is there any guidance
580
1678290
5180
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдЪреНрдпрд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдЪрд╛рдЪрдгреА рджрд░рдореНрдпрд╛рди, рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рдзреНрд╡рдЬрд╛рдВрдХрд┐рдд рдХреЗрд▓реЗ рдЬрд╛рддреЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛
28:03
that they might be breaking a rule?
581
1683470
1490
рддреЗ рдирд┐рдпрдо рдореЛрдбрдд рдЕрд╕рддреАрд▓ рдЕрд╕реЗ рдХрд╛рд╣реА рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рди рдЖрд╣реЗ рдХрд╛?
28:04
No, unfortunately, not.
582
1684960
1370
рдирд╛рд╣реА, рджреБрд░реНрджреИрд╡рд╛рдиреЗ, рдирд╛рд╣реА.
28:06
No, no.
583
1686330
1000
рдирд╛рд╣реА, рдирд╛рд╣реА.
28:07
So thatтАж that could be something that's the Duolingo teamтАж
584
1687330
3180
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗтАж рддреЗ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рд╕рдВрдШрд╛рдЪреЗ рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА рдЕрд╕реВ рд╢рдХрддреЗтАж
28:10
I could suggest themтАж that's actually quite a good thing to do because actually on the
585
1690510
4350
рдореА рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ рд╕реБрдЪрд╡реВ рд╢рдХрддреЛтАж рд╣реА рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реА рдЧреЛрд╖реНрдЯ рдЖрд╣реЗ рдХрд╛рд░рдг рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд
28:14
Duolingo website, you can do a 10-minute practiceтАж to practice test so that could be that could
586
1694860
4660
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░, рддреБрдореНрд╣реА 10-рдорд┐рдирд┐рдЯрд╛рдВрдЪрд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛тАж рдЪрд╛рдЪрдгреАрдЪрд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЕрд╕реЗ рд╣реЛрдК рд╢рдХрддреЗ.
28:19
be good for them toтАж to flag those type of rules.
587
1699520
4400
рдЕрд╢рд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдЪреЗ рдирд┐рдпрдо рдзреНрд╡рдЬрд╛рдВрдХрд┐рдд рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рд╡реНрд╣рд╛.
28:23
So from your website, students can get specific guidance from you, recommendations from you
588
1703920
4580
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░реВрди, рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдирд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреВрди рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рди рдорд┐рд│реВ рд╢рдХрддреЗ,
28:28
on how they should be answering the questions.
589
1708500
4190
рддреНрдпрд╛рдВрдиреА рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдЪреА рдЙрддреНрддрд░реЗ рдХрд╢реА рджрд┐рд▓реА рдкрд╛рд╣рд┐рдЬреЗрдд рдпрд╛рд╡рд┐рд╖рдпреА рддреБрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреВрди рд╢рд┐рдлрд╛рд░рд╕реА рдорд┐рд│реВ рд╢рдХрддрд╛рдд
28:32
That's the YouTube material.
590
1712690
1580
. рддреЗрдЪ YouTube рдордЯреЗрд░рд┐рдпрд▓ рдЖрд╣реЗ.
28:34
uh when we go to the website, what do we get from your website?
591
1714270
3510
рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдЖрдореНрд╣реА рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рдЬрд╛рддреЛ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░реВрди рдХрд╛рдп рдорд┐рд│рддреЗ?
28:37
Yeah, so I have twoтАж letтАЩs call them тАШproductsтАЩ - two things IтАж
592
1717780
3680
рд╣реЛрдп, рддрд░ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рджреЛрди рдЖрд╣реЗрддтАж рддреНрдпрд╛рдВрдирд╛ 'рдЙрддреНрдкрд╛рджрдиреЗ' рдореНрд╣рдгреВрдпрд╛ - рджреЛрди рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рдореАтАж
28:41
I sell on the website.
593
1721460
1190
рдореА рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рд╡рд┐рдХрддреЛ.
28:42
So I have courses - where students can take more detailed lessons from me, right.
594
1722650
4660
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕рдХреНрд░рдо рдЖрд╣реЗрдд - рдЬрд┐рдереЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреВрди рдЕрдзрд┐рдХ рддрдкрд╢реАрд▓рд╡рд╛рд░ рдзрдбреЗ рдШреЗрдК рд╢рдХрддрд╛рдд, рдмрд░реЛрдмрд░.
28:47
YouTube is a bit umтАж
595
1727310
1350
рдпреВрдЯреНрдпреВрдм рдереЛрдбрд╛рд╕рд╛ рдЖрд╣реЗтАж
28:48
no, I focus, I do very good I know IтАж
596
1728660
2280
рдирд╛рд╣реА, рдореА рдлреЛрдХрд╕ рдХрд░рддреЛ, рдореА рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХрд░рддреЛ рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдорд▓рд╛тАж
28:50
I try very hard to make my YouTube videos as good as possible.
597
1730940
3530
рдорд╛рдЭреЗ YouTube рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рд╢рдХреНрдп рддрд┐рддрдХреЗ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдмрдирд╡рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдореА рдЦреВрдк рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рддреЛ.
28:54
But the nature of YouTube means that you can't really organize lessons into a course because
598
1734470
5370
рдкрд░рдВрддреБ YouTube рдЪреНрдпрд╛ рд╕реНрд╡рд░реВрдкрд╛рдЪрд╛ рдЕрд░реНрде рдЕрд╕рд╛ рдЖрд╣реЗ рдХреА рдЖрдкрдг рдХреЛрд░реНрд╕рдордзреНрдпреЗ рдзрдбреЗ рдЖрдпреЛрдЬрд┐рдд рдХрд░реВ рд╢рдХрдд рдирд╛рд╣реА рдХрд╛рд░рдг
28:59
YouTube's a bit more like just individual videos, whereas on my website, my courses
599
1739840
4700
YouTube рд╣реЗ рдлрдХреНрдд рд╡реИрдпрдХреНрддрд┐рдХ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУрдВрд╕рд╛рд░рдЦреЗ рдЖрд╣реЗ, рддрд░ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░, рдорд╛рдЭреЗ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕рдХреНрд░рдо
29:04
are very organized.
600
1744540
1010
рдЕрддрд┐рд╢рдп рд╕рдВрдШрдЯрд┐рдд рдЖрд╣реЗрдд.
29:05
We go through strategies from like, you know, sentence one to sentence ten in your step-by-step
601
1745550
4710
рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдЪрд░рдг-рджрд░-рдЪрд░рдг рд░рдгрдиреАрддреАрдВрдордзреНрдпреЗ рдЖрдореНрд╣реА рдПрдХ рд╡рд╛рдХреНрдп рддреЗ рджрд╣рд╛ рд╡рд╛рдХреНрдп рдпрд╛рд╕рд╛рд░рдЦреНрдпрд╛ рдзреЛрд░рдгрд╛рдВрдордзреВрди рдЬрд╛рддреЛ
29:10
strategies.
602
1750260
1270
.
29:11
And also there's pdfs they can download.
603
1751530
2130
рдЖрдгрд┐ рдкреАрдбреАрдПрдл рддреЗ рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
29:13
On top of that, I haveтАж
604
1753660
1120
рддреНрдпрд╛ рд╡рд░, рдореАтАж
29:14
I developed an application - a web app - where students can actually take thousandsтАж
605
1754780
4910
рдореА рдПрдХ ре▓рдкреНрд▓рд┐рдХреЗрд╢рди рд╡рд┐рдХрд╕рд┐рдд рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ тАУ рдПрдХ рд╡реЗрдм рдЕреЕрдк тАУ рдЬрд┐рдереЗ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рд╣рдЬрд╛рд░реЛ рдШреЗрдК рд╢рдХрддрд╛рддтАж
29:19
I think maybe 10,000 practice questions and get instant feedback.
606
1759690
5750
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд 10,000 рд╕рд░рд╛рд╡ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЕрд╕рддреАрд▓ рдЖрдгрд┐ рддреНрд╡рд░рд┐рдд рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп рдорд┐рд│реЗрд▓.
29:25
Wow.
607
1765440
1000
рд╡реНрд╡рд╛.
29:26
So it sounds like the complete package then.
608
1766440
2920
рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреЗ рдкреВрд░реНрдг рдкреЕрдХреЗрдЬрд╕рд╛рд░рдЦреЗ рд╡рд╛рдЯрддреЗ.
29:29
From the website, they can have the course material where it's aтАж it's a step-by-step
609
1769360
6110
рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░реВрди, рддреНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕рдХреНрд░рдорд╛рдЪреА рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА рдЕрд╕реВ рд╢рдХрддреЗ рдЬрд┐рдереЗ рддреА рдЖрд╣реЗтАж рд╣реА рдПрдХ рдЪрд░рдг-рджрд░-рдЪрд░рдг
29:35
process.
610
1775470
1000
рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдЖрд╣реЗ.
29:36
And then as a supplement, and correct me at any point if IтАЩm wrong, but as a supplement
611
1776470
4240
рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рдкреБрд░рд╡рдгреА рдореНрд╣рдгреВрди, рдЖрдгрд┐ рдореА рдЪреБрдХреАрдЪреЗ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕ рдХреЛрдгрддреНрдпрд╛рд╣реА рд╡реЗрд│реА рдорд▓рд╛ рджреБрд░реБрд╕реНрдд рдХрд░рд╛, рдкрд░рдВрддреБ рдкреВрд░рдХ рдореНрд╣рдгреВрди
29:40
go to your YouTube channel and learn some guidance there.
612
1780710
3640
рддреБрдордЪреНрдпрд╛ YouTube рдЪреЕрдиреЗрд▓рд╡рд░ рдЬрд╛ рдЖрдгрд┐ рддреЗрдереЗ рдХрд╛рд╣реА рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рди рд╢рд┐рдХрд╛.
29:44
But also, just learn some in general stuff that can help you with the test.
613
1784350
3430
рдкрдг, рдлрдХреНрдд рдХрд╛рд╣реА рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдЧреЛрд╖реНрдЯреА рдЬрд╛рдгреВрди рдШреНрдпрд╛ рдЬреНрдпрд╛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЪрд╛рдЪрдгреАрдд рдорджрдд рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛рдд.
29:47
And then the app.
614
1787780
1000
рдЖрдгрд┐ рдордЧ рдЕреЕрдк.
29:48
Well that's just convenient.
615
1788780
1600
рдмрд░рдВ рддреЗ рдлрдХреНрдд рд╕реЛрдпреАрдЪрдВ рдЖрд╣реЗ.
29:50
And you can get lots of help from that and use it whenever you want to.
616
1790380
2840
рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреНрдпрд╛рддреВрди рдмрд░реАрдЪ рдорджрдд рдорд┐рд│реВ рд╢рдХрддреЗ рдЖрдгрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкрд╛рд╣рд┐рдЬреЗ рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рддреЗ рд╡рд╛рдкрд░реВ рд╢рдХрддрд╛.
29:53
Use it on your subway commute you know to school or something like that.
617
1793220
3130
рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╢рд╛рд│реЗрдХрдбреЗ рдЬрд╛рдгрд╛рд▒реНрдпрд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рднреБрдпрд╛рд░реА рдорд╛рд░реНрдЧрд╛рд╡рд░ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рддрддреНрд╕рдо рдХрд╛рд╣реАрддрд░реА рд╡рд╛рдкрд░рд╛.
29:56
Yeah, exactly.
618
1796350
1000
рд╣реЛрдп, рдЕрдЧрджреА.
29:57
So when IтАж it was about a year ago, I started developing theseтАж
619
1797350
2101
рддрд░ рдЬреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдореАтАж рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдПрдХ рд╡рд░реНрд╖рд╛рдкреВрд░реНрд╡реА, рддреЗрд╡реНрд╣рд╛ рдореА рд╣реЗтАж
29:59
these um toolsтАж and I thought to myself, okay so what can
620
1799451
3539
рд╣реА рд╕рд╛рдзрдиреЗ рд╡рд┐рдХрд╕рд┐рдд рдХрд░рд╛рдпрд▓рд╛ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдХреЗрд▓реАтАж рдЖрдгрд┐ рдореА рд╕реНрд╡рддрдГрд╢реА рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреЗрд▓рд╛, рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдордЧ
30:02
I what can I actually do you know help the students in the most like organized way?
621
1802990
4530
рдореА рдХрд╛рдп рдХрд░реВ рд╢рдХрддреЛ?
30:07
I thought of it of learn and practice.
622
1807520
1720
рдореА рд╢рд┐рдХрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдЖрдгрд┐ рд╕рд░рд╛рд╡рд╛рдЪрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреЗрд▓рд╛.
30:09
LearnтАж you learn the strategies from my YouTube or my online courses.
623
1809240
3860
рд╢рд┐рдХрд╛... рддреБрдореНрд╣реА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ YouTube рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдСрдирд▓рд╛рдЗрди рдХреЛрд░реНрд╕реЗрд╕рдордзреВрди рдзреЛрд░рдгреЗ рд╢рд┐рдХрддрд╛.
30:13
Learn lots about the test.
624
1813100
1660
рдЪрд╛рдЪрдгреАрдмрджреНрджрд▓ рдмрд░реЗрдЪ рдХрд╛рд╣реА рдЬрд╛рдгреВрди рдШреНрдпрд╛.
30:14
But then you need to practice it and get feedback.
625
1814760
2360
рдкрдг рдирдВрддрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░реВрди рдлреАрдбрдмреЕрдХ рдШреЗрдгреЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЖрд╣реЗ.
30:17
So that's where the practice app came intoтАж came into play.
626
1817120
3929
рддрд░ рддрд┐рдереЗрдЪ рд╕рд░рд╛рд╡ рдНрдк рдЖрд▓рд╛тАж рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рд╛рдд рдЖрд▓рд╛.
30:21
And that was months of hard work, uhтАж sleepless nights, but we got it done.
627
1821049
4601
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рдЕрдиреЗрдХ рдорд╣рд┐рдиреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рдХрдареЛрд░ рдкрд░рд┐рд╢реНрд░рдо рд╣реЛрддреЗ, рдЙрд╣тАж рдирд┐рджреНрд░рд╛рдирд╛рд╢рд╛рдЪреНрдпрд╛ рд░рд╛рддреНрд░реА, рдкрдг рдЖрдореНрд╣реА рддреЗ рдкреВрд░реНрдг рдХреЗрд▓реЗ.
30:25
And it works very well.
628
1825650
1560
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░рддреЗ.
30:27
And yeah we got a lot of good feedback fromтАж from that.
629
1827210
4440
рдЖрдгрд┐ рд╣реЛ рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╕рд╛рдж рдорд┐рд│рд╛рд▓рд╛... рддреНрдпрд╛рддреВрди.
30:31
Fantastic.
630
1831650
1010
рд╡рд┐рд▓рдХреНрд╖рдг.
30:32
So what are your final words?
631
1832660
2139
рддрд░ рддреБрдордЪреЗ рдЕрдВрддрд┐рдо рд╢рдмреНрдж рдХрд╛рдп рдЖрд╣реЗрдд?
30:34
As talking to your students, or potential subscribers right now, why should they come
632
1834799
4911
рд╕рдзреНрдпрд╛ рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╢реА рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд╕рдВрднрд╛рд╡реНрдп рд╕рджрд╕реНрдпрд╛рдВрд╢реА рдмреЛрд▓рдд рдЕрд╕рддрд╛рдирд╛, рддреНрдпрд╛рдВрдиреА
30:39
to Luke JoneтАЩs Duolingo English Test uh practice uh app or the YouTube channel or
633
1839710
6290
рд▓реНрдпреВрдХ рдЬреЛрдирдЪреНрдпрд╛ рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдЯреЗрд╕реНрдЯрд╡рд░
30:46
or the website whatтАж
634
1846000
1429
рдХрд╛
30:47
what do they get?
635
1847429
1000
рдпрд╛рд╡реЗ?
30:48
Sell it to us.
636
1848429
1000
рддреЗ рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡рд┐рдХреВрди рдЯрд╛рдХрд╛.
30:49
Yeah well IтАЩd actuallyтАж
637
1849429
1000
рд╣реЛрдп, рдореА рдЦрд░рдВрдЪ...
30:50
yeah it's a good point.
638
1850429
2210
рд╣реЛрдп рд╣рд╛ рдПрдХ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓рд╛ рдореБрджреНрджрд╛ рдЖрд╣реЗ.
30:52
So if a student wants to certify their English, I strongly recommend taking the Duolingo Test
639
1852639
6181
рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рдПрдЦрд╛рджреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рд▓рд╛ рддреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдкреНрд░рдорд╛рдгрд┐рдд рдХрд░рд╛рдпрдЪреЗ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕, рдореА
30:58
as we've talked about throughout this conversation.
640
1858820
2250
рдпрд╛ рд╕рдВрднрд╛рд╖рдгрд╛рдд рдбреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЪрд╛рдЪрдгреА рдШреЗрдгреНрдпрд╛рдЪреА рдЬреЛрд░рджрд╛рд░ рд╢рд┐рдлрд╛рд░рд╕ рдХрд░рддреЛ.
31:01
It's affordable, accessible, muchтАж
641
1861070
2510
рд╣реЗ рдкрд░рд╡рдбрдгрд╛рд░реЗ, рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рдпреЛрдЧреНрдп, рдмрд░реЗрдЪ рдХрд╛рд╣реАтАж
31:03
much more friendly exam.
642
1863580
2470
рдЦреВрдк рдЕрдиреБрдХреВрд▓ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдЖрд╣реЗ.
31:06
And I think that because of the way it's set up, you can actually achieve a better score.
643
1866050
5030
рдЖрдгрд┐ рдорд▓рд╛ рдЕрд╕реЗ рд╡рд╛рдЯрддреЗ рдХреА рддреЗ рдЬреНрдпрд╛ рдкрджреНрдзрддреАрдиреЗ рд╕реЗрдЯ рдХреЗрд▓реЗ рдЖрд╣реЗ рддреНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдореНрд╣реА рдЦрд░реЛрдЦрд░ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдЧреБрдг рдорд┐рд│рд╡реВ рд╢рдХрддрд╛.
31:11
Not because the Test is easier, but because you feel comfortable and more relaxed.
644
1871080
4330
рдЪрд╛рдЪрдгреА рд╕реЛрдкреА рдЖрд╣реЗ рдореНрд╣рдгреВрди рдирд╛рд╣реА рддрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЖрд░рд╛рдорджрд╛рдпреА рдЖрдгрд┐ рдЕрдзрд┐рдХ рдЖрд░рд╛рдо рд╡рд╛рдЯрддреЛ рдореНрд╣рдгреВрди.
31:15
If you want to take that test, then of course come to my YouTube to study.
645
1875410
2930
рдЬрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддреА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рджреНрдпрд╛рдпрдЪреА рдЕрд╕реЗрд▓ рддрд░ рдирдХреНрдХреАрдЪ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдпреВрдЯреНрдпреВрдмрд╡рд░ рдпрд╛.
31:18
We haveтАж
646
1878340
1000
рдЖрдордЪреНрдпрд╛рдХрдбреЗтАж
31:19
I have hundreds of videos onтАж on YouTube for free.
647
1879340
2450
рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рд╢реЗрдХрдбреЛ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдЖрд╣реЗрддтАж YouTube рд╡рд░ рд╡рд┐рдирд╛рдореВрд▓реНрдп.
31:21
And my products, which IтАж
648
1881790
1310
рдЖрдгрд┐ рдорд╛рдЭреА рдЙрддреНрдкрд╛рджрдиреЗ, рдЬреА рдореАтАж
31:23
I do sell on my website.
649
1883100
1410
рдореА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рд╡рд┐рдХрддреЛ.
31:24
uh the cheapтАж the most expensive ones like $14 so I try to make it affordable for all
650
1884510
5110
рдЙрд╣ рд╕реНрд╡рд╕реНрддтАж $14 рд╕рд╛рд░рдЦреЗ рд╕рд░реНрд╡рд╛рдд рдорд╣рд╛рдЧ рдЖрд╣реЗрдд рдореНрд╣рдгреВрди рдореА рддреЗ рд╕рд░реНрд╡
31:29
students.
651
1889620
1000
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрд╕рд╛рдареА рдкрд░рд╡рдбрдгрд╛рд░реЗ рдмрдирд╡рдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рддреЛ.
31:30
And yeah you can contact me.
652
1890620
1280
рдЖрдгрд┐ рд╣реЛ рддреБрдореНрд╣реА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╢реА рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рд╕рд╛рдзреВ рд╢рдХрддрд╛.
31:31
I sometimes do liveтАж live lessons where I can interact with my audience as well soтАж
653
1891900
4420
рдореА рдХрдзреА рдХрдзреА рд▓рд╛рдЗрд╡реНрд╣тАж рд▓рд╛рдЗрд╡реНрд╣ рдзрдбреЗ рдЬрд┐рдереЗ рдореА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдкреНрд░реЗрдХреНрд╖рдХрд╛рдВрд╢реА рд╕рдВрд╡рд╛рдж рд╕рд╛рдзреВ рд╢рдХреЗрдитАж
31:36
Wonderful.
654
1896320
1000
рдЕрдкреНрд░рддрд┐рдо.
31:37
IтАЩm around toтАж
655
1897320
1000
рдореА рдЖрдЬреВрдмрд╛рдЬреВрд▓рд╛ рдЖрд╣реЗ...
31:38
I'll do my best to answer your questions basically and help you as much as I can.
656
1898320
3440
рдореА рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдкреНрд░рд╢реНрдирд╛рдВрдЪреА рдореБрд│рд╛рдд рдЙрддреНрддрд░реЗ рджреЗрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╕рд░реНрд╡рддреЛрдкрд░реА рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░реЗрди рдЖрдгрд┐ рд╢рдХреНрдп рддрд┐рддрдХреА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорджрдд рдХрд░реЗрди.
31:41
All right so well let's go over it one more time to make sure we've got it all.
657
1901760
3640
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╣реЗ рд╕рд░реНрд╡ рдорд┐рд│рд╛рд▓реЗ рдЖрд╣реЗ рдпрд╛рдЪреА рдЦрд╛рддреНрд░реА рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЖрдгрдЦреА рдПрдХрджрд╛ рддреНрдпрд╛рд╡рд░ рдЬрд╛рдКрдпрд╛.
31:45
The YouTube channel is calledтАж
658
1905400
2450
YouTube рдЪреЕрдиреЗрд▓ рдореНрд╣рдгрддрд╛рддтАж
31:47
Yeah, Teacher Luke - Duolingo English Test.
659
1907850
3250
рд╣реЛрдп, рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд▓реНрдпреВрдХ - рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреА.
31:51
The website isтАж detready.com Duolingo English Test.
660
1911100
6790
рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯ рдЖрд╣реЗтАж detredy.com Duolingo English Test.
31:57
And the app is calledтАж
661
1917890
1810
рдЖрдгрд┐ рдЕреЕрдк рдореНрд╣рдгрддрд╛рддтАж
31:59
That's on the website.
662
1919700
1000
рддреЗ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рдЖрд╣реЗ.
32:00
You can do the website you can access it through the website.
663
1920700
2380
рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрджреНрд╡рд╛рд░реЗ рдЖрдкрдг рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрд╡рд░ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛ рддреЗ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛.
32:03
Yes, very good.
664
1923080
1360
рд╣реЛрдп, рдЦреВрдк рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ.
32:04
Well Luke Jones, once again congratulations to you on your success.
665
1924440
4060
рд▓реНрдпреВрдХ рдЬреЛрдиреНрд╕, рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдпрд╢рд╛рдмрджреНрджрд▓ рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рдПрдХрджрд╛ рддреБрдордЪреЗ рдЕрднрд┐рдирдВрджрди.
32:08
um this is a really interesting trend I think in the English as a second language uh community
666
1928500
6700
рдЕрдВ рд╣рд╛ рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рдПрдХ рдордиреЛрд░рдВрдЬрдХ рдЯреНрд░реЗрдВрдб рдЖрд╣реЗ рдЬреЛ рдорд▓рд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреАрдордзреНрдпреЗ рджреБрд╕рд░реА рднрд╛рд╖рд╛ рдореНрд╣рдгреВрди рд╕рдордЬрддреЛ рдЕрд╣ рд╕рдореБрджрд╛рдп
32:15
where you know everyone is familiar with IELTS, everyone is familiar with TOEFL, but maybe
667
1935200
4080
рдЬрд┐рдереЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ рдХреА рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХрдЬрдг IELTS рд╢реА рдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рдЖрд╣реЗ, рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХрдЬрдг TOEFL рд╢реА рдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рдЖрд╣реЗ, рдкрд░рдВрддреБ рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд
32:19
not everyone around the world is familiar with this new uh, maybe perhaps better option,
668
1939280
5060
рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХрдЬрдг рдпрд╛ рдирд╡реАрдирд╢реА рдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рдирд╛рд╣реА, рдХрджрд╛рдЪрд┐рдд рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдкрд░реНрдпрд╛рдп,
32:24
the Duolingo English Test.
669
1944340
1870
рдбреНрдпреБрдУрд▓рд┐рдВрдЧреЛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЪрд╛рдЪрдгреА.
32:26
Good luck in your future.
670
1946210
1000
рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рд╢реБрднреЗрдЪреНрдЫрд╛.
32:27
Good luck with all of your endeavors and thanks so much for uh being on speaking uh Speak
671
1947210
4620
рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рд╕рд░реНрд╡ рдкреНрд░рдпрддреНрдирд╛рдВрдирд╛ рд╢реБрднреЗрдЪреНрдЫрд╛ рдЖрдгрд┐ рдЖрдЬ рдЕрд╕реНрдЦрд▓рд┐рддрдкрдгреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдмреЛрд▓рд▓реНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдЦреВрдк рдЦреВрдк рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж
32:31
English Fluently today.
672
1951830
1010
.
32:32
It was a pleasure.
673
1952840
1360
рддреЛ рдПрдХ рдЖрдирдВрдж рд╣реЛрддрд╛.
32:34
Yeah thank you so much.
674
1954200
1000
рд╣реЛрдп рдЦреВрдк рдЦреВрдк рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж.
32:35
That was a lot of fun, thanks a lot.
675
1955200
1589
рдЦреВрдк рдордЬрд╛ рдЖрд▓реА, рдЦреВрдк рдЦреВрдк рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж.
32:36
Well thank you once again to Luke Jones uh for joining me on Speak English Fluently.
676
1956789
4750
рдмрд░рдВ, рд╕реНрдкреАрдХ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдлреНрд▓реБрдПрдВрдЯрд▓реА рд╡рд░ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╢реА рд╕рд╛рдореАрд▓ рдЭрд╛рд▓реНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рд▓реНрдпреВрдХ рдЬреЛрдиреНрд╕рдЪреЗ рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рдПрдХрджрд╛ рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж.
32:41
That was a lot of fun to learn about that particular topic and once again I wish Luke
677
1961539
4731
рддреНрдпрд╛ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╡рд┐рд╖рдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдЬрд╛рдгреВрди рдШреЗрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЦреВрдк рдордЬрд╛ рдЖрд▓реА рдЖрдгрд┐ рдореА рдкреБрдиреНрд╣рд╛ рдПрдХрджрд╛
32:46
success in the future.
678
1966270
1340
рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрд╛рдд рд▓реНрдпреВрдХрдЪреНрдпрд╛ рдпрд╢рд╛рд╕рд╛рдареА рд╢реБрднреЗрдЪреНрдЫрд╛ рджреЗрддреЛ.
32:47
If you want to check out some more interviews that I did from my own channel, you can search
679
1967610
4850
рдореА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рд╕реНрд╡рддрдГрдЪреНрдпрд╛ рдЪреЕрдиреЗрд▓рд╡рд░реВрди рдШреЗрддрд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдЖрдгрдЦреА рдХрд╛рд╣реА рдореБрд▓рд╛рдЦрддреА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкрд╣рд╛рдпрдЪреНрдпрд╛ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕, рддреБрдореНрд╣реА
32:52
Storytime Steve Hatherly, simply story time one word, and then Steve Hatherly.
680
1972460
4849
рд╕реНрдЯреЛрд░реАрдЯрд╛рдЗрдо рд╕реНрдЯреАрд╡реНрд╣ рд╣реЕрджрд░рд▓реА, рдлрдХреНрдд рд╕реНрдЯреЛрд░реА рдЯрд╛рдЗрдо рдПрдХ рд╢рдмреНрдж рдЖрдгрд┐ рдирдВрддрд░ рд╕реНрдЯреАрд╡реНрд╣ рд╣реЕрджрд░рд▓реА рд╢реЛрдзреВ рд╢рдХрддрд╛.
32:57
My channel will pop up there.
681
1977309
1000
рдорд╛рдЭреЗ рдЪреЕрдирд▓ рддреЗрдереЗ рдкреЙрдк рдЕрдк рд╣реЛрдИрд▓.
32:58
Lots of fun interviews that you can enjoy, too.
682
1978309
2251
рдЦреВрдк рдордЬреЗрджрд╛рд░ рдореБрд▓рд╛рдЦрддреА рдЬреНрдпрд╛рдЪрд╛ рддреБрдореНрд╣реА рдЖрдирдВрдж рдШреЗрдК рд╢рдХрддрд╛.
33:00
uh, again, thank you to Luke Jones for joining me on Speak English Fluently and I hope you'll
683
1980560
5060
рдЙрд╣, рдкреБрдиреНтАНрд╣рд╛, рд╕реНтАНрдкреАрдХ рдЗрдВрдЧреНрд▓рд┐рд╢ рдлреНрд▓реБрдПрдВрдЯрд▓реА рд╡рд░ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рд╕реЛрдмрдд рд╕рд╛рдореАрд▓ рдЭрд╛рд▓реНтАНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рд▓реНрдпреВрдХ рдЬреЛрдиреНрд╕рдЪреЗ рдЖрднрд╛рд░ рдЖрдгрд┐ рдорд▓рд╛ рдЖрд╢рд╛ рдЖрд╣реЗ рдХреА рддреБрдореНрд╣реА
33:05
come back next time.
684
1985620
17270
рдкреБрдврдЪреНтАНрдпрд╛ рд╡реЗрд│реА рдкрд░рдд рдпрд╛рд▓.
рдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрдмрджреНрджрд▓

рд╣реА рд╕рд╛рдЗрдЯ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рд╢рд┐рдХрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЙрдкрдпреБрдХреНрдд рдЕрд╕рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ YouTube рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУрдВрдЪреА рдУрд│рдЦ рдХрд░реВрди рджреЗрдИрд▓. рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рдЙрддреНрдХреГрд╖реНрдЯ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХрд╛рдВрдиреА рд╢рд┐рдХрд╡рд▓реЗрд▓реЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдзрдбреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рджрд┐рд╕рддреАрд▓. рддреЗрдереВрди рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреНрд▓реЗ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреГрд╖реНрдард╛рд╡рд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХреЗрд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХрд╛рдВрд╡рд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рд╛. рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХреЗ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреНрд▓реЗрдмреЕрдХрд╕рд╣ рд╕рдордХреНрд░рдорд┐рддрдкрдгреЗ рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рдХрд░рддрд╛рдд. рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдХрд╛рд╣реА рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд╡рд┐рдирдВрддреНрдпрд╛ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕, рдХреГрдкрдпрд╛ рд╣рд╛ рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рдлреЙрд░реНрдо рд╡рд╛рдкрд░реВрди рдЖрдордЪреНрдпрд╛рд╢реА рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рд╕рд╛рдзрд╛.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7