Duolingo English Test | Teacher Luke Interview | Speak English Fluently with Steve Hatherly

8,804 views ・ 2022-06-07

Shaw English Online


Sila klik dua kali pada sari kata Inggeris di bawah untuk memainkan video.

00:00
Welcome to Speak English Fluently.
0
269
1281
Selamat Bercakap Bahasa Inggeris dengan Fasih.
00:01
I’m your host Steve Hatherly.
1
1550
2570
Saya hos anda Steve Hatherly.
00:04
And my guest today is Mr. Luke Jones.
2
4120
3100
Dan tetamu saya hari ini ialah Encik Luke Jones.
00:07
Who was a teacher in Korea for I would say a brief stint, but it wasn't really that brief.
3
7220
5470
Siapa seorang guru di Korea bagi saya, saya akan mengatakan tugas yang singkat, tetapi ia tidak begitu singkat.
00:12
I think uh Luke told me, as we were chatting before we got started today, it was for a
4
12690
4241
Saya rasa uh Luke memberitahu saya, semasa kami berbual sebelum kami bermula hari ini, ia adalah selama
00:16
total of eight years.
5
16931
1689
lapan tahun.
00:18
But Luke did make the decision to return to his home country of Wales.
6
18620
4110
Tetapi Luke membuat keputusan untuk pulang ke negara asalnya Wales.
00:22
And in 2018, that's when Luke decided to develop a YouTube channel.
7
22730
5500
Dan pada tahun 2018, ketika itulah Luke memutuskan untuk membangunkan saluran YouTube.
00:28
A very popular idea with people these days.
8
28230
3050
Idea yang sangat popular dengan orang ramai hari ini.
00:31
But what's more interesting is the focus of the channel.
9
31280
3120
Tetapi apa yang lebih menarik ialah tumpuan saluran.
00:34
And we'll get to that in just a moment.
10
34400
2000
Dan kita akan sampai ke sana sebentar lagi.
00:36
Well after achieving a pretty decent level of success uh subscribers in the range of
11
36400
5220
Nah selepas mencapai tahap kejayaan yang cukup baik uh pelanggan dalam lingkungan sekitar
00:41
around 10 000 people, then it exploded to great success.
12
41620
4720
10 000 orang, maka ia meletup kepada kejayaan yang besar.
00:46
And now Luke has over 200,000 subscribers.
13
46340
3880
Dan kini Luke mempunyai lebih 200,000 pelanggan.
00:50
And as I just alluded to, his content deals with the Duolingo English Test.
14
50220
4560
Dan seperti yang saya nyatakan, kandungannya berkaitan dengan Ujian Bahasa Inggeris Duolingo.
00:54
And that will be the focus of our chat today.
15
54780
2580
Dan itu akan menjadi tumpuan sembang kami hari ini.
00:57
Welcome to Speak English Fluently, Luke Jones.
16
57360
3000
Selamat Datang ke Bertutur Bahasa Inggeris dengan Fasih, Luke Jones.
01:00
It's great to meet you.
17
60360
1180
Seronok dapat jumpa awak.
01:01
Sir.
18
61540
1000
Tuan.
01:02
Yeah.
19
62540
1000
Yeah.
01:03
thank you for the kind introduction.
20
63540
1000
terima kasih atas perkenalan yang baik.
01:04
And it's good to meet you and it's a pleasure to be on this show with you.
21
64540
2719
Dan gembira dapat bertemu dengan anda dan berbesar hati berada di rancangan ini bersama anda.
01:07
Wonderful.
22
67259
1000
Hebat.
01:08
So you were you were yourself in Korea for, did I get that right, eight years in total?
23
68259
5081
Jadi jika anda berada di Korea, adakah saya betul, lapan tahun secara keseluruhan?
01:13
Yeah, I was eight almost nine years.
24
73340
2500
Ya, saya berumur lapan hampir sembilan tahun.
01:15
I lived in a small city called Changweon, first.
25
75840
3360
Saya tinggal di bandar kecil bernama Changweon, pertama.
01:19
Then, I moved to Seoul where I got my say my full-time job at a university.
26
79200
4470
Kemudian, saya berpindah ke Seoul di mana saya mendapat pekerjaan sepenuh masa saya di universiti.
01:23
And that was brilliant.
27
83670
1000
Dan itu adalah cemerlang.
01:24
I actually loved my time there.
28
84670
1479
Saya sebenarnya menyukai masa saya di sana.
01:26
I learned so much.
29
86149
1000
Saya belajar begitu banyak.
01:27
I met so many great people.
30
87149
1621
Saya bertemu dengan ramai orang yang hebat.
01:28
Wonderful.
31
88770
1000
Hebat.
01:29
After you returned to Wales, you decided to make the YouTube channel.
32
89770
4729
Selepas anda kembali ke Wales, anda memutuskan untuk membuat saluran YouTube.
01:34
Was that upon the return to Wales?
33
94499
2031
Adakah itu semasa kembali ke Wales?
01:36
Or was that something you were thinking about during your time here in Korea?
34
96530
3049
Atau adakah itu sesuatu yang anda fikirkan semasa anda berada di Korea?
01:39
Yeah, that was before, actually.
35
99579
2100
Ya, itu sebelum ini, sebenarnya.
01:41
So I moved to Wales about six months ago but as you mentioned, I started my channel
36
101679
4631
Jadi saya berpindah ke Wales kira-kira enam bulan yang lalu tetapi seperti yang anda nyatakan, saya memulakan saluran saya
01:46
in 2018.
37
106310
1409
pada 2018.
01:47
Basically, I just saw the trend of online education.
38
107719
4661
Pada asasnya, saya baru melihat trend pendidikan dalam talian.
01:52
Even in 2018, it looked like lots of teachers were going online with their courses uh their
39
112380
5250
Malah pada tahun 2018, nampaknya ramai guru pergi ke dalam talian dengan kursus mereka eh
01:57
lectures so on and I just, yeah, I wanted to be a part of that.
40
117630
4809
kuliah mereka dan seterusnya dan saya hanya, ya, saya mahu menjadi sebahagian daripada itu.
02:02
I try to keep myself, you know, forward thinking and being as innovative as possible so I thought
41
122439
5530
Saya cuba mengekalkan diri saya, anda tahu, berfikiran ke hadapan dan menjadi seinovatif yang mungkin jadi saya fikir
02:07
that'd be a good thing to try out.
42
127969
2091
itu adalah perkara yang baik untuk dicuba.
02:10
I started off slowly like everyone who has ever tried YouTube will know.
43
130060
3760
Saya bermula perlahan-lahan seperti semua orang yang pernah mencuba YouTube akan tahu.
02:13
Of course.
44
133820
1000
Sudah tentu.
02:14
It's a very hard - hard slug to start but you know after a while it does,
45
134820
4650
Ia adalah satu slug yang sangat sukar - sukar untuk bermula tetapi anda tahu selepas beberapa ketika ia akan berlaku,
02:19
if you if you're good and you try hard, you can become successful on the channel as a
46
139470
4380
jika anda jika anda bagus dan anda berusaha bersungguh-sungguh, anda boleh menjadi berjaya di saluran sebagai seorang
02:23
teacher especially.
47
143850
1120
guru terutamanya.
02:24
That's great advice for any uh aspiring YouTuber I think, not just a language teacher.
48
144970
6100
Itu nasihat yang bagus untuk mana-mana uh calon YouTuber saya fikir, bukan hanya seorang guru bahasa.
02:31
So what was it?
49
151070
1000
Jadi apa itu?
02:32
I’m curious to know what was it that that made it happen and maybe you don't even know
50
152070
4860
Saya ingin tahu apa yang menyebabkan ia berlaku dan mungkin anda tidak tahu
02:36
but the subscribers were around 10,000 which is pretty impressive I mean
51
156930
5190
tetapi pelanggannya adalah sekitar 10,000 yang cukup mengagumkan maksud saya
02:42
Yeah.
52
162120
1000
Ya.
02:43
A lot of YouTubers say it's really hard to get to even a thousand subscribers but you
53
163120
3730
Ramai YouTuber mengatakan sukar untuk mendapatkan walaupun seribu pelanggan tetapi anda
02:46
got to 10 and then all of a sudden, ‘boom’.
54
166850
2990
mendapat 10 dan kemudian tiba-tiba, 'boom'.
02:49
So do you know what it was?
55
169840
1500
Jadi adakah anda tahu apa itu?
02:51
Yeah, I do.
56
171340
1120
Ya, saya lakukan.
02:52
Yeah, it's really clear if you look into my analytics.
57
172460
2640
Ya, sangat jelas jika anda melihat analitis saya.
02:55
I changed my subject matter.
58
175100
2310
Saya menukar subjek saya.
02:57
So I was doing general English, the same stuff as on this Shaw English channel.
59
177410
4640
Jadi saya menggunakan bahasa Inggeris am, perkara yang sama seperti di saluran Bahasa Inggeris Shaw ini.
03:02
A lot of other channels do the same type of content.
60
182050
2670
Banyak saluran lain melakukan jenis kandungan yang sama.
03:04
And I was doing the same, but then, I differentiated myself… differentiated myself by focusing
61
184720
4800
Dan saya melakukan perkara yang sama, tetapi kemudian, saya membezakan diri saya... membezakan diri saya dengan memberi tumpuan
03:09
on the new Duolingo English Test.
62
189520
1970
kepada Ujian Bahasa Inggeris Duolingo yang baharu.
03:11
And it was just a, you know, it's a popular niche without that many content creators.
63
191490
5160
Dan ia hanya, anda tahu, ia adalah niche yang popular tanpa pencipta kandungan yang begitu ramai.
03:16
So that's basically it.
64
196650
1770
Jadi itu pada asasnya.
03:18
And then the name… and the name of your channel is?
65
198420
3790
Dan kemudian nama… dan nama saluran anda?
03:22
Teacher Luke and then hyphen Duolingo English Test.
66
202210
2630
Cikgu Luke dan kemudian tanda sempang Duolingo English Test.
03:24
Nothing, nothing very crazy about it.
67
204840
2910
Tiada apa-apa, tiada apa yang sangat gila tentangnya.
03:27
But you know, yeah.
68
207750
1530
Tetapi anda tahu, ya.
03:29
Very straightforward.
69
209280
1000
Sangat berterus terang.
03:30
We'll get that… we'll get that information from you again at the… the end of our chat.
70
210280
4020
Kami akan mendapatnya… kami akan mendapatkan maklumat itu daripada anda sekali lagi pada… penghujung sembang kami.
03:34
Well… well let's get into it then.
71
214300
5320
Nah… baiklah mari kita mulakan.
03:39
The main point of our chat for today.
72
219620
2050
Perkara utama sembang kami untuk hari ini.
03:41
So the Duolingo English Test.
73
221670
2360
Jadi Ujian Bahasa Inggeris Duolingo.
03:44
Now, I’m familiar with Duolingo.
74
224030
2870
Sekarang, saya sudah biasa dengan Duolingo.
03:46
I myself have used it.
75
226900
1690
Saya sendiri telah menggunakannya.
03:48
I studied French in Canada in school.
76
228590
3120
Saya belajar bahasa Perancis di Kanada di sekolah.
03:51
After living in Korea for a long time, I wanted to brush up on my French.
77
231710
3650
Setelah lama tinggal di Korea, saya ingin mempelajari bahasa Perancis saya.
03:55
And I went to Duolingo to do that.
78
235360
2330
Dan saya pergi ke Duolingo untuk berbuat demikian.
03:57
But I didn't know that there was something very specific for Duolingo that being an English
79
237690
5140
Tetapi saya tidak tahu bahawa ada sesuatu yang sangat khusus untuk Duolingo iaitu menjadi seorang Inggeris
04:02
Test.
80
242830
1000
Ujian.
04:03
So can you tell us just in general what that is?
81
243830
1930
Jadi bolehkah anda memberitahu kami secara umum apa itu?
04:05
Yeah, sure so the Duolingo English Test is basically a new way to certify your English
82
245760
5940
Ya, sudah tentu Ujian Bahasa Inggeris Duolingo pada asasnya ialah cara baharu untuk mengesahkan
04:11
level.
83
251700
1000
tahap Bahasa Inggeris anda.
04:12
So it's very similar to the other popular Tests - the IELTS and TOEFL.
84
252700
3740
Jadi ia sangat serupa dengan Ujian popular lain - IELTS dan TOEFL.
04:16
So if you want… if a student, an international student, wants to study in the U.S., Canada,
85
256440
4319
Jadi, jika anda mahu… jika pelajar, pelajar antarabangsa, ingin belajar di AS, Kanada,
04:20
U.K., Australia, you name it, then they need to certify their English using a proficiency
86
260759
5451
UK, Australia, sebut sahaja, maka mereka perlu mengesahkan Bahasa Inggeris mereka menggunakan
04:26
exam.
87
266210
1000
peperiksaan kecekapan.
04:27
So the Duolingo Test is the newest proficiency Test out there.
88
267210
3539
Jadi Ujian Duolingo ialah Ujian kecekapan terbaharu di luar sana.
04:30
It's not that new, actually.
89
270749
1640
Ia tidak begitu baru, sebenarnya.
04:32
So it's about five years old uh which is relatively new but still not not… not that new.
90
272389
5620
Jadi ia adalah kira-kira lima tahun uh yang agak baru tetapi masih tidak ... bukan yang baru.
04:38
However, it was during the coveted pandemic that this test became really popular.
91
278009
4910
Walau bagaimanapun, semasa pandemik yang didambakan, ujian ini menjadi sangat popular.
04:42
How long have.
92
282919
1000
Sudah berapa lama.
04:43
you mentioned.
93
283919
1000
awak sebutkan.
04:44
uh IELTS and TOEFL, those I guess IELTS is mainly popular in the U.K. if I’m correct.
94
284919
6720
eh IELTS dan TOEFL, yang saya rasa IELTS paling popular di UK jika saya betul.
04:51
And then TOEFL, that's right um perhaps internationally, IELTS is internationally recognized as well.
95
291639
6461
Dan kemudian TOEFL, betul um mungkin di peringkat antarabangsa, IELTS juga diiktiraf di peringkat antarabangsa.
04:58
Those have been around for a really long time, right?
96
298100
2770
Mereka telah wujud untuk masa yang lama, bukan?
05:00
Very long time, yeah.
97
300870
1000
Lama sangat, ya.
05:01
I don't know exactly.
98
301870
1000
Saya tidak tahu betul-betul.
05:02
It’s a very long time.
99
302870
1199
Ia adalah masa yang sangat lama.
05:04
um it's hard to say I don't…
100
304069
1761
um sukar untuk mengatakan saya tidak…
05:05
I don't know exactly how long they've been around for.
101
305830
2380
Saya tidak tahu berapa lama mereka telah wujud.
05:08
But yeah, they're very well established.
102
308210
2560
Tetapi ya, mereka sudah mantap.
05:10
And they have a really good reputation.
103
310770
1610
Dan mereka mempunyai reputasi yang sangat baik.
05:12
Right… and rightly so.
104
312380
1190
Betul… dan memang betul.
05:13
They're very good tests.
105
313570
1849
Mereka adalah ujian yang sangat baik.
05:15
But the Duolingo English Test is relatively new, even though it's been five years.
106
315419
6090
Tetapi Ujian Bahasa Inggeris Duolingo agak baru, walaupun sudah lima tahun.
05:21
Relatively speaking, it's not necessarily a long time.
107
321509
4671
Secara relatifnya, ia tidak semestinya masa yang lama.
05:26
How is it different?
108
326180
1000
Bagaimana ia berbeza?
05:27
How does it differentiate itself from the IELTS and the TOEFL Test?
109
327180
5389
Bagaimanakah ia membezakan dirinya daripada IELTS dan Ujian TOEFL?
05:32
Yeah, there are actually there are so many differences.
110
332569
2370
Ya, sebenarnya terdapat banyak perbezaan.
05:34
But there are three main differences I think I should talk about.
111
334939
3401
Tetapi terdapat tiga perbezaan utama yang saya fikir perlu saya bincangkan.
05:38
So the first one is that this exam is far more affordable and accessible to students.
112
338340
5939
Jadi yang pertama ialah peperiksaan ini jauh lebih berpatutan dan boleh diakses oleh pelajar.
05:44
The IELTS and TOEFL, they're quite expensive.
113
344279
2491
IELTS dan TOEFL, ia agak mahal.
05:46
I’m not sure if you're aware, but they're, oh god, $200, $300 somewhere in that range
114
346770
5509
Saya tidak pasti sama ada anda sedar, tetapi mereka, ya tuhan, $200, $300 di suatu tempat dalam julat itu
05:52
depending on what country you take it in.
115
352279
2381
bergantung pada negara mana anda mengambilnya.
05:54
And that's a lot of money for a lot of students, right?
116
354660
2490
Dan itu adalah wang yang banyak untuk ramai pelajar, bukan?
05:57
The Duolingo English Test, on the other hand, is only $49.
117
357150
2190
Ujian Bahasa Inggeris Duolingo, sebaliknya, hanya $49.
05:59
So in that case, is far more affordable.
118
359340
2379
Jadi dalam kes itu, jauh lebih berpatutan.
06:01
It's much more accessible because it's only a computer-based test.
119
361719
4021
Ia lebih mudah diakses kerana ia hanya ujian berasaskan komputer.
06:05
You don't need to go to a test center to take this exam.
120
365740
3019
Anda tidak perlu pergi ke pusat ujian untuk mengambil peperiksaan ini.
06:08
You just do it, uh, you just need to find a quiet room and get, uh, you know, get your
121
368759
4560
Anda hanya melakukannya, eh, anda hanya perlu mencari bilik yang sunyi dan dapatkan, eh, anda tahu, keluarkan
06:13
computer out with good internet access and then you're good to go.
122
373319
4620
komputer anda dengan akses internet yang baik dan kemudian anda boleh pergi.
06:17
You can take the Duolingo Test...
123
377939
2030
Anda boleh mengambil Ujian Duolingo...
06:19
Sorry to interrupt you.
124
379969
1000
Maaf mengganggu anda.
06:20
You can take that four times… uh… and take the TOEFL Test or the IELTS Test one
125
380969
5600
Anda boleh mengambilnya empat kali… eh… dan ambil Ujian TOEFL atau Ujian IELTS sekali
06:26
time.
126
386569
1000
.
06:27
Yeah, exactly right.
127
387569
1000
Ya, betul sekali.
06:28
And that leads to…
128
388569
1000
Dan itu membawa kepada…
06:29
Okay oh sorry yeah I want to talk a bit more about the accessibility because I think for
129
389569
4750
Okay oh maaf ya saya ingin bercakap lebih lanjut tentang kebolehcapaian kerana saya fikir untuk
06:34
people like you and I who live in very developed countries, the idea of going to a test center
130
394319
5041
orang seperti anda dan saya yang tinggal di negara yang sangat maju, idea untuk pergi ke pusat ujian
06:39
to take an exam is not that hard right.
131
399360
2500
untuk mengambil peperiksaan bukanlah begitu. susah betul.
06:41
We live… we can easily get to one maybe within an hour or two.
132
401860
4049
Kita hidup… kita boleh dengan mudah mencapai satu mungkin dalam masa satu atau dua jam.
06:45
But for a lot of poorer students, let's say in other developing countries, uh… that's…
133
405909
4780
Tetapi bagi kebanyakan pelajar yang lebih miskin, katakan di negara membangun yang lain, eh… itu…
06:50
that's sometimes a really big challenge to get to a test center.
134
410689
2980
itu kadang-kadang satu cabaran yang sangat besar untuk pergi ke pusat ujian.
06:53
Right?
135
413669
1000
Betul ke?
06:54
They might have to travel a day or two days and use you know a lot of money to get there
136
414669
4300
Mereka mungkin perlu melakukan perjalanan sehari atau dua hari dan menggunakan anda tahu banyak wang untuk ke sana
06:58
so… the fact that they that the Duolingo Test
137
418969
2491
jadi... hakikat bahawa mereka bahawa Ujian Duolingo
07:01
is done at home, on their computer, that's actually a really big deal and it's game changing
138
421460
5220
dilakukan di rumah, pada komputer mereka, itu sebenarnya masalah yang sangat besar dan ia mengubah permainan
07:06
in my mind for a lot of poorer students around the world.
139
426680
3060
dalam fikiran saya untuk ramai pelajar miskin di seluruh dunia.
07:09
Well that, and I think it would encourage students to take the test perhaps more often
140
429740
5609
Baiklah, dan saya fikir ia akan menggalakkan pelajar untuk mengambil ujian mungkin lebih kerap
07:15
than they might take the IELTS or the TOEFL Test because, number one, it's cheaper, as
141
435349
3781
daripada mereka mungkin mengambil IELTS atau Ujian TOEFL kerana, nombor satu, ia lebih murah, seperti yang
07:19
you mentioned, you know you could take you could take the IELTS or the TOEFL once and
142
439130
3690
anda nyatakan, anda tahu anda boleh mengambil anda boleh mengambil IELTS atau TOEFL sekali dan
07:22
take the Duolingo Test four times.
143
442820
2230
ambil Ujian Duolingo empat kali.
07:25
Exactly.
144
445050
1000
Tepat sekali.
07:26
But for other students, just that motivation of having to…
145
446050
2669
Tetapi untuk pelajar lain, hanya motivasi untuk terpaksa…
07:28
It's like going to the gym almost sometimes, right, you know.
146
448719
2151
Ia seperti pergi ke gim hampir kadang-kadang, betul, anda tahu.
07:30
I…
147
450870
1000
Saya…
07:31
I…
148
451870
1000
Saya…
07:32
I really want to take the test this time, but I’d have to go all the way hundreds
149
452870
3329
Saya benar-benar mahu mengambil ujian kali ini, tetapi saya perlu pergi sejauh ratusan
07:36
of miles to get there…
150
456199
2021
batu untuk sampai ke sana…
07:38
where you could take the Duolingo English Test in your living room, in your in your
151
458220
3669
di mana anda boleh mengambil Ujian Bahasa Inggeris Duolingo di ruang tamu anda, dalam seluar dalam anda
07:41
underwear, if you wanted to.
152
461889
1541
, jika anda mahu.
07:43
You could actually could do that.
153
463430
2039
Anda sebenarnya boleh melakukannya.
07:45
And the test is much shorter.
154
465469
1820
Dan ujian itu lebih singkat.
07:47
It takes about an hour.
155
467289
1641
Ia mengambil masa kira-kira sejam.
07:48
Whereas the IELTS and TOEFL, they tend to take all day if you include traveling and,
156
468930
5310
Manakala IELTS dan TOEFL, mereka cenderung mengambil masa sepanjang hari jika anda termasuk melancong dan,
07:54
you know, all the other stuff.
157
474240
2100
anda tahu, semua perkara lain.
07:56
So the universities…
158
476340
1379
Jadi universiti...
07:57
um… around the world, when we're talking about certification for students…
159
477719
4450
um... di seluruh dunia, apabila kita bercakap tentang pensijilan untuk pelajar...
08:02
um…
160
482169
1000
um...
08:03
Of course IELTS is accepted.
161
483169
1541
Sudah tentu IELTS diterima.
08:04
Of course TOEFL is accepted.
162
484710
2479
Sudah tentu TOEFL diterima.
08:07
But what about the acceptance with Duolingo the English Test, only being around for five
163
487189
5160
Tetapi bagaimana pula dengan penerimaan dengan Duolingo the English Test, hanya wujud selama lima
08:12
years or so, is it widely accepted by universities…
164
492349
3560
tahun atau lebih, adakah ia diterima secara meluas oleh universiti…
08:15
English-speaking countries uh universities around the world?
165
495909
2680
Negara berbahasa Inggeris uh universiti di seluruh dunia?
08:18
Yeah.
166
498589
1000
Yeah.
08:19
That's a really important question for a lot of test takers.
167
499589
2100
Itu soalan yang sangat penting untuk ramai peserta ujian.
08:21
Why take a test if the universities don't accept it?
168
501689
3130
Mengapa perlu mengambil ujian jika universiti tidak menerimanya?
08:24
Exactly.
169
504819
1000
Tepat sekali.
08:25
Yeah, so, the answer is yes and no.
170
505819
2220
Ya, jadi, jawapannya adalah ya dan tidak.
08:28
In the U.S. and Canada, oh I think almost every university accepts this exam.
171
508039
5351
Di AS dan Kanada, oh saya rasa hampir setiap universiti menerima peperiksaan ini.
08:33
Which is fantastic.
172
513390
1080
Yang hebat.
08:34
However, in the U.K. or Australia or other European countries, it's a bit of a mixed
173
514470
5530
Walau bagaimanapun, di UK atau Australia atau negara Eropah yang lain, ia agak bercampur-campur
08:40
bag.
174
520000
1000
.
08:41
You have to really go and check your individual university to see if they would accept this
175
521000
3330
Anda perlu benar-benar pergi dan menyemak universiti individu anda untuk melihat sama ada mereka akan menerima
08:44
test as a as you know proof of your English ability.
176
524330
3630
ujian ini sebagai bukti kebolehan bahasa Inggeris anda.
08:47
mm-hmm I believe that you know the Duolingo…
177
527960
2620
mm-hmm Saya percaya bahawa anda tahu Duolingo…
08:50
Duolingo is a company is an American company, right, so I think that probably has some influence
178
530580
5790
Duolingo ialah sebuah syarikat adalah syarikat Amerika, betul, jadi saya fikir ia mungkin mempunyai pengaruh
08:56
on the American universities.
179
536370
3340
terhadap universiti Amerika.
08:59
On top of that, in the U.K., we've had a couple of visa scandals in the past with the other
180
539710
4530
Selain itu, di UK, kami pernah mengalami beberapa skandal visa pada masa lalu dengan
09:04
exams like the TOEIC, so I think for the U.K., they're pretty strict and they they rely heavily
181
544240
6020
peperiksaan lain seperti TOEIC, jadi saya fikir untuk UK, mereka agak ketat dan mereka sangat bergantung
09:10
on IELTS for all types of visas including student visas.
182
550260
4180
pada IELTS untuk semua. jenis visa termasuk visa pelajar.
09:14
Is it becoming more widely accepted now?
183
554440
2520
Adakah ia semakin diterima ramai sekarang?
09:16
Can…
184
556960
1000
Bolehkah...
09:17
can we see a trend in universities um from English-speaking countries around the world
185
557960
3570
bolehkah kita melihat trend di universiti-universiti um dari negara berbahasa Inggeris di seluruh dunia
09:21
where it is becoming more widely accepted now?
186
561530
2750
yang semakin diterima ramai sekarang?
09:24
Yeah, for sure.
187
564280
1380
Ya, pasti.
09:25
Especially since the C19 pandemic.
188
565660
1960
Terutama sejak wabak C19.
09:27
Again, a lot of students around the world didn't have that opportunity to go to a test
189
567620
4380
Sekali lagi, ramai pelajar di seluruh dunia tidak mempunyai peluang untuk pergi ke
09:32
center to do the IELTS of TOEFL.
190
572000
2000
pusat ujian untuk melakukan IELTS TOEFL.
09:34
So you know for universities, they want international students, and the only option a lot of students
191
574000
4930
Jadi anda tahu untuk universiti, mereka mahukan pelajar antarabangsa, dan satu-satunya pilihan yang ramai pelajar
09:38
had to, you know, certify their English was to do the Duolingo English Test.
192
578930
3950
perlu, anda tahu, memperakui bahasa Inggeris mereka ialah melakukan Ujian Bahasa Inggeris Duolingo.
09:42
So during that time, you know, thousands of universities started accepting the exam and
193
582880
5300
Jadi pada masa itu, anda tahu, beribu-ribu universiti mula menerima peperiksaan dan
09:48
most of them have stuck around, at least they still do accept it.
194
588180
4410
kebanyakannya telah bertahan, sekurang-kurangnya mereka masih menerimanya.
09:52
Especially like I said, especially in North America.
195
592590
1640
Terutama seperti yang saya katakan, terutamanya di Amerika Utara.
09:54
Can you see a trend, conversely, can you see a trend with students now, where students
196
594230
5570
Bolehkah anda melihat trend, sebaliknya, bolehkah anda melihat trend dengan pelajar sekarang, di mana pelajar
09:59
are aware that the Duolingo…
197
599800
2830
sedar bahawa Duolingo…
10:02
Duolingo English Test is… is becoming more uh… widely accepted?
198
602630
4120
Duolingo English Test adalah… semakin uh… diterima secara meluas?
10:06
Because I would think as a student, you know, you might know about IELTS and TOEFL and think
199
606750
4980
Kerana saya akan berfikir sebagai pelajar, anda tahu, anda mungkin tahu tentang IELTS dan TOEFL dan fikir
10:11
those are your two choices, and that's about it.
200
611730
2680
itu adalah dua pilihan anda, dan itu sahaja.
10:14
And you wouldn't even think to maybe hop on the internet and see if there are other options.
201
614410
5900
Dan anda tidak akan terfikir untuk melayari internet dan melihat jika terdapat pilihan lain.
10:20
Are students now around the world becoming more aware of the Duolingo English Test?
202
620310
4410
Adakah pelajar di seluruh dunia kini semakin sedar tentang Ujian Bahasa Inggeris Duolingo?
10:24
And… and… and the fact that it is becoming more widely accepted?
203
624720
3220
Dan… dan… dan hakikat bahawa ia semakin diterima secara meluas?
10:27
Yeah, I believe so.
204
627940
1520
Ya, saya percaya begitu.
10:29
I believe so.
205
629460
1000
Saya percaya.
10:30
It's hard for me to give a you know a definitive answer on that, but I believe so.
206
630460
2700
Sukar untuk saya memberikan anda tahu jawapan yang pasti tentang itu, tetapi saya percaya begitu.
10:33
If you look on Google Trends, as an indicator, then the popularity is always increasing,
207
633160
5060
Jika anda melihat pada Google Trends, sebagai penunjuk, maka popularitinya sentiasa meningkat,
10:38
so that that signifies to me that, yes, I think more students are aware of it.
208
638220
5000
jadi itu menandakan saya bahawa, ya, saya rasa lebih ramai pelajar menyedarinya.
10:43
And you know quite frankly would rather take it than the IELTS or TOEFL.
209
643220
4370
Dan anda tahu terus terang lebih suka mengambilnya daripada IELTS atau TOEFL.
10:47
The Duolingo Test, I think we'll talk more about the questions later, but it is a much
210
647590
3740
Ujian Duolingo, saya rasa kita akan bercakap lebih lanjut mengenai soalan itu kemudian, tetapi ia adalah
10:51
more friendly test than the IELTS or TOEFL.
211
651330
2470
ujian yang lebih mesra daripada IELTS atau TOEFL.
10:53
It's not intimidating.
212
653800
1510
Ia tidak menakutkan.
10:55
They've done a good job of making the experience, you know, relatively pleasant.
213
655310
4250
Mereka telah melakukan kerja yang baik untuk menjadikan pengalaman itu, anda tahu, agak menyenangkan.
10:59
Whereas the other exams are very, you know, academic paper-based, you go to a center…
214
659560
3360
Sedangkan peperiksaan lain, anda tahu, berasaskan kertas akademik, anda pergi ke pusat...
11:02
Oh, I mean.
215
662920
1710
Oh, maksud saya.
11:04
… intimidating.
216
664630
1000
… menakutkan.
11:05
I’ve seen… they're intimidating for native English speakers.
217
665630
2890
Saya telah melihat… mereka menakutkan untuk penutur asli bahasa Inggeris.
11:08
They’re hard.
218
668520
1000
Mereka susah.
11:09
They’re very hard.
219
669520
1000
Mereka sangat sukar.
11:10
I’ve seen this those TOEFL…
220
670520
1000
Saya telah melihat ini TOEFL…
11:11
some of those TOEFL questions and I’ve thought to myself, how on earth, even a student whose
221
671520
6150
beberapa soalan TOEFL itu dan saya terfikir sendiri, bagaimana sebenarnya, walaupun seorang pelajar yang
11:17
level or proficiency in English was pretty good, how would they be able to even understand
222
677670
5320
tahap atau penguasaan bahasa Inggerisnya cukup baik, bagaimana mereka boleh memahami
11:22
what question is being posed?
223
682990
1570
soalan yang sedang ditanya. bergambar?
11:24
They're long-winded questions a lot of the time.
224
684560
2790
Soalan-soalan yang panjang lebar selalunya.
11:27
They're very difficult to answer.
225
687350
1590
Mereka sangat sukar untuk menjawab.
11:28
Require critical thinking perhaps sometimes as well.
226
688940
3350
Memerlukan pemikiran kritis mungkin kadang-kadang juga.
11:32
You're right when you say those tests are intimidating.
227
692290
2400
Anda betul apabila anda mengatakan ujian itu menakutkan.
11:34
They… for sure they are and I, yeah, Duolingo have done a good job of making their, yeah,
228
694690
5440
Mereka… pasti mereka dan saya, ya, Duolingo telah melakukan kerja yang baik untuk menjadikan
11:40
the experience a lot friendlier.
229
700130
2360
pengalaman mereka, ya, lebih mesra.
11:42
Yeah, they've done a good job of that.
230
702490
2180
Ya, mereka telah melakukan tugas itu dengan baik.
11:44
You know like it's not surprising because they, you know, originally are an application
231
704670
3930
Anda tahu seperti itu tidak menghairankan kerana mereka, anda tahu, pada asalnya adalah aplikasi
11:48
for language learning - general language learning - so they have that skill set.
232
708600
4180
untuk pembelajaran bahasa - pembelajaran bahasa umum - jadi mereka mempunyai set kemahiran itu.
11:52
um but it's… it's definitely a friendlier exam for sure.
233
712780
3150
um tetapi ia… ia pastinya peperiksaan yang lebih mesra.
11:55
I think the cost, going back to that point too, um makes it less intimidating for the
234
715930
5220
Saya fikir kos, kembali ke titik itu juga, um menjadikannya kurang menakutkan untuk
12:01
students as well because when you're spending that much money on a test to be taken, uh
235
721150
5970
pelajar juga kerana apabila anda membelanjakan wang sebanyak itu untuk ujian yang akan diambil, eh
12:07
that puts more pressure on you as a student, right?
236
727120
2320
itu memberi lebih tekanan kepada anda sebagai seorang pelajar, betul ?
12:09
Oh, a huge…
237
729440
1000
Oh, besar...
12:10
it's a huge amount of pressure, yeah.
238
730440
1000
tekanan yang besar, ya.
12:11
And like I said, especially for students who come from like poorer countries or developing
239
731440
4940
Dan seperti yang saya katakan, terutamanya untuk pelajar yang datang dari negara yang lebih miskin atau
12:16
countries, that's… that's a lot of money $200.
240
736380
1640
negara membangun, itu… banyak wang $200.
12:18
Again, a lot of money.
241
738020
2280
Sekali lagi, banyak wang.
12:20
So the… the test can be taken when?
242
740300
3040
Jadi… ujian boleh diambil bila?
12:23
Is it on a specific schedule, the Duolingo English Test?
243
743340
3170
Adakah ia mengikut jadual tertentu, Ujian Bahasa Inggeris Duolingo?
12:26
Or can it be taken at any time?
244
746510
1730
Atau boleh diambil pada bila-bila masa?
12:28
It can be taken at any time.
245
748240
1920
Ia boleh diambil pada bila-bila masa.
12:30
Basically, the student takes it whenever and wherever he or she wants to do it.
246
750160
4690
Pada asasnya, pelajar mengambilnya bila-bila masa dan di mana sahaja dia mahu melakukannya.
12:34
So if you've got…
247
754850
1000
Jadi jika anda mempunyai…
12:35
Again back to the accessibility of the test, that's a big… that's a that's a huge thing
248
755850
3420
Kembali kepada kebolehcapaian ujian, itu besar… itu adalah perkara yang besar
12:39
for a lot of people.
249
759270
1110
untuk ramai orang.
12:40
So if you have deep pockets, you could take the test Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
250
760380
3940
Jadi jika anda mempunyai poket yang dalam, anda boleh mengambil ujian Isnin, Selasa, Rabu, Khamis,
12:44
Friday if you wanted to.
251
764320
1200
Jumaat jika anda mahu.
12:45
uh not exactly.
252
765520
1030
eh tidak betul-betul.
12:46
Okay.
253
766550
1000
Baik.
12:47
You two Tests uh.. every 30 days.
254
767550
2270
Anda berdua Ujian eh.. setiap 30 hari.
12:49
Okay, still…
255
769820
1000
Okay, masih...
12:50
So there is a limit on that so… yeah I think…
256
770820
2850
Jadi ada had untuk itu... ya saya rasa...
12:53
Yeah, that's probably a wise move on their part, on Duolingo's part, not to allow students
257
773670
4990
Ya, itu mungkin langkah bijak di pihak mereka, di pihak Duolingo, untuk tidak membenarkan pelajar
12:58
to take it all the time.
258
778660
1000
mengambilnya sepanjang masa.
12:59
It, you know, it adds to rel… to the reliability of the test and they can only do it twice
259
779660
4100
Ia, anda tahu, ia menambah kepada kebolehpercayaan ujian dan mereka hanya boleh melakukannya dua kali
13:03
every 30 days.
260
783760
1000
setiap 30 hari.
13:04
Fair point.
261
784760
1000
Titik yang adil.
13:05
How does that compare to the IELTS and the TOEFL?
262
785760
1940
Bagaimanakah ia dibandingkan dengan IELTS dan TOEFL?
13:07
Are they on a schedule, a specific schedule as well?
263
787700
3070
Adakah mereka mengikut jadual, jadual tertentu juga?
13:10
It's… their tests are further apart if I’m… if I’m correct.
264
790770
3910
Ia… ujian mereka lebih jauh jika saya… jika saya betul.
13:14
um, yeah.
265
794680
1070
em, ya.
13:15
Yeah, I’m not exactly sure but, yeah, because most of the tests are done at a test center.
266
795750
5670
Ya, saya tidak pasti tetapi, ya, kerana kebanyakan ujian dilakukan di pusat ujian.
13:21
Of course there's a schedule for that.
267
801420
2020
Sudah tentu ada jadual untuk itu.
13:23
My wife took the IELTS uh… just a few months ago.
268
803440
4660
Isteri saya mengambil IELTS eh… hanya beberapa bulan yang lalu.
13:28
um, how was her…
269
808100
1900
um, bagaimana keadaan dia...
13:30
Like once every two weeks maybe or something like that.
270
810000
2580
Seperti dua minggu sekali mungkin atau sesuatu seperti itu.
13:32
How was her experience with that?
271
812580
2460
Bagaimanakah pengalamannya dengan itu?
13:35
As a… from a student's perspective?
272
815040
1930
Sebagai… dari perspektif pelajar?
13:36
Yeah, it's exhausting.
273
816970
1300
Ya, ia meletihkan.
13:38
It's exhausting.
274
818270
1000
memang penat.
13:39
So she took it to get her um U.K. visa.
275
819270
3330
Jadi dia mengambilnya untuk mendapatkan visa um UKnya.
13:42
um and yeah, she…
276
822600
1120
um dan ya, dia…
13:43
her English is great but she still had to learn strategies for the test.
277
823720
4220
Bahasa Inggerisnya hebat tetapi dia masih perlu belajar strategi untuk ujian itu.
13:47
um and then go to a test center and, you know, speak to another human and, an old British
278
827940
4590
um dan kemudian pergi ke pusat ujian dan, anda tahu, bercakap dengan manusia lain dan, seorang
13:52
guy.
279
832530
1790
lelaki British lama.
13:54
And yeah, she didn't like it at all.
280
834320
1230
Dan ya, dia tidak menyukainya sama sekali.
13:55
She was exhausted.
281
835550
1000
Dia keletihan.
13:56
um she did well but that's, you know, beside the point.
282
836550
3620
um dia melakukannya dengan baik tetapi itu, anda tahu, di samping itu.
14:00
She…
283
840170
1000
Dia…
14:01
it was… it was, you know, it's a tough day for her for sure.
284
841170
1650
ia adalah… ia, anda tahu, ia pasti hari yang sukar untuknya.
14:02
You mentioned the… the fact that, yeah, there are specific ways to prepare, uh, for
285
842820
5280
Anda menyebut… hakikat bahawa, ya, ada cara khusus untuk menyediakan, eh, untuk
14:08
the IELTS and the TOEFL Tests and…
286
848100
2280
IELTS dan Ujian TOEFL dan…
14:10
And there are classes out there about that.
287
850380
1710
Dan terdapat kelas di luar sana tentang itu.
14:12
And I'll… and I'll get to that in just a sec.
288
852090
2050
Dan saya akan… dan saya akan sampai ke sana dalam sekejap.
14:14
- tools of how to prepare - but what types of questions um can a student see on the Duolingo
289
854140
7080
- alat bagaimana untuk menyediakan - tetapi apakah jenis soalan yang boleh pelajar lihat pada
14:21
English Test?
290
861220
1000
Ujian Bahasa Inggeris Duolingo?
14:22
Yeah, right, so I will answer that question in one second, but I just want to make something
291
862220
4300
Ya, betul, jadi saya akan menjawab soalan itu dalam satu saat, tetapi saya hanya ingin menjelaskan sesuatu
14:26
clear, that one of the goals of the Duolingo Test was that it… it tests a student's English
292
866520
6730
, bahawa salah satu matlamat Ujian Duolingo ialah ia… ia menguji kebolehan bahasa Inggeris pelajar
14:33
ability rather than their ability to take a test - if that makes sense.
293
873250
3620
berbanding keupayaan mereka untuk mengambil ujian. - jika itu masuk akal.
14:36
So actually, I met…
294
876870
1060
Jadi sebenarnya, saya bertemu…
14:37
I met up with the Duolingo marketing team about a year ago and they made that very clear
295
877930
4060
Saya bertemu dengan pasukan pemasaran Duolingo kira-kira setahun yang lalu dan mereka menjelaskannya
14:41
to me as a teacher.
296
881990
1150
kepada saya sebagai seorang guru.
14:43
They… they don't want the test to be like an IELTS or TOEFL, where you have to learn
297
883140
4970
Mereka… mereka tidak mahu ujian itu seperti IELTS atau TOEFL, di mana anda perlu belajar
14:48
strategies, not just English but strategies to pass the test or you have to write your
298
888110
3460
strategi, bukan sahaja bahasa Inggeris tetapi strategi untuk lulus ujian atau anda perlu menulis
14:51
essay in a certain way.
299
891570
1230
esei anda dengan cara tertentu.
14:52
They don't want to do that.
300
892800
1300
Mereka tidak mahu berbuat demikian.
14:54
They want it to be a, you know, a test of someone's English ability.
301
894100
4080
Mereka mahu ia menjadi, anda tahu, ujian kebolehan bahasa Inggeris seseorang.
14:58
And that's it, yeah.
302
898180
2360
Dan itu sahaja, ya.
15:00
So that's… that's different for… that's a different perspective for a lot of students.
303
900540
5770
Jadi itu… itu berbeza untuk… itu perspektif yang berbeza untuk ramai pelajar.
15:06
Particularly students here in Korea but probably students around the world where the point
304
906310
4220
Terutamanya pelajar di sini di Korea tetapi mungkin pelajar di seluruh dunia di mana titik itu
15:10
the point of preparing for a mathematics test is to show that you know the mathematics on
305
910530
4780
titik persediaan untuk ujian matematik adalah untuk menunjukkan bahawa anda tahu matematik pada
15:15
that particular day.
306
915310
1240
hari tertentu.
15:16
But it's not necessarily meant to show that you've got a really deep understanding of
307
916550
4980
Tetapi ia tidak semestinya bermaksud untuk menunjukkan bahawa anda mungkin mempunyai pemahaman yang sangat mendalam tentang
15:21
the material perhaps.
308
921530
1570
bahan tersebut.
15:23
Exactly right, exactly.
309
923100
1260
Betul, betul-betul.
15:24
That's another major advantage, yeah.
310
924360
1370
Itu satu lagi kelebihan utama, ya.
15:25
Yes, so, the questions, what types of questions can we see?
311
925730
2760
Ya, jadi, soalan, apakah jenis soalan yang boleh kita lihat?
15:28
Yeah, so there are…
312
928490
1000
Ya, jadi ada…
15:29
there are 13 questions in total.
313
929490
2370
ada 13 soalan kesemuanya.
15:31
um there's been a change recently so around 13 different questions.
314
931860
4090
um ada perubahan baru-baru ini jadi sekitar 13 soalan berbeza.
15:35
I won't go over each one… one by one.
315
935950
1990
Saya tidak akan membincangkan setiap satu... satu demi satu.
15:37
That'll take a long time.
316
937940
1000
Itu akan mengambil masa yang lama.
15:38
But I'll just kind of categorize them.
317
938940
1780
Tetapi saya hanya akan mengkategorikan mereka.
15:40
So we have the first category which I call ‘rapid fire’ questions.
318
940720
3290
Jadi kita mempunyai kategori pertama yang saya panggil soalan 'api cepat'.
15:44
I’m not sure what the Duolingo Tests really call them, but I call them rapid fire questions
319
944010
4260
Saya tidak pasti apa yang Ujian Duolingo benar-benar memanggilnya, tetapi saya memanggilnya soalan rapid fire
15:48
because they are quick.
320
948270
1540
kerana ia pantas.
15:49
You have about four or five different types of questions and you only have between 60
321
949810
3710
Anda mempunyai kira-kira empat atau lima jenis soalan yang berbeza dan anda hanya mempunyai antara 60
15:53
and 90 seconds to answer them.
322
953520
1870
dan 90 saat untuk menjawabnya.
15:55
Okay.
323
955390
1000
Baik.
15:56
Very quick.
324
956390
1000
Sangat cepat.
15:57
So for example, a vocabulary - you get a list of quests… a list of words
325
957390
2560
Jadi sebagai contoh, perbendaharaan kata - anda mendapat senarai pencarian... senarai perkataan
15:59
uh 18 for example.
326
959950
1680
uh 18 contohnya.
16:01
And you have to choose which ones are real English words.
327
961630
2810
Dan anda perlu memilih yang mana adalah perkataan Inggeris sebenar.
16:04
Okay.
328
964440
1000
Baik.
16:05
There are a bunch of fake ones and real ones - you choose the real ones.
329
965440
3220
Terdapat sekumpulan yang palsu dan yang asli - anda memilih yang sebenar.
16:08
You have 60 seconds to do that.
330
968660
1830
Anda mempunyai 60 saat untuk melakukannya.
16:10
You have a dictation.
331
970490
1110
Anda mempunyai imlak.
16:11
You know quick one sentence listen and type out what you hear.
332
971600
3430
Anda tahu cepat satu ayat dengar dan taip apa yang anda dengar.
16:15
Okay.
333
975030
1000
Baik.
16:16
And there's reading the sentence out loud, you know, to test your pronunciation.
334
976030
2620
Dan ada membaca ayat itu dengan kuat, anda tahu, untuk menguji sebutan anda.
16:18
These types of rapid-fire quick questions.
335
978650
2570
Jenis soalan pantas pantas ini.
16:21
So that's within what… that's within one question you… you said that there are 13
336
981220
4730
Jadi itulah dalam apa… itu dalam satu soalan anda… anda mengatakan bahawa terdapat 13
16:25
questions.
337
985950
1000
soalan.
16:26
There are 13 different types.
338
986950
1390
Terdapat 13 jenis yang berbeza.
16:28
So one type vocabulary.
339
988340
2520
Jadi satu jenis kosa kata.
16:30
There are two vocab questions.
340
990860
1490
Terdapat dua soalan kosa kata.
16:32
There's a read aloud question.
341
992350
1470
Ada soalan yang dibaca dengan kuat.
16:33
But rather than go through all of them, I thought I'd categorize them.
342
993820
2770
Tetapi daripada meneruskan kesemuanya, saya fikir saya akan mengkategorikannya.
16:36
So those are those questions they come at the at the beginning of the test.
343
996590
3640
Jadi itulah soalan-soalan yang mereka datangkan pada permulaan ujian.
16:40
I see.
344
1000230
1000
Saya faham.
16:41
Then you have a reading comprehension section which is, you know, kind of standardized.
345
1001230
3560
Kemudian anda mempunyai bahagian kefahaman bacaan yang, anda tahu, sejenis yang diseragamkan.
16:44
You…
346
1004790
1000
Anda…
16:45
you read a paragraph and you answer some questions.
347
1005790
2550
anda membaca satu perenggan dan anda menjawab beberapa soalan.
16:48
After that, you have the speaking and writing questions where you have to describe a photo
348
1008340
3680
Selepas itu, anda mempunyai soalan bercakap dan menulis di mana anda perlu menerangkan foto
16:52
through speaking and writing.
349
1012020
1970
melalui pertuturan dan penulisan.
16:53
And you have to do like longer responses to certain prompts.
350
1013990
5470
Dan anda perlu melakukan seperti respons yang lebih panjang kepada gesaan tertentu.
16:59
And then, after that, you have the interview section, where you have to write a response
351
1019460
3870
Dan kemudian, selepas itu, anda mempunyai bahagian temuduga, di mana anda perlu menulis respons
17:03
and give an oral response.
352
1023330
2450
dan memberikan respons lisan.
17:05
And the universities can actually view your answers for those.
353
1025780
3360
Dan universiti sebenarnya boleh melihat jawapan anda untuk mereka.
17:09
Ah, so that part of the test is on camera.
354
1029140
3260
Ah, jadi bahagian ujian itu ada pada kamera.
17:12
So part of it, it's by the sounds of things, part of the test is perhaps multiple choice,
355
1032400
6120
Jadi sebahagian daripadanya, ia berdasarkan bunyi sesuatu, sebahagian daripada ujian itu mungkin berbilang pilihan,
17:18
some of it is uh audio through your computer, through the student's computer, and then some
356
1038520
4240
sebahagian daripadanya adalah uh audio melalui komputer anda, melalui komputer pelajar, dan kemudian sebahagian
17:22
of it is on camera as well.
357
1042760
2270
daripadanya pada kamera juga.
17:25
Yeah exactly.
358
1045030
1000
Ya betul-betul.
17:26
I see.
359
1046030
1000
Saya faham.
17:27
Year right.
360
1047030
1000
Tahun betul.
17:28
It was all kind of filmed…
361
1048030
1000
Semuanya dirakam...
17:29
like in in the top corner of the screen.
362
1049030
1000
seperti di sudut atas skrin.
17:30
You can see your face.
363
1050030
1370
Anda boleh melihat wajah anda.
17:31
But the last section, that's sent to the university you're applying to is.
364
1051400
4120
Tetapi bahagian terakhir, yang dihantar ke universiti yang anda mohon ialah.
17:35
They can see your response through speaking.
365
1055520
1680
Mereka boleh melihat respons anda melalui pertuturan.
17:37
And they can read your written response.
366
1057200
2130
Dan mereka boleh membaca jawapan bertulis anda.
17:39
There's another… that's another key… a few key points I should mention.
367
1059330
3850
Ada satu lagi... itu satu lagi kunci... beberapa perkara penting yang perlu saya nyatakan.
17:43
um especially for the speaking and writing question, well, especially for the writing
368
1063180
3140
emm terutamanya untuk soalan bercakap dan menulis, baik, terutamanya untuk
17:46
questions.
369
1066320
1470
soalan menulis.
17:47
For the writing one, you only have five minutes to write a paragraph based on a prompt you're
370
1067790
5070
Untuk penulisan, anda hanya mempunyai lima minit untuk menulis perenggan berdasarkan gesaan yang anda
17:52
given.
371
1072860
1000
berikan.
17:53
Whereas, on the other exams, you typically have around half an hour or 40 minutes.
372
1073860
3520
Manakala, pada peperiksaan lain, anda biasanya mempunyai kira-kira setengah jam atau 40 minit.
17:57
So it's… you have to be… you have to be thinking quite quickly on this exam.
373
1077380
4060
Jadi… anda mesti… anda perlu berfikir dengan cepat dalam peperiksaan ini.
18:01
You have to read the questions and start typing almost immediately for… for every question.
374
1081440
4240
Anda perlu membaca soalan dan mula menaip hampir serta-merta untuk… untuk setiap soalan.
18:05
Yeah, so, that's it.
375
1085680
1580
Ya, jadi, itu sahaja.
18:07
That's challenging for students.
376
1087260
2020
Itu mencabar pelajar.
18:09
So by the sounds of things, um, it is a better test of proficiency in general, but it's not
377
1089280
7060
Oleh itu, berdasarkan bunyi sesuatu, um, ia adalah ujian kecekapan yang lebih baik secara umum, tetapi ia tidak
18:16
necessarily easy by any stretch.
378
1096340
2230
semestinya mudah dalam apa jua keadaan.
18:18
It doesn't mean that a student can simply not prepare at all for this test.
379
1098570
5080
Ini tidak bermakna pelajar tidak boleh membuat persediaan langsung untuk ujian ini.
18:23
No, I don't think so.
380
1103650
1360
Tidak, saya tidak fikir begitu.
18:25
um in terms of it being easier, a lot of people when they see it, they think oh yeah this
381
1105010
4420
um dari segi ia lebih mudah, ramai orang apabila mereka melihatnya, mereka fikir oh yeah ini
18:29
is easier than the IELTS or TOEFL.
382
1109430
1830
lebih mudah daripada IELTS atau TOEFL.
18:31
And I agree in some to some extent that the, you know, as friendlier, so it looks a lot
383
1111260
4560
Dan saya bersetuju dalam beberapa tahap bahawa, anda tahu, sebagai lebih mesra, jadi ia kelihatan banyak
18:35
easier.
384
1115820
1420
lebih mudah.
18:37
But there's… it's more of a different skill you have to practice.
385
1117240
3250
Tetapi ada… ia lebih kepada kemahiran berbeza yang perlu anda latih.
18:40
You have to do things quicker.
386
1120490
1000
Anda perlu melakukan sesuatu dengan lebih cepat.
18:41
You have a lot of different types of questions coming at you really fast.
387
1121490
4010
Anda mempunyai banyak jenis soalan yang datang kepada anda dengan pantas.
18:45
So it… um yeah, I wouldn't say it's easier.
388
1125500
2990
Jadi ia… emm ya, saya tidak akan mengatakan ia lebih mudah.
18:48
And actually, if you look on the Duolingo Test website, they actually have done a lot
389
1128490
3390
Dan sebenarnya, jika anda melihat di laman web Ujian Duolingo, mereka sebenarnya telah melakukan banyak
18:51
of research on this.. related to a comparison between, you know, a student's score and IELTS
390
1131880
4800
penyelidikan tentang perkara ini.. berkaitan dengan perbandingan antara, anda tahu, skor pelajar dan IELTS
18:56
and the Duolingo and, you know, it… it matches up pretty well.
391
1136680
4370
dan Duolingo dan, anda tahu, ia… sepadan naik dengan baik.
19:01
From a teacher's perspective, from your perspective, when you… where you've… pardoned me…
392
1141050
4570
Dari perspektif guru, dari perspektif anda, apabila anda... di mana anda telah... memaafkan saya...
19:05
where you've seen the IELTS, you've seen the TOEFL and you've seen the Duolingo English
393
1145620
3540
di mana anda telah melihat IELTS, anda telah melihat TOEFL dan anda telah melihat Duolingo English
19:09
Test.
394
1149160
1600
Test.
19:10
You've obviously focused your channel on the Duolingo English Test - that leads me to believe
395
1150760
5570
Anda jelas telah menumpukan saluran anda pada Ujian Bahasa Inggeris Duolingo - yang membuatkan saya percaya
19:16
that from a teacher's perspective, you think this one is the best choice for students.
396
1156330
4260
bahawa dari perspektif guru, anda fikir saluran ini adalah pilihan terbaik untuk pelajar.
19:20
um well, yeah, I do.
397
1160590
2290
em baik, ya, saya lakukan.
19:22
I think if the, you know, if the university a student wants to apply for, accepts the
398
1162880
4300
Saya fikir jika, anda tahu, jika universiti yang pelajar ingin memohon, menerima ujian
19:27
test, then yeah 100% I would always take… always advise them to take this exam.
399
1167180
4060
, maka ya 100% saya akan sentiasa mengambil… sentiasa menasihati mereka untuk mengambil peperiksaan ini.
19:31
uh it's like I said, it's so much cheaper, it's much more accessible, and it's a lot,
400
1171240
5350
uh ia seperti yang saya katakan, ia jauh lebih murah, ia lebih mudah diakses, dan ia banyak,
19:36
yeah, it just takes away a lot of stress I think and allows students to perform at the
401
1176590
4250
ya, ia hanya menghilangkan banyak tekanan yang saya fikir dan membolehkan pelajar melakukan yang terbaik
19:40
best because they can do it at a time and place where they feel comfortable.
402
1180840
3170
kerana mereka boleh melakukannya pada satu masa dan tempat yang mereka rasa selesa.
19:44
Yeah, that's an excellent point as well because, you know, if you're scheduled to take the
403
1184010
5010
Ya, itu adalah titik yang sangat baik kerana, anda tahu, jika anda dijadualkan untuk mengambil Ujian
19:49
TOEFL Test or the IELTS Test on a particular day, at a particular time, and you happen
404
1189020
4890
TOEFL atau Ujian IELTS pada hari tertentu, pada masa tertentu, dan anda kebetulan
19:53
to be having an off day or maybe you're maybe something happened, and…
405
1193910
3560
mempunyai hari cuti atau mungkin anda' mungkin sesuatu telah berlaku, dan...
19:57
You have a cold for example.
406
1197470
1000
Anda diserang selsema contohnya.
19:58
Yeah, yeah exactly or you didn't get much sleep the night before.
407
1198470
4170
Ya, ya betul atau anda tidak banyak tidur malam sebelumnya.
20:02
Well then sorry.
408
1202640
1000
Baiklah maaf.
20:03
You're stuck to their schedule and you've paid that two hundred dollars so that's it.
409
1203640
5700
Anda terperangkap dengan jadual mereka dan anda telah membayar dua ratus dolar itu jadi itu sahaja.
20:09
Whereas with the Duolingo English Test, it's up to the student whenever they want, when
410
1209340
3991
Manakala dengan Ujian Bahasa Inggeris Duolingo, terpulang kepada pelajar bila-bila masa mereka mahu, apabila
20:13
they feel good, when they feel confident, ‘boom,’ let's do the test.
411
1213331
3379
mereka berasa baik, apabila mereka berasa yakin, 'boom,' mari buat ujian.
20:16
I’m ready for it.
412
1216710
1000
Saya bersedia untuk itu.
20:17
Yeah, exactly like… it's like I said, it's a lot friendlier.
413
1217710
2490
Ya, betul-betul seperti... ia seperti yang saya katakan, ia lebih mesra.
20:20
It's a lot…
414
1220200
1000
Ia banyak…
20:21
it's a lot overall…
415
1221200
1000
ia banyak secara keseluruhan…
20:22
it's just a bet a better experience for… for test takers.
416
1222200
2880
ia hanya satu pertaruhan pengalaman yang lebih baik untuk… untuk peserta ujian.
20:25
It kind of want makes me want to take the test and I am a native English speaker.
417
1225080
4680
Ia semacam keinginan membuatkan saya ingin mengambil ujian dan saya seorang penutur asli bahasa Inggeris.
20:29
Actually, it's still hard.
418
1229760
1790
Sebenarnya, ia masih sukar.
20:31
I’ve taken it a few times, and after the hour, I was pretty tired, you know, that's
419
1231550
4170
Saya telah mengambilnya beberapa kali, dan selepas satu jam, saya agak letih, anda tahu, itu
20:35
a lot.
420
1235720
1000
banyak.
20:36
It's very fast.
421
1236720
1000
Ia sangat pantas.
20:37
You get a lot of questions uh in a short space of time.
422
1237720
2339
Anda mendapat banyak soalan uh dalam masa yang singkat.
20:40
And you have to be thinking, you know, even as an English speaker, it was quite exhausting.
423
1240059
3471
Dan anda perlu berfikir, anda tahu, walaupun sebagai penutur bahasa Inggeris, ia agak meletihkan.
20:43
Did you ace it?
424
1243530
1180
Adakah anda mengecewakannya?
20:44
Did you get 100 out of 100?
425
1244710
2170
Adakah anda mendapat 100 daripada 100?
20:46
Yeah, I got a good score.
426
1246880
4100
Ya, saya mendapat markah yang baik.
20:50
I know, especially for like the speaking or writing ones, I know how to formulate a good
427
1250980
5310
Saya tahu, terutamanya untuk yang suka bercakap atau menulis, saya tahu cara merumuskan
20:56
answer to like hit the checkpoints well.
428
1256290
2920
jawapan yang baik untuk suka memukul pusat pemeriksaan dengan baik.
20:59
That's… that's uh… that's a great point for students to know, is that for… for your
429
1259210
4510
Itu… itu eh… itu perkara yang bagus untuk pelajar tahu, adakah untuk… untuk
21:03
channel specifically, you have taken the test.
430
1263720
2680
saluran anda secara khusus, anda telah mengambil ujian.
21:06
You know exactly what kind of questions are asked.
431
1266400
2302
Anda tahu betul jenis soalan yang ditanya.
21:08
And you… and you also know how to answer the questions properly as well.
432
1268702
4208
Dan anda… dan anda juga tahu cara menjawab soalan dengan betul juga.
21:12
Yeah, right.
433
1272910
1000
Yelah tu.
21:13
Yeah, exactly.
434
1273910
1000
Ya, betul-betul.
21:14
So, prior from…
435
1274910
1269
Jadi, sebelum dari…
21:16
my prior to me starting the YouTube channel, I was a teacher, and I taught academic English,
436
1276179
5531
saya sebelum saya memulakan saluran YouTube, saya adalah seorang guru, dan saya mengajar bahasa Inggeris akademik,
21:21
you know, helping students pass the IELTS Test.
437
1281710
2090
anda tahu, membantu pelajar lulus Ujian IELTS.
21:23
And a lot of the… the way you have to score high on these tests is actually quite similar
438
1283800
5050
Dan banyak cara… cara anda mendapat markah tinggi dalam ujian ini sebenarnya agak serupa
21:28
with the IELTS and TOEFL in your, let's say speaking or writing answer, you need to show
439
1288850
5040
dengan IELTS dan TOEFL dalam anda, katakanlah bercakap atau menulis jawapan, anda perlu menunjukkan
21:33
a good awareness of the of the question to answer the question correctly and in detail.
440
1293890
5120
kesedaran yang baik tentang soalan untuk menjawab soalan dengan betul dan terperinci.
21:39
You need to show good vocabulary, so using synonyms, or different verb tenses, you know,
441
1299010
4640
Anda perlu menunjukkan perbendaharaan kata yang baik, jadi menggunakan sinonim atau kata kerja yang berbeza, anda tahu,
21:43
that kind of stuff.
442
1303650
1000
perkara seperti itu.
21:44
Grammar, um, to use complex sentences in your answer, like this.
443
1304650
5160
Tatabahasa, um, gunakan ayat kompleks dalam jawapan anda, seperti ini.
21:49
There's… there are things that will… things you can do and you can practice that will
444
1309810
4310
Ada… ada perkara yang akan… perkara yang anda boleh lakukan dan anda boleh berlatih yang akan
21:54
guarantee, guarantees is a strong word, but will help you get a good score.
445
1314120
4600
menjamin, jaminan ialah perkataan yang kuat, tetapi akan membantu anda mendapat markah yang baik.
21:58
So what kind of tools… let's get to that point now.
446
1318720
3000
Jadi apakah jenis alatan... mari kita ke tahap itu sekarang.
22:01
um we mentioned that there are specific strategies for IELTS and TOEFL where students are taught
447
1321720
5230
um kami menyebut bahawa terdapat strategi khusus untuk IELTS dan TOEFL di mana pelajar diajar
22:06
how to take the test.
448
1326950
1570
bagaimana untuk mengambil ujian.
22:08
Yes, um, with Duolingo's English Test, I’m sure that there are methods or strategies
449
1328520
4690
Ya, um, dengan Ujian Bahasa Inggeris Duolingo, saya pasti ada kaedah atau strategi
22:13
that students can can… can learn as well.
450
1333210
2700
yang pelajar boleh boleh… boleh belajar juga.
22:15
What types of things are those if you could give an example or two?
451
1335910
2810
Apakah jenis perkara itu jika anda boleh memberikan satu atau dua contoh?
22:18
Yeah, okay, so like I mentioned, the rapid fire questions, the dictation, the vocabulary.
452
1338720
6110
Ya, okey, jadi seperti yang saya sebutkan, soalan rapid fire, imlak, kosa kata.
22:24
That's really a test of your English skills - listening or vocab.
453
1344830
3770
Itu benar-benar menguji kemahiran bahasa Inggeris anda - mendengar atau perbendaharaan kata.
22:28
But when it comes to the speaking and writing ones, there are things you can practice in
454
1348600
4130
Tetapi apabila bercakap tentang bercakap dan menulis, ada perkara yang anda boleh amalkan untuk
22:32
order to give a better response.
455
1352730
2050
memberikan respons yang lebih baik.
22:34
So just for example, um yeah, one of the spoken questions is to describe a photograph and
456
1354780
5560
Jadi hanya sebagai contoh, emm yeah, salah satu soalan yang dituturkan adalah untuk menerangkan gambar dan
22:40
you need to do it for about 90 seconds.
457
1360340
1660
anda perlu melakukannya selama kira-kira 90 saat.
22:42
Now, I’m not sure about you, but that's quite hard.
458
1362000
2870
Sekarang, saya tidak pasti tentang anda, tetapi itu agak sukar.
22:44
I was going to say…
459
1364870
1000
Saya akan katakan...
22:45
A photo for 90 seconds is a long time.
460
1365870
2070
Foto selama 90 saat adalah masa yang lama.
22:47
Yeah, so a lot of students, they get a bit stuck.
461
1367940
2290
Ya, ramai pelajar, mereka agak tersekat.
22:50
Like they know what to talk about, they know the words, they know what to say, but they
462
1370230
4090
Seperti mereka tahu apa yang hendak dibincangkan, mereka tahu kata-kata, mereka tahu apa yang hendak dikatakan, tetapi mereka
22:54
can't speak for very long because we don't do that.
463
1374320
3730
tidak boleh bercakap lama-lama kerana kita tidak berbuat demikian.
22:58
So there are things like what I teach which can almost like triggers to allow you to speak
464
1378050
4390
Oleh itu, ada perkara seperti apa yang saya ajar yang hampir boleh mencetuskan untuk membolehkan anda bercakap
23:02
longer.
465
1382440
1119
lebih lama.
23:03
So you know for example, like you can focus on the location of things in the photograph,
466
1383559
4271
Jadi, anda tahu sebagai contoh, seperti anda boleh menumpukan pada lokasi perkara dalam gambar,
23:07
go into detail, you know, where…
467
1387830
1870
pergi ke perincian, anda tahu, di mana...
23:09
where is almost everything located in the photo.
468
1389700
2220
di mana hampir semua yang terdapat dalam foto.
23:11
You can look at the… the main objects - if they're people or animals like what are they
469
1391920
4080
Anda boleh melihat… objek utama - jika mereka orang atau haiwan seperti apa yang mereka
23:16
doing using adverbs and adjectives to describe that.
470
1396000
4110
lakukan menggunakan kata keterangan dan kata adjektif untuk menerangkannya.
23:20
Those type of strategies.
471
1400110
1040
Jenis strategi tersebut.
23:21
uh if there's a person in the picture, you could even say, okay think of an emotion and
472
1401150
5000
eh jika ada orang dalam gambar itu, anda juga boleh berkata, baik fikirkan satu emosi dan
23:26
then look at their face and say, oh they I feel like… they must be feeling like this
473
1406150
3930
kemudian lihat muka mereka dan katakan, oh mereka saya rasa... mereka mesti berasa seperti ini
23:30
today.
474
1410080
1000
hari ini.
23:31
And then you can expand on that by saying because perhaps this happened to them in the
475
1411080
4500
Dan kemudian anda boleh mengembangkannya dengan mengatakan kerana mungkin ini berlaku kepada mereka pada waktu
23:35
morning…
476
1415580
1000
pagi...
23:36
You're allowed to speculate, actually.
477
1416580
1260
Anda dibenarkan membuat spekulasi, sebenarnya.
23:37
You can… you can definitely do that on tests.
478
1417840
1490
Anda boleh… anda pasti boleh melakukannya pada ujian.
23:39
And that's an… also a thing I teach is speculation and how to make assumptions based on what's
479
1419330
5080
Dan itu… juga perkara yang saya ajar ialah spekulasi dan cara membuat andaian berdasarkan apa yang
23:44
happening in the photo.
480
1424410
1300
berlaku dalam foto.
23:45
That would make that a lot easier, right?
481
1425710
2089
Itu akan menjadikannya lebih mudah, bukan?
23:47
If you could…
482
1427799
1000
Jika anda boleh…
23:48
Well it makes you speak for longer, right?
483
1428799
1000
Ia membuatkan anda bercakap lebih lama, bukan?
23:49
Yeah that's really exactly yeah exactly yeah It's almost like an octopus and it's legs…
484
1429799
4401
Ya itu betul-betul betul-betul ya betul-betul ya Ia hampir seperti sotong dan ia adalah kaki…
23:54
Just look at the octopus's body and then go away eight legs off the body and just find
485
1434200
4940
Lihat sahaja badan sotong dan kemudian pergi lapan kaki dari badan dan cari sahaja
23:59
it, yeah… … and then you, yeah exactly, and that's
486
1439140
2970
, ya… … dan kemudian anda, ya betul-betul, dan itulah
24:02
what I teach.
487
1442110
1000
yang saya mengajar.
24:03
So I…
488
1443110
1000
Jadi saya…
24:04
I have a website and I have some courses on there and I go through that in a lot of detail.
489
1444110
2840
Saya mempunyai laman web dan saya mempunyai beberapa kursus di sana dan saya melaluinya dengan banyak terperinci.
24:06
My YouTube… actually I do that…
490
1446950
1060
YouTube saya… sebenarnya saya melakukannya…
24:08
my YouTube videos, too, which is obviously for free, but my website has a bit more detail
491
1448010
4280
video YouTube saya juga, yang jelasnya percuma, tetapi tapak web saya mempunyai butiran yang lebih sedikit
24:12
and a few more pdfs you can download.
492
1452290
1300
dan beberapa lagi pdf yang boleh anda muat turun.
24:13
Okay, well let's talk about those right now.
493
1453590
2840
Baiklah, mari kita bercakap tentang mereka sekarang.
24:16
So the YouTube channel right now can…
494
1456430
1640
Jadi saluran YouTube sekarang boleh...
24:18
Give us the name one more time.
495
1458070
1170
Berikan kami nama sekali lagi.
24:19
Yeah, it's a Teacher Luke - Duolingo English Test.
496
1459240
3360
Ya, ini adalah Teacher Luke - Duolingo English Test.
24:22
um if you just search Duolingo Test, you'll… you'll see my face on the thumbnail.
497
1462600
4070
um jika anda hanya mencari Ujian Duolingo, anda akan… anda akan melihat wajah saya pada lakaran kecil.
24:26
So yeah, that's… that's enough.
498
1466670
1790
Jadi ya, itu… cukuplah.
24:28
What's an example of a recent video that you did for your channel?
499
1468460
2590
Apakah contoh video terbaru yang anda lakukan untuk saluran anda?
24:31
Oh, I did… oh, I did spoken phrases to also increase your answer and make your answer
500
1471050
7650
Oh, saya lakukan... oh, saya melakukan frasa yang dituturkan untuk meningkatkan jawapan anda dan menjadikan jawapan anda
24:38
a lot smoother.
501
1478700
1000
lebih lancar.
24:39
So for example, when you get a spoken prompt, usually you have a topic and then three or
502
1479700
4240
Jadi sebagai contoh, apabila anda mendapat gesaan yang dituturkan, biasanya anda mempunyai topik dan kemudian tiga atau
24:43
four bullet pointed questions, and what a lot of students do is they answer one question
503
1483940
5410
empat soalan bertitik peluru, dan perkara yang dilakukan oleh ramai pelajar ialah mereka menjawab satu soalan
24:49
and they stop and then answer next and then the next.
504
1489350
2760
dan mereka berhenti dan kemudian menjawab seterusnya dan seterusnya.
24:52
Which is okay, but to make your answer smoother, and more fluent, which is on the scoring criteria,
505
1492110
4680
Tidak mengapa, tetapi untuk menjadikan jawapan anda lebih lancar, dan lebih lancar, yang berada pada kriteria pemarkahan,
24:56
you can use different phrases to kind of go… transition from one question to the next.
506
1496790
3940
anda boleh menggunakan frasa yang berbeza untuk pergi… beralih dari satu soalan ke soalan seterusnya.
25:00
And… and move back if you need to.
507
1500730
2780
Dan… dan berundur jika perlu.
25:03
So that was my latest video.
508
1503510
1620
Jadi itu adalah video terbaru saya.
25:05
Gotcha.
509
1505130
1000
Gotcha.
25:06
Yeah, that's a… that's a good… good way to teach a student how to be a, or how to
510
1506130
3990
Ya, itu… itu cara yang baik… cara yang baik untuk mengajar pelajar bagaimana menjadi seorang, atau bagaimana untuk
25:10
appear to be a good conversationalist.
511
1510120
1939
kelihatan sebagai ahli perbualan yang baik.
25:12
Yeah.
512
1512059
1000
Yeah.
25:13
As well with the ability to kind of keep flowing from one sentence to the next to the next
513
1513059
4101
Begitu juga dengan keupayaan untuk terus mengalir dari satu ayat ke ayat seterusnya
25:17
without many interruptions, right?
514
1517160
1590
tanpa banyak gangguan, bukan?
25:18
Yeah, transitions, right.
515
1518750
1000
Ya, peralihan, betul.
25:19
Yeah that kind of stuff.
516
1519750
2190
Ya, perkara seperti itu.
25:21
What kind of feedback have you gotten from um your subscribers who uh… from some of
517
1521940
5480
Apakah jenis maklum balas yang anda perolehi daripada pelanggan anda yang uh… daripada
25:27
your over 200,000 subscribers now?
518
1527420
2820
lebih 200,000 pelanggan anda sekarang?
25:30
And by the way congratulations.
519
1530240
1050
Dan dengan cara ini tahniah.
25:31
I…
520
1531290
1000
Saya…
25:32
I don't thank you I said congratulations on that.
521
1532290
1690
Saya tidak berterima kasih kepada anda, saya mengucapkan tahniah atas perkara itu.
25:33
That's a wonderful achievement for you.
522
1533980
1550
Itu satu pencapaian yang bagus untuk anda.
25:35
Yeah recently…
523
1535530
1500
Ya baru-baru ini…
25:37
What type of uh feedback have you gotten from the students?
524
1537030
2550
Apakah jenis maklum balas uh yang anda perolehi daripada pelajar?
25:39
uh it's, to be honest, most of the comments are just the ‘thank you’ comments like
525
1539580
3300
eh, sejujurnya, kebanyakan komen hanyalah komen 'terima kasih' seperti yang
25:42
you know Teacher, Teacher Luke, they call me Teacher Luke, thank you I got my score
526
1542880
3880
anda tahu Cikgu, Cikgu Luke, mereka memanggil saya Cikgu Luke, terima kasih saya mendapat markah saya
25:46
just by watching your YouTube videos.
527
1546760
1700
hanya dengan menonton video YouTube anda.
25:48
Wow.
528
1548460
1000
Wah.
25:49
Or um, you know, I actually, I have an application which I’ve developed and at least they try
529
1549460
3490
Atau um, anda tahu, saya sebenarnya, saya mempunyai aplikasi yang saya bangunkan dan sekurang-kurangnya mereka cuba
25:52
that they say, ‘oh, thank you it helped me a lot’.
530
1552950
1810
bahawa mereka berkata, 'oh, terima kasih ia banyak membantu saya'.
25:54
And most of them just ‘thank you’ questions.
531
1554760
3120
Dan kebanyakannya hanya soalan 'terima kasih'.
25:57
um on the other hand, I do have, you know, some questions about the um the…
532
1557880
4890
um sebaliknya, saya ada, anda tahu, beberapa soalan tentang um…
26:02
Okay, so if a student breaks a rule on the Duolingo Test, then the test becomes uncertified.
533
1562770
6520
Okey, jadi jika pelajar melanggar peraturan mengenai Ujian Duolingo, maka ujian itu menjadi tidak disahkan.
26:09
So for example, like if… if you're because you take it at home, you need to make sure
534
1569290
4570
Jadi sebagai contoh, seperti jika... jika anda kerana anda membawanya di rumah, anda perlu memastikan
26:13
your…
535
1573860
1000
anda...
26:14
your eyes are pretty much uh looking at your computer the whole time,
536
1574860
2730
mata anda agak uh melihat komputer anda sepanjang masa,
26:17
You can't go away because they need to validate the test and make sure that no one's cheating,
537
1577590
5190
Anda tidak boleh pergi kerana ia perlu mengesahkan ujian dan pastikan tiada siapa yang menipu,
26:22
right.
538
1582780
1000
kan.
26:23
Off someone…
539
1583780
1000
Di luar seseorang…
26:24
could be off camera show yeah okay…
540
1584780
1000
boleh jadi di luar rancangan kamera ya okey...
26:25
There are a lot…
541
1585780
1000
Ada banyak...
26:26
there are lots of rules students need to follow.
542
1586780
1450
terdapat banyak peraturan yang perlu diikuti oleh pelajar.
26:28
um so I do get a lot of emails about students or comments um saying you know can you help
543
1588230
5800
um jadi saya mendapat banyak e-mel tentang pelajar atau komen um mengatakan anda tahu bolehkah anda membantu
26:34
me, I keep…
544
1594030
1000
saya, saya tetap…
26:35
I keep breaking this rule by mistake, basically.
545
1595030
1870
Saya terus melanggar peraturan ini secara tidak sengaja, pada dasarnya.
26:36
um it's very…
546
1596900
1120
um sangat…
26:38
it's kind of hard for me to respond to those questions… to those types of comments but
547
1598020
3860
agak sukar untuk saya menjawab soalan-soalan itu... kepada jenis komen itu tetapi
26:41
um yeah Yeah.
548
1601880
1000
um ya Ya.
26:42
So it's basically two.
549
1602880
1000
Jadi ia pada asasnya dua.
26:43
I have ‘thank you’ comments and ‘help me’ comments.
550
1603880
1840
Saya mempunyai komen 'terima kasih' dan komen 'tolong saya'.
26:45
Please… please help me stop breaking this rule.
551
1605720
2310
Tolong… tolong bantu saya berhenti melanggar peraturan ini.
26:48
Right well goodness…
552
1608030
1580
Ya ampun...
26:49
thank goodness that's not a rule for me.
553
1609610
1400
Syukurlah itu bukan peraturan untuk saya.
26:51
I think I’ve looked away from the camera numerous times during the chat…
554
1611010
3010
Saya rasa saya telah mengalihkan pandangan dari kamera berkali-kali semasa sembang…
26:54
It's just a natural reaction for people, right?
555
1614020
2640
Ia hanya reaksi semula jadi untuk orang, bukan?
26:56
It is, unfortunately, it is, but yeah I know it is.
556
1616660
2690
Ia, malangnya, ia adalah, tetapi ya saya tahu ia adalah.
26:59
And I feel sorry for students because it's not easy to stare at your computer the whole
557
1619350
4800
Dan saya berasa kasihan kepada pelajar kerana bukan mudah untuk menatap komputer anda sepanjang
27:04
time for a whole hour.
558
1624150
1460
masa selama satu jam.
27:05
Yeah.
559
1625610
1000
Yeah.
27:06
But, you have to remember that this Duolingo Test, they are allowing you to take the test
560
1626610
3310
Tetapi, anda harus ingat bahawa Ujian Duolingo ini, mereka membenarkan anda mengambil ujian
27:09
from home.
561
1629920
1210
dari rumah.
27:11
And they have to make sure it's secure because it needs to be a reliable test, so you need
562
1631130
3049
Dan mereka perlu memastikan ia selamat kerana ia perlu menjadi ujian yang boleh dipercayai, jadi anda perlu
27:14
to focus on uh following the rules.
563
1634179
3911
fokus pada uh mengikut peraturan.
27:18
um the test is pretty…
564
1638090
1610
um ujian itu cantik…
27:19
they're pretty kind though the Duolingo because if you break a rule, you can actually take
565
1639700
3950
mereka cukup baik walaupun Duolingo kerana jika anda melanggar peraturan, anda sebenarnya boleh mengambil
27:23
the test again for free.
566
1643650
1480
ujian semula secara percuma.
27:25
Oh, that's a great thing to know.
567
1645130
2000
Oh, itu perkara yang bagus untuk diketahui.
27:27
Yeah that's… that's…
568
1647130
1160
Ya itu… itu…
27:28
I think that's very generous of them.
569
1648290
1810
Saya rasa itu sangat pemurah kepada mereka.
27:30
They… you'll get an email saying, our proctor found that you were looking away from up to
570
1650100
6260
Mereka... anda akan mendapat e-mel yang mengatakan, pengawas kami mendapati anda sedang mengalihkan pandangan dari sehingga
27:36
a three sec… up to five seconds or something and… can't do that so here's a you know
571
1656360
4250
tiga saat... sehingga lima saat atau sesuatu dan... tidak boleh berbuat demikian, jadi inilah
27:40
a free coupon or something like that.
572
1660610
1640
kupon percuma atau sesuatu seperti itu. .
27:42
I think they get three… three goes.
573
1662250
2860
Saya rasa mereka mendapat tiga... tiga pergi.
27:45
Okay, for the practice tests um… and then there are practice tests for the students
574
1665110
4650
Okay, untuk ujian latihan um… dan kemudian ada ujian latihan untuk pelajar
27:49
to take?
575
1669760
1000
ambil?
27:50
Yeah, on my website.
576
1670760
1240
Ya, di laman web saya.
27:52
Yeah.
577
1672000
1000
Yeah.
27:53
Okay, wonderful.
578
1673000
1000
Okay, bagus.
27:54
So yeah I was just gonna say we'll get to the website in in just a sec but I wanted
579
1674000
4290
Jadi ya, saya hanya ingin mengatakan bahawa kita akan sampai ke tapak web dalam hanya beberapa saat tetapi saya ingin
27:58
to ask, during the student’s practice test, do they get flagged or is there any guidance
580
1678290
5180
bertanya, semasa ujian latihan pelajar, adakah mereka dibenderakan atau adakah terdapat sebarang panduan
28:03
that they might be breaking a rule?
581
1683470
1490
yang mereka mungkin melanggar peraturan?
28:04
No, unfortunately, not.
582
1684960
1370
Tidak, malangnya, tidak.
28:06
No, no.
583
1686330
1000
Tidak tidak.
28:07
So that… that could be something that's the Duolingo team…
584
1687330
3180
Jadi... itu boleh jadi sesuatu yang pasukan Duolingo...
28:10
I could suggest them… that's actually quite a good thing to do because actually on the
585
1690510
4350
saya boleh cadangkan mereka... itu sebenarnya perkara yang bagus untuk dilakukan kerana sebenarnya di
28:14
Duolingo website, you can do a 10-minute practice… to practice test so that could be that could
586
1694860
4660
tapak web Duolingo, anda boleh melakukan latihan selama 10 minit... untuk berlatih ujian jadi boleh jadi itu boleh
28:19
be good for them to… to flag those type of rules.
587
1699520
4400
baik untuk mereka… untuk membenderakan jenis peraturan tersebut.
28:23
So from your website, students can get specific guidance from you, recommendations from you
588
1703920
4580
Jadi daripada tapak web anda, pelajar boleh mendapatkan bimbingan khusus daripada anda, cadangan daripada anda
28:28
on how they should be answering the questions.
589
1708500
4190
tentang cara mereka harus menjawab soalan.
28:32
That's the YouTube material.
590
1712690
1580
Itulah bahan YouTube.
28:34
uh when we go to the website, what do we get from your website?
591
1714270
3510
eh apabila kami pergi ke laman web, apa yang kami dapat dari laman web anda?
28:37
Yeah, so I have two… let’s call them ‘products’ - two things I…
592
1717780
3680
Ya, jadi saya ada dua... mari kita panggil mereka 'produk' - dua perkara yang saya...
28:41
I sell on the website.
593
1721460
1190
saya jual di tapak web.
28:42
So I have courses - where students can take more detailed lessons from me, right.
594
1722650
4660
Jadi saya mempunyai kursus - di mana pelajar boleh mengambil pelajaran yang lebih terperinci daripada saya, bukan.
28:47
YouTube is a bit um…
595
1727310
1350
YouTube agak um…
28:48
no, I focus, I do very good I know I…
596
1728660
2280
tidak, saya fokus, saya melakukan yang terbaik. Saya tahu saya...
28:50
I try very hard to make my YouTube videos as good as possible.
597
1730940
3530
Saya cuba bersungguh-sungguh untuk menjadikan video YouTube saya sebaik mungkin.
28:54
But the nature of YouTube means that you can't really organize lessons into a course because
598
1734470
5370
Tetapi sifat YouTube bermakna anda tidak boleh benar-benar mengatur pelajaran ke dalam kursus kerana
28:59
YouTube's a bit more like just individual videos, whereas on my website, my courses
599
1739840
4700
YouTube lebih kepada video individu sahaja, manakala di tapak web saya, kursus saya
29:04
are very organized.
600
1744540
1010
sangat teratur.
29:05
We go through strategies from like, you know, sentence one to sentence ten in your step-by-step
601
1745550
4710
Kami melalui strategi seperti, anda tahu, ayat satu hingga ayat sepuluh dalam strategi langkah demi langkah anda
29:10
strategies.
602
1750260
1270
.
29:11
And also there's pdfs they can download.
603
1751530
2130
Dan juga terdapat pdf yang boleh mereka muat turun.
29:13
On top of that, I have…
604
1753660
1120
Selain itu, saya telah…
29:14
I developed an application - a web app - where students can actually take thousands…
605
1754780
4910
Saya membangunkan aplikasi - apl web - di mana pelajar sebenarnya boleh mengambil beribu-ribu...
29:19
I think maybe 10,000 practice questions and get instant feedback.
606
1759690
5750
Saya rasa mungkin 10,000 soalan latihan dan mendapat maklum balas segera.
29:25
Wow.
607
1765440
1000
Wah.
29:26
So it sounds like the complete package then.
608
1766440
2920
Jadi ia kelihatan seperti pakej lengkap itu.
29:29
From the website, they can have the course material where it's a… it's a step-by-step
609
1769360
6110
Daripada tapak web, mereka boleh memiliki bahan kursus yang mana ia adalah… ia adalah proses langkah demi langkah
29:35
process.
610
1775470
1000
.
29:36
And then as a supplement, and correct me at any point if I’m wrong, but as a supplement
611
1776470
4240
Dan kemudian sebagai tambahan, dan betulkan saya pada bila-bila masa jika saya salah, tetapi sebagai tambahan
29:40
go to your YouTube channel and learn some guidance there.
612
1780710
3640
pergi ke saluran YouTube anda dan pelajari beberapa panduan di sana.
29:44
But also, just learn some in general stuff that can help you with the test.
613
1784350
3430
Tetapi juga, hanya belajar beberapa perkara umum yang boleh membantu anda dengan ujian.
29:47
And then the app.
614
1787780
1000
Dan kemudian apl.
29:48
Well that's just convenient.
615
1788780
1600
Nah itu hanya mudah.
29:50
And you can get lots of help from that and use it whenever you want to.
616
1790380
2840
Dan anda boleh mendapatkan banyak bantuan daripada itu dan menggunakannya pada bila-bila masa anda mahu.
29:53
Use it on your subway commute you know to school or something like that.
617
1793220
3130
Gunakannya dalam perjalanan kereta api bawah tanah anda yang anda tahu ke sekolah atau sesuatu seperti itu.
29:56
Yeah, exactly.
618
1796350
1000
Ya, betul-betul.
29:57
So when I… it was about a year ago, I started developing these…
619
1797350
2101
Jadi apabila saya… kira-kira setahun yang lalu, saya mula membangunkan ini...
29:59
these um tools… and I thought to myself, okay so what can
620
1799451
3539
alat um ini... dan saya terfikir sendiri, okey jadi apa yang boleh
30:02
I what can I actually do you know help the students in the most like organized way?
621
1802990
4530
saya tahu sebenarnya membantu pelajar dengan cara yang paling teratur?
30:07
I thought of it of learn and practice.
622
1807520
1720
Saya memikirkannya untuk belajar dan berlatih.
30:09
Learn… you learn the strategies from my YouTube or my online courses.
623
1809240
3860
Belajar… anda mempelajari strategi daripada YouTube saya atau kursus dalam talian saya.
30:13
Learn lots about the test.
624
1813100
1660
Ketahui banyak tentang ujian.
30:14
But then you need to practice it and get feedback.
625
1814760
2360
Tetapi kemudian anda perlu mengamalkannya dan mendapatkan maklum balas.
30:17
So that's where the practice app came into… came into play.
626
1817120
3929
Oleh itu, di situlah apl latihan mula digunakan…
30:21
And that was months of hard work, uh… sleepless nights, but we got it done.
627
1821049
4601
Dan itu adalah kerja keras selama berbulan-bulan, eh... malam tanpa tidur, tetapi kami berjaya melakukannya.
30:25
And it works very well.
628
1825650
1560
Dan ia berfungsi dengan baik.
30:27
And yeah we got a lot of good feedback from… from that.
629
1827210
4440
Dan ya, kami mendapat banyak maklum balas yang baik daripada… daripada itu.
30:31
Fantastic.
630
1831650
1010
Hebat.
30:32
So what are your final words?
631
1832660
2139
Jadi apakah kata-kata terakhir anda?
30:34
As talking to your students, or potential subscribers right now, why should they come
632
1834799
4911
Semasa bercakap dengan pelajar anda, atau bakal pelanggan sekarang, mengapa mereka perlu datang
30:39
to Luke Jone’s Duolingo English Test uh practice uh app or the YouTube channel or
633
1839710
6290
ke aplikasi Duolingo English Test uh latihan uh Luke Jone atau saluran YouTube atau
30:46
or the website what…
634
1846000
1429
atau tapak web apa...
30:47
what do they get?
635
1847429
1000
apa yang mereka dapat?
30:48
Sell it to us.
636
1848429
1000
Jual kepada kami.
30:49
Yeah well I’d actually…
637
1849429
1000
Ya, sebenarnya saya akan...
30:50
yeah it's a good point.
638
1850429
2210
ya itu satu perkara yang baik.
30:52
So if a student wants to certify their English, I strongly recommend taking the Duolingo Test
639
1852639
6181
Oleh itu, jika pelajar ingin mengesahkan Bahasa Inggeris mereka, saya amat mengesyorkan mengambil Ujian Duolingo
30:58
as we've talked about throughout this conversation.
640
1858820
2250
seperti yang telah kita bincangkan sepanjang perbualan ini.
31:01
It's affordable, accessible, much…
641
1861070
2510
Ia berpatutan, boleh diakses, lebih…
31:03
much more friendly exam.
642
1863580
2470
lebih mesra peperiksaan.
31:06
And I think that because of the way it's set up, you can actually achieve a better score.
643
1866050
5030
Dan saya fikir kerana cara ia disediakan, anda sebenarnya boleh mencapai skor yang lebih baik.
31:11
Not because the Test is easier, but because you feel comfortable and more relaxed.
644
1871080
4330
Bukan kerana Ujian lebih mudah, tetapi kerana anda berasa selesa dan lebih santai.
31:15
If you want to take that test, then of course come to my YouTube to study.
645
1875410
2930
Jika anda ingin mengambil ujian itu, sudah tentu datang ke YouTube saya untuk belajar.
31:18
We have…
646
1878340
1000
Kami ada…
31:19
I have hundreds of videos on… on YouTube for free.
647
1879340
2450
Saya mempunyai ratusan video di… di YouTube secara percuma.
31:21
And my products, which I…
648
1881790
1310
Dan produk saya, yang saya…
31:23
I do sell on my website.
649
1883100
1410
saya jual di tapak web saya.
31:24
uh the cheap… the most expensive ones like $14 so I try to make it affordable for all
650
1884510
5110
eh murah… yang paling mahal seperti $14 jadi saya cuba menjadikannya mampu milik untuk semua
31:29
students.
651
1889620
1000
pelajar.
31:30
And yeah you can contact me.
652
1890620
1280
Dan ya anda boleh menghubungi saya.
31:31
I sometimes do live… live lessons where I can interact with my audience as well so…
653
1891900
4420
Saya kadang-kadang melakukan siaran langsung… pelajaran langsung di mana saya boleh berinteraksi dengan penonton saya juga…
31:36
Wonderful.
654
1896320
1000
Hebat.
31:37
I’m around to…
655
1897320
1000
Saya bersedia untuk…
31:38
I'll do my best to answer your questions basically and help you as much as I can.
656
1898320
3440
Saya akan melakukan yang terbaik untuk menjawab soalan anda secara asasnya dan membantu anda semampu saya.
31:41
All right so well let's go over it one more time to make sure we've got it all.
657
1901760
3640
Baiklah, mari kita ulangi sekali lagi untuk memastikan kita mempunyai semuanya.
31:45
The YouTube channel is called…
658
1905400
2450
Saluran YouTube dipanggil…
31:47
Yeah, Teacher Luke - Duolingo English Test.
659
1907850
3250
Yeah, Teacher Luke - Duolingo English Test.
31:51
The website is… detready.com Duolingo English Test.
660
1911100
6790
Tapak web ialah… detready.com Duolingo English Test.
31:57
And the app is called…
661
1917890
1810
Dan apl itu dipanggil…
31:59
That's on the website.
662
1919700
1000
Itu di tapak web.
32:00
You can do the website you can access it through the website.
663
1920700
2380
Anda boleh melakukan laman web yang anda boleh mengaksesnya melalui laman web tersebut.
32:03
Yes, very good.
664
1923080
1360
Ya sangat bagus.
32:04
Well Luke Jones, once again congratulations to you on your success.
665
1924440
4060
Baiklah Luke Jones, sekali lagi tahniah kepada anda atas kejayaan anda.
32:08
um this is a really interesting trend I think in the English as a second language uh community
666
1928500
6700
um ini adalah trend yang sangat menarik Saya rasa dalam bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua uh komuniti
32:15
where you know everyone is familiar with IELTS, everyone is familiar with TOEFL, but maybe
667
1935200
4080
di mana anda tahu semua orang biasa dengan IELTS, semua orang biasa dengan TOEFL, tetapi mungkin
32:19
not everyone around the world is familiar with this new uh, maybe perhaps better option,
668
1939280
5060
tidak semua orang di seluruh dunia biasa dengan baru ini uh, mungkin lebih baik pilihan,
32:24
the Duolingo English Test.
669
1944340
1870
Ujian Bahasa Inggeris Duolingo.
32:26
Good luck in your future.
670
1946210
1000
Semoga berjaya di masa hadapan anda.
32:27
Good luck with all of your endeavors and thanks so much for uh being on speaking uh Speak
671
1947210
4620
Semoga berjaya dengan semua usaha anda dan terima kasih banyak kerana uh bercakap dengan
32:31
English Fluently today.
672
1951830
1010
Fasih Bahasa Inggeris hari ini.
32:32
It was a pleasure.
673
1952840
1360
Ia adalah satu keseronokan.
32:34
Yeah thank you so much.
674
1954200
1000
Ya terima kasih banyak-banyak.
32:35
That was a lot of fun, thanks a lot.
675
1955200
1589
Itu sangat menyeronokkan, terima kasih banyak.
32:36
Well thank you once again to Luke Jones uh for joining me on Speak English Fluently.
676
1956789
4750
Terima kasih sekali lagi kepada Luke Jones uh kerana menyertai saya di Speak English Fluently.
32:41
That was a lot of fun to learn about that particular topic and once again I wish Luke
677
1961539
4731
Itu adalah sangat menyeronokkan untuk belajar tentang topik tertentu dan sekali lagi saya berharap Luke
32:46
success in the future.
678
1966270
1340
berjaya pada masa hadapan.
32:47
If you want to check out some more interviews that I did from my own channel, you can search
679
1967610
4850
Jika anda ingin melihat beberapa lagi temu bual yang saya lakukan daripada saluran saya sendiri, anda boleh mencari
32:52
Storytime Steve Hatherly, simply story time one word, and then Steve Hatherly.
680
1972460
4849
Storytime Steve Hatherly, hanya masa cerita satu perkataan, dan kemudian Steve Hatherly.
32:57
My channel will pop up there.
681
1977309
1000
Saluran saya akan muncul di sana.
32:58
Lots of fun interviews that you can enjoy, too.
682
1978309
2251
Banyak temu bual menyeronokkan yang boleh anda nikmati juga.
33:00
uh, again, thank you to Luke Jones for joining me on Speak English Fluently and I hope you'll
683
1980560
5060
eh, sekali lagi, terima kasih kepada Luke Jones kerana menyertai saya di Speak English Fluently dan saya harap anda akan
33:05
come back next time.
684
1985620
17270
kembali pada masa akan datang.
Mengenai laman web ini

Laman web ini akan memperkenalkan anda kepada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggeris. Anda akan melihat pelajaran Bahasa Inggeris yang diajar oleh guru terkemuka dari seluruh dunia. Klik dua kali pada sari kata bahasa Inggeris yang dipaparkan pada setiap halaman video untuk memainkan video dari sana. Sari kata tatal selari dengan main balik video. Jika anda mempunyai sebarang komen atau permintaan, sila hubungi kami menggunakan borang hubungan ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7