Anant Agarwal: Why massively open online courses (still) matter

644,689 views ・ 2014-01-27

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Sailin Lu 校对人员: 晨星 徐
00:12
I'd like to reimagine education.
0
12207
3351
我想要重新定义教育
00:15
The last year
1
15558
1590
去年
00:17
has seen the invention of a new four-letter word.
2
17148
2906
出现了一个新的四字单词
00:20
It starts with an M.
3
20054
1913
以M开头的缩写词
00:21
MOOC: massive open online courses.
4
21967
4457
MOOC:大规模网络公开课
00:26
Many organizations
5
26424
1477
许多机构
00:27
are offering these online courses
6
27901
2758
陆续提供这些网络课程
00:30
to students all over the world, in the millions, for free.
7
30659
4030
免费提供给全世界数以百万计的学生
00:34
Anybody who has an Internet connection
8
34689
1560
任何能够连接到因特网的人
00:36
and the will to learn can access these great courses
9
36249
2528
如果想要学习这些课程,可以访问
00:38
from excellent universities
10
38777
2094
这些名校名课
00:40
and get a credential at the end of it.
11
40871
3257
并在课程结束时获得专业证书
00:44
Now, in this discussion today,
12
44128
2624
在接下来的讨论中
00:46
I'm going to focus
13
46752
1235
我会将话题集中在
00:47
on a different aspect of MOOCs.
14
47987
3268
网络公开课的另一面
00:51
We are taking what we are learning
15
51255
2351
我们大范围的吸收所学的知识
00:53
and the technologies we are developing in the large
16
53606
2565
大范围的开发技术
00:56
and applying them in the small
17
56171
2100
却小面积的应用
00:58
to create a blended model of education
18
58271
2979
创造了一种混合的教育模式
01:01
to really reinvent and reimagine
19
61250
1793
真正意义上地重新确立和重新定义
01:03
what we do in the classroom.
20
63043
2427
教室里的教学内容
01:05
Now, our classrooms could use change.
21
65470
2510
我们的教室需要改变
01:07
So, here's a classroom
22
67980
2421
这是一间教室
01:10
at this little three-letter institute
23
70401
2025
其所属的教育机构有三个字母组成
01:12
in the Northeast of America, MIT.
24
72426
2784
即美国东北部的MIT
01:15
And this was a classroom about 50 or 60 years ago,
25
75210
2319
这是五六十年代的一间教室
01:17
and this is a classroom today.
26
77529
3467
而这是目前使用的教室
01:20
What's changed?
27
80996
3120
有什么变化吗
01:24
The seats are in color.
28
84116
2547
座位有了颜色
01:26
Whoop-de-do.
29
86663
3128
呕吼
01:29
Education really hasn't changed
30
89791
2711
教育模式根本未曾改变过
01:32
in the past 500 years.
31
92502
1695
过去的500年内
01:34
The last big innovation in education
32
94197
2331
教育领域里最近的一个大革新
01:36
was the printing press and the textbooks.
33
96528
3482
是印刷机和教科书
01:40
Everything else has changed around us.
34
100010
1410
生活中一切其他的事物都在改变
01:41
You know, from healthcare to transportation,
35
101420
1823
从医疗业到运输业
01:43
everything is different, but education hasn't changed.
36
103243
4493
一切都有所变化,但是教育领域仍保持原样
01:47
It's also been a real issue in terms of access.
37
107736
2673
在是否有机会接受教育上,这也是个切实的问题
01:50
So what you see here
38
110409
1627
你看到的这张图片
01:52
is not a rock concert.
39
112036
2502
不是什么摇滚音乐会
01:54
And the person you see at the end of the stage
40
114538
2546
讲台中间的那个人
01:57
is not Madonna.
41
117084
2060
不是麦当娜
01:59
This is a classroom
42
119144
1629
这是一间教室
02:00
at the Obafemi Awolowo University in Nigeria.
43
120773
4418
位于尼日利亚的奥巴费米亚沃洛沃大学
02:05
Now, we've all heard of distance education,
44
125191
3936
我们都听说过远程教育
02:09
but the students way in the back,
45
129127
1368
但是坐在后面的学生
02:10
200 feet away from the instructor,
46
130495
2112
离这位讲师有200英尺(61米)
02:12
I think they are undergoing long-distance education.
47
132607
4895
我认为他们正在接受真正意义上的远距离教育
02:17
Now, I really believe
48
137502
1675
现在,我真的相信
02:19
that we can transform education,
49
139177
2215
我们可以转变教育模式
02:21
both in quality and scale and access,
50
141392
2846
无论在质量上,规模上还是教育权利上
02:24
through technology.
51
144238
2308
通过技术手段来转变
02:26
For example, at edX,
52
146546
3695
比如,在edX网站上
02:30
we are trying to transform education
53
150241
2253
我们正试着改变教育领域
02:32
through online technologies.
54
152494
3160
通过在线技术
02:35
Given education has been calcified for 500 years,
55
155654
3259
鉴于这500年来,教育已经僵化
02:38
we really cannot think about reengineering it,
56
158913
2191
我们不能对它进行再造
02:41
micromanaging it.
57
161104
1145
和微观管理
02:42
We really have to completely reimagine it.
58
162249
2308
事实上,我们需要彻底地重新定义
02:44
It's like going from ox carts to the airplane.
59
164557
4041
就像从乘牛车到坐飞机
02:48
Even the infrastructure has to change.
60
168598
1523
即使要改变基础设施
02:50
Everything has to change.
61
170121
1613
要改变一切
02:51
We need to go from lectures on the blackboard
62
171734
3365
我们需要从板书教育
02:55
to online exercises, online videos.
63
175099
2608
转变成在线练习、 在线视频
02:57
We have to go to interactive virtual laboratories
64
177707
2481
我们要使用互动型虚拟实验室
03:00
and gamification.
65
180188
1649
和游戏化模式
03:01
We have to go to completely online grading
66
181837
1911
我们应当完全在线评分
03:03
and peer interaction and discussion boards.
67
183748
2753
在线与同伴互动和在线讨论
03:06
Everything really has to change.
68
186501
2281
的确,一切都要改变
03:08
So at edX and a number of other organizations,
69
188782
2506
所以在edX网站和一些其他的组织
03:11
we are applying these technologies to education
70
191288
2159
我们将这些技术应用于教育
03:13
through MOOCs to really increase access to education.
71
193447
3186
通过MOOCs,真正增加人们受教育的机会
03:16
And you heard of this example,
72
196633
1717
大家应听说过这个事例
03:18
where, when we launched our very first course --
73
198350
2616
当时我们推出了第一档课程
03:20
and this was an MIT-hard
74
200966
1766
麻省理工学院的
03:22
circuits and electronics course --
75
202732
1588
电路与电子技术课程
03:24
about a year and a half ago,
76
204320
2694
大约一年半以前
03:27
155,000 students from 162 countries
77
207014
5303
来自162个国家的155,000名学生
03:32
enrolled in this course.
78
212317
1703
注册了这档课程
03:34
And we had no marketing budget.
79
214020
2686
当时我们没有营销预算
03:36
Now, 155,000 is a big number.
80
216706
3488
155,000是个大数目
03:40
This number is bigger
81
220194
1739
这个数字大于
03:41
than the total number of alumni of MIT
82
221933
2631
麻省理工学院的校友总数
03:44
in its 150-year history.
83
224564
3825
自其150年前建校以来
03:48
7,200 students passed the course,
84
228389
2158
7,200 学生通过了这个课程
03:50
and this was a hard course.
85
230547
2463
而且这个课程很难
03:53
7,200 is also a big number.
86
233010
3454
7,200 也是个大数目
03:56
If I were to teach at MIT two semesters every year,
87
236464
3542
如果我在麻省理工学院任教每年两个学期
04:00
I would have to teach for 40 years
88
240006
2877
要40年
04:02
before I could teach this many students.
89
242883
2602
才能教到这么多学生
04:05
Now these large numbers
90
245485
1538
这些大数目
04:07
are just one part of the story.
91
247023
2158
都只是故事的一部分而已
04:09
So today, I want to discuss a different aspect,
92
249181
2662
所以今天,我想讨论一个不同的方面
04:11
the other side of MOOCs,
93
251843
1225
大规模网络公开课的另一面
04:13
take a different perspective.
94
253068
2179
以一个不一样的视角
04:15
We are taking what we develop and learn in the large
95
255247
2935
我们将大量拓展和学习到的知识
04:18
and applying it in the small
96
258182
1545
应用在局部
04:19
to the classroom, to create a blended model of learning.
97
259727
3996
到教室里来创建混合的学习模式
04:23
But before I go into that, let me tell you a story.
98
263723
4603
但在谈到那之前,我先讲一个故事
04:28
When my daughter turned 13, became a teenager,
99
268326
4084
我女儿满13 岁时,步入少年时期
04:32
she stopped speaking English,
100
272410
3367
她讲的不再是英语
04:35
and she began speaking this new language.
101
275777
3061
而是开始说这种新的语言
04:38
I call it teen-lish.
102
278838
2806
我称之为少年语言
04:41
It's a digital language.
103
281644
2212
它是一种数字式的语言
04:43
It's got two sounds: a grunt and a silence.
104
283856
6714
它有两种声音:咕哝声和沉默
04:50
"Honey, come over for dinner."
105
290570
3316
“亲爱的,过来吃饭”
04:53
"Hmm."
106
293886
1595
“嗯”
04:55
"Did you hear me?"
107
295481
2134
“听见我说的话了吗”
04:57
Silence. (Laughter)
108
297615
2263
沉默(笑声)
04:59
"Can you listen to me?"
109
299878
1372
“能听见我说话吗?”
05:01
"Hmm."
110
301250
1372
“嗯”
05:02
So we had a real issue with communicating,
111
302622
1956
因此,我们有一个沟通方面的切实问题
05:04
and we were just not communicating,
112
304578
2268
我们根本不是在沟通
05:06
until one day I had this epiphany.
113
306846
3014
直到有一天我才有此顿悟
05:09
I texted her. (Laughter)
114
309860
2663
我发短信给她(笑声)
05:12
I got an instant response.
115
312523
2318
得到一个即时的回应
05:14
I said, no, that must have been by accident.
116
314841
1685
我说,不,那肯定是偶然
05:16
She must have thought, you know,
117
316526
1087
你知道,她得想想
05:17
some friend of hers was calling her.
118
317613
2287
她的一些朋友在叫她
05:19
So I texted her again. Boom, another response.
119
319900
3097
所以我再次给她发短信 再一次回应
05:22
I said, this is great.
120
322997
1809
我说,这太棒了
05:24
And so since then, our life has changed.
121
324806
2056
于是,从那时起,我们的生活已经改变了
05:26
I text her, she responds.
122
326862
1558
我发短信 她回应
05:28
It's just been absolutely great.
123
328420
2502
这种模式一直都非常好
05:30
(Applause)
124
330922
5855
(掌声)
05:36
So our millennial generation
125
336777
1970
我们的千禧一代
05:38
is built differently.
126
338747
1634
成长方式有所不同
05:40
Now, I'm older, and my youthful looks might belie that,
127
340381
2501
现在,我老了,这一点与我年轻的外表并不相称
05:42
but I'm not in the millennial generation.
128
342882
3856
但我不是千禧一代
05:46
But our kids are really different.
129
346738
1632
但我们的孩子真的不一样
05:48
The millennial generation is completely comfortable
130
348370
1859
千禧一代完全适应
05:50
with online technology.
131
350229
1240
在线技术
05:51
So why are we fighting it in the classroom?
132
351469
2029
那么我们为什么不在教室里使用这种技术呢
05:53
Let's not fight it. Let's embrace it.
133
353498
1633
不要再反对它,让我们接受它
05:55
In fact, I believe -- and I have two fat thumbs,
134
355131
1689
事实上 我有两个肥胖的拇指
05:56
I can't text very well --
135
356820
1649
编辑短信并不容易
05:58
but I'm willing to bet that with evolution,
136
358469
2167
但我敢说,在进化的过程中
06:00
our kids and their grandchildren
137
360636
2245
我们的孩子和他们的子孙
06:02
will develop really, really little, itty-bitty thumbs
138
362881
1830
将发育成很小,甚至极小的拇指
06:04
to text much better,
139
364711
1383
以便更好地编辑信息
06:06
that evolution will fix all of that stuff.
140
366094
2860
这种进化将改变诸如此类的东西
06:08
But what if we embraced technology,
141
368954
1771
但如果我们使用在线技术
06:10
embraced the millennial generation's
142
370725
2604
接受千禧一代
06:13
natural predilections,
143
373329
1265
天生的优待
06:14
and really think about creating these online technologies,
144
374594
3045
真正去创建这些在线技术
06:17
blend them into their lives.
145
377639
1434
将其融入他们的生活,会怎样呢
06:19
So here's what we can do.
146
379073
1823
这就是我们能够做到的
06:20
So rather than driving our kids into a classroom,
147
380896
2492
与其把孩子送进教室
06:23
herding them out there at 8 o'clock in the morning --
148
383388
2572
让他们在早上8点钟赶到教室
06:25
I hated going to class at 8 o'clock in the morning,
149
385960
2758
我以前就讨厌在早上8点钟上课
06:28
so why are we forcing our kids to do that?
150
388718
2082
所以我们为什么要强迫孩子们这样做呢
06:30
So instead what you do
151
390800
1174
倒不如
06:31
is you have them watch videos
152
391974
2020
让他们观看视频
06:33
and do interactive exercises
153
393994
1811
做互动性的练习
06:35
in the comfort of their dorm rooms, in their bedroom,
154
395805
2689
在舒适的宿舍、卧室
06:38
in the dining room, in the bathroom,
155
398494
1861
餐厅、浴室
06:40
wherever they're most creative.
156
400355
2577
任何使他们最具创造力的场所
06:42
Then they come into the classroom
157
402932
1995
然后他们再来到教室
06:44
for some in-person interaction.
158
404927
3424
在人与人之间做一些真实的互动
06:48
They can have discussions amongst themselves.
159
408351
1837
他们可以相互讨论
06:50
They can solve problems together.
160
410188
1576
可以一起解决问题
06:51
They can work with the professor
161
411764
1146
他们可以与教授合作
06:52
and have the professor answer their questions.
162
412910
2994
并且有教授解答他们的问题
06:55
In fact, with edX, when we were teaching our first course
163
415904
3863
事实上,当我们第一次将课程传到edX上时
06:59
on circuits and electronics around the world,
164
419767
2426
让整个世界都能学到电路与电子技术这门课
07:02
this was happening unbeknownst to us.
165
422193
2379
并不知道会发生这样的事
07:04
Two high school teachers
166
424572
1539
两名高中教师
07:06
at the Sant High School in Mongolia
167
426111
3682
在蒙古国的桑特高中
07:09
had flipped their classroom,
168
429793
2147
已经转变了他们的课堂教学模式
07:11
and they were using our video lectures
169
431940
2279
他们使用我们视频讲座
07:14
and interactive exercises,
170
434219
1873
和交互式练习
07:16
where the learners in the high school,
171
436092
1611
这所高中的学生
07:17
15-year-olds, mind you,
172
437703
1585
要知道,是15岁的学生
07:19
would go and do these things in their own homes
173
439288
1834
会在自己的家园做这些
07:21
and they would come into class,
174
441122
1347
会进入课堂
07:22
and as you see from this image here,
175
442469
1936
就像你看到的这幅图片
07:24
they would interact with each other
176
444405
1086
他们彼此进行交流
07:25
and do some physical laboratory work.
177
445491
2337
做一些物理实验
07:27
And the only way we discovered this
178
447828
1321
我们发现这些的唯一途径
07:29
was they wrote a blog
179
449149
1423
就是通过他们写的博客
07:30
and we happened to stumble upon that blog.
180
450572
4023
我们碰巧发现了这个博客
07:34
We were also doing other pilots.
181
454595
2107
我们也在做其他的试验
07:36
So we did a pilot experimental blended courses,
182
456702
2482
我们做了一个试验性的混合实验课程
07:39
working with San Jose State University in California,
183
459184
2972
同加利福尼亚州的圣何塞州立大学合作
07:42
again, with the circuits and electronics course.
184
462156
1847
再一次关于电路与电子技术
07:44
You'll hear that a lot. That course has become
185
464003
2468
你将多次听到这门课 该课程已成为
07:46
sort of like our petri dish of learning.
186
466471
3476
我们获取知识的培养皿
07:49
So there, the students would, again,
187
469947
2268
在那里,学生们会再次
07:52
the instructors flipped the classroom,
188
472215
2727
在经过老师改造的课堂教学模式中
07:54
blended online and in person,
189
474942
1721
将在线教学和课堂教学相结合
07:56
and the results were staggering.
190
476663
2308
结果令人吃惊
07:58
Now don't take these results to the bank just yet.
191
478971
2642
到目前为止这些结果还不够真实
08:01
Just wait a little bit longer as we experiment with this some more,
192
481613
2488
还得等我们对此进行更长时间的试验
08:04
but the early results are incredible.
193
484101
2161
但早期的结果已经叫人觉得不可思议
08:06
So traditionally, semester upon semester,
194
486262
2397
用传统的教学方式,一个学期接一个学期
08:08
for the past several years, this course,
195
488659
2341
在过去几年里,这门课
08:11
again, a hard course,
196
491000
1689
这门难学的课
08:12
had a failure rate of about 40 to 41 percent
197
492689
3116
大约有40 %到41%的失败率
08:15
every semester.
198
495805
1500
每个学期
08:17
With this blended class late last year,
199
497305
2698
去年年底的这种混合教学
08:20
the failure rate fell to nine percent.
200
500003
3981
将失败率降到9%
08:23
So the results can be extremely, extremely good.
201
503984
3763
这种结果可以说是非常非常好
08:27
Now before we go too far into this,
202
507747
3227
在我们深入探讨之前
08:30
I'd like to spend some time discussing
203
510974
2652
我想花些时间讨论
08:33
some key ideas.
204
513626
1149
一些核心观念
08:34
What are some key ideas
205
514775
1211
是什么样的核心想法
08:35
that makes all of this work?
206
515986
2857
使这一切如此奏效
08:38
One idea is active learning.
207
518843
2227
一个观点是主动学习
08:41
The idea here is, rather than have students
208
521070
2440
这个观点,不是说让学生
08:43
walk into class and watch lectures,
209
523510
2186
走进课堂,听讲座
08:45
we replace this with what we call lessons.
210
525696
3042
而是用课程来代替
08:48
Lessons are interleaved sequences
211
528738
2244
这类课程包括连续分节的教学视频
08:50
of videos and interactive exercises.
212
530982
2681
和互动练习
08:53
So a student might watch a five-, seven-minute video
213
533663
3179
所以学生可能看一段五分钟或七分钟的视频
08:56
and follow that with an interactive exercise.
214
536842
3040
并按视频内容做互动练习
08:59
Think of this as the ultimate Socratization of education.
215
539882
3145
把它看做是终极的苏格拉底式教育
09:03
You teach by asking questions.
216
543027
1980
通过提问来教学
09:05
And this is a form of learning
217
545007
1504
这是一种学习形式
09:06
called active learning,
218
546511
1277
叫做主动学习
09:07
and really promoted by a very early paper, in 1972,
219
547788
3279
早期文件显示,这种学习方法在1972年
09:11
by Craik and Lockhart,
220
551067
1518
经由克雷克和洛克哈特推行而兴起
09:12
where they said and discovered
221
552585
1521
他们提出并发现
09:14
that learning and retention really relates strongly
222
554106
2380
学习和持久记忆
09:16
to the depth of mental processing.
223
556486
1749
与大脑加工知识过程的深度大有关系
09:18
Students learn much better
224
558235
1492
学生会学得更好
09:19
when they are interacting with the material.
225
559727
3188
如果他们结合这些学习资料
09:22
The second idea is self-pacing.
226
562915
2778
第二个观点是自定步调学习
09:25
Now, when I went to a lecture hall,
227
565693
1636
我一旦进入讲堂
09:27
and if you were like me,
228
567329
1290
如果你是像我一样
09:28
by the fifth minute I would lose the professor.
229
568619
1966
五分钟内就会跟不上这位教授
09:30
I wasn't all that smart, and I would be scrambling, taking notes,
230
570585
3580
我不太聪明,我会焦急的记着笔记
09:34
and then I would lose the lecture for the rest of the hour.
231
574165
3191
然后余下的时间就跟不上了
09:37
Instead, wouldn't it be nice with online technologies,
232
577356
2470
相反,在线教学技术不是很好吗
09:39
we offer videos and interactive engagements to students?
233
579826
3868
我们为学生提供视频和互动式参与
09:43
They can hit the pause button.
234
583694
1731
他们可以按暂停按钮
09:45
They can rewind the professor.
235
585425
2491
可以回放课程
09:47
Heck, they can even mute the professor.
236
587916
3099
甚至,他们可以消音
09:51
So this form of self-pacing
237
591015
2054
这种自定步调的学习形式
09:53
can be very helpful to learning.
238
593069
2625
非常有助于学习
09:55
The third idea that we have is instant feedback.
239
595694
3354
第三个观点是即时反馈
09:59
With instant feedback,
240
599048
1477
有了即时反馈
10:00
the computer grades exercises.
241
600525
1855
计算机可以为练习评分
10:02
I mean, how else do you teach 150,000 students?
242
602380
2295
不然你要怎么教十五万学生
10:04
Your computer is grading all the exercises.
243
604675
2294
您的计算机会对所有练习打分
10:06
And we've all submitted homeworks,
244
606969
1534
我们都曾提交过作业
10:08
and your grades come back two weeks later,
245
608503
2041
你的成绩会在两周后反馈回来
10:10
you've forgotten all about it.
246
610544
1624
那时你已经忘了作业内容
10:12
I don't think I've still received some of my homeworks
247
612168
2077
我认为我不会再收到
10:14
from my undergraduate days.
248
614245
1485
一些本科时期的作业
10:15
Some are never graded.
249
615730
1347
一些永远不会评分的作业
10:17
So with instant feedback,
250
617077
1494
有这样的即时反馈
10:18
students can try to apply answers.
251
618571
1490
学生可以试着填上答案
10:20
If they get it wrong, they can get instant feedback.
252
620061
2409
如果做错了,他们可以获得即时反馈
10:22
They can try it again and try it again,
253
622470
1648
他们可以一次又一次的尝试
10:24
and this really becomes much more engaging.
254
624118
1933
这个过程更加迷人
10:26
They get the instant feedback,
255
626051
1583
他们得到的即时反馈
10:27
and this little green check mark that you see here
256
627634
2919
就是你看到的这个小小的绿色复选标记
10:30
is becoming somewhat of a cult symbol at edX.
257
630553
3590
它成了edX上令人痴迷的符号
10:34
Learners are telling us that they go to bed at night
258
634143
2888
学习者告诉我们他们晚上上床睡觉
10:37
dreaming of the green check mark.
259
637047
3444
都做着绿色对号的梦
10:40
In fact, one of our learners
260
640491
1802
事实上,有一名学习者
10:42
who took the circuits course early last year,
261
642293
2781
去年年初学习了那门电路课程
10:45
he then went on to take a software course
262
645074
1932
接着,他又修了一门伯克利大学的软件课程
10:47
from Berkeley at the end of the year,
263
647006
2301
就在同年年底
10:49
and this is what the learner had to say
264
649307
2146
这位学习者
10:51
on our discussion board
265
651453
1272
在讨论板上提到
10:52
when he just started that course
266
652725
1526
他刚刚开始学那门课的时候
10:54
about the green check mark:
267
654251
2521
关于绿色的复选标记的想法:
10:56
"Oh god; have I missed you."
268
656772
2057
“天啊,我是那么的想念你”
10:58
When's the last time you've seen students
269
658829
2698
你最后一次见到学生
11:01
posting comments like this about homework?
270
661527
4461
对家庭作业发表如此评论是什么时候
11:05
My colleague Ed Bertschinger,
271
665988
2396
我的同事 Ed Bertschinger
11:08
who heads up the physics department at MIT,
272
668384
2170
担任麻省理工学院物理系的主任
11:10
has this to say about instant feedback:
273
670554
2844
曾对即时反馈有这样的说法:
11:13
He indicated that instant feedback
274
673398
3001
他表示,即时反馈
11:16
turns teaching moments into learning outcomes.
275
676399
5775
使教学时刻即时体现出学习成果
11:22
The next big idea is gamification.
276
682174
2292
另一个伟大的理念是游戏化模式
11:24
You know, all learners engage really well
277
684466
1901
所有学习都者都能很好的利用
11:26
with interactive videos and so on.
278
686367
1509
互动式教学视频等等
11:27
You know, they would sit down and shoot
279
687876
1265
他们会整天坐在那拍摄
11:29
alien spaceships all day long until they get it.
280
689141
2344
外星人的宇宙飞船,直到他们拍摄到
11:31
So we applied these gamification techniques to learning,
281
691485
2787
所以我们可以将这些游戏化的技术应用到学习中
11:34
and we can build these online laboratories.
282
694272
2223
我们可以建立在线实验室
11:36
How do you teach creativity? How do you teach design?
283
696495
2247
你如何教会学生发挥创造力? 你如何教学生学习设计?
11:38
We can do this through online labs
284
698752
1669
我们可以通过在线实验室来实现
11:40
and use computing power
285
700421
1277
使用计算机
11:41
to build these online labs.
286
701698
1589
建立这些在线实验室
11:43
So as this little video shows here,
287
703287
2388
就像这个小小的视频所显示的一样
11:45
you can engage students
288
705675
1465
您可以吸引学生的注意力
11:47
much like they design with Legos.
289
707140
1607
就像他们用乐高进行设计
11:48
So here, the learners are building a circuit
290
708747
1918
在这儿,学习者正在构建一个电路
11:50
with Lego-like ease.
291
710665
1891
像玩乐高一样轻松
11:52
And this can also be graded by the computer.
292
712556
4091
这也可以由计算机来打分
11:56
Fifth is peer learning.
293
716647
2934
第五点是同伴学习
11:59
So here, we use discussion forums and discussions
294
719581
2835
所以,我们使用论坛讨论
12:02
and Facebook-like interaction
295
722416
2100
还有类似脸书的互动
12:04
not as a distraction,
296
724516
1864
不为消遣
12:06
but to really help students learn.
297
726380
2847
而是真正有助于学生学习
12:09
Let me tell you a story.
298
729227
1717
给大家讲一个故事
12:10
When we did our circuits course
299
730944
3226
当我们的电路课程
12:14
for the 155,000 students,
300
734170
1866
要为那155,000 的学生上线时
12:16
I didn't sleep for three nights
301
736036
1665
我连着三个晚上没睡觉
12:17
leading up to the launch of the course.
302
737701
1887
引领课程上线
12:19
I told my TAs, okay, 24/7,
303
739588
2559
我每时每刻都在告诉我的助教们
12:22
we're going to be up
304
742147
1266
人数会上涨的
12:23
monitoring the forum, answering questions.
305
743413
1874
监测论坛 回答问题
12:25
They had answered questions for 100 students.
306
745287
1973
他们解答了100 名学生提出的问题
12:27
How do you do that for 150,000?
307
747260
2861
面对15万学生要怎么办
12:30
So one night I'm sitting up there, at 2 a.m. at night,
308
750121
2336
一天晚上我坐在那,凌晨两点钟
12:32
and I think there's this question
309
752457
1221
思考一个
12:33
from a student from Pakistan,
310
753678
1971
巴基斯坦的学生提出的问题
12:35
and he asked a question, and I said,
311
755649
1328
他问了一个问题
12:36
okay, let me go and type up an answer,
312
756977
1456
我想 好吧 就去键入一个答案吧
12:38
I don't type all that fast,
313
758433
1608
我可以慢点写
12:40
and I begin typing up the answer,
314
760041
1564
然后我开始键入答案
12:41
and before I can finish,
315
761605
1694
还没写完
12:43
another student from Egypt popped in with an answer,
316
763299
2674
另一名埃及的学生就弹出了一个答案
12:45
not quite right, so I'm fixing the answer,
317
765973
1918
不完全正确 所以我就完善了一下
12:47
and before I can finish, a student from the U.S.
318
767891
1968
我还没有改完 又有一个来自美国的学生
12:49
had popped in with a different answer.
319
769859
1609
突然弹出了一个不同的答案
12:51
And then I sat back, fascinated.
320
771468
2800
然后我坐回去,被吸引住了
12:54
Boom, boom, boom, boom, the students were
321
774268
1947
砰 砰 砰 砰 学生之间
12:56
discussing and interacting with each other,
322
776215
1951
相互讨论交流
12:58
and by 4 a.m. that night, I'm totally fascinated,
323
778166
2518
那天凌晨四点 我完全入迷了
13:00
having this epiphany,
324
780684
1468
他们渐渐顿悟
13:02
and by 4 a.m. in the morning,
325
782152
1256
到早上4点钟
13:03
they had discovered the right answer.
326
783408
1753
他们发现了正确的答案
13:05
And all I had to do was go and bless it,
327
785161
1727
我能做的就是去赞美一下
13:06
"Good answer."
328
786888
1966
"答得好"
13:08
So this is absolutely amazing,
329
788854
2352
这太让人惊讶了
13:11
where students are learning from each other,
330
791206
1810
学生之间彼此学习
13:13
and they're telling us that they are learning
331
793016
2817
这告诉我们他们是
13:15
by teaching.
332
795833
2297
因教而学
13:18
Now this is all not just in the future.
333
798130
1980
这一切不是只存在于未来
13:20
This is happening today.
334
800110
1752
今天也同样在发生
13:21
So we are applying these blended learning pilots
335
801862
2317
所以我们将这些混合学习模式试验应用到
13:24
in a number of universities and high schools around the world,
336
804179
2741
世界各地的一些大学和高中
13:26
from Tsinghua in China
337
806920
1786
从中国的清华大学
13:28
to the National University of Mongolia in Mongolia
338
808706
2432
到蒙古的蒙古国立大学
13:31
to Berkeley in California --
339
811138
1611
到加州的伯克利大学
13:32
all over the world.
340
812749
1359
到整个世界
13:34
And these kinds of technologies really help,
341
814108
2024
这种类型的技术
13:36
the blended model can really help
342
816132
1549
这种混合教学模式可以真正帮助
13:37
revolutionize education.
343
817681
2098
改革教育领域
13:39
It can also solve a practical problem of MOOCs,
344
819779
3411
它也能解决大规模网络公开课的实际问题
13:43
the business aspect.
345
823190
1680
在其商业方面
13:44
We can also license these MOOC courses
346
824870
2316
我们还可以授权这些网络公开课
13:47
to other universities,
347
827186
1739
面向其他的大学
13:48
and therein lies a revenue model for MOOCs,
348
828925
2564
其中蕴藏着MOOCs的收益模式
13:51
where the university that licenses it with the professor
349
831489
2389
那些授权使用的大学 其任课教授
13:53
can use these online courses
350
833878
1837
可以使用这些在线课程
13:55
like the next-generation textbook.
351
835715
2201
就像下一代的教科书
13:57
They can use as much or as little as they like,
352
837916
2455
他们可以想用多少就用多少
14:00
and it becomes a tool in the teacher's arsenal.
353
840371
5486
它就是老师武器库中的一个工具
14:05
Finally, I would like to have you
354
845857
2050
最后,我想要大家
14:07
dream with me for a little bit.
355
847907
2841
与我一起想象一小会儿
14:10
I would like us to really reimagine education.
356
850748
4169
我希望能够真正重新定义教育
14:14
We will have to move from lecture halls to e-spaces.
357
854917
4125
我们将会有从讲堂转移到电子空间
14:19
We have to move from books to tablets
358
859042
2675
我们要从使用书本转移到使用平板电脑
14:21
like the Aakash in India
359
861717
1826
就像印度的Aakash平板电脑
14:23
or the Raspberry Pi, 20 dollars.
360
863543
2348
或20美元的树莓派电脑
14:25
The Aakash is 40 dollars.
361
865891
2007
Aakash平板售价40美元
14:27
We have to move from bricks-and-mortar school buildings
362
867898
2914
我们要从砖泥构筑的学校建筑转移到
14:30
to digital dormitories.
363
870812
2621
数字化房间
14:33
But I think at the end of the day,
364
873433
1448
但我想终有一天
14:34
I think we will still need one lecture hall
365
874881
2242
我们仍然需要一个课堂
14:37
in our universities.
366
877123
2562
保留在大学里
14:39
Otherwise, how else do we tell our grandchildren
367
879685
2824
否则我们要怎样告诉我们的子孙
14:42
that your grandparents sat in that room
368
882509
3395
你们的爷爷奶奶当初就坐在那个房间里
14:45
in neat little rows like cornstalks
369
885904
3224
一排一排整齐的就像田里的玉米杆
14:49
and watched this professor at the end
370
889128
2553
然后在后排看着教授
14:51
talk about content and, you know,
371
891681
2647
讲授知识 知道吗
14:54
you didn't even have a rewind button?
372
894328
2647
你根本没有后退键可以按
14:56
Thank you.
373
896975
2228
谢谢
14:59
(Applause)
374
899203
1991
(掌声)
15:01
Thank you. Thank you. (Applause)
375
901194
6751
谢谢 谢谢(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog