What makes a friendship last? | Am I Normal? with Mona Chalabi

179,126 views ・ 2021-10-21

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
I've moved about 20 times in my life.
1
276
2560
翻译人员: Adrianna Cheah 校对人员: Helen Chang
在我人生中,我搬了大概20次家
00:02
And each time that I move to a new neighborhood, a new city, a new country,
2
2876
4120
而每当我搬进一个新的邻里 新的城市,新的国家
00:07
it seems to get harder and harder to sustain the friendships I left behind.
3
7036
3800
我发现维持一段友谊,越来越难
00:10
But right now,
4
10836
1160
可是现在
00:12
sustaining those friendships seems especially important
5
12036
2880
维持那些所谓的友谊似乎特别重要
00:14
and especially difficult.
6
14956
1760
也很困难
00:16
So I'm wondering what is manageable?
7
16716
2360
所以我在想,有什么可以做的
00:19
How can I keep those friendships afloat without getting overwhelmed?
8
19396
3440
我该如何维持友情 而又不会过度的刻意
00:22
[Am I Normal? with Mona Chalabi]
9
22876
2520
【我正常吗?与梦娜 查拉比】
00:25
To find out, I turned to my two most trusted sources:
10
25436
3440
为了一探究竟 我找到了两个我最信任的资源:
00:28
data and my mum.
11
28916
1840
数据和我的妈妈
00:30
Now, since she hates being on camera,
12
30796
1760
由于我妈不喜欢在镜头前
00:32
this puppet is going to be as good as it gets.
13
32556
2200
就把这个玩偶当作事她吧
00:34
But before she weighs in,
14
34756
1240
可是提起她之前
00:36
I wanted to look at the studies on how friendships fall apart
15
36036
3040
我想看看研究显示友情事如何破裂的
00:39
in the hopes that I might be able to avoid some of those pitfalls.
16
39116
3440
以防我以后会陷入这些困境中
00:42
According to one study,
17
42596
1520
一项研究显示
00:44
friendships often dissolve because of a lack of opportunity
18
44156
2760
大多数的友谊会解体是因为缺少机会
00:46
to meet, hang out and connect.
19
46956
2080
去见面,聚会与联系
00:49
Which may explain why, after a year of isolation,
20
49076
2720
这就可以解释为什么 一年间的独来独往
00:51
some of my friendships feel like they're hanging on by a thread.
21
51836
3080
有些友谊就像是挂在悬崖边一样
00:54
The same researcher made headlines
22
54956
1680
同样的研究也整理出了头条
00:56
with the finding that we lose half of our friendships every seven years.
23
56676
4040
每隔七年我们会失去一半的友谊
01:00
Now, before you start doomscrolling through your contact list,
24
60716
2960
在你想要狂刷你的通讯录之前
01:03
you should know that's not quite as severe as it sounds.
25
63716
2680
你要知道,这也不是想象中那么严重
在那七年里
01:06
Over those seven years,
26
66436
1160
01:07
the size of our friendship group actually stays pretty stable.
27
67596
3120
我们的朋友圈其实也蛮稳定的
01:10
So if you have 20 or 30 good friends now,
28
70756
2200
假设现在你有20到30的好朋友
01:12
seven years later,
29
72996
1160
七年后
01:14
you still probably have 20 or 30 good friends.
30
74196
2480
你还是会有20到30的好朋友
01:16
The catch, though, is that 52 percent of those faces will be different.
31
76716
3720
不一样的是 当中有52%的脸孔会是不一样的
01:20
Over seven years,
32
80476
1160
在过去的七年里
01:21
we will replace many of the people in our network with new ones.
33
81676
3960
我们会在我们区块里的人 替代很多新的人
01:25
As someone who has had to work more and more from home,
34
85636
2720
那些越来越在家中工作的人
01:28
the opportunity to go out and make new friends is pretty limited.
35
88396
3400
有机会出去认识新朋友的几率 是很有限的
01:31
It's a luxury I don't often have.
36
91836
1600
这是我没有的一种奢望
01:33
And the research on the formation of new friends
37
93436
2280
研究显示在建立一段新的友谊
01:35
suggest that this takes time.
38
95756
1760
是需要时间的
01:37
A lot of time.
39
97556
1160
很多的时间
01:38
A recent study found
40
98996
1440
在近期的研究发现
01:40
that you have to spend between 40 and 60 hours with someone
41
100476
3120
你必须和另一个人相处 40到60小时后
01:43
before they can go from an acquaintance to a casual friend.
42
103636
3440
才能从相识到普通朋友
01:47
They get upgraded to a fully fledged friend
43
107076
2600
他们会升华至完全熟悉的朋友
01:49
around 80 to 100 hours,
44
109716
2360
需要大概80到100个小时
01:52
and get elevated to a best friend
45
112116
2120
而要升华成好朋友
01:54
after you spend at least 200 hours of quality time together.
46
114236
3920
需要花至少200个小时的时间相处
01:58
And the emphasis here is on quality time.
47
118836
2040
而其中的重点在于相处时间
02:00
You might say "hi" to a barista every morning
48
120916
2160
每天早上你可能会 对一位咖啡师说句“你好”
02:03
or be polite to a coworker,
49
123116
1720
或者礼貌对待同事
02:04
but you wouldn't necessarily invite either one over for dinner.
50
124876
3000
但你未必会邀请他们去你家共进晚餐
02:08
I was feeling a little bit daunted by all of these numbers
51
128236
3200
我开始对这些数目望而却步
02:11
until I spoke to my mum,
52
131436
1320
直到我告诉了妈妈
02:12
who has a more optimistic take on all of this.
53
132796
2640
她对这一方面比较乐观
02:15
"A friendship is essential in your life.
54
135436
2640
“友情在你的人生当中固然重要,
02:18
How does friendship start?
55
138116
2080
友情是如何滋生的?
02:20
The first thing is to know that person.
56
140236
2720
首先你要了解那个人
02:22
If you don't want to know these people,
57
142996
2560
如果你不想要了解那些人
02:25
if you don't open a window of communication,
58
145596
3320
如果你不打开沟通之窗
02:28
you will never become friends of them.
59
148956
2240
你是无法成为他们的朋友的
02:31
You have to start.
60
151236
1200
你需要先开始
02:32
If you want to be isolated,
61
152476
2120
如果你喜欢独处
02:34
you just shut your windows and look at them,
62
154636
2240
你就把窗口关上,静静看着他们
02:36
and they don't look at you."
63
156876
1800
他们是不会看到你的。”
02:38
OK, so yes, if I really, really want to make a new friendship,
64
158996
3480
好,如果我非常非常想要 一段新的友谊
02:42
I could go out and make the effort to make a new friend by, say,
65
162476
3520
我可以出门然后多主动一些,比如
02:46
knocking on my neighbor's door,
66
166036
1480
敲敲我邻居的门
02:47
who plays really good music a bit too loudly.
67
167556
2400
就是那个玩音乐很棒 却又有点大声的那位
02:49
But what about my current group of friends?
68
169996
2160
不过我现在的那群朋友呢?
02:52
Are we all doomed just because we don't get the chance
69
172196
2600
是不是就只能这样了 如果我们都没有机会
02:54
to hang out like we used to?
70
174796
1560
想以前一样常常聚在一起?
02:56
"I think yes, with the friends,
71
176396
2360
“我想是吧,和那些朋友
02:58
the distance gets further and further if you are not meeting them.
72
178796
4840
那距离只会越来越远 如果你不再和他们相见
03:03
But it also shows you the ones
73
183676
3320
但这也会让你看到那些
03:06
that don't disappear because of the time or the distance.
74
186996
4640
不会因为时间和距离而消散的朋友
03:11
They will be there for you if you need them.
75
191676
3080
他们会在你需要的时候一直在的
03:14
So the special friends.
76
194796
1480
那些特别的朋友
03:16
And this difficult time shows you who cares
77
196316
3640
这段困苦的日子会让人知道 谁是在乎你的
03:19
and who is a good person or a good friend."
78
199996
3480
谁才是好人或者一个好朋友”
03:24
I think she's right.
79
204516
1320
我觉得她说的对
03:25
I don't think there's a magical formula
80
205876
1880
并没有一个魔法公式
03:27
or a mythical number of hours to chase.
81
207756
1920
或者追逐一定的数目
03:29
This just takes time and effort.
82
209716
1840
这是需要时间和精力
03:31
So if you'll excuse me,
83
211596
1320
所以恕我冒昧
03:32
I have a good friend that I need to call.
84
212956
2320
我有个好朋友需要去通话
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7