Eduardo Briceño: How to get better at the things you care about | TED

625,780 views ・ 2017-02-23

TED


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

Översättare: Anette Smedberg Granskare: Annika Bidner
00:12
Most of us go through life trying to do our best at whatever we do,
0
12580
4016
Många av oss går genom livet och försöker göra vårt bästa i allt vi gör
00:16
whether it's our job, family, school
1
16620
2576
oavsett om det gäller arbetet, familjen, skolan
00:19
or anything else.
2
19220
1200
eller något annat.
00:21
I feel that way. I try my best.
3
21060
1800
Jag också. Jag gör mitt bästa.
00:23
But some time ago, I came to a realization
4
23740
2896
Men för ett tag sedan, insåg jag
00:26
that I wasn't getting much better at the things I cared most about,
5
26660
3776
att jag inte blev mycket bättre på det jag brydde mig mest om,
00:30
whether it was being a husband or a friend
6
30460
3176
oavsett om det gällde att vara någons make eller vän
00:33
or a professional or teammate,
7
33660
2216
eller en yrkesmänniska eller lagkompis,
00:35
and I wasn't improving much at those things
8
35900
2016
och jag blev inte särskilt mycket bättre
00:37
even though I was spending a lot of time
9
37940
2536
trots att jag lade ner mycket tid
00:40
working hard at them.
10
40500
1200
och jobbade hårt.
00:43
I've since realized from conversations I've had and from research
11
43020
3376
Jag har sedan förstått utifrån samtal och från forskning
00:46
that this stagnation, despite hard work,
12
46420
2656
att sådan här stagnation, trots hårt arbete,
00:49
turns out to be pretty common.
13
49100
1736
är ganska vanlig.
00:50
So I'd like to share with you some insights into why that is
14
50860
2856
Därför vill jag dela några insikter varför det här sker
00:53
and what we can all do about it.
15
53740
1524
och vad vi kan göra åt det.
00:55
What I've learned is that the most effective people
16
55980
2496
De mest effektiva människorna
00:58
and teams in any domain
17
58500
1976
och teamen inom ett område
01:00
do something we can all emulate.
18
60500
1640
gör något vi alla kan ta efter.
01:02
They go through life deliberately alternating between two zones:
19
62820
4056
Genom livet pendlar de medvetet mellan två förhållningssätt:
01:06
the learning zone and the performance zone.
20
66900
2080
inlärningszonen och utförandezonen.
01:09
The learning zone is when our goal is to improve.
21
69980
2656
Inlärningszonen är när vårt mål är att bli bättre.
01:12
Then we do activities designed for improvement,
22
72660
3096
Då genomför vi aktiviteter utformade för förbättring,
01:15
concentrating on what we haven't mastered yet,
23
75780
2456
koncentrerade på det vi ännu inte bemästrar,
01:18
which means we have to expect to make mistakes,
24
78260
2456
vilket betyder att vi förväntar oss att göra fel,
01:20
knowing that we will learn from them.
25
80740
1800
medvetna om att vi lär oss från dem.
01:22
That is very different from what we do when we're in our performance zone,
26
82980
3736
Det är mycket annorlunda mot det vi gör i utförandezonen,
01:26
which is when our goal is to do something as best as we can, to execute.
27
86740
4296
där målet är att göra någonting så bra vi kan, att verkställa.
01:31
Then we concentrate on what we have already mastered
28
91060
2616
Då koncentrerar vi oss på det vi redan bemästrar
01:33
and we try to minimize mistakes.
29
93700
1760
och försöker minimera misstagen.
01:36
Both of these zones should be part of our lives,
30
96660
2416
Båda dessa zoner bör vara en del av våra liv,
01:39
but being clear about when we want to be in each of them,
31
99100
3256
men att vi är medvetna om när vi vill vara i var och en av dem,
01:42
with what goal, focus and expectations,
32
102380
2296
med vilka mål, fokus och förväntningar,
01:44
helps us better perform and better improve.
33
104700
2816
hjälper oss både att prestera och bli bättre.
01:47
The performance zone maximizes our immediate performance,
34
107540
2936
Utförandezonen maximerar våra omedelbara resultat,
01:50
while the learning zone maximizes our growth
35
110500
2096
och inlärningszonen vår utveckling
01:52
and our future performance.
36
112620
1286
och framtida prestation.
Skälet till att många av oss inte utvecklas
01:55
The reason many of us don't improve much
37
115140
2056
01:57
despite our hard work
38
117220
1736
trots vårt hårda arbete
01:58
is that we tend to spend almost all of our time in the performance zone.
39
118980
4000
är att vi tenderar att lägga nästan all vår tid i utförandezonen.
02:03
This hinders our growth,
40
123700
1376
Det hindrar vår utveckling,
02:05
and ironically, over the long term, also our performance.
41
125100
3080
och ironiskt nog, på lång sikt, också vår prestation.
02:09
So what does the learning zone look like?
42
129860
1960
Så hur ser inlärningszonen ut?
02:12
Take Demosthenes, a political leader
43
132580
2016
Ta till exempel Demosthenes, statsman
02:14
and the greatest orator and lawyer in ancient Greece.
44
134620
2840
och största oratorn och advokaten i det antika Grekland.
02:18
To become great, he didn't spend all his time
45
138060
3655
För att bli duktig tillbringade han inte all sin tid
02:21
just being an orator or a lawyer,
46
141739
2417
enbart med att vara orator och advokat,
02:24
which would be his performance zone.
47
144180
2176
vilket skulle varit hans utförandezon.
02:26
But instead, he did activities designed for improvement.
48
146380
2620
Istället utförde han aktiviteter för att bli bättre.
02:29
Of course, he studied a lot.
49
149420
1376
Självklart studerade han.
02:30
He studied law and philosophy with guidance from mentors,
50
150820
2816
Han studerade juridik och filosofi vägledd av mentorer,
02:33
but he also realized that being a lawyer involved persuading other people,
51
153660
4536
men han insåg också att advokatrollen innebar att övertyga andra människor,
02:38
so he also studied great speeches
52
158220
2376
så han studerade också berömda tal
02:40
and acting.
53
160620
1200
och skådespeleri.
02:42
To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder,
54
162460
4296
För att bli kvitt den dåliga vanan att ofrivilligt rycka i axlarna,
02:46
he practiced his speeches in front of a mirror,
55
166780
2416
övade han på sina tal framför spegeln,
02:49
and he suspended a sword from the ceiling
56
169220
2976
där han hade ett svärd hängande från taket
02:52
so that if he raised his shoulder,
57
172220
1736
så om han lyfte på axlarna,
02:53
it would hurt.
58
173980
1216
skulle det göra ont.
02:55
(Laughter)
59
175220
1616
(Skratt)
02:56
To speak more clearly despite a lisp,
60
176860
2136
För att tala tydligare trots sin läspning,
02:59
he went through his speeches with stones in his mouth.
61
179020
2840
övade han på sina tal med stenar i munnen.
03:02
He built an underground room
62
182660
1376
Han byggde ett källarrum
03:04
where he could practice without interruptions
63
184060
2136
där han kunde öva utan avbrott
03:06
and not disturb other people.
64
186220
1416
och utan att störa andra.
03:07
And since courts at the time were very noisy,
65
187660
2136
Då domstolar vid den tiden var stökiga,
03:09
he also practiced by the ocean,
66
189820
1856
övade han också vid havet,
03:11
projecting his voice above the roar of the waves.
67
191700
2560
för att få sin röst att överrösta vågorna.
03:15
His activities in the learning zone
68
195220
1696
Hans aktiviteter i inlärningzonen
03:16
were very different from his activities in court,
69
196940
2496
skiljde sig mycket från aktiviteterna i domstolen,
03:19
his performance zone.
70
199460
1280
hans utförandezon.
03:21
In the learning zone,
71
201580
1216
I inlärningszonen
03:22
he did what Dr. Anders Ericsson calls deliberate practice.
72
202820
2776
gjorde han det Dr. Anders Ericsson kallar medvetna övningar.
03:25
This involves breaking down abilities into component skills,
73
205620
3536
Det innefattar
att bryta ner kompetensen i delmoment,
03:29
being clear about what subskill we're working to improve,
74
209180
2896
och klargöra vilka förmågor vi arbetar med att förbättra,
03:32
like keeping our shoulders down,
75
212100
1976
som att hålla ner axlarna,
03:34
giving full concentration to a high level of challenge
76
214100
2856
och ha fullt fokus på en svår utmaning
03:36
outside our comfort zone,
77
216980
1416
utanför vår bekvämlighetszon,
03:38
just beyond what we can currently do,
78
218420
2336
precis över gränsen för vad vi klarar,
03:40
using frequent feedback with repetition and adjustments,
79
220780
3216
och använda ständig återkoppling, repetera och justera,
03:44
and ideally engaging the guidance of a skilled coach,
80
224020
2976
och i idealfallet få vägledning av en skicklig coach,
03:47
because activities designed for improvement
81
227020
2056
eftersom aktiviteter för förbättring
03:49
are domain-specific,
82
229100
1256
är områdesspecifika,
03:50
and great teachers and coaches know what those activities are
83
230380
2896
och duktiga lärare och coacher vet vad som behöver göras
03:53
and can also give us expert feedback.
84
233300
1880
och kan också ge oss expertråd.
03:55
It is this type of practice in the learning zone
85
235780
2696
Det är den här typen av övningar i inlärningszonen
03:58
which leads to substantial improvement,
86
238500
1896
som leder till hållbar förbättring,
04:00
not just time on task performing.
87
240420
2360
inte bara tidsreducering.
04:03
For example, research shows that after the first couple of years
88
243780
3176
Till exempel visar studier att efter de första åren
04:06
working in a profession,
89
246980
1256
i ett yrke,
04:08
performance usually plateaus.
90
248260
2336
planar prestationen vanligtvis ut.
04:10
This has been shown to be true in teaching, general medicine,
91
250620
3056
Det här har visat sig stämma för undervisning, allmän medicin,
04:13
nursing and other fields,
92
253700
1696
omvårdnad och andra områden,
04:15
and it happens because once we think we have become good enough,
93
255420
3736
och det sker för att vi tycker att vi har blivit tillräckligt bra,
04:19
adequate,
94
259180
1216
tillräckligt duktiga,
04:20
then we stop spending time in the learning zone.
95
260420
2256
och vi slutar då lägga tid i inlärningszonen.
04:22
We focus all our time on just doing our job,
96
262700
2176
Vi fokuserar all tid på att göra vårt jobb,
04:24
performing,
97
264900
1216
att verkställa,
04:26
which turns out not to be a great way to improve.
98
266140
2320
vilket inte är så bra för att bli bättre.
04:28
But the people who continue to spend time in the learning zone
99
268980
2936
Men de som fortsätter att lägga tid i inlärningszonen
04:31
do continue to always improve.
100
271940
2136
fortsätter att ständigt bli bättre.
04:34
The best salespeople at least once a week
101
274100
2416
De bästa säljarna gör övningar minst en gång i veckan
04:36
do activities with the goal of improvement.
102
276540
2616
med målet att förbättras.
04:39
They read to extend their knowledge,
103
279180
1776
De läser för att få mer kunskap,
04:40
consult with colleagues or domain experts,
104
280980
2416
samtalar med kollegor eller ämnesexperter,
04:43
try out new strategies, solicit feedback and reflect.
105
283420
3000
testar nya strategier, ber om feedback och reflekterar.
04:47
The best chess players
106
287180
1616
De bästa schackspelarna
04:48
spend a lot of time not playing games of chess,
107
288820
3536
lägger mycket tid, inte på att spela schack,
04:52
which would be their performance zone,
108
292380
1936
vilket vore i deras utförandezon,
04:54
but trying to predict the moves grand masters made and analyzing them.
109
294340
3480
utan med att analysera drag stora mästare gjort.
04:58
Each of us has probably spent many, many, many hours
110
298740
4096
Var och en av oss har säkerligen spenderat många, många, många timmar
05:02
typing on a computer
111
302860
1536
med att skriva på en dator
05:04
without getting faster,
112
304420
1576
utan att bli snabbare,
05:06
but if we spent 10 to 20 minutes each day
113
306020
3416
men om vi lade 10 till 20 minuter varje dag
05:09
fully concentrating on typing 10 to 20 percent faster
114
309460
3176
helt koncentrerade på att skriva 10 till 20 procent snabbare
05:12
than our current reliable speed,
115
312660
1576
än vår nuvarande hastighet,
05:14
we would get faster,
116
314260
1256
skulle vi bli snabbare,
05:15
especially if we also identified what mistakes we're making
117
315540
3016
i synnerhet om vi också lade märke till vilka fel vi gjorde
05:18
and practiced typing those words.
118
318580
1960
och övade på att skriva just de orden.
05:21
That's deliberate practice.
119
321220
1400
Det är målmedveten träning.
05:24
In what other parts of our lives,
120
324100
1736
I vilka andra delar av livet,
05:25
perhaps that we care more about,
121
325860
1696
kanske de vi bryr oss mest om,
05:27
are we working hard but not improving much
122
327580
2536
jobbar vi hårt utan att bli så mycket bättre
05:30
because we're always in the performance zone?
123
330140
2320
för att vi alltid är i utförandezonen?
05:34
Now, this is not to say that the performance zone has no value.
124
334380
2976
Jag menar inte att utförandezonen inte har något värde.
05:37
It very much does.
125
337380
1216
Den har stort värde.
05:38
When I needed a knee surgery, I didn't tell the surgeon,
126
338620
2656
När jag behövde en knäoperation, sade jag inte,
05:41
"Poke around in there and focus on what you don't know."
127
341300
2656
"Peta runt i knät och fokusera på det du inte kan."
05:43
(Laughter)
128
343980
1016
(Skratt)
05:45
"We'll learn from your mistakes!"
129
345020
1600
"Vi lär oss av dina misstag!"
05:47
I looked for a surgeon who I felt would do a good job,
130
347500
3256
Jag ville ha en kirurg som jag trodde kunde göra ett bra jobb,
05:50
and I wanted her to do a good job.
131
350780
1640
och ville att hon skulle göra lyckas.
05:52
Being in the performance zone
132
352980
1416
Att vara i utförandezonen
05:54
allows us to get things done as best as we can.
133
354420
2640
tillåter oss att utföra saker så bra vi kan.
05:57
It can also be motivating,
134
357620
1376
Det är också motiverande,
och det ger oss kunskap så att vi kan hitta nästa steg att fokusera på
05:59
and it provides us with information to identify what to focus on next
135
359020
3576
06:02
when we go back to the learning zone.
136
362620
2296
när vi går tillbaka till inlärningszonen.
06:04
So the way to high performance
137
364940
1696
Så vägen till hög prestation
06:06
is to alternate between the learning zone and the performance zone,
138
366660
3696
är att pendla mellan inlärnings- och utförandezonen,
06:10
purposefully building our skills in the learning zone,
139
370380
2536
och medvetet öka vår kompetens i inlärningszonen,
06:12
then applying those skills in the performance zone.
140
372940
2400
för att kunna använda den i utförandezonen.
06:16
When Beyoncé is on tour,
141
376380
2016
När Beyoncé är på turné,
06:18
during the concert, she's in her performance zone,
142
378420
3176
är hon i sin utförandezon under konserten,
06:21
but every night when she gets back to the hotel room,
143
381620
2496
men varje kväll tillbaka på hotellrummet,
06:24
she goes right back into her learning zone.
144
384140
2216
går hon direkt in i sin inlärningszon.
06:26
She watches a video of the show that just ended.
145
386380
2776
Hon tittar på videon från showen hon just avslutat.
06:29
She identifies opportunities for improvement,
146
389180
2136
Hon hittar möjligheter till förbättring,
06:31
for herself, her dancers and her camera staff.
147
391340
2616
för sig själv, dansarna och kamerapersonalen.
06:33
And the next morning,
148
393980
1256
Och nästa morgon
06:35
everyone receives pages of notes with what to adjust,
149
395260
3056
får alla noteringar om vad som ska justeras,
06:38
which they then work on during the day before the next performance.
150
398340
3976
som de sedan arbetar med under dagen, innan nästa föreställning.
06:42
It's a spiral
151
402340
1216
Det är en spiral
06:43
to ever-increasing capabilities,
152
403580
1576
till ständigt växande förmåga,
06:45
but we need to know when we seek to learn, and when we seek to perform,
153
405180
3616
men vi måste veta när vi jobbar för att lära eller för att utföra,
06:48
and while we want to spend time doing both,
154
408820
2056
och eftersom vi vill lägga tid på båda,
06:50
the more time we spend in the learning zone,
155
410900
2096
ju mer tid vi använder i inlärningszonen,
06:53
the more we'll improve.
156
413020
1240
desto bättre blir vi.
06:55
So how can we spend more time in the learning zone?
157
415180
2400
Hur kan vi tillbringa mer tid i inlärningszonen?
06:58
First, we must believe and understand
158
418860
3176
Först, vi måste tro på och förstå
att vi kan utvecklas,
07:02
that we can improve,
159
422060
1336
07:03
what we call a growth mindset.
160
423420
1520
att vi har utvecklande tankesätt.
07:05
Second, we must want to improve at that particular skill.
161
425660
3256
För det andra, vi måste vilja förbättra den specifika förmågan.
07:08
There has to be a purpose we care about,
162
428940
1936
Det måste finnas ett skäl, eftersom
07:10
because it takes time and effort.
163
430900
1600
det kräver tid och ansträngning.
07:13
Third, we must have an idea about how to improve,
164
433180
3016
För det tredje, vi måste ha en idé om hur vi kan förbättras,
07:16
what we can do to improve,
165
436220
1696
vad vi kan göra för att utvecklas,
07:17
not how I used to practice the guitar as a teenager,
166
437940
2576
inte hur jag övade gitarr som tonåring,
07:20
performing songs over and over again,
167
440540
2096
spelandes samma sång om och om igen,
07:22
but doing deliberate practice.
168
442660
1480
utan att öva målmedvetet.
07:24
And fourth, we must be in a low-stakes situation,
169
444780
3600
För det fjärde, vi måste börja med små insatser,
07:28
because if mistakes are to be expected,
170
448980
2216
för om vi kan räkna med att göra misstag,
07:31
then the consequence of making them must not be catastrophic,
171
451220
3016
får inte konsekvenserna bli katastrofala,
07:34
or even very significant.
172
454260
1240
eller ens allvarliga.
07:36
A tightrope walker doesn't practice new tricks without a net underneath,
173
456060
3696
En lindansare övar inte på nya trick utan skyddsnät,
07:39
and an athlete wouldn't set out to first try a new move
174
459780
2616
och en idrottare skulle inte testa en ny teknik
07:42
during a championship match.
175
462420
1334
under en mästerskapstävling.
07:44
One reason that in our lives
176
464940
1656
En anledning till
07:46
we spend so much time in the performance zone
177
466620
2456
att vi lägger så mycket tid i utförandezonen
07:49
is that our environments often are, unnecessarily, high stakes.
178
469100
4080
är att vår omgivning ofta är onödigt krävande.
Vi skapar sociala risker för varandra,
07:54
We create social risks for one another,
179
474020
2216
07:56
even in schools which are supposed to be all about learning,
180
476260
2856
och även i skolan som ju förväntas handla om lärande,
07:59
and I'm not talking about standardized tests.
181
479140
2136
och jag pratar inte om standardprov.
08:01
I mean that every minute of every day,
182
481300
2216
Jag menar att i varje stund under dagen
08:03
many students in elementary schools through colleges
183
483540
2696
känner många elever från grundskola till gymnasium
08:06
feel that if they make a mistake, others will think less of them.
184
486260
3416
att om de gör ett misstag, kommer andra att tro att de inte kan.
08:09
No wonder they're always stressed out
185
489700
1936
Inte konstigt att de är sönderstressade
08:11
and not taking the risks necessary for learning.
186
491660
2240
och inte tar de risker som är nödvändiga för att lära.
08:14
But they learn that mistakes are undesirable
187
494580
2256
De lär sig att misstag är oönskade,
08:16
inadvertently
188
496860
1256
slarv,
när lärare och föräldrar är angelägna att bara höra korrekta svar
08:18
when teachers or parents are eager to hear just correct answers
189
498140
3496
08:21
and reject mistakes rather than welcome and examine them
190
501660
2656
och avvisar misstag istället för att se dem som något bra
08:24
to learn from them,
191
504340
1256
för att lära av dem,
08:25
or when we look for narrow responses
192
505620
1736
eller när vi söker nära samband
08:27
rather than encourage more exploratory thinking
193
507380
2216
istället för att uppmuntra kreativt tänkande
08:29
that we can all learn from.
194
509620
1336
som vi alla kan lära oss av.
08:30
When all homework or student work has a number or a letter on it,
195
510980
3096
När allt arbete i skolan poängsätts,
08:34
and counts towards a final grade,
196
514100
1736
och räknas in i betyget,
08:35
rather than being used for practice, mistakes, feedback and revision,
197
515860
3576
istället för att användas som övning, misstag, återkoppling och reflektion,
08:39
we send the message that school is a performance zone.
198
519460
3200
skickar vi signalen att skolan är en utförandezon.
Det här gäller även våra arbetsplatser.
08:44
The same is true in our workplaces.
199
524060
2056
I de företag jag jobbar med, ser jag ofta fläckfria utförandekulturer
08:46
In the companies I consult with, I often see flawless execution cultures
200
526140
4016
08:50
which leaders foster to encourage great work.
201
530180
2576
där cheferna främjar och uppmuntrar väl utfört arbete.
08:52
But that leads employees to stay within what they know
202
532780
2536
Det leder till att medarbetarna är kvar i det de kan
08:55
and not try new things,
203
535340
1256
och provar inget nytt,
08:56
so companies struggle to innovate and improve,
204
536620
2336
så företagen kämpar för att utvecklas,
08:58
and they fall behind.
205
538980
1200
men de halkar efter.
09:01
We can create more spaces for growth
206
541780
2296
Vi kan skapa större utrymme för utveckling
genom att prata med varandra
09:04
by starting conversations with one another
207
544100
2056
09:06
about when we want to be in each zone.
208
546180
2280
kring när vi vill vara i respektive zon.
09:09
What do we want to get better at and how?
209
549060
2696
Vad vill vi bli bättre på och hur?
09:11
And when do we want to execute and minimize mistakes?
210
551780
3000
När vill vi verkställa och minimera misstag?
09:15
That way, we gain clarity about what success is,
211
555500
3016
På så vis når vi tydlighet kring vad framgång är,
09:18
when, and how to best support one another.
212
558540
2080
när, och hur vi bäst stöttar varandra.
09:21
But what if we find ourselves in a chronic high-stakes setting
213
561820
3096
Men om vi befinner oss i en miljö av ständigt höga krav
09:24
and we feel we can't start those conversations yet?
214
564940
2720
och känner att vi inte kan påbörja diskussionerna, än?
09:28
Then here are three things that we can still do as individuals.
215
568540
3096
Då finns det tre saker vi kan göra som individer.
09:31
First, we can create low-stakes islands in an otherwise high-stakes sea.
216
571660
4280
Ett, vi kan skapa en miljö med lägre krav
i en i övrigt kravfylld miljö.
09:36
These are spaces where mistakes have little consequence.
217
576460
2736
Det här är miljöer där misstag får små konsekvenser.
09:39
For example, we might find a mentor or a trusted colleague
218
579220
3456
Vi kanske hittar en mentor eller kollega vi har förtroende för
09:42
with whom we can exchange ideas or have vulnerable conversations
219
582700
3176
med vilken vi kan utbyta idéer och ha känsliga samtal
09:45
or even role-play.
220
585900
1376
eller till och med rollspel.
09:47
Or we can ask for feedback-oriented meetings as projects progress.
221
587300
3616
Eller kan vi be om återkoppling under projektets gång.
09:50
Or we can set aside time to read or watch videos or take online courses.
222
590940
4136
Eller kan vi avsätta tid för att läsa, se videos eller ta online-kurser.
09:55
Those are just some examples.
223
595100
1400
Det är bara några exempel.
09:57
Second, we can execute and perform as we're expected,
224
597180
4176
Två, vi kan verkställa och utföra som det förväntas av oss,
10:01
but then reflect on what we could do better next time,
225
601380
2576
men reflektera över hur vi kan lyckas bättre nästa gång,
10:03
like Beyoncé does,
226
603980
1256
som Beyoncé gör,
10:05
and we can observe and emulate experts.
227
605260
2136
och vi kan observera experter.
10:07
The observation, reflection and adjustment is a learning zone.
228
607420
3520
Observation, reflektion och förändring är en inlärningszon.
10:11
And finally, we can lead
229
611700
2200
Tre, slutligen kan vi leda
10:14
and lower the stakes for others by sharing what we want to get better at,
230
614580
3576
och minska kraven på andra genom att tala om vad vi vill förbättra
10:18
by asking questions about what we don't know,
231
618180
2496
genom att ställa frågor kring det vi inte kan,
10:20
by soliciting feedback and by sharing our mistakes
232
620700
2496
genom att be om feedback och prata om våra misstag
10:23
and what we've learned from them,
233
623220
1616
och vad vi lärt oss av dem,
10:24
so that others can feel safe to do the same.
234
624860
2080
så att andra är trygga i att göra likadant.
10:27
Real confidence is about modeling ongoing learning.
235
627580
3520
Äkta självförtroende är att skapa sin egen ständiga lärprocess.
10:32
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing,
236
632700
4456
Vad skulle hända om, istället för att ägna livet åt att utföra, utföra, utföra,
10:37
performing, performing, performing,
237
637180
2096
prestera, prestera, prestera,
10:39
we spent more time exploring,
238
639300
2280
vi skulle ägna mer tid till att utforska,
10:42
asking,
239
642460
1416
fråga,
10:43
listening,
240
643900
1296
lyssna,
10:45
experimenting, reflecting,
241
645220
3096
experimentera, reflektera,
10:48
striving and becoming?
242
648340
2480
kämpa och utvecklas?
10:52
What if we each always had something
243
652140
2816
Tänk om var och en av oss hade någonting
10:54
we were working to improve?
244
654980
1520
vi jobbade med att förbättra?
10:57
What if we created more low-stakes islands
245
657580
2416
Tänk om vi skapade miljöer som tillät misslyckanden?
11:00
and waters?
246
660020
1200
11:01
And what if we got clear,
247
661660
2456
Eller om vi tydliggjorde,
11:04
within ourselves and with our teammates,
248
664140
2376
både inför oss själva och kollegor,
11:06
about when we seek to learn and when we seek to perform,
249
666540
3536
om när vi strävar efter att lära och när vi strävar efter att utföra,
11:10
so that our efforts can become more consequential,
250
670100
3056
så att våra ansträngningar kan bli mer betydelsefulla,
11:13
our improvement never-ending
251
673180
2656
vår utveckling aldrig stannar upp
11:15
and our best even better?
252
675860
2280
och vårt bästa blir ännu bättre?
11:18
Thank you.
253
678820
1200
Tack.
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7