Eduardo Briceño: How to get better at the things you care about | TED

635,514 views ・ 2017-02-23

TED


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Tłumaczenie: Małgorzata Ciborska Korekta: Barbara Guzik
00:12
Most of us go through life trying to do our best at whatever we do,
0
12580
4016
Większość z nas żyje, próbując jak najlepiej wykonywać swoje zadania
00:16
whether it's our job, family, school
1
16620
2576
dotyczące pracy, rodziny, szkoły
00:19
or anything else.
2
19220
1200
czy innych spraw.
00:21
I feel that way. I try my best.
3
21060
1800
Tak myślę. Ja daję z siebie wszystko.
00:23
But some time ago, I came to a realization
4
23740
2896
Jednak jakiś czas temu zauważyłem
00:26
that I wasn't getting much better at the things I cared most about,
5
26660
3776
brak postępów w dziedzinach, na których najbardziej mi zależało,
00:30
whether it was being a husband or a friend
6
30460
3176
czy chodziło o bycie mężem, przyjacielem,
00:33
or a professional or teammate,
7
33660
2216
profesjonalistą czy członkiem zespołu.
00:35
and I wasn't improving much at those things
8
35900
2016
Nie robiłem postępów w tych dziedzinach,
00:37
even though I was spending a lot of time
9
37940
2536
mimo że poświęcałem dużo czasu,
00:40
working hard at them.
10
40500
1200
ciężko pracując nad nimi.
00:43
I've since realized from conversations I've had and from research
11
43020
3376
Dzięki rozmowom i badaniom zdałem sobie sprawę,
00:46
that this stagnation, despite hard work,
12
46420
2656
że taki zastój, mimo ciężkiej pracy,
00:49
turns out to be pretty common.
13
49100
1736
jest dość powszechny.
00:50
So I'd like to share with you some insights into why that is
14
50860
2856
Chciałbym podzielić się spostrzeżeniami, dlaczego tak jest
00:53
and what we can all do about it.
15
53740
1524
i co można z tym zrobić.
00:55
What I've learned is that the most effective people
16
55980
2496
Zauważyłem, że najbardziej efektywne osoby czy zespoły
00:58
and teams in any domain
17
58500
1976
pracujące w dowolnej dziedzinie,
01:00
do something we can all emulate.
18
60500
1640
robią coś, co możemy naśladować.
01:02
They go through life deliberately alternating between two zones:
19
62820
4056
Idą przez życie, celowo przechodząc między dwoma strefami,
01:06
the learning zone and the performance zone.
20
66900
2080
uczenia się i wykonania.
01:09
The learning zone is when our goal is to improve.
21
69980
2656
Strefa uczenia się to stan, w którym chcemy coś ulepszyć.
01:12
Then we do activities designed for improvement,
22
72660
3096
Wykonujemy wtedy czynności służące poprawie,
01:15
concentrating on what we haven't mastered yet,
23
75780
2456
koncentrując się na tym, czego nie opanowaliśmy,
01:18
which means we have to expect to make mistakes,
24
78260
2456
czyli musimy nastawić się na popełnianie błędów,
01:20
knowing that we will learn from them.
25
80740
1800
wiedząc, że posłużą nam do nauki.
01:22
That is very different from what we do when we're in our performance zone,
26
82980
3736
W strefie wykonania zachowujemy się zupełnie inaczej.
01:26
which is when our goal is to do something as best as we can, to execute.
27
86740
4296
Tutaj naszym celem jest wykonanie czegoś najlepiej, jak potrafimy.
01:31
Then we concentrate on what we have already mastered
28
91060
2616
Koncentrujemy się na tym, co już opanowaliśmy
01:33
and we try to minimize mistakes.
29
93700
1760
i staramy się zminimalizować błędy.
01:36
Both of these zones should be part of our lives,
30
96660
2416
Obydwie strefy powinny być częścią naszego życia,
01:39
but being clear about when we want to be in each of them,
31
99100
3256
a świadomość tego, kiedy warto być w każdej z nich,
01:42
with what goal, focus and expectations,
32
102380
2296
jaki mamy cel i oczekiwania,
01:44
helps us better perform and better improve.
33
104700
2816
pomaga nam doskonalić się i osiągać lepsze wyniki.
01:47
The performance zone maximizes our immediate performance,
34
107540
2936
Strefa wykonania maksymalizuje to, co właśnie wykonujemy,
01:50
while the learning zone maximizes our growth
35
110500
2096
a strefa uczenia się maksymalizuje nasz rozwój
01:52
and our future performance.
36
112620
1286
i przyszłe osiągnięcia.
01:55
The reason many of us don't improve much
37
115140
2056
Wielu z nas nie robi postępów,
01:57
despite our hard work
38
117220
1736
mimo ciężkiej pracy,
01:58
is that we tend to spend almost all of our time in the performance zone.
39
118980
4000
bo zazwyczaj poświęcamy większość czasu na strefę wykonania.
02:03
This hinders our growth,
40
123700
1376
Wstrzymuje to nasz rozwój,
02:05
and ironically, over the long term, also our performance.
41
125100
3080
a po jakimś czasie, paradoksalnie, również poziom wykonania.
02:09
So what does the learning zone look like?
42
129860
1960
Jak wygląda strefa uczenia się?
02:12
Take Demosthenes, a political leader
43
132580
2016
Weźmy Demostenesa, polityka,
02:14
and the greatest orator and lawyer in ancient Greece.
44
134620
2840
wielkiego mówcę i prawnika w starożytnej Grecji.
02:18
To become great, he didn't spend all his time
45
138060
3655
Żeby zostać wielkim, nie poświęcał czasu
02:21
just being an orator or a lawyer,
46
141739
2417
wyłącznie na byciu oratorem czy prawnikiem,
02:24
which would be his performance zone.
47
144180
2176
co było jego strefą wykonania.
02:26
But instead, he did activities designed for improvement.
48
146380
2620
Wolał udoskonalać swoje umiejętności.
02:29
Of course, he studied a lot.
49
149420
1376
Bardzo dużo się uczył.
02:30
He studied law and philosophy with guidance from mentors,
50
150820
2816
Studiował prawo i filozofię pod auspicjami mentorów,
02:33
but he also realized that being a lawyer involved persuading other people,
51
153660
4536
ale wiedział też, że bycie prawnikiem polega na przekonywaniu innych.
02:38
so he also studied great speeches
52
158220
2376
Uczył się więc głoszenia wielkich przemów i aktorstwa.
02:40
and acting.
53
160620
1200
02:42
To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder,
54
162460
4296
Żeby pozbyć się dziwnego zwyczaju odruchowego unoszenia ramienia,
02:46
he practiced his speeches in front of a mirror,
55
166780
2416
ćwiczył mowy przed lustrem,
02:49
and he suspended a sword from the ceiling
56
169220
2976
a u sufitu zawieszał miecz,
02:52
so that if he raised his shoulder,
57
172220
1736
żeby w razie uniesienia ramienia poczuć ból.
02:53
it would hurt.
58
173980
1216
02:55
(Laughter)
59
175220
1616
(Śmiech)
02:56
To speak more clearly despite a lisp,
60
176860
2136
Chcąc mówić wyraźniej, pomimo seplenienia,
02:59
he went through his speeches with stones in his mouth.
61
179020
2840
ćwiczył mowy z kamykami w ustach.
03:02
He built an underground room
62
182660
1376
Zrobił pokój w piwnicach,
03:04
where he could practice without interruptions
63
184060
2136
gdzie mógł ćwiczyć bez zakłóceń,
03:06
and not disturb other people.
64
186220
1416
nie przeszkadzając też innym.
03:07
And since courts at the time were very noisy,
65
187660
2136
Na salach sądowych bywało bardzo głośno,
03:09
he also practiced by the ocean,
66
189820
1856
ćwiczył więc w pobliżu oceanu,
03:11
projecting his voice above the roar of the waves.
67
191700
2560
podnosząc głos ponad szumem fal.
03:15
His activities in the learning zone
68
195220
1696
Czynności ze strefy uczenia się
03:16
were very different from his activities in court,
69
196940
2496
bardzo różniły się od tego, co robił w sądzie,
03:19
his performance zone.
70
199460
1280
czyli w strefie wykonania.
03:21
In the learning zone,
71
201580
1216
W strefie uczenia się robił to,
03:22
he did what Dr. Anders Ericsson calls deliberate practice.
72
202820
2776
co dr Anders Ericsson nazywa celowym ćwiczeniem,
03:25
This involves breaking down abilities into component skills,
73
205620
3536
czyli rozłożeniem umiejętności na części składowe,
03:29
being clear about what subskill we're working to improve,
74
209180
2896
nie tracąc z oczu tej składowej, którą chcemy ulepszyć,
03:32
like keeping our shoulders down,
75
212100
1976
na przykład nieunoszenie ramion,
03:34
giving full concentration to a high level of challenge
76
214100
2856
koncentrując się w pełni na wysokim stopniu wyzwania
03:36
outside our comfort zone,
77
216980
1416
spoza strefy komfortu,
03:38
just beyond what we can currently do,
78
218420
2336
wychodzącego nieco poza bieżące czynności,
03:40
using frequent feedback with repetition and adjustments,
79
220780
3216
korzystając z częstych informacji zwrotnych z powtórzeniami i korektą,
03:44
and ideally engaging the guidance of a skilled coach,
80
224020
2976
najlepiej przy pomocy wykwalifikowanego trenera,
03:47
because activities designed for improvement
81
227020
2056
bo czynności, które chcemy poprawić
03:49
are domain-specific,
82
229100
1256
należą do określonego obszaru,
03:50
and great teachers and coaches know what those activities are
83
230380
2896
a dobrzy nauczyciele i trenerzy znają je
03:53
and can also give us expert feedback.
84
233300
1880
i mogą nam służyć poradą ekspercką.
03:55
It is this type of practice in the learning zone
85
235780
2696
Ten typ ćwiczeń w strefie uczenia się
03:58
which leads to substantial improvement,
86
238500
1896
prowadzi do znacznej poprawy,
04:00
not just time on task performing.
87
240420
2360
nie tylko czasu wykonania zadania.
04:03
For example, research shows that after the first couple of years
88
243780
3176
Badania pokazują, że po pierwszych paru latach
04:06
working in a profession,
89
246980
1256
pracy w danym zawodzie,
04:08
performance usually plateaus.
90
248260
2336
nasze działania stabilizują się.
04:10
This has been shown to be true in teaching, general medicine,
91
250620
3056
Dzieje się tak w dziedzinie nauczania, medycyny ogólnej,
04:13
nursing and other fields,
92
253700
1696
pielęgniarstwa i w innych zawodach,
04:15
and it happens because once we think we have become good enough,
93
255420
3736
bo kiedy stwierdzamy, że jesteśmy wystarczająco dobrzy
04:19
adequate,
94
259180
1216
i kompetentni,
04:20
then we stop spending time in the learning zone.
95
260420
2256
nie spędzamy już czasu w strefie uczenia się.
04:22
We focus all our time on just doing our job,
96
262700
2176
Skupiamy się na pracowaniu,
04:24
performing,
97
264900
1216
czyli wykonywaniu,
04:26
which turns out not to be a great way to improve.
98
266140
2320
co nie jest dobrym sposobem na poprawę.
04:28
But the people who continue to spend time in the learning zone
99
268980
2936
Ci, którzy nie rezygnują ze strefy uczenia się,
04:31
do continue to always improve.
100
271940
2136
zawsze osiągają poprawę.
04:34
The best salespeople at least once a week
101
274100
2416
Najlepsi sprzedawcy, przynajmniej raz w tygodniu
04:36
do activities with the goal of improvement.
102
276540
2616
wykonują czynności, których celem jest poprawa.
04:39
They read to extend their knowledge,
103
279180
1776
Czytają, żeby poszerzyć wiedzę,
04:40
consult with colleagues or domain experts,
104
280980
2416
radzą się kolegów po fachu lub ekspertów,
04:43
try out new strategies, solicit feedback and reflect.
105
283420
3000
wypróbowują nowe strategie, proszą o informację zwrotną i analizują.
04:47
The best chess players
106
287180
1616
Najlepsi szachiści
04:48
spend a lot of time not playing games of chess,
107
288820
3536
spędzają wiele czasu nie na grze w szachy,
04:52
which would be their performance zone,
108
292380
1936
co byłoby ich strefą wykonania,
04:54
but trying to predict the moves grand masters made and analyzing them.
109
294340
3480
ale próbują przewidzieć ruchy wielkich mistrzów i analizują je.
04:58
Each of us has probably spent many, many, many hours
110
298740
4096
Każdy z nas pewnie spędził wiele godzin
05:02
typing on a computer
111
302860
1536
pisząc na komputerze,
05:04
without getting faster,
112
304420
1576
co nie zwiększyło tempa pisania.
05:06
but if we spent 10 to 20 minutes each day
113
306020
3416
Gdyby każdego dnia poświęcić 10 do 20 minut,
05:09
fully concentrating on typing 10 to 20 percent faster
114
309460
3176
w pełni koncentrując się na pisaniu 10 do 20 procent szybciej
05:12
than our current reliable speed,
115
312660
1576
niż robimy to teraz,
05:14
we would get faster,
116
314260
1256
pisalibyśmy szybciej,
05:15
especially if we also identified what mistakes we're making
117
315540
3016
zwłaszcza, gdybyśmy umieli zidentyfikować popełniane błędy
05:18
and practiced typing those words.
118
318580
1960
i ćwiczyli pisanie problematycznych słów.
05:21
That's deliberate practice.
119
321220
1400
To jest celowe ćwiczenie.
05:24
In what other parts of our lives,
120
324100
1736
W jakich innych,
05:25
perhaps that we care more about,
121
325860
1696
ważnych dla nas dziedzinach życia,
05:27
are we working hard but not improving much
122
327580
2536
ciężko pracujemy, ale nie osiągamy znacznej poprawy,
05:30
because we're always in the performance zone?
123
330140
2320
bo nie wychodzimy poza strefę wykonania?
05:34
Now, this is not to say that the performance zone has no value.
124
334380
2976
Nie twierdzę, że strefa wykonania jest bezwartościowa.
05:37
It very much does.
125
337380
1216
Ma wielką wartość.
05:38
When I needed a knee surgery, I didn't tell the surgeon,
126
338620
2656
Kiedy miałem operowane kolano, nie mówiłem chirurgowi:
05:41
"Poke around in there and focus on what you don't know."
127
341300
2656
"Proszę poszperać i skupić się na nieznanych zagadnieniach".
05:43
(Laughter)
128
343980
1016
(Śmiech)
05:45
"We'll learn from your mistakes!"
129
345020
1600
"Będziemy się uczyć na pani błędach!"
05:47
I looked for a surgeon who I felt would do a good job,
130
347500
3256
Szukałem chirurga, który dobrze wykona swoją pracę,
05:50
and I wanted her to do a good job.
131
350780
1640
chciałem, żeby tak było.
05:52
Being in the performance zone
132
352980
1416
Bycie w strefie wykonania
05:54
allows us to get things done as best as we can.
133
354420
2640
pozwala nam wykonać zadania najlepiej, jak potrafimy.
05:57
It can also be motivating,
134
357620
1376
Może nas też motywować
05:59
and it provides us with information to identify what to focus on next
135
359020
3576
i dostarczać informacji o tym, na czym się mamy skupić,
06:02
when we go back to the learning zone.
136
362620
2296
kiedy wracamy do strefy uczenia się.
06:04
So the way to high performance
137
364940
1696
Żeby osiągnąć wysokie wyniki
06:06
is to alternate between the learning zone and the performance zone,
138
366660
3696
należy przechodzić od strefy uczenia się do strefy wykonania,
06:10
purposefully building our skills in the learning zone,
139
370380
2536
celowo budując umiejętności w strefie uczenia się,
06:12
then applying those skills in the performance zone.
140
372940
2400
a następnie wykorzystując je w strefie wykonania.
06:16
When Beyoncé is on tour,
141
376380
2016
Kiedy Beyoncé jest w trasie,
06:18
during the concert, she's in her performance zone,
142
378420
3176
na koncercie jest w strefie wykonania,
06:21
but every night when she gets back to the hotel room,
143
381620
2496
ale wieczorem, kiedy wraca do pokoju hotelowego,
06:24
she goes right back into her learning zone.
144
384140
2216
wraca też do strefy uczenia się.
06:26
She watches a video of the show that just ended.
145
386380
2776
Ogląda nagranie z koncertu, który właśnie się skończył.
06:29
She identifies opportunities for improvement,
146
389180
2136
Analizuje możliwości poprawy
06:31
for herself, her dancers and her camera staff.
147
391340
2616
dla siebie, tancerzy i operatorów kamer.
06:33
And the next morning,
148
393980
1256
Następnego ranka
06:35
everyone receives pages of notes with what to adjust,
149
395260
3056
każdy otrzymuje notatki dotyczące obszarów wymagających poprawy,
06:38
which they then work on during the day before the next performance.
150
398340
3976
nad którymi wszyscy pracują przed następnym występem.
06:42
It's a spiral
151
402340
1216
To spirala prowadząca do nieskończonego potencjału.
06:43
to ever-increasing capabilities,
152
403580
1576
06:45
but we need to know when we seek to learn, and when we seek to perform,
153
405180
3616
Musimy jednak wiedzieć, kiedy chcemy się uczyć, a kiedy wykonywać.
06:48
and while we want to spend time doing both,
154
408820
2056
Chociaż chcemy przebywać w obu strefach,
06:50
the more time we spend in the learning zone,
155
410900
2096
to im dłużej jesteśmy w strefie uczenia się,
06:53
the more we'll improve.
156
413020
1240
tym większe osiągniemy postępy.
06:55
So how can we spend more time in the learning zone?
157
415180
2400
Jak spędzać więcej czasu w strefie uczenia się?
06:58
First, we must believe and understand
158
418860
3176
Po pierwsze, musimy uwierzyć i zrozumieć,
07:02
that we can improve,
159
422060
1336
że możemy być lepsi,
07:03
what we call a growth mindset.
160
423420
1520
czyli nastawić się na rozwój.
07:05
Second, we must want to improve at that particular skill.
161
425660
3256
Po drugie, musimy chcieć ulepszać daną umiejętność.
07:08
There has to be a purpose we care about,
162
428940
1936
Musimy mieć cel, na którym nam zależy,
07:10
because it takes time and effort.
163
430900
1600
bo wymaga to czasu i wysiłku.
07:13
Third, we must have an idea about how to improve,
164
433180
3016
Trzecie to pomysł, jak poprawić wyniki,
07:16
what we can do to improve,
165
436220
1696
co możemy zrobić, żeby być lepszym.
07:17
not how I used to practice the guitar as a teenager,
166
437940
2576
Nie tak, jak ćwiczyłem grę na gitarze, będąc nastolatkiem,
07:20
performing songs over and over again,
167
440540
2096
cały czas wykonując te same piosenki.
07:22
but doing deliberate practice.
168
442660
1480
Musimy wykonywać celowe ćwiczenia.
07:24
And fourth, we must be in a low-stakes situation,
169
444780
3600
Po czwarte, stawka nie może być za wysoka,
07:28
because if mistakes are to be expected,
170
448980
2216
bo jeśli oczekuje się błędów,
07:31
then the consequence of making them must not be catastrophic,
171
451220
3016
ich konsekwencje nie mogą być katastrofalne
07:34
or even very significant.
172
454260
1240
ani nawet znaczące.
07:36
A tightrope walker doesn't practice new tricks without a net underneath,
173
456060
3696
Linoskoczek nie próbuje nowych sztuczek bez siatki zabezpieczającej,
07:39
and an athlete wouldn't set out to first try a new move
174
459780
2616
sportowiec nie próbuje nowych zagrań
07:42
during a championship match.
175
462420
1334
podczas mistrzostw.
07:44
One reason that in our lives
176
464940
1656
Jednym z powodów,
07:46
we spend so much time in the performance zone
177
466620
2456
dla którego spędzamy tak wiele czasu w strefie wykonania jest to,
07:49
is that our environments often are, unnecessarily, high stakes.
178
469100
4080
że często nasze środowisko jest zbyt wymagające.
07:54
We create social risks for one another,
179
474020
2216
Tworzymy zagrożenia społeczne,
07:56
even in schools which are supposed to be all about learning,
180
476260
2856
nawet w szkołach, które powinny skupiać się na uczeniu,
07:59
and I'm not talking about standardized tests.
181
479140
2136
i nie mam tu na myśli testów standardowych.
08:01
I mean that every minute of every day,
182
481300
2216
Mam na myśli to, że cały czas
08:03
many students in elementary schools through colleges
183
483540
2696
wielu uczniów, od podstawówki po studia, sądzi,
08:06
feel that if they make a mistake, others will think less of them.
184
486260
3416
że jeśli popełnią błąd, stracą w oczach innych.
08:09
No wonder they're always stressed out
185
489700
1936
Nic dziwnego, że są ciągle zestresowani,
08:11
and not taking the risks necessary for learning.
186
491660
2240
i nie podejmują ryzyka niezbędnego do uczenia się.
08:14
But they learn that mistakes are undesirable
187
494580
2256
Uczą się mimowolnie,
08:16
inadvertently
188
496860
1256
że błędy nie są pożądane,
08:18
when teachers or parents are eager to hear just correct answers
189
498140
3496
kiedy nauczyciele lub rodzice pragną tylko dobrych odpowiedzi
08:21
and reject mistakes rather than welcome and examine them
190
501660
2656
i odrzucają błędy, zamiast je przyjąć i analizować,
08:24
to learn from them,
191
504340
1256
żeby się na nich uczyć
08:25
or when we look for narrow responses
192
505620
1736
lub kiedy szukamy prostych odpowiedzi
08:27
rather than encourage more exploratory thinking
193
507380
2216
zamiast zachęcać do odkrywczego myślenia,
08:29
that we can all learn from.
194
509620
1336
z którego możemy się uczyć.
08:30
When all homework or student work has a number or a letter on it,
195
510980
3096
Kiedy prace domowe ocenia się cyfrą lub literą
08:34
and counts towards a final grade,
196
514100
1736
będącą częścią oceny końcowej,
08:35
rather than being used for practice, mistakes, feedback and revision,
197
515860
3576
a nie wykorzystuje się ich do ćwiczenia, błędów, informacji zwrotnej i korekty,
08:39
we send the message that school is a performance zone.
198
519460
3200
przesłanie jest jasne, szkoła jest strefą wykonania.
08:44
The same is true in our workplaces.
199
524060
2056
To samo odnosi się do miejsca pracy.
08:46
In the companies I consult with, I often see flawless execution cultures
200
526140
4016
W firmach, z którymi współpracuję, często widzę idealną kulturę wykonawczą,
08:50
which leaders foster to encourage great work.
201
530180
2576
wspieraną przez liderów, żeby motywować do pracy.
08:52
But that leads employees to stay within what they know
202
532780
2536
Dlatego pracownicy robią tylko to, co umieją
08:55
and not try new things,
203
535340
1256
i nie próbują nowych rzeczy,
08:56
so companies struggle to innovate and improve,
204
536620
2336
a firmy mają problem z innowacyjnością i ulepszaniem
08:58
and they fall behind.
205
538980
1200
i pozostają w tyle.
09:01
We can create more spaces for growth
206
541780
2296
Możemy stworzyć więcej miejsca dla rozwoju,
09:04
by starting conversations with one another
207
544100
2056
zaczynając rozmawiać ze sobą o tym,
09:06
about when we want to be in each zone.
208
546180
2280
kiedy chcemy znajdować się w danej strefie.
09:09
What do we want to get better at and how?
209
549060
2696
Co chcemy robić lepiej i jak?
09:11
And when do we want to execute and minimize mistakes?
210
551780
3000
Kiedy chcemy działać i minimalizować błędy?
09:15
That way, we gain clarity about what success is,
211
555500
3016
Dzięki temu dobrze wiemy, czym jest sukces,
09:18
when, and how to best support one another.
212
558540
2080
kiedy i jak najlepiej wspierać się nawzajem.
09:21
But what if we find ourselves in a chronic high-stakes setting
213
561820
3096
A co, jeśli znajdziemy się w sytuacji, kiedy dużo ryzykujemy
09:24
and we feel we can't start those conversations yet?
214
564940
2720
i czujemy, że nie możemy jeszcze zacząć takich rozmów?
09:28
Then here are three things that we can still do as individuals.
215
568540
3096
W takiej sytuacji są trzy rzeczy, które możemy sami zrobić.
09:31
First, we can create low-stakes islands in an otherwise high-stakes sea.
216
571660
4280
Po pierwsze, możemy stworzyć wyspy niskiej stawki w morzu wysokich stawek.
09:36
These are spaces where mistakes have little consequence.
217
576460
2736
Są to przestrzenie, w których błędy powodują niewielkie skutki.
09:39
For example, we might find a mentor or a trusted colleague
218
579220
3456
Możemy znaleźć mentora lub zaufanego współpracownika,
09:42
with whom we can exchange ideas or have vulnerable conversations
219
582700
3176
z którymi będziemy wymieniać pomysły lub omawiać wrażliwe kwestie,
09:45
or even role-play.
220
585900
1376
a nawet ćwiczyć pewne zachowania.
09:47
Or we can ask for feedback-oriented meetings as projects progress.
221
587300
3616
Możemy poprosić o spotkania, żeby wymieniać opinie o projekcie.
09:50
Or we can set aside time to read or watch videos or take online courses.
222
590940
4136
Możemy przeznaczyć czas na czytanie lub oglądanie materiałów, na kursy online.
09:55
Those are just some examples.
223
595100
1400
To tylko kilka przykładów.
09:57
Second, we can execute and perform as we're expected,
224
597180
4176
Po drugie, możemy wykonywać i działać zgodnie z oczekiwaniami,
10:01
but then reflect on what we could do better next time,
225
601380
2576
analizując, co można zrobić lepiej następnym razem,
10:03
like Beyoncé does,
226
603980
1256
tak jak robi to Beyoncé,
10:05
and we can observe and emulate experts.
227
605260
2136
możemy też obserwować i naśladować ekspertów.
10:07
The observation, reflection and adjustment is a learning zone.
228
607420
3520
Obserwacja, analiza i korekta należą do strefy uczenia się.
10:11
And finally, we can lead
229
611700
2200
Wreszcie, możemy przewodzić
10:14
and lower the stakes for others by sharing what we want to get better at,
230
614580
3576
i obniżać stawkę dla innych, dzieląc się tym, co chcemy udoskonalić,
10:18
by asking questions about what we don't know,
231
618180
2496
zadając pytania, jeżeli czegoś nie wiemy,
10:20
by soliciting feedback and by sharing our mistakes
232
620700
2496
prosząc o informacje zwrotne, dzieląc się błędami
10:23
and what we've learned from them,
233
623220
1616
i tym, czego się nauczyliśmy,
10:24
so that others can feel safe to do the same.
234
624860
2080
tak, żeby inni swobodnie robili to samo.
10:27
Real confidence is about modeling ongoing learning.
235
627580
3520
Prawdziwą pewność zyskamy, modelując to, czego się uczymy.
10:32
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing,
236
632700
4456
Zamiast spędzać życie cały czas robiąc,
10:37
performing, performing, performing,
237
637180
2096
cały czas wykonując,
10:39
we spent more time exploring,
238
639300
2280
poświęćmy więcej czasu na zgłębianie,
10:42
asking,
239
642460
1416
zadawanie pytań,
10:43
listening,
240
643900
1296
słuchanie,
10:45
experimenting, reflecting,
241
645220
3096
eksperymentowanie, analizowanie,
10:48
striving and becoming?
242
648340
2480
dążenie i stawanie się?
10:52
What if we each always had something
243
652140
2816
A co jeśli każdy z nas zawsze pracowałby
10:54
we were working to improve?
244
654980
1520
nad ulepszeniem czegoś?
10:57
What if we created more low-stakes islands
245
657580
2416
Może spróbujmy stworzyć więcej wysp i wód niskich stawek?
11:00
and waters?
246
660020
1200
11:01
And what if we got clear,
247
661660
2456
Może by jasno określić,
11:04
within ourselves and with our teammates,
248
664140
2376
sobie i naszym współpracownikom,
11:06
about when we seek to learn and when we seek to perform,
249
666540
3536
kiedy chcemy się uczyć, a kiedy wykonywać,
11:10
so that our efforts can become more consequential,
250
670100
3056
tak, żeby nasze wysiłki stały się bardziej znaczące,
11:13
our improvement never-ending
251
673180
2656
nasze doskonalenie nie miało końca,
11:15
and our best even better?
252
675860
2280
a to, co najlepsze było jeszcze lepsze.
11:18
Thank you.
253
678820
1200
Dziękuję.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7