"St. James Infirmary Blues" | Silk Road Ensemble + Rhiannon Giddens

191,843 views ・ 2016-11-22

TED


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Peter van de Ven Nagekeken door: Axel Saffran
00:12
(Music)
0
12960
3760
(Muziek)
01:28
I went down
1
88200
2576
Ik ben naar
01:30
to St. James Infirmary
2
90800
3320
St. James Infirmerie geweest
01:36
To see my baby there
3
96800
4600
Om mijn baby op te zoeken
01:42
She was lying on a long wooden table
4
102200
5880
Ze lag op een lange houten tafel
01:49
So cold, so still, so fair
5
109760
5680
Zo koud, zo stil, zo mooi
01:57
I went up to see the doctor
6
117320
5080
Ik praatte er met de dokter
02:05
"She's very low," he said
7
125040
4960
"Het gaat niet goed", zei hij
02:10
I went back to see my baby
8
130640
6120
Ik ging terug naar mijn baby
02:18
Good God
9
138320
1975
Mijn God
02:20
she's lying there dead
10
140320
6520
ze ligt daar, dood
03:07
I went down to old Joe's bar room
11
187640
4760
Ik ging naar ouwe Jan's café
03:14
On the corner of the square
12
194040
5760
Op de hoek van het plein
03:20
They were serving drinks as per usual
13
200720
5296
Ze schonken drankjes als gewoonlijk
03:26
And the usual crowd was there
14
206040
4760
Aan de gebruikelijke gasten
03:31
To my left stood Old Joe McKennedy
15
211800
4240
Links van me stond ouwe Jan Jacobi
03:37
His eyes were bloodshot red
16
217440
3440
Met bloeddoorlopen ogen
03:42
He turned to the crowd around him
17
222240
4640
Hij richtte zich tot de gasten
03:47
And these are the words he said
18
227720
4880
En dit is wat hij zei
03:53
"Let her go, let her go, God bless her
19
233600
3920
"Laat haar gaan, laat haar gaan, mijn zegen heeft ze
03:59
Wherever she may be
20
239480
3680
Waar ze ook mag zijn
04:03
She can search this whole wide world all over
21
243680
4400
Ze kan hem op de hele wereld zoeken
04:08
But she'll never find another man like me
22
248920
4840
Maar een man als mij vindt ze niet meer
04:14
She can search this whole wide world all over
23
254560
4856
Ze kan hem op de hele wereld zoeken
04:19
And she'll never find
24
259440
3920
Maar een man als mij
04:24
another man
25
264160
5799
vindt ze
04:32
like me
26
272000
3320
niet meer
04:46
When I die, please God, bury me
27
286280
4120
Als ik doodga, begraaf me dan in godsnaam
04:51
In my ten-dollar Stetson hat
28
291680
4960
In mijn oude Seeberger hoedje
04:57
Put a twenty-dollar gold piece on my watch chain
29
297520
5176
Doe een gouden dukaat aan mijn horlogeketting
05:02
So my friends know I died standing pat
30
302720
5320
Ik ben tenslotte met opgeheven hoofd gegaan
05:08
Get six gamblers to carry my coffin
31
308880
4240
Laat zes gokkers mijn kist dragen
05:14
And six choir girls to sing me a song
32
314400
5936
En haal zes koormeisjes om te zingen
05:20
Stick a jazz band on my hearse wagon
33
320360
5336
Zet een jazz-band op mijn lijkwagen
05:25
To raise hell as I go along
34
325720
5360
Om onderweg leven te maken
07:33
Now that's the end of my story
35
453080
6440
Hier eindigt mijn verhaal
07:42
Let's have another round of booze
36
462600
5600
En schenk nu nog maar eens in
07:49
And if anyone should ask you
37
469160
5440
En als iemand ernaar vraagt
07:56
Just tell them I got
38
476160
4936
Vertel ze gerust wat ik heb
08:01
the St. James Infirmary
39
481120
4120
De St. James Infirmerie
08:15
blues
40
495960
3800
blues
08:30
(Applause)
41
510040
3760
(Applaus)
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7