What is net-zero? | Kristen Bell + Giant Ant

179,358 views ・ 2020-10-13

TED


Видеог тоглуулахын тулд доорх англи хадмал дээр давхар товшино уу.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
Translator: TED Translators Admin Reviewer: Indra Ganzorig
00:01
What is net zero?
1
1190
2055
00:03
We release 55 gigatons of greenhouse gases into the air every year.
2
3269
5197
Тэг нийлбэр гэж юу вэ?
Бид жил болгон 55 тэрбум тонн хүлэмжийн хийг агаарт ялгаруулдаг.
00:08
To stop global warming,
3
8490
1486
00:10
we have to get our greenhouse gas emissions down to zero.
4
10000
3856
Дэлхийн дулаарлыг зогсоохын тулд
00:13
But for every country to immediately shut down
5
13880
2856
бид хүлэмжийн хийн ялгаруултаа бууруулж тэг болгох ёстой.
00:16
all greenhouse gas-releasing activities
6
16760
2206
Гэхдээ бүх улс хүлэмжийн хий ялгаруулдаг үйлдлээ
00:18
would be an enormous challenge,
7
18990
2061
шууд зогсооно гэдэг
00:21
especially since some countries
8
21075
1551
00:22
have built up an economic head start with no restrictions.
9
22650
3619
маш том сорилт болно.
Ялангуяа зарим улс ямар ч хязгаарлалтгүйгээр
00:26
So instead, we can use an approach called net zero.
10
26293
4293
эдийн засгийн давуу байдал үүсгэчихсэн учраас.
Иймээс оронд нь бид тэг нийлбэр гэдэг аргачлалыг ашиглаж болно.
00:30
Net zero means that for every molecule of greenhouse gas we put into the air,
11
30610
4980
Тэг нийлбэр гэдэг нь агаарт оруулж буй хүлэмжийн хийн молекул бүрт
00:35
we also take one out,
12
35614
1864
00:37
making our net emissions zero.
13
37502
2682
үүнтэй харгалзах нэгийг хорогдуулан
00:40
Net zero requires us to make big changes today,
14
40208
3058
ялгарлынхаа нийт дүнг тэг болгохыг хэлнэ.
00:43
use less more efficiently,
15
43290
1916
Тэг нийлбэр нь биднээс өнөөдөр том өөрчлөлт хийхийг шаардана:
00:45
and even bigger technological changes for the future,
16
45230
3036
илүү багийг, илүү үр дүнтэй хэрэглэх,
00:48
like replacing all greenhouse gas-emitting activities with clean ones.
17
48290
4106
мөн бүх хүлэмжийн хий ялгаруулагч үйлдлийг цэврээр солих гэх мэт
бүр том технологийн өөрчлөлтүүдийг ирээдүйд зориулж хийхийг шаардана.
00:52
We'll also have to capture greenhouse gases from the air
18
52420
2716
00:55
and store them permanently.
19
55160
1797
Бид бас агаараас хүлэмжийн хийг салган авч
00:57
And yet, net zero is our best chance for a sustainable future.
20
57672
4881
үүрд хадгалах хэрэгтэй болно.
Ийм боловч тэг нийлбэр нь тогтвортой ирээдүйн шилдэг боломж юм.
01:05
[Countdown
21
65090
1562
01:06
Take action on climate change at Countdown.ted.com]
22
66676
2660
[Шийдвэрлэх цаг үе
сountdown.ted.com уур амьсгалын өөрчлөлтийн эсрэг үйлдэл хийгээрэй.]
Энэ вэбсайтын тухай

Энэ сайт нь танд англи хэл сурахад хэрэгтэй YouTube-ийн видеонуудыг танилцуулах болно. Та дэлхийн өнцөг булан бүрээс шилдэг багш нарын заадаг англи хэлний хичээлүүдийг үзэх болно. Видеоны хуудас бүр дээр гарч буй англи хадмал дээр давхар товшиж, тэндээс видеог тоглуул. Хадмал орчуулга нь видеог тоглуулахтай синхрон гүйлгэдэг. Хэрэв танд санал хүсэлт, санал хүсэлт байвал энэ холбоо барих маягтыг ашиглан бидэнтэй холбоо барина уу.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7