The surprising health benefits of dreaming | Sleeping with Science

156,566 views ・ 2021-11-24

TED


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
Why do we dream?
1
79
2002
번역: 다영 김 검토: DK Kim
우리는 왜 꿈을 꿀까요?
00:02
[Sleeping with Science]
2
2749
2377
[수면의 과학]
00:07
Well, we dream for at least several different reasons.
3
7253
3545
우리가 꿈을 꾸는 데는 이유가 여러 가지 있습니다.
00:11
One key benefit is creativity.
4
11132
2586
큰 장점 하나는 창의성입니다.
00:13
Sleep, including dream sleep,
5
13718
2502
꿈을 꾸는 것을 비롯해 잠을 자는 것은
00:16
is associated with an enhanced ability to solve next-day problems.
6
16220
5047
다음 날 문제 해결 능력을 향상시키는 데 도움을 줍니다.
00:21
It's almost as though we go to sleep with the pieces of the jigsaw,
7
21267
4797
잠에 들 때는 그림맞추기 조각들이었지만
00:26
but we wake up with the puzzle complete.
8
26105
2753
잠에서 깰 때는 그림이 완성되어 있는 것과 같습니다.
00:28
The second benefit of REM-sleep dreaming is emotional first aid.
9
28900
4838
렘 수면 꿈의 두 번째 효과는 감정적인 응급처치입니다.
00:33
REM sleep takes the painful sting out of difficult emotional experiences
10
33780
6131
렘 수면은 힘든 감정적 경험에서 고통스러운 가시를 빼내줍니다.
00:39
so that when we come back the next day,
11
39952
2086
그래서 다음 날 일상으로 복귀할 때
00:42
we feel better about those painful events.
12
42038
3253
힘들었던 일들에 대해 기분이 나아지는 겁니다.
00:45
You can almost think of dreaming as a form of overnight therapy.
13
45291
4755
꿈을 야간 치료의 한 형태라 생각할 수도 있습니다.
00:50
It's not time that heals all wounds,
14
50088
3545
모든 상처를 치료하는 것은 그냥 밤 시간이 아니라,
00:53
but it's time during dream sleep
15
53633
2377
꿈을 꾸며 자는 동안이
00:56
that provides emotional convalescence.
16
56010
3295
감정적으로 회복하는 시간이 되는 거죠.
00:59
Now, it's not just that you dream.
17
59305
3170
그저 꿈을 꾸는 그 자체뿐 아니라
01:02
It's also what you dream about that seems to make a difference.
18
62517
4462
어떤 내용의 꿈을 꾸는지도 중요합니다.
01:06
Scientists have discovered
19
66979
1502
과학자들에 의하면 예를 들어 가상의 미로를 습득한 후에
01:08
that after learning a virtual maze, for example,
20
68481
3462
01:11
those individuals who slept
21
71984
2378
잠을 자면서
01:14
but critically also dreamed about the maze
22
74362
4212
미로에 대한 꿈을 꾼 사람들만이
01:18
were the only ones who ended up being better at navigating the maze
23
78574
4129
잠에서 깬 이후에 미로를 더 잘 풀어내는 것을 발견했습니다.
01:22
when they woke up.
24
82745
1168
01:23
And this same principle is true for our mental health.
25
83913
4087
정신 건강에도 같은 원칙이 적용됩니다.
예를 들어 이혼과 같은 힘든 일이나
01:28
For example, people going through a difficult or traumatic experience
26
88000
4588
트라우마가 될 만한 경험이 있는 사람들 중에서
01:32
such as a divorce,
27
92588
1710
01:34
and who are dreaming about that event,
28
94340
2669
그 일에 대한 꿈을 꾼 사람들이
01:37
go on to gain resolution to their depression
29
97051
3378
상대적으로 우울감을 더 잘 극복하였습니다.
01:40
relative to those who were dreaming
30
100429
2712
꿈을 꾸긴 했지만
01:43
but not dreaming about the events themselves.
31
103182
3420
자신의 힘든 경험에 대한 꿈이 아니었던 사람들에 비해서요.
01:46
All of which means that sleep
32
106936
2044
정리하자면 잠을 자는 것,
01:48
and the very act of dreaming itself
33
108980
3628
특히 꿈을 꾼다는 것 자체는
01:52
appears to be an essential ingredient to so much of our waking lives.
34
112608
5506
우리가 현실을 살아가는 데 아주 필수적인 재료가 됩니다.
01:58
We dream,
35
118114
1334
우리는 꿈을 꾸고 그러므로 존재합니다.
01:59
therefore we are.
36
119490
2169
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7