3 lessons on decision-making from a poker champion | Liv Boeree

961,951 views ・ 2018-10-22

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Mario V Reviewer: Azfa Adid
00:12
So I'm a professional poker player,
0
12944
2374
Saya adalah seorang pemain poker profesional.
00:15
and today, I want to talk about three things that the game has taught me
1
15342
5270
Hari ini, saya ingin membahas tiga hal dari permainan ini yang saya pelajari,
00:20
around decision-making that I find apply to everyday life.
2
20636
3828
dan semuanya dapat membantu kemampuan ambil keputusan di kehidupan sehari-hari.
Yang pertama, keberuntungan.
00:25
Now the first of these things is about luck.
3
25061
2791
00:27
Now, like poker, life is also a game of skill and luck,
4
27876
4838
Mirip dengan poker, hidup kita juga butuh keterampilan dan keberuntungan,
00:32
and when it comes to the biggest things we care about --
5
32738
2678
dan untuk hal-hal yang cenderung paling kita pedulikan --
00:35
health, wealth and relationships --
6
35440
2777
kesehatan, kekayaan, dan hubungan manusia --
00:38
these outcomes don't only depend on the quality of our decision-making,
7
38241
3834
hal-hal ini tidak hanya bergantung dengan keputusan-keputusan yang kita ambil,
00:42
but also the roll of life's dice.
8
42099
1745
keberuntungan bisa mengubah semuanya.
00:43
For example, we can be perfectly health-conscious
9
43868
2987
Misalkan, walau kita jaga kesehatan sebisa mungkin
00:46
and still get unlucky with something like cancer.
10
46879
3370
tetap saja bisa sial dan kena kanker.
00:50
Or we can smoke 20 a day and live to a ripe old age,
11
50273
3119
Sebaliknya, orang yang merokok 20 batang sehari tapi hidup panjang juga ada.
00:53
and this kind of ambiguity can make it hard for us to know
12
53416
3523
Keambiguan seperti ini kadang membuat kita bingung
00:56
how good our strategies are, sometimes,
13
56963
2596
apakah keputusan yang kita ambil tepat atau tidak.
00:59
especially when we're experiencing a lot of success.
14
59583
2888
Apalagi ketika kita mengalami rentetan kesuksesan.
Misalkan, pada tahun 2010,
01:03
For example, back in 2010,
15
63043
1834
01:04
I won a really big poker tournament known as the European Poker Tour.
16
64901
3984
saya jadi juara di turnamen poker besar, namanya European Poker Tour.
01:08
And because I'd only been playing full-time for about a year,
17
68909
3342
Saat itu saya baru jadi profesional selama satu tahun,
01:12
when I won, I assumed I must be rather brilliant.
18
72275
2895
saat saya juara, jadi saya berasumsi saya berbakat.
Bahkan sampai berpikir bahwa saya jenius,
01:16
In fact, I thought I was so brilliant
19
76106
1842
01:17
that I not only got rather lazy with studying the game,
20
77972
3444
dan saya jadi malas mempelajari permainannya.
01:21
but I also got more risky,
21
81440
1650
Saya juga mulai mengambil risiko,
01:23
started playing in the biggest tournaments I could
22
83114
3008
mendaftar di turnamen-turnamen terbesar
01:26
against the very best in the world.
23
86146
2515
dan bertanding dengan yang terbaik di dunia.
01:28
And then my profit graph went from a thing of beauty
24
88685
3492
Alhasil, grafik kemenangan saya yang aslinya indah
01:32
to something kind of sad,
25
92201
2412
menjadi agak menyedihkan,
01:34
with this worrying downhill trend for a long time,
26
94637
2360
karena garisnya terus turun untuk waktu yang lama.
Kemudian saya sadar bahwa saya terlalu angkuh,
01:37
until I finally realized that I was overestimating my skill level,
27
97021
3465
01:40
and got my act together.
28
100510
1491
dan saya menyesal .
01:42
And this kind of reminds me of what we've been seeing
29
102525
2517
Rasanya ini cukup mirip dengan kejadian
yang terjadi di bidang cryptocurrency sekitar tahun 2017.
01:45
in the cryptocurrency space, at least in 2017,
30
105066
2746
01:47
where the only thing that's been going up faster than the markets themselves
31
107836
3589
Pasarnya sendiri bertumbuh cepat, tapi yang lebih cepat lagi adalah
01:51
is the number of "senior investment specialists"
32
111449
2477
jumlah "spesialis investasi senior"
01:53
who have been appearing out of nowhere.
33
113950
2388
yang mendadak melonjak.
01:56
Now I'm not saying it's not possible to have a strategic edge,
34
116362
2966
Tentu saja seseorang bisa memiliki keuntungan strategis,
01:59
but at the same time, it's very easy to feel like a genius
35
119352
3080
tapi orang tersebut juga bisa berasumsi bahwa mereka jenius,
02:02
when you're in a market that's going up so fast
36
122456
2412
padahal sukses karena pasarnya yang lagi melonjak
02:04
that even the worst strategies are making a profit.
37
124892
2406
sampai keputusan terburuk pun bisa buat untung.
02:07
So when we're experiencing success,
38
127322
2309
Jadi, ketika kita sukses,
02:09
it's important to take a moment to really ask ourselves
39
129655
2857
kita tidak boleh lupa introspeksi diri.
02:12
how much of it is truly down to us,
40
132536
2632
"Apakah ini benar-benar berkat kemampuanku?"
02:15
because our egos love to downplay the luck factor when we're winning.
41
135192
4492
Karena kita suka memuji diri dan tidak mempertimbangkan keberuntungan kita.
Nah, hal ke dua yang poker ajarkan saya adalah
02:21
Now, a second thing poker taught me
42
141058
2181
02:23
is the importance of quantifying my thinking.
43
143263
3343
kemampuan untuk berpikir menggunakan angka.
02:26
When you're playing, you can't just get away with going,
44
146630
2899
Ketika bermain poker, kita tidak bisa asal berpikir,
"Hehe, palingan ngibul."
02:29
"Eh, they're probably bluffing."
45
149553
1679
02:31
That's just going to lose you a bunch of money,
46
151256
2224
Itu akan membuat Anda kehilangan uang,
02:33
because poker is a game of probabilities and precision,
47
153504
3199
karena poker adalah permainan yang butuh persentase dan ketelitian,
02:36
and so you have to train yourself to think in numbers.
48
156727
3496
jadi kita harus membiasakan diri berpikir menggunakan angka.
02:40
So now, whenever I catch myself
49
160247
2182
Sejak itu, bila saya sedang
02:42
thinking vaguely about something really important, like,
50
162453
3549
memikirkan sesuatu yang penting, seperti --
"Tidak mungkin saya lupa apa yang akan saya bicarakan di TED Talk." --
02:46
"It's unlikely I'll forget what I want to say in my TED Talk,"
51
166026
3225
02:49
I now try to estimate it numerically.
52
169275
2691
Saya berusaha menggunakan persentase.
02:52
(Laughter)
53
172819
1001
(Tertawa)
02:53
Trust me, it helps a lot with the planning process.
54
173844
2474
Sungguh, ini membantu perencanaan.
Dan sebenarnya, apapun yang terjadi di saat ini
02:56
And the thing is, almost anything that could possibly happen here today,
55
176342
3420
02:59
or at any point in the future,
56
179786
1555
ataupun di masa depan
juga bisa diestimasikan menggunakan angka.
03:01
can also be expressed as a probability, too.
57
181365
2296
03:04
(Laughter)
58
184333
2715
(Tertawa)
03:07
So now I also try to speak in numbers as well.
59
187072
3405
Jadi, saya juga menggunakan angka di pembicaraan sekarang.
03:10
So if someone asks me,
60
190501
1151
Bila ada yang bertanya,
03:11
"Hey, Liv, do you think you're going to come along to that thing tonight?"
61
191676
3515
"Liv, Anda bisa mampir nanti malam?"
Saya tidak bilang, "Mungkin."
03:15
instead of just saying to them, "Yeah, probably,"
62
195215
2317
Saya beri estimasi terbaik saya.
03:17
I actually give them my best estimate --
63
197556
1828
Misalnya, 60 persen.
03:19
say, 60 percent.
64
199408
1842
03:21
Because -- I know that sounds a little odd --
65
201274
2103
Mungkin ini agak aneh, tapi saya melakukan ini
03:23
but the thing is, I ran a poll on Twitter
66
203401
3072
karena saya pernah survei di Twitter
03:26
of what people understand the word "probably" to mean,
67
206497
2564
mengenai pemahaman orang atas konsep "mungkin".
Berikut hasilnya.
03:29
and this was the spread of answers.
68
209085
1748
03:30
Enormous!
69
210857
1151
Beda besar!
Jadi, kata "mungkin" itu sebenarnya kurang jelas.
03:32
So apparently, it's absolutely useless
70
212032
1833
03:33
at actually conveying any real information.
71
213889
2695
03:36
So if you guys catch yourselves using these vague words,
72
216608
3641
Nah, bila Anda menggunakan kata-kata yang ambigu
03:40
like "probably" or "sometimes,"
73
220273
2896
seperti "mungkin" atau "suatu saat",
03:43
try, instead, using numbers, because when we speak in numbers,
74
223193
3199
coba gunakan angka konkrit sebagai penggantinya. Dengan itu,
03:46
we know what lands in the other person's brain.
75
226416
2396
lawan bicara kita akan punya gambaran yang jelas juga.
03:50
Now, the third thing I want to touch on today is intuition.
76
230092
3690
Oke, hal yang ketiga adalah intuisi.
03:55
How often have you seen these kinds of inspirational memes
77
235410
3516
Kalian sering tidak, melihat meme inspirasional
03:58
in your Facebook feed?
78
238950
1483
di laman Facebook kalian?
[Percaya instingmu. Dia selalu benar.]
04:01
[Always trust your gut feeling and never second-guess.]
79
241018
2723
04:03
They're nice, right?
80
243765
1261
Terlihat bagus kan?
04:05
It's lovely. Yes. "Trust your soul."
81
245726
2625
Konsep yang indah, "Percaya jiwamu."
Tapi semua itu adalah saran yang buruk.
04:09
Well, they're terrible advice.
82
249030
1873
04:11
These are some of the best poker players in the world right now.
83
251292
3470
Berikut adalah pemain-pemain poker terbaik di dunia saat ini.
04:14
Do they look like people who live purely off feelings and intuitions?
84
254786
4461
Memangnya mereka terlihat seperti orang yang menggunakan perasaan dan intuisi?
04:19
(Laughter)
85
259271
1001
(Tertawa)
04:20
Look at them!
86
260296
1649
Lihat mereka!
04:21
Obviously, these guys are about slow, careful analysis,
87
261969
4580
Jelas ya, mereka tipe yang menganalisa dengan perlahan dan hati-hati,
04:26
and that's because the game has outgrown the days
88
266573
2507
karena permainannya sudah berevolusi jauh
dari masa-masa ketika kecerdikan dan baca emosi
04:29
where pure street smarts and people-reading
89
269104
3008
04:32
can get you to the top.
90
272136
1821
membuat Anda menang.
04:33
And that's because our intuitions aren't nearly as perfect
91
273981
3302
Ini karena intuisi kita tidak sebagus yang kita percaya.
04:37
as we'd like to believe.
92
277307
1270
04:38
I mean, it'd be great, whenever we're in a tough spot,
93
278601
2542
Ya, betapa enaknya ya kalau lagi di situasi sulit
mendadak solusinya muncul dengan ajaib berkat inspirasi.
04:41
to just have an answer appear to us from some magical source of inspiration.
94
281167
4006
04:45
But in reality, our gut is extremely vulnerable
95
285197
3398
Tapi sebenarnya, insting kita mudah terpengaruh
04:48
to all kinds of wishful thinking and biases.
96
288619
3435
oleh pengharapan ataupun prasangka.
04:52
So then, what is our gut good for?
97
292905
2199
Jadi, kapan insting kita bermanfaat?
04:55
Well, all the studies I've read
98
295128
2072
Berdasarkan hasil studi yang telah saya baca,
04:57
conclude that it's best-suited for everyday things
99
297224
3947
insting itu paling cocok untuk kejadian sehari-hari
05:01
that we have lots and lots of experience in,
100
301195
2389
yang sudah kita alami berkali-kali.
05:03
like how we just know that our friend is mad at us
101
303608
2730
Contoh, kita sadar bila teman kita sedang marah terhadap kita
05:06
before we've even said anything to them,
102
306362
2047
padahal bicara saja belum.
Atau, ketika kita parkir mobil di tempat yang sempit.
05:08
or whether we can fit our car into a tight parking spot.
103
308433
3152
05:11
But when it comes to the really big stuff,
104
311609
2088
Tapi kalau berhubungan dengan hal-hal yang besar
05:13
like what's our career path going to be
105
313721
2524
seperti jalan karier kita atau pasangan nikah kita,
05:16
or who should we marry,
106
316269
1682
05:17
why should we assume that our intuitions
107
317975
3525
kenapa berasumsi bahwa intuisi kita lebih bagus daripada
05:21
are better calibrated for these than slow, proper analysis?
108
321524
3702
analisa yang cermat dan perlahan?
05:25
I mean, they don't have any data to be based off.
109
325250
2460
Kan tidak ada sumber data sebagai referensi.
05:28
So my third lesson is, while we shouldn't ignore our intuitions,
110
328528
3778
Jadi, pelajaran ketiga. Intuisi dapat memberi saran yang bagus.
05:32
we shouldn't overprivilege them either.
111
332330
2373
Tapi jangan terlalu mengandalkannya.
05:34
And I'd like to summarize these three lessons today
112
334727
2428
Nah, saya akan meringkas tiga pelajaran tadi
dengan meme yang saya sendiri, ala pemain poker.
05:37
with my own set of memes,
113
337179
1628
05:38
with more of a poker-player twist.
114
338831
2055
05:41
"Success is sweetest when you achieve it across a large sample size."
115
341957
4135
"Sukses itu manis..."
"...kalau tidak jarang."
05:46
(Laughter)
116
346116
1738
(Tertawa)
05:47
"Your gut is your friend and so is a cost-benefit analysis.
117
347878
4420
"Insting adalah sobatmu..."
"...begitu juga analisa biaya-manfaat."
05:52
(Laughter)
118
352322
1233
05:53
"The future is unknown, but you can damn well try and estimate it."
119
353579
4643
"Tiada yang bisa tahu masa depan..."
"...Tapi kita bisa coba estimasikan."
05:58
Thank you.
120
358246
1151
Terima kasih.
05:59
(Applause)
121
359421
6666
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7