Shimpei Takahashi: Play this game to come up with original ideas

Shimpei Takahashi: Kommen Sie mit diesem Spiel auf originelle Ideen

176,229 views

2015-03-12 ・ TED


New videos

Shimpei Takahashi: Play this game to come up with original ideas

Shimpei Takahashi: Kommen Sie mit diesem Spiel auf originelle Ideen

176,229 views ・ 2015-03-12

TED


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

Übersetzung: Angelika Lueckert Leon Lektorat: Nadine Hennig
00:14
Hello.
0
14790
1210
Hallo.
00:16
I'm a toy developer.
1
16000
2635
Ich bin ein Spielzeug-Entwickler,
00:18
With a dream of creating new toys that have never been seen before,
2
18845
4054
mit dem Wunsch neue, noch nie da gewesene Spielzeuge zu entwickeln.
00:22
I began working at a toy company nine years ago.
3
22899
2607
Vor 9 Jahren fing ich bei einer Spielzeugfirma an.
Am Anfang schlug ich meinen Chef täglich viele neue Ideen vor.
00:26
When I first started working there,
4
26026
2036
00:28
I proposed many new ideas to my boss every day.
5
28062
3958
00:32
However, my boss always asked
6
32020
2818
Doch mein Chef fragte mich immer,
00:34
if I had the data to prove it would sell,
7
34838
2604
ob ich Daten hätte, die belegten, dass es sich verkaufen würde.
00:37
and asked me to think of product development after analyzing market data.
8
37442
3433
Er bat mich, die Produktentwicklung erst nach der Marktanalyse zu machen.
00:40
Data, data, data.
9
40875
1414
Daten, Daten, Daten.
00:42
So I analyzed the market data before thinking of a product.
10
42539
4249
Also analysierte ich die Marktdaten, bevor ich mir ein Produkt ausdachte.
00:46
However, I was unable to think of anything new at that moment.
11
46788
4292
Doch ich kam damals auf nichts Neues.
00:51
(Laughter)
12
51080
1462
(Gelächter)
00:52
My ideas were unoriginal.
13
52542
2049
Meine Ideen waren wenig originell.
00:54
I wasn't getting any new ideas and I grew tired of thinking.
14
54591
4313
Ich hatte keine neue Ideen und das Denken satt.
Es war so schwierig, dass ich so dünn wurde.
00:58
It was so hard that I became this skinny.
15
58904
4681
01:03
(Laughter)
16
63585
1997
(Gelächter)
Das ist wahr. (Applaus)
01:05
It's true. (Applause)
17
65582
1762
01:08
You've all probably had similar experiences and felt this way too.
18
68224
4055
Sie hatten wahrscheinlich alle ähnliche Erfahrungen und fühlten sich so.
01:12
Your boss was being difficult. The data was difficult.
19
72279
2612
Ihr Chef und die Daten waren kompliziert.
01:14
You become sick of thinking.
20
74891
1791
Sie hatten das Nachdenken satt.
01:16
Now, I throw out the data.
21
76682
2905
Ich warf also die Daten raus.
01:19
It's my dream to create new toys.
22
79587
3009
Mein Traum ist es, neue Spielzeuge zu entwickeln.
01:22
And now, instead of data,
23
82596
2228
Jetzt verwende ich statt Daten
01:24
I'm using a game called Shiritori to come up with new ideas.
24
84824
4188
ein Spiel namens "Shiritori", um auf neue Ideen zu kommen.
01:29
I would like to introduce this method today.
25
89012
3568
Ich möchte Ihnen heute diese Methode vorstellen.
01:32
What is Shiritori?
26
92580
2121
Was ist Shiritori?
01:34
Take apple, elephant and trumpet, for example.
27
94701
2465
Man nimmt z. B. Apfel [Apple], Elefant, Trompete.
01:37
It's a game where you take turns saying words
28
97166
2234
Beim Spiel sagt man abwechselnd Wörter,
01:39
that start with the last letter of the previous word.
29
99400
2562
beginnend mit dem letzten Buchstaben des vorigen Worts.
01:41
It's the same in Japanese and English.
30
101962
1902
Das ist im Japanischen und Englischen gleich.
01:43
You can play Shiritori as you like:
31
103864
2294
Man kann Shiritori spielen, wie man möchte:
01:46
"neko, kora, raibu, burashi," etc, etc. [Cat, cola, concert, brush]
32
106158
3238
"neko, kora, raibu, burashi ..." [Katze, Cola, Show, Bürste]
01:49
Many random words will come out.
33
109396
2688
Es werden viele zufällige Wörter aufkommen.
Nutzen Sie die Wörter zum Nachdenken und für neue Ideen.
01:52
You force those words to connect to what you want to think of and form ideas.
34
112084
5090
01:57
In my case, for example, since I want to think of toys,
35
117174
3603
Ich will zum Beispiel an Spielzeuge denken:
02:00
what could a toy cat be?
36
120777
2883
Wie könnte eine Spielzeugkatze aussehen?
02:03
A cat that lands after doing a somersault from a high place?
37
123660
3567
Eine Katze, die aus großer Höhe einen Salto macht?
Wie wär's mit einem Spielzeug mit Cola?
02:07
How about a toy with cola?
38
127227
2126
02:09
A toy gun where you shoot cola and get someone soaking wet?
39
129353
3001
Eine Cola schießende Spielzeugpistole, die Leute nass macht?
(Gelächter)
02:12
(Laughter)
40
132354
989
Absurde Ideen sind okay. Entscheidend ist, dass sie fließen.
02:13
Ridiculous ideas are okay. The key is to keep them flowing.
41
133343
3033
Und je mehr man produziert, desto eher kommt man auf gute Ideen.
02:16
The more ideas you produce, you're sure to come up with some good ones, too.
42
136376
5356
02:21
A brush, for example. Can we make a toothbrush into a toy?
43
141732
4866
Ein Bürste, zum Beispiel.
Können wir aus einer Zahnbürste ein Spielzeug machen?
02:26
We could combine a toothbrush with a guitar and --
44
146598
3866
Kombiniert man Zahnbürste und Gitarre, --
02:30
(Music noises) --
45
150464
2145
(Musikgeräusche) --
02:32
you've got a toy you can play with while brushing your teeth.
46
152609
3156
hat man ein Spielzeug, mit dem man beim Zähneputzen spielen kann.
02:35
(Laughter) (Applause)
47
155765
1766
(Gelächter) (Applaus)
02:37
Kids who don't like to brush their teeth might begin to like it.
48
157531
3953
Kinder, die ungern Zähne putzen, könnten beginnen es zu mögen.
02:41
Can we make a hat into a toy?
49
161484
3222
Kann man aus einem Hut ein Spielzeug machen?
02:44
How about something like a roulette game, where you try the hat on one by one,
50
164706
4051
Wie wär's mit einem Roulettespiel, wo man den Hut nacheinander anprobiert.
02:48
and then, when someone puts it on, a scary alien breaks through the top
51
168757
4884
Wenn ihn einer aufsetzt, kommt ein gruseliger Außerirdischer
aus dem Hut und schreit: "Aahh!"
02:53
screaming, "Ahh!"
52
173641
1994
02:55
I wonder if there would be a demand for this at parties?
53
175635
2995
Ich frage mich, ob das bei Partys gefragt wäre.
02:58
Ideas that didn't come out while you stare at the data will start to come out.
54
178630
5243
Ideen, die nicht beim Daten-Anstarren hochkommen, zeigen sich so.
03:03
Actually, this bubble wrap, which is used to pack fragile objects,
55
183873
5872
Luftpolsterfolie zum Verpacken zerbrechlicher Objekte,
kombiniert mit einem Spielzeug, ergab den "Mugen Pop Pop",
03:09
combined with a toy, made Mugen Pop Pop,
56
189745
4806
03:14
a toy where you can pop the bubbles as much as you like.
57
194551
3272
ein Spielzeug, bei dem man soviele Blasen zerdrücken kann, wie man will.
03:17
It was a big hit when it reached stores.
58
197823
2190
In den Läden war es ein großer Erfolg.
Daten hatten mit dem Erfolg nichts zu tun.
03:20
Data had nothing to do with its success.
59
200013
2947
03:22
Although it's only popping bubbles,
60
202960
2702
Obwohl es nur Blasen-Platzen ist,
03:25
it's a great way to kill time,
61
205662
2054
kann man sich damit wunderbar die Zeit vertreiben.
03:27
so please pass this around
62
207716
2054
Also reichen Sie das bitte heute
03:29
amongst yourselves today and play with it.
63
209770
2555
untereinander rum und spielen Sie damit.
03:32
(Applause)
64
212325
2161
(Applaus)
03:36
Anyway, you continue to come up with useless ideas.
65
216856
2688
Jedenfalls kommt man auf unnütze Ideen.
03:39
Think up many trivial ideas, everyone.
66
219544
2350
Denken Sie sich alle viele banale Ideen aus.
03:41
If you base your ideas on data analysis and know what you're aiming for,
67
221894
3697
Wenn Sie Ihre Ideen auf Datenanalysen stützen und Ihr Ziel kennen,
03:45
you'll end up trying too hard,
68
225591
2469
werden Sie sich zu sehr anstrengen
03:48
and you can't produce new ideas.
69
228060
1942
und keine neuen Ideen hervorbringen können.
03:50
Even if you know what your aim is,
70
230002
2233
Auch wenn Sie Ihr Ziel kennen,
03:52
think of ideas as freely as if you were throwing darts with your eyes closed.
71
232235
3886
denken Sie so frei über Ideen nach,
als würfen Sie Dartpfeile mit geschlossenen Augen.
03:56
If you do this, you surely will hit somewhere near the center.
72
236121
3151
So werden Sie sicher in die Nähe der Mitte treffen.
03:59
At least one will.
73
239272
1588
Zumindest einen Pfeil.
04:00
That's the one you should choose.
74
240860
2047
Diesen sollten Sie sich aussuchen.
04:02
If you do so, that idea will be in demand
75
242907
2634
Dann wird diese Idee gefragt sein
und ist vor allem brandneu.
04:05
and, moreover, it will be brand new.
76
245541
2784
So entwickle ich neue Ideen.
04:08
That is how I think of new ideas.
77
248325
2116
04:10
It doesn't have to be Shiritori; there are many different methods.
78
250441
3192
Es muss nicht Shiritori sein; es gibt verschiedene Methoden.
04:13
You just have to choose words at random.
79
253633
1910
Man wählt nur zufällig Wörter aus.
04:15
You can flip through a dictionary and choose words at random.
80
255543
2947
Sie können ein Wörterbuch durchblättern und zufällig Wörter wählen.
04:18
For example, you could look up two random letters and gather the results
81
258490
4414
Sie können z. B. zwei zufällige Buchstaben nachschlagen und Ergebnisse sammeln,
04:22
or go to the store and connect product names
82
262904
3648
oder einkaufen gehen und Produktnamen verknüpfen mit dem,
04:26
with what you want to think of.
83
266552
3440
worüber Sie nachdenken wollen.
04:29
The point is to gather random words,
84
269992
3150
Es geht darum, willkürliche Wörter zu sammeln
04:33
not information from the category you're thinking for.
85
273142
3345
anstatt Informationen über die betreffende Kategorie.
04:36
If you do this, the ingredients for the association of ideas are collected
86
276487
5980
So sammeln Sie die Bestandteile für Zusammenhänge
04:42
and form connections that will produce many ideas.
87
282467
2889
und bilden Verbindungen, die viele Ideen entstehen lassen.
04:45
The greatest advantage to this method is the continuous flow of images.
88
285356
3889
Der größte Vorteil dieser Methode ist der kontinuierliche Fluss von Bildern.
04:49
Because you're thinking of one word after another,
89
289245
2973
Da Sie ein Wort nach dem anderen denken,
04:52
the image of the previous word is still with you.
90
292218
2666
haben Sie das Bild des vorherigen Wortes noch im Kopf.
04:54
That image will automatically be related with future words.
91
294884
2765
Das Bild wird direkt mit künftigen Wörtern verknüpft.
04:57
Unconsciously, a concert will be connected to a brush
92
297649
2522
Unbewusst wird eine Show mit einer Bürste verbunden,
05:00
and a roulette game will be connected to a hat.
93
300171
2189
und ein Roulettespiel mit einem Hut.
05:02
You wouldn't even realize it.
94
302360
1380
Sie werden es nicht mal bemerken.
05:03
You can come up with ideas that you wouldn't have thought of otherwise.
95
303740
3341
Man kommt auf Ideen, an die man sonst nicht gedacht hätte.
05:07
This method is, of course, not just for toys.
96
307081
2100
Diese Methode ist nicht nur für Spielzeuge.
05:09
You can collect ideas for books, apps, events, and many other projects.
97
309181
4711
Man kann Ideen für Bücher,
Apps, Veranstaltungen und viele andere Projekte sammeln.
05:13
I hope you all try this method.
98
313892
3048
Ich hoffe, Sie probieren alle diese Methode aus.
Es gibt eine aus Daten geborene Zukunft.
05:18
There are futures that are born from data.
99
318170
2919
Dennoch hoffe ich, dass Sie durch dieses alberne Shiritori-Spiel
05:21
However, using this silly game called Shiritori,
100
321089
4770
05:25
I look forward to the exciting future you will create,
101
325859
3100
eine spannende Zukunft gestalten,
eine Zukunft, die man sich jetzt noch nicht vorstellen kann.
05:28
a future you couldn't even imagine.
102
328959
3531
Vielen Dank.
05:32
Thank you very much.
103
332490
2401
(Applaus)
05:34
(Applause)
104
334891
2740
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7