Why healthy bones are about so much more than milk | Body Stuff with Dr. Jen Gunter

361,152 views ・ 2021-06-10

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
You might believe that drinking milk,
1
79
1794
Translator: lavin Azwar omar Reviewer: Daban Q. Jaff
لەوانەیە پێت وابێت خواردنەوەی شیر،
00:01
with all its calcium and vitamin D,
2
1914
1919
کە پڕە لە کالیسیۆم و ڤیتامین دی،
00:03
is the one thing you need for strong and healthy bones.
3
3875
3545
شتێکە کە پێویستت پێیەتی بۆ هەبوونی ئێسکێکی بەهێز و تەندروست،
00:07
And it's a really nice message that sold a lot of milk over the years,
4
7420
4546
لە ڕاستیدا ئەوە پەیامێکی جوانە کە بۆتە هۆی فڕۆشتی بڕێکی زۆڕ لە شیر لەم ساڵانەدا،
00:12
but it's just not scientifically accurate.
5
12008
3503
بەڵام ئەوە لە رووی زانستیەوە باوڕ پێکراو نییە.
00:15
(Music)
6
15553
1210
(مۆسیقا)
00:16
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
7
16763
1543
(بەشەکانی جەستە لەلایەن دکتۆر جین گەنتەر)
00:19
When we focus on milk, we lose the bigger picture of bone health.
8
19182
3920
کاتێک جەخت لەسەر شیر دەکەینەوە، ئەوە هیچ ڕاستیەک لەسەر تەندروستی ئێسک نازانین.
00:23
So let's start at the beginning.
9
23144
2002
با لە سەرەتاوە دەست پێ بکەین.
00:25
Adults have 206 bones
10
25188
2043
مڕۆڤی پێگەیشتوو ٢٠٦ ئێسکی هەیە
00:27
that form the main part of the skeletal system.
11
27273
2795
کە گرینگترین بەشی کۆئەندامی پەیکەری پێک دەهێنن.
00:30
They're the support structure or cage that protects our organs,
12
30068
3420
ئەوان پێکهاتەی پاڕێزەر و قەفەزین کە پاڕێزگاری لە ئەندامەکانمان دەکەن،
00:33
but they do so much more.
13
33529
1627
بەڵام ئێسکەکان زۆڕ زیاتر لەوە دەکەن.
00:35
They work with our muscles to move our bodies,
14
35198
2335
لەگەڵ ماسولکەکانمان کار دەکەن بۆ بە جووڵە خستنی جەستەمان،
00:37
they store important minerals,
15
37575
1460
گرینگترین ماددە کانزاییەکان کۆدەکەنەوە،
00:39
they produce hormones,
16
39035
1251
هۆڕمۆنەکان بەرهەم دەهێنن،
00:40
and they even make our blood.
17
40328
1501
00:41
Many people think of a Halloween skeleton when they imagine bone,
18
41871
3420
تەنانەت خوێنیش بەرهەم دەهێنن.
زۆڕینەی خەڵک بیری بۆ ئێسکە پەیکەری هالوین دەچێت کاتێک بیر لە ئێسکەکان دەکەنەوە،
00:45
but that only gives us a one-dimensional view.
19
45291
2711
بەڵام ئەوە تەنها ڕووکاری دەرەوەی ئێسکەکانمان نیشان دەدات.
00:48
Bone actually has three layers.
20
48044
2044
لەڕاستدا ئێسکەکان لە سێ چین پێک دێن.
00:50
On the outside, there's the periosteum,
21
50088
2252
لە ڕووکاری دەرەوەدا، بەرگە ئێسک هەیە،
00:52
a tough membrane that covers and protects.
22
52340
2461
بەرگێکی تۆکمەیە کە ئێسکەکان دادەپۆشێت و دەیان پاڕێزێت.
00:54
Next, there's a thick layer of compact bone,
23
54842
2753
دواتر، چینێکی ئەستوور لە ئێسکی پتەو هەیە،
00:57
the white, hard, smooth part that most people are familiar with.
24
57637
3920
ئەو بەشە سپی، بەهێز و نەرمەییە کە زۆڕبەی خەڵک پێی ئاشنایە.
01:01
But inside, there is spongy or trabecular bone,
25
61599
3504
بەڵام لە بەشی ناوەوە، ئێسکی ئیسفنجی هەیە،
01:05
and an inner core filled with bone marrow,
26
65103
2419
کە کڕۆکەکەی پڕە لە مۆخی ئێسک،
01:07
which contains stem cells that make blood
27
67522
2460
کە پێکهاتووە لە خانە خڕۆکییەکان کە خوێن بەرهەم دەهێنن
01:10
and are constantly dividing.
28
70024
1794
و بە شێوەیەکی بەردەوام لە دابەش بووندان.
01:11
Most people understand that our bones grow when we're kids and adolescents.
29
71818
4754
زۆڕینەمان وا تێگەیشتووین کە ئێسکەکانمان ت- ەنها لە کاتی منداڵی و هەرزەکاری گەشە دەکەن
01:16
We reach our peak bone mass in our 20s.
30
76614
2544
دەگەینە کۆتایی پەڕەی ئێسکمان لە تەمەنی بیستەکانماندا.
01:19
What many people don't know is even after we stop growing,
31
79158
4004
ئەوەی زۆڕینەمان نایزانین ئەوەیە کە تەنانەت دوای ئەوەی لە گەشەکردنیش دەوەستین،
01:23
we are constantly removing old bone
32
83204
2169
بە بەردەوامی لە ئێسکە کۆنەکان ڕزگارمان دەبێت
01:25
and replacing it with new.
33
85414
1502
و بە ئێسکی نوێ ئاڵوگۆڕ دەکڕێنەوە.
01:26
One estimate is enough bone is removed and replaced
34
86916
4087
وا پێشبینی دەکرێ کە تەواوی ئێسکەکانمان ئاڵوگۆڕ کران
01:31
that a new skeleton is made every 10 years.
35
91045
3921
ئەوە دەبێتە هۆی دروستبوونی ئێسکە پەیکەرێکی نوێ لە هەر دە ساڵێکدا.
01:34
After we reach our peak bone mass,
36
94966
1877
دوای ئەوەی گەیشتینە کۆتایی پەڕەی ئێسکمان،
01:36
bone removal starts to outpace replacement.
37
96884
3379
ئێسکەکان چیتر ئالوگۆڕ ناکڕێن بە ئێسکی نوێ.
01:40
This can eventually affect the integrity of the bone
38
100304
2878
ئەوەش لەڕاستدا کار دەکاتە سەر پێکهاتەی ئێسکەکان
01:43
and it lowers the bone mass or the amount of bone that we have.
39
103224
3378
کە دەبێتە هۆی لاوازبوونی ئێسکەکان یان کەمبوونەوەی ئەو بڕە ئێسکەی هەمانە.
01:46
The bone disease osteoporosis is an extreme version of this process.
40
106602
5214
نەخۆشی ئێسکی (ئاسترۆپۆسیس) نموونەیەک بۆ ئەم حاڵەتە.
01:51
Bone loss outpaces replacement,
41
111816
2419
کە ئێسکەکان هیچیتر ئاڵوگۆڕناکرێنەوە،
01:54
and combined with other changes,
42
114277
1626
و ئەوەش دەبێتە هۆی گۆڕانکاری تر،
01:55
this can lead to so much fragility
43
115945
2169
لەوانەیە ئەوە ببێته هۆی لاوازبوون و زوو شکانیان
01:58
that even small bumps or falls can create fractures.
44
118156
3420
کە تەنانەت بەرکەوتن یان کەوتنێکی بچووک دەبێته هۆی شکان و دزبوونیان.
02:01
Another cool fact about bones is they store calcium,
45
121617
2920
ڕاستیەکی تر دەربارەی ئێسکەکان ئەوەیە کە کالیسیۆم کۆدەکەنەوە،
02:04
so if intake is low, meaning not enough in our diet,
46
124537
3170
ئەگەر بڕی وەرگیڕاو کەم بێت، ئەوە مانای وایە کە بڕی پێویست لە ژەمەکانماندا نییە،
02:07
the body draws calcium from the bone.
47
127707
2335
جەستە کالیسۆم لە ئێسکەکانەوە وەردەگڕێت.
02:10
This can also contribute to bone loss,
48
130084
2044
ئەوەش لەوانەیە ببێتە هۆی لە دەستدانی ئێسکەکان،
02:12
so we need enough dietary calcium to maintain our bone.
49
132170
3461
بۆیە پێویستمان بە ژەمێکی پڕ لە کالێسیۆم هەیە بۆ پاڕاستنی ئێسکەکانمان،
02:15
Vitamin D fits into the picture
50
135673
1710
ڤیتامین (D) چارەسەری ئەو کێشەیە
02:17
because it helps our body absorb calcium.
51
137425
2753
چونکە ڤیتامین (D) یارمەتی جەستەمان دەدات لە مژینی کالیسیۆمدا.
02:20
When we think of calcium and vitamin D,
52
140219
2002
کاتێک بیر لە کالیسیۆم و ڤیتامین (D) دەکەینەوە،
02:22
many of us picture a frosty glass of milk.
53
142221
3087
زۆڕینەمان بیرمان بۆ پەرداغێکی پڕ لە شیر دەچێت.
02:25
Milk is not the only good source of calcium out there.
54
145349
3462
شیر تاکە سەرچاوەی باشی کالیسیۆم نییە.
02:28
Humans are creative omnivores.
55
148811
2086
مڕۆڤەکان بوونەوەرێکی هەمە چەشنەخۆڕن.
02:30
We can get calcium from a lot of other sources --
56
150897
2794
دەتوانین کالیسیۆم لە زۆڕ سەرچاوەی تر وەربگڕین
02:33
yogurt and cheese, for example --
57
153733
1668
بۆ نموونە، لە ماست و پەنیر
02:35
but also look for leafy greens like spinach and kale,
58
155401
3545
بەڵام هەروەها بەدوای سەوزەواتەکانی وەکو سپێناغ و کالیدا بگەڕێی،
02:38
cruciferous vegetables like broccoli and cabbage,
59
158946
2920
سەوزەواتە ڵق پانەکانی وەکو بڕۆکلی و کەلەم،
02:41
and proteins like tofu, nuts, beans, eggs and fish.
60
161866
3795
و پڕۆتینەکانی وەکو تۆفو، گوێز، پاقلەمەنییەکان، هێلکە و ماسی.
02:45
Fortified cereals and orange juice are also good too,
61
165661
3420
هەروەها دانەوێڵە دەوڵەمەندکراوەکان و شەربەتی پڕتەقالیش بە سوودن،
02:49
and chia seeds.
62
169123
1126
و تۆیی چیای
02:50
And vitamin D is plentiful in fatty fishes,
63
170291
2794
بڕیکی زۆڕ لە ڤیتامینی (D) لە ماسییە چەورەکاندا هەیە،
02:53
and our skin makes it from the sun.
64
173085
2044
و پێستیشمان لە تیشکی خۆڕەوە بەرهەمی دەهێنێت.
02:55
However, some people may need supplements.
65
175171
2294
هەرچەندە، هەندێک کەس لەوانەیە پێویستیان بە دەرمانە جێگیڕکەرەوە ڤیتامینیەکان هەبێت.
02:57
Another important factor for bone health is exercise.
66
177506
2962
هۆکارێکی تری گرینگ بۆ هەبوونی ئێسکێکی تەندروست وەرزش کردنە.
03:00
Mechanical loading stimulates the cells that build bone
67
180468
3044
ئەو پەستان خستنە سەرەش هانی خانەکان دەدات بۆ ئەوەی ئێسک بنیات بنێن
03:03
and muscles pulling on the bone may do this as well.
68
183512
2878
هەروەها ئەو ماسولکەی یاریدەدەرن لە ڕاکێشانی ئێسکەکە لەوانەیە ئەم کارە بکەن.
03:06
In fact, any activity that puts stress on your bones,
69
186390
3128
لەڕاستیدان هەر ڕاهێنانێک کە پەستان بخاتە سەر ئێسکەکانمان،
03:09
like walking, jogging, dancing, racket sports,
70
189560
3337
وەکو ڕۆشتن، ڕۆشتنێکی هێواش، سەماکردن، ڕاهێنانە ڵێدەرەکان،
03:12
even strength training like doing weights,
71
192897
2753
تەنانەت ڕاهێنانی بەهێزکردنی ماسولکەکان وەکو بەرزکردنەوەی قورسایی،
03:15
stimulates extra deposits of calcium
72
195691
2169
03:17
and growth of new bone.
73
197902
1293
دەبنە هۆی بەرهەمهێنانی زیاتری کالیسیۆم
03:19
In addition, stronger muscles can help with balance.
74
199237
3586
و دروستبوونی ئێسکی نوێ.
لەگەڵ ئەوەشدا، هەبوونی ماسولکەیەکی بەهێز یاریدەدەرە لە ڕاگرتنی هاوسەنگی جەستەمان.
03:22
And one of the best ways to prevent a hip fracture?
75
202865
2419
باشترین ڕێگا بۆ خۆپاراستن لە شکان و درزبوونی ئێسکەکان؟
03:25
Reducing falls with better balance.
76
205284
2544
هەبوونی هاوسەنگی جەستەیە بۆ دورکەوتنەوە لە کەوتن.
03:27
If milk is your thing, that's completely OK,
77
207828
2920
ئەگەر شیر هەڵبژاردەی تۆیە ئەوە ئاساییە،
03:30
but don't forget
78
210790
1168
بەڵام لە بیری نەکەی
03:31
that bone health is so much more than just milk.
79
211958
3586
ئێسکی تەندروست پێویستی بە زیاتر لە شیر هەیە.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7