Why healthy bones are about so much more than milk | Body Stuff with Dr. Jen Gunter

361,152 views

2021-06-10 ・ TED


New videos

Why healthy bones are about so much more than milk | Body Stuff with Dr. Jen Gunter

361,152 views ・ 2021-06-10

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
You might believe that drinking milk,
1
79
1794
Translator: Linh Hương Reviewer: Minh-Hung Nguyen
Bạn có thể tin rằng uống sữa
00:01
with all its calcium and vitamin D,
2
1914
1919
có chứa canxi và vitamin D,
00:03
is the one thing you need for strong and healthy bones.
3
3875
3545
là một điều bạn cần để có xương chắc khỏe.
00:07
And it's a really nice message that sold a lot of milk over the years,
4
7420
4546
Và đó là một thông điệp tốt đẹp giúp bán được rất nhiều sữa trong những năm qua,
00:12
but it's just not scientifically accurate.
5
12008
3503
nhưng nó không chính xác về mặt khoa học.
00:15
(Music)
6
15553
1210
(Âm nhạc)
00:16
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
7
16763
1543
[Cơ thể người cùng Bác sĩ Jen Gunter]
00:19
When we focus on milk, we lose the bigger picture of bone health.
8
19182
3920
Khi ta tập trung vào sữa, ta đánh mất bức tranh toàn cảnh về sức khỏe của xương.
00:23
So let's start at the beginning.
9
23144
2002
Vì vậy, hãy bắt đầu từ đầu.
00:25
Adults have 206 bones
10
25188
2043
Người lớn có 206 cái xương
00:27
that form the main part of the skeletal system.
11
27273
2795
tạo nên phần chính của hệ thống xương cốt.
00:30
They're the support structure or cage that protects our organs,
12
30068
3420
Chúng là cấu trúc hỗ trợ hoặc lồng bảo vệ các cơ quan của chúng ta,
00:33
but they do so much more.
13
33529
1627
nhưng chúng làm nhiều hơn thế.
00:35
They work with our muscles to move our bodies,
14
35198
2335
Chúng hoạt động với cơ bắp để di chuyển cơ thể,
00:37
they store important minerals,
15
37575
1460
lưu trữ khoáng chất quan trọng
00:39
they produce hormones,
16
39035
1251
chúng sản xuất hoóc-môn,
00:40
and they even make our blood.
17
40328
1501
và thậm chí còn tạo ra máu.
00:41
Many people think of a Halloween skeleton when they imagine bone,
18
41871
3420
Nhiều người nghĩ đến một bộ xương Halloween khi tưởng tượng đến xương,
00:45
but that only gives us a one-dimensional view.
19
45291
2711
nhưng điều đó chỉ cho chúng ta cái nhìn một chiều.
00:48
Bone actually has three layers.
20
48044
2044
Xương thực sự có ba lớp.
00:50
On the outside, there's the periosteum,
21
50088
2252
Ở bên ngoài, có màng xương,
00:52
a tough membrane that covers and protects.
22
52340
2461
một lớp màng cứng bao bọc và bảo vệ.
00:54
Next, there's a thick layer of compact bone,
23
54842
2753
Tiếp theo, có một lớp xương dày,
00:57
the white, hard, smooth part that most people are familiar with.
24
57637
3920
phần trắng, cứng, mịn mà hầu hết mọi người đều quen thuộc.
01:01
But inside, there is spongy or trabecular bone,
25
61599
3504
Nhưng bên trong, có xương xốp hoặc xương trabecular,
01:05
and an inner core filled with bone marrow,
26
65103
2419
và một lõi bên trong chứa đầy tủy,
01:07
which contains stem cells that make blood
27
67522
2460
chứa các tế bào gốc tạo ra máu
01:10
and are constantly dividing.
28
70024
1794
và liên tục phân chia.
01:11
Most people understand that our bones grow when we're kids and adolescents.
29
71818
4754
Hầu hết cho rằng xương phát triển khi ta là trẻ em hay thanh thiếu niên.
01:16
We reach our peak bone mass in our 20s.
30
76614
2544
Ta đạt đến khối lượng xương tối đa ở độ tuổi 20.
01:19
What many people don't know is even after we stop growing,
31
79158
4004
Điều mà nhiều người không biết là ngay cả sau khi chúng ta ngừng phát triển,
01:23
we are constantly removing old bone
32
83204
2169
chúng ta liên tục loại bỏ xương cũ
01:25
and replacing it with new.
33
85414
1502
và thay mới nó.
01:26
One estimate is enough bone is removed and replaced
34
86916
4087
Có một ước tính là xương được loại bỏ và thay thế
01:31
that a new skeleton is made every 10 years.
35
91045
3921
bằng một bộ xương mới được tạo ra sau mỗi 10 năm.
01:34
After we reach our peak bone mass,
36
94966
1877
Sau khi ta đạt khối lượng xương tối đa,
01:36
bone removal starts to outpace replacement.
37
96884
3379
loại bỏ xương bắt đầu vượt quá thay thế.
01:40
This can eventually affect the integrity of the bone
38
100304
2878
Điều này có thể ảnh hưởng đến tính toàn vẹn của xương
01:43
and it lowers the bone mass or the amount of bone that we have.
39
103224
3378
và nó làm giảm khối lượng xương hoặc số lượng xương mà chúng ta có.
01:46
The bone disease osteoporosis is an extreme version of this process.
40
106602
5214
Bệnh loãng xương là một phiên bản cực đoan của quá trình này.
01:51
Bone loss outpaces replacement,
41
111816
2419
Mất xương nhanh hơn thay thế,
01:54
and combined with other changes,
42
114277
1626
kết hợp với những thay đổi khác,
01:55
this can lead to so much fragility
43
115945
2169
điều này có thể dẫn đến xương rất dễ gãy
01:58
that even small bumps or falls can create fractures.
44
118156
3420
ngay cả những va chạm nhỏ hoặc ngã cũng có thể gây ra gãy xương.
02:01
Another cool fact about bones is they store calcium,
45
121617
2920
Một sự thật thú vị khác về xương là chúng tích trữ canxi,
02:04
so if intake is low, meaning not enough in our diet,
46
124537
3170
vì vậy nếu lượng tiêu thụ thấp, nghĩa là chế độ ăn uống không đủ,
02:07
the body draws calcium from the bone.
47
127707
2335
cơ thể lấy canxi từ xương.
02:10
This can also contribute to bone loss,
48
130084
2044
Điều này có thể góp phần làm mất xương,
02:12
so we need enough dietary calcium to maintain our bone.
49
132170
3461
vì vậy chúng ta cần đủ canxi trong chế độ ăn uống để duy trì xương.
02:15
Vitamin D fits into the picture
50
135673
1710
Vitamin D đóng vai trò nhất định
02:17
because it helps our body absorb calcium.
51
137425
2753
vì nó giúp cơ thể chúng ta hấp thụ canxi.
02:20
When we think of calcium and vitamin D,
52
140219
2002
Khi chúng ta nghĩ đến canxi và vitamin D,
02:22
many of us picture a frosty glass of milk.
53
142221
3087
nhiều người trong chúng ta hình dung ra một ly sữa lạnh.
02:25
Milk is not the only good source of calcium out there.
54
145349
3462
Sữa không phải là nguồn cung cấp canxi duy nhất.
02:28
Humans are creative omnivores.
55
148811
2086
Con người là loài động vật ăn tạp sáng tạo.
02:30
We can get calcium from a lot of other sources --
56
150897
2794
Chúng ta có thể lấy canxi từ nhiều nguồn khác,
02:33
yogurt and cheese, for example --
57
153733
1668
ví dụ như sữa chua và phô mai,
02:35
but also look for leafy greens like spinach and kale,
58
155401
3545
nhưng cũng tìm các loại rau xanh như cải bó xôi và cải xoăn,
02:38
cruciferous vegetables like broccoli and cabbage,
59
158946
2920
các loại rau họ cải như bông cải xanh và bắp cải,
02:41
and proteins like tofu, nuts, beans, eggs and fish.
60
161866
3795
và protein như đậu phụ, các loại hạt, đậu, trứng và cá.
02:45
Fortified cereals and orange juice are also good too,
61
165661
3420
Ngũ cốc bổ sung và nước cam cũng rất tốt,
02:49
and chia seeds.
62
169123
1126
và hạt chia nữa.
02:50
And vitamin D is plentiful in fatty fishes,
63
170291
2794
Vitamin D rất dồi dào trong các loại cá béo,
02:53
and our skin makes it from the sun.
64
173085
2044
và da tạo ra nó từ ánh nắng mặt trời.
02:55
However, some people may need supplements.
65
175171
2294
Tuy nhiên, vài người có thể cần thực phẩm bổ sung.
02:57
Another important factor for bone health is exercise.
66
177506
2962
Một yếu tố quan trọng khác với sức khỏe xương là tập thể dục.
03:00
Mechanical loading stimulates the cells that build bone
67
180468
3044
Thể dục cơ học kích thích các tế bào tạo xương
03:03
and muscles pulling on the bone may do this as well.
68
183512
2878
và các cơ kéo trên xương cũng có thể làm được điều này.
03:06
In fact, any activity that puts stress on your bones,
69
186390
3128
Trên thực tế, bất kỳ hoạt động nào tác dụng lực lên xương,
03:09
like walking, jogging, dancing, racket sports,
70
189560
3337
như đi bộ, chạy bộ, nhảy, chơi thể thao bằng vợt,
03:12
even strength training like doing weights,
71
192897
2753
thậm chí rèn luyện sức mạnh như tập tạ,
03:15
stimulates extra deposits of calcium
72
195691
2169
kích thích thêm canxi lắng đọng
03:17
and growth of new bone.
73
197902
1293
và sự phát triển xương mới.
03:19
In addition, stronger muscles can help with balance.
74
199237
3586
Ngoài ra, cơ bắp khỏe hơn có thể giúp giữ thăng bằng.
03:22
And one of the best ways to prevent a hip fracture?
75
202865
2419
Một trong những cách tốt nhất ngăn ngừa gãy xương?
03:25
Reducing falls with better balance.
76
205284
2544
Tránh té ngã bằng cách giữ thăng bằng tốt hơn.
03:27
If milk is your thing, that's completely OK,
77
207828
2920
Nếu bạn thích uống sữa, điều đó hoàn toàn ổn,
03:30
but don't forget
78
210790
1168
nhưng đừng quên rằng
03:31
that bone health is so much more than just milk.
79
211958
3586
để xương chắc khỏe sẽ cần nhiều hơn là chỉ việc uống sữa.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7