Morley sings "Women of Hope"

35,286 views ・ 2012-01-13

TED


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

Translator: Darina Stoyanova Reviewer: Anton Hikov
00:17
(Music)
0
17260
8000
(Музика)
00:31
♫ They stood together ♫
1
31260
2000
♫ Те стояха заедно ♫
00:33
♫ under a tree in tall grass ♫
2
33260
3000
♫ под едно дърво във висока трева ♫
00:36
♫ on TV ♫
3
36260
3000
♫ по телевизията ♫
00:39
♫ telling the world ♫
4
39260
2000
♫ казвайки на света ♫
00:41
♫ their story ♫
5
41260
4000
♫ тяхната история ♫
00:45
♫ We will be left to wander ♫
6
45260
4000
♫ Ние ще бъдем оставени да се скитаме ♫
00:49
♫ and fade away ♫
7
49260
4000
♫ и да изчезнем ♫
00:53
♫ Soldiers came and took our husbands ♫
8
53260
3000
♫ Войниците дойдоха и взеха нашите съпрузи ♫
00:56
♫ at the break of day ♫
9
56260
3000
♫ при зазоряването на деня ♫
01:00
♫ We will live on ♫
10
60260
3000
♫ Ние ще продължим да живеем ♫
01:03
♫ then fade away ♫
11
63260
4000
♫ след това ще изчезнем ♫
01:07
♫ Soldiers came and killed our children ♫
12
67260
3000
♫ Войниците дойдоха и убиха нашите деца ♫
01:10
♫ at the break of day ♫
13
70260
3000
♫ при зазоряването на деня ♫
01:14
♫ Women of hope ♫
14
74260
2000
♫ Жени на надеждата ♫
01:16
♫ Women of change ♫
15
76260
2000
♫ Жени на промяната ♫
01:18
♫ Women of war and pain ♫
16
78260
3000
♫ Жени на войната и болката ♫
01:21
♫ I believe ♫
17
81260
2000
♫ Аз вярвам ♫
01:23
♫ I believe the almighty knows each and every one of you ♫
18
83260
2000
♫ Вярвам, че Всемогъщият знае всяка една от вас ♫
01:25
♫ by your name ♫
19
85260
3000
♫ по име ♫
01:28
♫ Women of hope ♫
20
88260
2000
♫ Жени на надеждата ♫
01:30
♫ Women of change ♫
21
90260
2000
♫ Жени на промяната ♫
01:32
♫ Women of love, joy, no shame ♫
22
92260
3000
♫ Жени на любовта, радостта, не на срама ♫
01:35
♫ You've got something this little life ♫
23
95260
2000
♫ Ти имаш нещо, този малък живот ♫
01:37
♫ can never take away ♫
24
97260
5000
♫ никога не може да ти бъде отнет ♫
01:44
♫ Running through the darkness of night ♫
25
104260
3000
♫ Бягаща през мрака на нощта ♫
01:47
♫ with a child by her side ♫
26
107260
3000
♫ с дете от едната страна ♫
01:50
♫ Oh Lord, won't you give them ♫
27
110260
3000
♫ О, Господи, няма ли да им дадеш ♫
01:53
♫ a shining armor of light ♫
28
113260
4000
♫ блестящи доспехи от светлина ♫
01:57
♫ Oh Lord, won't you give them ♫
29
117260
3000
♫ О, Господи, няма ли да им дадеш ♫
02:00
♫ a shining armor of light ♫
30
120260
5000
♫ блестящи доспехи от светлина ♫
02:09
♫ Daybreak brings a sign of new life ♫
31
129260
3000
♫ Разсъмването носи знак за нов живот ♫
02:12
♫ with the power to stand ♫
32
132260
4000
♫ със силата да устои ♫
02:16
♫ Crossing the border ♫
33
136260
2000
♫ Преминавайки границата ♫
02:18
♫ she said, "You will grow free on this land" ♫
34
138260
4000
♫ тя каза: "Вие ще растете свободно на тази земя" ♫
02:22
♫ Women of hope ♫
35
142260
2000
♫ Жени на надеждата ♫
02:24
♫ Women of change ♫
36
144260
2000
♫ Жени на промяната ♫
02:26
♫ Women of war and pain ♫
37
146260
3000
♫ Жени на войната и болката ♫
02:29
♫ I can feel your power ♫
38
149260
3000
♫ мога да почувствам силата ви ♫
02:32
♫ in these words she said ♫
39
152260
4000
♫ тези думи каза тя ♫
02:36
♫ If you're feeling helpless ♫
40
156260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
02:39
♫ help someone ♫
41
159260
4000
♫ помогнете на някого ♫
02:43
♫ If you're feeling helpless ♫
42
163260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
02:46
♫ help someone ♫
43
166260
4000
♫ помогнете на някого ♫
03:09
♫ Nobody really knows ♫
44
189260
4000
♫ Никой не знае ♫
03:13
♫ how far they will go ♫
45
193260
2000
♫ до колко далеч ще отидат ♫
03:15
♫ to keep on living ♫
46
195260
4000
♫ до кога ще продължат да живеят ♫
03:23
♫ Nobody really knows ♫
47
203260
4000
♫ Никой всъщност не знае ♫
03:27
♫ how far they will go ♫
48
207260
4000
♫ до колко далеч ще отидат ♫
03:31
♫ to keep on giving ♫
49
211260
4000
♫ до кога ще могат да дават ♫
03:35
♫ and forgiving ♫
50
215260
3000
♫ и да прощават ♫
03:43
♫ Aung San Suu Kyi ♫
51
223260
3000
♫ Аун Сан Су Чи ♫
03:46
♫ living under house arrest ♫
52
226260
4000
♫ живейки под домашен арест ♫
03:50
♫ for her peaceful protest ♫
53
230260
4000
♫ за своя мирен протест ♫
03:56
♫ under house arrest ♫
54
236260
3000
♫ под домашен арест ♫
03:59
♫ for her peaceful protest ♫
55
239260
4000
♫ за своя мирен протест ♫
04:03
♫ When her people asked her for a message ♫
56
243260
3000
♫ Когато хората я попитаха за изявление ♫
04:06
♫ she said ♫
57
246260
3000
♫ тя каза ♫
04:09
♫ If you're feeling helpless ♫
58
249260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:12
♫ help someone ♫
59
252260
4000
♫ помогнете на някого ♫
04:16
♫ If you're feeling helpless ♫
60
256260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:19
♫ help someone ♫
61
259260
3000
♫ помогнете на някого ♫
04:22
♫ If you're feeling helpless ♫
62
262260
4000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:26
♫ help someone ♫
63
266260
3000
♫ помогнете на някого ♫
04:29
♫ If you're feeling helpless ♫
64
269260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:32
♫ help someone ♫
65
272260
2000
♫ помогнете на някого ♫
04:34
Now we know the words, let's sing.
66
274260
2000
Сега знаем думите, нека да пеем.
04:36
♫ If you're feeling helpless ♫
67
276260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:39
♫ help someone ♫
68
279260
3000
♫ помогнете на някого ♫
04:42
♫ If you're feeling helpless ♫
69
282260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:45
♫ help someone ♫
70
285260
4000
♫ помогнете на някого ♫
04:49
♫ If you're feeling helpless ♫
71
289260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:52
♫ help someone ♫
72
292260
4000
♫ помогнете на някого ♫
04:56
♫ If you're feeling helpless ♫
73
296260
3000
♫ Ако се чувствате безпомощни ♫
04:59
♫ help someone ♫
74
299260
3000
♫ помогнете на някого ♫
05:02
♫ People of hope ♫
75
302260
2000
♫ Хора на надеждата ♫
05:04
♫ People of change ♫
76
304260
2000
♫ Хора на промяната ♫
05:06
♫ People of love, joy, no shame ♫
77
306260
3000
♫ Хора на любовта, радостта, не на срама ♫
05:09
♫ I believe the almighty ♫
78
309260
2000
♫ Вярвам, че Всемогъщият ♫
05:11
♫ knows each and every one of you ♫
79
311260
2000
♫ знае всеки един от вас ♫
05:13
♫ by your name ♫
80
313260
4000
♫ по име ♫
05:17
Thank you.
81
317260
2000
Благодаря ви.
05:19
(Applause)
82
319260
5000
(Ръкопляскания)

Original video on YouTube.com
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7