Morley sings "Women of Hope"

35,265 views ・ 2012-01-13

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Kyo young Chu κ²€ν† : InHyuk Song
00:17
(Music)
0
17260
8000
(μŒμ•…)
00:31
β™« They stood together β™«
1
31260
2000
ν•¨κ»˜ μ„œ μžˆμ—ˆμ£ 
00:33
β™« under a tree in tall grass β™«
2
33260
3000
풀이 μš°κ±°μ§„ λ‚˜λ¬΄ μ•„λž˜μ—μ„œ
00:36
β™« on TV β™«
3
36260
3000
TV둜
00:39
β™« telling the world β™«
4
39260
2000
세상에 μ „ν• 
00:41
β™« their story β™«
5
41260
4000
κ·Έλ“€μ˜ 이야기λ₯Ό λ§ν•˜λ©΄μ„œμš”
00:45
β™« We will be left to wander β™«
6
45260
4000
μš°λ¦¬λŠ” μ„œμ„±μ΄λ‹€κ°€
00:49
β™« and fade away β™«
7
49260
4000
사라지겠죠
00:53
β™« Soldiers came and took our husbands β™«
8
53260
3000
ꡰ인듀이 μ™€μ„œ λ‚¨νŽΈλ“€μ„ λŒ€λ €κ°”μ–΄μš”
00:56
β™« at the break of day β™«
9
56260
3000
ν•˜λ£¨κ°€ μ‹œμž‘ν•  λ•Œ
01:00
β™« We will live on β™«
10
60260
3000
우린 μ‚΄μ•„κ°€κ² μ£ 
01:03
β™« then fade away β™«
11
63260
4000
그리고 μ‚¬λΌμ§ˆ κΊΌμ—μš”
01:07
β™« Soldiers came and killed our children β™«
12
67260
3000
ꡰ인듀이 μ™€μ„œ 우리 아이듀을 μ£½μ˜€μ£ 
01:10
β™« at the break of day β™«
13
70260
3000
ν•˜λ£¨κ°€ μ‹œμž‘ν•  λ•Œ
01:14
β™« Women of hope β™«
14
74260
2000
희망의 μ—¬μ„±
01:16
β™« Women of change β™«
15
76260
2000
λ³€ν™”μ˜ μ—¬μ„±
01:18
β™« Women of war and pain β™«
16
78260
3000
μ „μŸκ³Ό κ³ ν†΅μ˜ μ—¬μ„±
01:21
β™« I believe β™«
17
81260
2000
μ „ μ‹ κ»˜μ„œ
01:23
β™« I believe the almighty knows each and every one of you β™«
18
83260
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„ λͺ¨λ‘μ˜ 이름을
01:25
β™« by your name β™«
19
85260
3000
λ‹€ μ•ˆλ‹€κ³  λ―Ώμ–΄μš”
01:28
β™« Women of hope β™«
20
88260
2000
희망의 μ—¬μ„±
01:30
β™« Women of change β™«
21
90260
2000
λ³€ν™”μ˜ μ—¬μ„±
01:32
β™« Women of love, joy, no shame β™«
22
92260
3000
λΆ€λ„λŸ½μ§€ μ•Šμ€ μ‚¬λž‘, 기쁨의 μ—¬μ„±
01:35
β™« You've got something this little life β™«
23
95260
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ 이 μž‘μ€ 삢을 가지고 있죠
01:37
β™« can never take away β™«
24
97260
5000
아무도 λΉΌμ•—μ•„ 갈 수 μ—†μ–΄μš”
01:44
β™« Running through the darkness of night β™«
25
104260
3000
아이λ₯Ό μ˜†μ— λ‚€ 채
01:47
β™« with a child by her side β™«
26
107260
3000
μ–΄λ‘  속을 λ‹¬λ €λ‚˜κ°€κ³  μžˆμ–΄μš”
01:50
β™« Oh Lord, won't you give them β™«
27
110260
3000
μ‹ μ΄μ‹œμ—¬, κ·Έλ“€μ—κ²Œ λˆˆλΆ€μ‹ 
01:53
β™« a shining armor of light β™«
28
113260
4000
λΉ›μ˜ κ°‘μ˜·μ„ 주지 μ•ŠμœΌμ‹œκ² μ–΄μš”?
01:57
β™« Oh Lord, won't you give them β™«
29
117260
3000
μ‹ μ΄μ‹œμ—¬, κ·Έλ“€μ—κ²Œ λˆˆλΆ€μ‹ 
02:00
β™« a shining armor of light β™«
30
120260
5000
λΉ›μ˜ κ°‘μ˜·μ„ μ£Όμ„Έμš”
02:09
β™« Daybreak brings a sign of new life β™«
31
129260
3000
μƒˆλ²½μ€ 버틸 수 μžˆλŠ” νž˜μ„
02:12
β™« with the power to stand β™«
32
132260
4000
그리고 μƒˆλ‘œμš΄ μ‚Άμ˜ μ‹œμž‘μ„ μ•Œλ €μ£Όμ£ 
02:16
β™« Crossing the border β™«
33
136260
2000
κ·Έλ…€λŠ” ꡭ경을 λ„˜μœΌλ©° λ§ν–ˆμ–΄μš”
02:18
β™« she said, "You will grow free on this land" β™«
34
138260
4000
"이 λ•…μ—μ„œλŠ” 자유둜울 κΊΌμ—μš”"
02:22
β™« Women of hope β™«
35
142260
2000
희망의 μ—¬μ„±
02:24
β™« Women of change β™«
36
144260
2000
λ³€ν™”μ˜ μ—¬μ„±
02:26
β™« Women of war and pain β™«
37
146260
3000
μ „μŸκ³Ό κ³ ν†΅μ˜ μ—¬μ„±
02:29
β™« I can feel your power β™«
38
149260
3000
μ „ κ·Έλ…€κ°€ ν–ˆλ˜ λ§λ‘œλΆ€ν„°
02:32
β™« in these words she said β™«
39
152260
4000
λ‹Ήμ‹ μ˜ νž˜μ„ λŠλ‚„ 수 μžˆμ–΄μš”
02:36
β™« If you're feeling helpless β™«
40
156260
3000
무기λ ₯ν•˜λ‹€κ³  λŠκ»΄μ§€λ©΄
02:39
β™« help someone β™«
41
159260
4000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μ™€μ£Όμ„Έμš”
02:43
β™« If you're feeling helpless β™«
42
163260
3000
무기λ ₯ν•˜λ‹€κ³  λŠκ»΄μ§€λ©΄
02:46
β™« help someone β™«
43
166260
4000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μ™€μ£Όμ„Έμš”
03:09
β™« Nobody really knows β™«
44
189260
4000
그듀이 μ–Όλ§ˆλ‚˜ 였래
03:13
β™« how far they will go β™«
45
193260
2000
μ‚΄μ•„κ°ˆ 수 μžˆμ„ μ§€λŠ”
03:15
β™« to keep on living β™«
46
195260
4000
아무도 μ•Œ 수 μ—†μ–΄μš”
03:23
β™« Nobody really knows β™«
47
203260
4000
그듀이 μ–Όλ§ˆλ‚˜ μ˜€λž˜κΉŒμ§€ λ‚˜λˆ μ£Όκ³ 
03:27
β™« how far they will go β™«
48
207260
4000
μš©μ„œν•˜λ©°
03:31
β™« to keep on giving β™«
49
211260
4000
μ‚΄ 수 μžˆμ„ μ§€λŠ”
03:35
β™« and forgiving β™«
50
215260
3000
아무도 μ•Œ 수 μ—†μ–΄μš”
03:43
β™« Aung San Suu Kyi β™«
51
223260
3000
μ•„μ›… μ‚° 수 치
03:46
β™« living under house arrest β™«
52
226260
4000
감금된 채 μ‚΄μ•„κ°”μ£ 
03:50
β™« for her peaceful protest β™«
53
230260
4000
ν‰ν™”λ‘œμ›€μ˜ μ €ν•­μœΌλ‘œ
03:56
β™« under house arrest β™«
54
236260
3000
감금된 채 μ‚΄μ•„κ°”μ£ 
03:59
β™« for her peaceful protest β™«
55
239260
4000
ν‰ν™”λ‘œμ›€μ˜ μ €ν•­μœΌλ‘œ
04:03
β™« When her people asked her for a message β™«
56
243260
3000
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν•œλ§ˆλ””λ₯Ό μš”μ²­ν•˜μž
04:06
β™« she said β™«
57
246260
3000
κ·Έλ…€λŠ” λ§ν–ˆμ–΄μš”
04:09
β™« If you're feeling helpless β™«
58
249260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:12
β™« help someone β™«
59
252260
4000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:16
β™« If you're feeling helpless β™«
60
256260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:19
β™« help someone β™«
61
259260
3000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:22
β™« If you're feeling helpless β™«
62
262260
4000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:26
β™« help someone β™«
63
266260
3000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:29
β™« If you're feeling helpless β™«
64
269260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:32
β™« help someone β™«
65
272260
2000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:34
Now we know the words, let's sing.
66
274260
2000
이제 μš°λ¦¬λ„ μ•Œμ•„μš”, 같이 λΆˆλŸ¬μš”
04:36
β™« If you're feeling helpless β™«
67
276260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:39
β™« help someone β™«
68
279260
3000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:42
β™« If you're feeling helpless β™«
69
282260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:45
β™« help someone β™«
70
285260
4000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:49
β™« If you're feeling helpless β™«
71
289260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:52
β™« help someone β™«
72
292260
4000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
04:56
β™« If you're feeling helpless β™«
73
296260
3000
무기λ ₯ν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§„λ‹€λ©΄,
04:59
β™« help someone β™«
74
299260
3000
λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ„ λ„μš°μ„Έμš”
05:02
β™« People of hope β™«
75
302260
2000
희망의 μ‚¬λžŒλ“€
05:04
β™« People of change β™«
76
304260
2000
λ³€ν™”μ˜ μ‚¬λžŒλ“€
05:06
β™« People of love, joy, no shame β™«
77
306260
3000
μ‚¬λž‘κ³Ό 즐거움, 창피함이 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒλ“€
05:09
β™« I believe the almighty β™«
78
309260
2000
μ „ μ‹ κ»˜μ„œ
05:11
β™« knows each and every one of you β™«
79
311260
2000
우리 λͺ¨λ‘λ₯Ό 각각의 μ΄λ¦„μœΌλ‘œ
05:13
β™« by your name β™«
80
313260
4000
μ•Œκ³  계신닀고 λ―Ώμ–΄μš”
05:17
Thank you.
81
317260
2000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€
05:19
(Applause)
82
319260
5000
(λ°•μˆ˜)

Original video on YouTube.com
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7