Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong

Biến đổi khí hậu: Trò chơi xếp hình khổng lồ của Trái đất - Joss Fong

1,225,610 views

2014-04-22 ・ TED-Ed


New videos

Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong

Biến đổi khí hậu: Trò chơi xếp hình khổng lồ của Trái đất - Joss Fong

1,225,610 views ・ 2014-04-22

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: SaMy Linh Reviewer: Nhu PHAM
00:06
To understand climate change,
0
6595
1525
Để hiểu về biến đổi khí hậu,
00:08
think of the game "Tetris."
1
8120
1724
hãy nghĩ tới trò "xếp hình".
00:09
For eons, Earth has played a version of this game with blocks of carbon.
2
9844
4418
Từ lâu, Trái đất đã chơi trò này với phiên bản những khối cacbon.
00:14
They enter the atmosphere as carbon dioxide gas from volcanoes,
3
14262
3535
Khí CO2 thải ra môi trường từ núi lửa
00:17
decaying plant matter,
4
17797
1546
xác thực vật,
00:19
breathing creatures
5
19343
1167
hô hấp của động vật
00:20
and the surface of the sea.
6
20510
1458
và mặt biển.
00:21
And they leave the atmosphere when they're used by plants during photosynthesis,
7
21968
3920
Chúng bị loại bỏ khỏi khí quyển trong quang hợp của cây cối,
00:25
absorbed back into the ocean,
8
25888
1624
sự hấp thụ lại của biển
00:27
or stored in soil and sediment.
9
27512
2165
hay lưu trữ trong đất và trầm tích.
00:29
This game of Tetris is called the carbon cycle,
10
29677
2502
Trò xếp hình này được gọi là chu trình cacbon,
00:32
and it's the engine of life on Earth.
11
32179
2503
và là sự vận động của sự sống trên Trái đất.
00:34
What's the connection to climate?
12
34682
2079
Nó liên quan như thế nào tới khí hậu ?
00:36
Well, when that carbon dioxide is in the air,
13
36761
2416
Khi CO2 ở trong không khí,
00:39
waiting to be reabsorbed,
14
39177
1643
chờ được tái hấp thụ,
00:40
it traps a portion of the sun's heat,
15
40820
1885
nó phản xạ một phần nhiệt mặt trời.
00:42
which would otherwise escape to space.
16
42705
2139
00:44
That's why carbon dioxide is called a greenhouse gas.
17
44844
2942
Vì vậy mà CO2 còn được gọi là khí nhà kính.
00:47
It creates a blanket of warmth,
18
47786
1793
Nó tạo ra một tấm lưới sức nóng
00:49
known as the greenhouse effect,
19
49579
1682
được biết đến là Hiệu ứng nhà kính,
00:51
that keeps our Earth from freezing like Mars.
20
51261
2668
giữ cho Trái đất không nguội lạnh như sao Hỏa.
00:53
The more carbon dioxide blocks hang out in the atmosphere waiting to be cleared,
21
53929
3864
Càng nhiều tảng CO2 trong không khí chờ được làm sạch,
00:57
the warmer Earth becomes.
22
57793
2003
Trái đất càng trở nên ấm hơn.
00:59
Though the amount of carbon in the atmosphere
23
59796
2085
Mặc dù lượng khí cacbon trong khí quyển
01:01
has varied through ice ages and astroid impacts,
24
61881
3132
thay đổi nhờ vào kỉ băng hà và tác động của sao chổi,
01:05
over the past 8,000 years the stable climate we know took shape,
25
65013
4249
khí hậu ổn định trong suốt 8000 năm qua
01:09
allowing human civilization to thrive.
26
69262
2879
cho phép nền văn mình con người phát triển mạnh.
01:12
But about 200 years ago,
27
72141
2004
Nhưng khoảng 200 năm trước,
01:14
we began digging up that old carbon that had been stored in the soil.
28
74145
3366
ta bắt đầu nhận ra khí cacbon đã được lưu trữ trong đất.
01:17
These fossil fuels, coal, oil and natural gas
29
77511
3334
Nhiên liệu hóa thạch, than, dầu và khí tự nhiên
01:20
are made from the buried remains of plants and animals
30
80845
2852
được tạo ra từ xác thực - động vật
01:23
that died long before humans evolved.
31
83697
3085
chết rất lâu trước khi có loài người.
01:26
The energy stored inside them was able to power
32
86782
2397
Năng lượng được tích trữ bên trong chúng
01:29
our factories, cars and power plants.
33
89179
2692
cho phép vận hành nhà máy, xe cộ và nguồn điện.
01:31
But burning these fuels also injected new carbon blocks into Earth's Tetris game.
34
91871
5171
Nhưng việc đốt nhiên liệu cũng tạo thêm khối cacbon vào trò chơi xếp hình này.
01:37
At the same time, we cleared forests for agriculture,
35
97042
2803
Cùng lúc đó, chúng ta lại chặt rừng làm nông nghiệp,
01:39
reducing the Earth's ability to remove the blocks.
36
99845
3621
làm giảm khả năng xóa đi những khối khí đó.
01:43
And since 1750, the amount of carbon in the atmosophere
37
103466
3264
Từ năm 1750, lượng khí cacbon trong khí quyển
01:46
has increased by 40%,
38
106730
2031
đã tăng lên tới 40%,
01:48
and shows no sign of slowing.
39
108761
2167
và không có dấu hiệu suy giảm.
01:50
Just like in Tetris, the more blocks pile up,
40
110928
2833
Cũng như trò xếp hình, càng nhiều khối chồng chất,
01:53
the harder it becomes to restore stability.
41
113761
2975
càng khó để giữ được sự ổn định.
01:56
The extra carbon dioxide in the atmosphere
42
116736
2192
Lượng khí CO2 trong khí quyển tăng lên
01:58
accelerates the greenhouse effect
43
118928
1997
làm tăng hiệu ứng nhà kính
02:00
by trapping more heat near the surface
44
120925
2184
khi phản chiếu càng nhiều nhiệt gần mặt đất
02:03
and causing polar ice caps to melt.
45
123109
2714
và làm tan chảy càng nhiều băng ở hai cực.
02:05
And the more they melt, the less sunlight they're able to reflect,
46
125823
3209
Khi đó, chúng càng khó có thể phản chiếu ánh sáng mặt trời,
02:09
making the oceans warm even faster.
47
129032
2977
khiến đại dương ấm lên nhanh hơn.
02:12
Sea levels rise, coastal populations are threatened with flooding,
48
132009
3531
Mực nước biển dâng lên, người dân ven biển bị đe dọa bởi lũ lụt,
02:15
natural ecosystems are disrupted,
49
135540
2301
Hệ sinh thái tự nhiên bị gián đoạn,
02:17
and the weather becomes more extreme over time.
50
137841
3584
khí hậu trở nên khắc nghiệt hơn theo thời gian.
02:21
Climate change may effect different people and places in different ways.
51
141425
3580
Biến đổi khí hậu ảnh hưởng khác nhau đến nhiều người, nhiều nơi
02:25
But, ultimately, it's a game that we're all stuck playing.
52
145005
3547
Nhưng cuối cùng thì, đó là trò chơi mà chúng ta đều bị mắc kẹt.
02:28
And unlike in Tetris,
53
148552
1501
Và không giống như trò xếp hình, ta sẽ không có cơ hội thứ hai.
02:30
we won't get a chance to start over and try again.
54
150053
2922
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7