"First Kiss" by Tim Seibles

469,112 views ・ 2019-04-01

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Kristina Radosavljević Lektor: Ivana Krivokuća
00:02
First Kiss
0
2416
2740
Prvi poljubac
00:05
Her mouth
1
5156
1460
Njena usta
00:06
fell into my mouth
2
6616
2150
su pala na moja,
00:08
like a summer snow, like a 5th season, like a fresh Eden,
3
8766
5720
kao letnji sneg, peto godišnje doba, ponovni raj,
00:14
like Eden when Eve made God
4
14486
2820
kao raj kada je Eva naterala boga
00:17
whimper with the liquid tilt of her hips—
5
17306
4180
da plače za njenim njišućim bokovima.
00:21
her kiss hurt like that—
6
21487
2440
Njen poljubac je boleo toliko.
00:23
I mean, it was as if she’d mixed the sweat of an angel
7
23927
4230
Mislim, bilo je kao da je pomešala znoj anđela
00:28
with the taste of a tangerine,
8
28157
3094
sa ukusom mandarine.
00:31
I swear. My mouth had been a helmet forever
9
31251
4390
Kunem se, moja su usta oduvek bila oklop
00:35
greased with secrets, my mouth
10
35641
2340
podmazan tajnama, a moja usta
00:37
a dead-end street a little bit lit by teeth—my heart, a clam
11
37981
5700
ćorsokak sa fenjerima od zuba, moje srce - školjka,
00:43
slammed shut at the bottom of a dark,
12
43681
3170
zatočena na dnu mraka.
00:46
but her mouth pulled up like a baby-blue Cadillac
13
46851
3370
Ali njene su se usne zaustavile, poput bebi-plavog kadilaka,
00:50
packed with canaries driven by a toucan—I swear
14
50221
4360
prepunog kanarinaca, kojeg je vozio tukan - kunem se,
00:54
those lips said bright wings when we kissed, wild
15
54581
4450
te usne su raširile sjajna krila kada smo se poljubili,
divlja i precizna - kao da uči govoru morskog konjica -
00:59
and precise—as if she were teaching a seahorse to speak—
16
59031
4380
01:03
her mouth so careful, chumming the first vowel from my throat
17
63411
5303
njene usne su tako pažljivo pecale prvi samoglasnik iz moga grla,
01:08
until my brain was a piano banged loud, hammered like that—
18
68714
5750
dok moj mozak nije postao klavir koji je lupao snažno, udarao tako.
01:14
it was like, I swear her tongue was Saturn’s 7th moon—
19
74464
4680
Bilo je, kunem se, kao da je njen jezik Saturnov sedmi mesec -
01:19
hot like that, hot and cold and circling,
20
79144
4570
toliko vreo, vreo i hladan, kružio je,
01:23
circling, turning me into a glad planet—
21
83714
3855
kružio je, pretvarajući me u planetu sreće -
01:27
sun on one side, night pouring
22
87569
2810
sunce sa jedne strane, noć preliva
01:30
her slow hand over the other: one fire flying the kite of another.
23
90379
6380
njenu sporu ruku preko druge: jedna vatra koja pušta zmaja onog drugog.
01:36
Her kiss, I swear—if the Great Mother rushed open the moon
24
96759
5935
Njen poljubac, kunem se, kao da je Velika majka pohitala
da otvori mesec, kao poklon, a vi ste tu bili
01:42
like a gift and you were there to feel your shadow finally
25
102694
4550
da biste osetili kako se senka konačno otkačila od vašeg zgloba.
01:47
unhooked from your wrist.
26
107244
1970
01:49
That’d be it, but even sweeter—
27
109214
1860
Tako bi to izgledalo, ali još slađe,
01:51
like a riot of peg-legged priests on pogo-sticks, up and up,
28
111074
5470
kao pobuna jednonogih sveštenika na federima,
uvis i još više,
01:56
this way and this, not falling but on and on
29
116544
4190
ovako, ne padajući, već nastavljajući
02:00
like that, badly behaved
30
120734
2230
tako, nevaljalo,
02:02
but holy—I swear! That kiss: both lips utterly committed
31
122964
6710
a opet sveto, kunem se!
Taj poljubac, obe usne
potpuno posvećene svetu, poput Mirovnih korpusa,
02:09
to the world like a Peace Corps,
32
129674
2810
02:12
like a free store, forever and always
33
132484
3760
kao besplatna radnja, uvek i zauvek,
02:16
a new city—no locks, no walls, just doors—like that, I swear,
34
136244
7990
nov grad bez brava i zidova, samo vrata, baš tako, kunem se,
02:24
like that.
35
144234
1770
upravo tako.

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7