The difference between classical and operant conditioning - Peggy Andover

3,117,747 views ・ 2013-03-07

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Translator: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Prevodilac: Ivana Korom Lektor: Tijana Mihajlović
00:14
When we think about learning,
1
14216
1488
Kada pomislimo na učenje,
00:15
we often picture students in a classroom or lecture hall,
2
15704
2661
često zamišljamo učenike u učionici ili sali za predavanja,
00:18
books open on their desks,
3
18365
1308
sa otvorenim knjigama na stolovima,
00:19
listening intently to a teacher or professor
4
19673
2268
kako pažljivo slušaju učitelja ili profesora
00:21
in the front of the room.
5
21941
1658
na čelu prostorije.
00:23
But in psychology, learning means something else.
6
23599
2912
Međutim, u psihologiji učenje označava nešto drugo.
00:26
To psychologists, learning is a long-term change in behavior
7
26511
3641
Za psihologe, učenje je dugotrajna promena ponašanja
00:30
that's based on experience.
8
30152
2131
zasnovana na iskustvu.
00:32
Two of the main types of learning are called
9
32283
2096
Dve glavne vrste učenja zovu se
00:34
classical conditioning
10
34379
1642
klasično uslovljavanje
00:36
and operant, or instrumental, conditioning.
11
36021
3045
i operantno ili instrumentalno uslovljavanje.
00:39
Let's talk about classical conditioning first.
12
39066
2903
Hajde da prvo govorimo o klasičnom uslovljavanju.
00:41
In the 1890's, a Russian physiologist named Ivan Pavlov
13
41969
3536
Tokom 1890-ih, ruski fiziolog po imenu Ivan Pavlov
00:45
did some really famous experiments on dogs.
14
45505
2899
sproveo je poznate eksperimente na psima.
00:48
He showed dogs some food
15
48404
1332
Pokazao je psima hranu
00:49
and rang a bell at the same time.
16
49736
2044
i istovremeno zazvonio zvonom.
00:51
After a while, the dogs would associate the bell with the food.
17
51780
3510
Posle nekog vremena, psi bi povezali zvono sa hranom.
00:55
They would learn that when they heard the bell,
18
55290
1652
Naučili bi da će, kada čuju zvono,
00:56
they would get fed.
19
56942
1478
biti nahranjeni.
00:58
Eventually, just ringing the bell
20
58420
2034
Na kraju je samo zvonjenje zvona
01:00
made the dogs salivate.
21
60454
1461
činilo da psi luče pljuvačku.
01:01
They learned to expect food at the sound of a bell.
22
61915
3546
Naučili su da očekuju hranu na zvuk zvona.
01:05
You see, under normal conditions,
23
65461
2103
Vidite, u normalnim okolostima,
01:07
the sight and smell of food causes a dog to salivate.
24
67564
3451
prizor hrane i njen miris dovode do toga da pas luči pljuvačku.
01:11
We call the food an unconditioned stimulus,
25
71015
2550
Hranu nazivamo bezuslovnim stimulusom,
01:13
and we call salivation the unconditioned response.
26
73565
3999
a lučenje pljuvačke nazivamo bezuslovnim odgovorom.
01:17
Nobody trains a dog to salivate over some steak.
27
77564
3468
Niko ne trenira psa da luči pljuvačku nad šniclom.
01:21
However, when we pair an unconditioned stimulus like food
28
81032
3281
Međutim, kada uparimo bezuslovni stimulus kao što je hrana,
01:24
with something that was previously neutral,
29
84313
2321
sa nečim što je prethodno bilo neutralno,
01:26
like the sound of a bell,
30
86634
1568
kao što je zvuk zvona,
01:28
that neutral stimulus becomes a conditioned stimulus.
31
88202
3256
taj neutralni stimulus postaje uslovni stimulus.
01:31
And so classical conditioning was discovered.
32
91458
3628
I tako je otkriveno klasično uslovljavanje.
01:35
We see how this works with animals,
33
95086
2377
Vidimo kako to funkcioniše sa životinjama,
01:37
but how does it work with humans?
34
97463
2125
ali kako funkcioniše sa ljudima?
01:39
In exactly the same way.
35
99588
1817
Na potpuno isti način.
01:41
Let's say that one day you go to the doctor to get a shot.
36
101405
3406
Recimo da jednog dana idete kod lekara na vakcinu.
01:44
She says, "Don't worry, this won't hurt a bit,"
37
104811
2955
Ona kaže: "Ne brinite, neće uopšte boleti."
01:47
and then gives you the most painful shot you've ever had.
38
107766
4169
I onda vam da najbolniju vakcinu do tada.
01:51
A few weeks later you go to the dentist for a check-up.
39
111935
2921
Nekoliko nedelja kasnije idete kod zubara na pregled.
01:54
He starts to put a mirror in your mouth
40
114856
1552
On krene da vam stavi ogledalce u usta
01:56
to examine your teeth,
41
116408
1451
da vam pregleda zube,
01:57
and he says, "Don't worry, this won't hurt a bit."
42
117859
3465
i kaže: "Ne brinite, ovo uopšte neće boleti."
02:01
Even though you know the mirror won't hurt,
43
121324
2423
Iako znate da ogledalo neće boleti,
02:03
you jump out of the chair and run,
44
123747
1448
vi skočite sa stolice
i vrišteći pobegnete iz prostorije.
02:05
screaming from the room.
45
125195
1729
02:06
When you went to get a shot,
46
126924
1680
Kada ste išli na vakcinu,
02:08
the words, "This won't hurt a bit,"
47
128604
2248
reči "Ovo neće nimalo boleti"
02:10
became a conditioned stimulus
48
130852
1615
su postale uslovni stimulus
02:12
when they were paired with pain of the shot,
49
132467
2161
kada su povezane sa bolom vakcine,
02:14
the unconditioned stimulus,
50
134628
2009
bezuslovnim stimulusom,
02:16
which was followed by your conditioned response
51
136637
2161
koji je praćen vašim uslovnim odgovorom
02:18
of getting the heck out of there.
52
138798
2472
da pobegnete što dalje odatle.
02:21
Classical conditioning in action.
53
141270
2738
Klasično uslovljavanje na delu.
02:24
Operant conditioning explains how consequences
54
144008
2259
Operantno uslovljavanje objašnjava kako posledice
02:26
lead to changes in voluntary behavior.
55
146267
2875
dovode do promena u voljnom ponašanju.
02:29
So how does operant conditioning work?
56
149142
2336
Kako ono funkcioniše?
02:31
There are two main components in operant conditioning:
57
151478
3252
U operantnom uslovljavanju postoje dve glavne komponente:
02:34
reinforcement and punishment.
58
154730
2259
nagrada i kazna.
02:36
Reinforcers make it more likely
59
156989
1788
Nagrade čine verovatnijim
02:38
that you'll do something again,
60
158777
1748
da ćete nešto ponovo uraditi,
02:40
while punishers make it less likely.
61
160525
2183
dok kazne to čine manje verovatnim.
02:42
Reinforcement and punishment can be positive or negative,
62
162708
3161
Nagrade i kazne mogu biti pozitivne i negativne,
02:45
but this doesn't mean good and bad.
63
165869
2265
ali to ne znači dobre i loše.
02:48
Positive means the addition of a stimulus,
64
168134
2356
Pozitivno znači dodavanje stimulusa,
02:50
like getting dessert after you finish your veggies,
65
170490
2461
kao dobijanje dezerta kad pojedete povrće,
02:52
and negative means the removal of a stimulus,
66
172951
2313
a negativno znači otklanjanje stimulusa,
02:55
like getting a night of no homework
67
175264
1701
kao što je veče oslobođeno domaćeg,
02:56
because you did well on an exam.
68
176965
2504
jer ste dobro prošli na ispitu.
02:59
Let's look at an example of operant conditioning.
69
179469
2707
Pogledajmo primer operantnog uslovljavanja.
03:02
After eating dinner with your family,
70
182176
1819
Posle večere sa porodicom,
03:03
you clear the table and wash the dishes.
71
183995
2527
očistite sto i operete sudove.
03:06
When you're done, your mom gives you a big hug
72
186522
2202
Kada završite, mama vas zagrli
03:08
and says, "Thank you for helping me."
73
188724
2384
i kaže: "Hvala što si mi pomogao."
03:11
In this situation, your mom's response
74
191108
2159
U ovoj situaciji, odgovor vaše mame
03:13
is positive reinforcement if it makes you more likely
75
193267
2629
je pozitivna nagrada ako je verovatnije
03:15
to repeat the operant response,
76
195896
1793
da ćete na taj način ponoviti operantni odgovor,
03:17
which is to clear the table and wash the dishes.
77
197689
2922
tj. raspremanje stola i pranje sudova.
03:20
Operant conditioning is everywhere in our daily lives.
78
200611
3427
Operantno uslovljavanje se nalazi svuda oko nas.
03:24
There aren't many things we do
79
204038
1495
Ne postoji mnogo stvari koje radimo,
03:25
that haven't been influenced at some point
80
205533
1940
a koje nisu u nekom trenutku
03:27
by operant conditioning.
81
207473
1835
bile pod uticajem operantnog uslovljavanja.
03:29
We even see operant conditioning
82
209308
1772
Ovo uslovljavanje čak vidimo
03:31
in some extraordinary situations.
83
211080
3041
i u nekim neobičnim situacijama.
03:34
One group of scientists showed the power
84
214121
2340
Jedna grupa naučnika pokazala je moć
03:36
of operant conditioning
85
216461
1040
operantnog uslovljavanja
03:37
by teaching pigeons to be art connoisseurs.
86
217501
2889
učeći golubove da budu umetnički kritičari.
03:40
Using food as a positive reinforcer,
87
220390
2335
Koristeći hranu kao pozitivnu nagradu,
03:42
scientists have taught pigeons
88
222725
1417
naučnici su naučili golubove
03:44
to select paintings by Monet
89
224142
2250
da izaberu slike Monea,
03:46
over those by Picasso.
90
226392
1996
a ne Pikasa.
03:48
When showed works of other artists,
91
228388
2256
Kada su pokazali dela drugih umetnika,
03:50
scientists observed stimulus generalization
92
230644
2792
naučnici su posmatrali generalizaciju stimulusa
03:53
as the pigeons chose the Impressionists
93
233436
1793
dok su golubovi birali impresioniste
03:55
over the Cubists.
94
235229
1525
radije nego kubiste.
03:56
Maybe next they'll condition the pigeons
95
236754
1855
Možda će uskoro usloviti golubove
03:58
to paint their own masterpieces.
96
238609
1926
da slikaju sopstvena remek dela.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7