The difference between classical and operant conditioning - Peggy Andover

3,422,642 views ・ 2013-03-07

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Translator: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu 審譯者: Amanda Zhu
00:14
When we think about learning,
1
14216
1488
說到學習,我們通常會想到 學生坐在教室或講堂裡,
00:15
we often picture students in a classroom or lecture hall,
2
15704
2661
00:18
books open on their desks,
3
18365
1308
桌上是打開的書本,認真 聽著前面的老師或教授講課。
00:19
listening intently to a teacher or professor
4
19673
2268
00:21
in the front of the room.
5
21941
1658
00:23
But in psychology, learning means something else.
6
23599
2912
但在心理學中,學習有不同的意義。
00:26
To psychologists, learning is a long-term change in behavior
7
26511
3641
對心理學家而言,學習是根據經驗
00:30
that's based on experience.
8
30152
2131
所造成行為上的長期改變。
00:32
Two of the main types of learning are called
9
32283
2096
兩種主要的學習類型是古典制約
00:34
classical conditioning
10
34379
1642
以及操作制約,或稱工具性制約。
00:36
and operant, or instrumental, conditioning.
11
36021
3045
00:39
Let's talk about classical conditioning first.
12
39066
2903
咱們先來談古典制約。
00:41
In the 1890's, a Russian physiologist named Ivan Pavlov
13
41969
3536
1890 年代,
俄國生理學家伊凡巴夫洛夫 對狗進行了一項知名的實驗。
00:45
did some really famous experiments on dogs.
14
45505
2899
00:48
He showed dogs some food
15
48404
1332
他把食物給狗的同時也會搖鈴。
00:49
and rang a bell at the same time.
16
49736
2044
00:51
After a while, the dogs would associate the bell with the food.
17
51780
3510
一段時間後,狗就會 把鈴聲和食物連結起來,
00:55
They would learn that when they heard the bell,
18
55290
1652
進而學到:聽到鈴聲時就有東西吃。
00:56
they would get fed.
19
56942
1478
00:58
Eventually, just ringing the bell
20
58420
2034
最後,單是搖鈴就會讓狗流口水。
01:00
made the dogs salivate.
21
60454
1461
01:01
They learned to expect food at the sound of a bell.
22
61915
3546
牠們聽到鈴聲時就預期會有食物。
01:05
You see, under normal conditions,
23
65461
2103
在正常狀況下,
01:07
the sight and smell of food causes a dog to salivate.
24
67564
3451
看見和聞到食物會讓狗流口水。
01:11
We call the food an unconditioned stimulus,
25
71015
2550
我們把食物稱為非制約刺激,
01:13
and we call salivation the unconditioned response.
26
73565
3999
把流口水稱為非制約反應。
01:17
Nobody trains a dog to salivate over some steak.
27
77564
3468
狗不用訓練就會對著牛排流口水。
01:21
However, when we pair an unconditioned stimulus like food
28
81032
3281
然而,當我們把非制約刺激 ——即實驗中的食物——
01:24
with something that was previously neutral,
29
84313
2321
和原本中性的東西 ——即實驗中的鈴聲——
01:26
like the sound of a bell,
30
86634
1568
配對起來,
01:28
that neutral stimulus becomes a conditioned stimulus.
31
88202
3256
該中性刺激就會變成制約刺激。
01:31
And so classical conditioning was discovered.
32
91458
3628
於是,他發現了古典制約。
01:35
We see how this works with animals,
33
95086
2377
我們能了解動物的古典制約,
01:37
but how does it work with humans?
34
97463
2125
但在人類身上會是什麼樣子?
01:39
In exactly the same way.
35
99588
1817
完全一樣。
01:41
Let's say that one day you go to the doctor to get a shot.
36
101405
3406
比如,有天你去找醫生幫你打針,
01:44
She says, "Don't worry, this won't hurt a bit,"
37
104811
2955
她說:「別擔心,一點也不會痛。」
01:47
and then gives you the most painful shot you've ever had.
38
107766
4169
接著幫你打了你這輩子最痛的一針。
01:51
A few weeks later you go to the dentist for a check-up.
39
111935
2921
幾週後,你去牙科檢查牙齒。
01:54
He starts to put a mirror in your mouth
40
114856
1552
他把鏡子伸進你的嘴裡 以查看你的牙齒,
01:56
to examine your teeth,
41
116408
1451
01:57
and he says, "Don't worry, this won't hurt a bit."
42
117859
3465
他說:「別擔心,一點也不會痛。」
02:01
Even though you know the mirror won't hurt,
43
121324
2423
即使你知道鏡子不會讓你痛,
02:03
you jump out of the chair and run,
44
123747
1448
你還是從椅子上跳起來, 尖叫著衝出診間。
02:05
screaming from the room.
45
125195
1729
02:06
When you went to get a shot,
46
126924
1680
你先前去打針時,
02:08
the words, "This won't hurt a bit,"
47
128604
2248
「一點也不會痛」這句話
02:10
became a conditioned stimulus
48
130852
1615
和打針痛感的非制約刺激配對結合,
02:12
when they were paired with pain of the shot,
49
132467
2161
02:14
the unconditioned stimulus,
50
134628
2009
變成了制約刺激。
02:16
which was followed by your conditioned response
51
136637
2161
接續的是你的制約反應 「快離開那裡」。
02:18
of getting the heck out of there.
52
138798
2472
02:21
Classical conditioning in action.
53
141270
2738
這就是古典制約在運作。
操作制約能說明行為的後果 如何導致自願性的行為改變。
02:24
Operant conditioning explains how consequences
54
144008
2259
02:26
lead to changes in voluntary behavior.
55
146267
2875
02:29
So how does operant conditioning work?
56
149142
2336
那操作制約又是怎麼回事?
02:31
There are two main components in operant conditioning:
57
151478
3252
操作制約有兩個主要元素:
02:34
reinforcement and punishment.
58
154730
2259
增強和懲罰。
02:36
Reinforcers make it more likely
59
156989
1788
增強物會讓你再做 同一件事的可能性增加,
02:38
that you'll do something again,
60
158777
1748
02:40
while punishers make it less likely.
61
160525
2183
懲罰物則相反。
02:42
Reinforcement and punishment can be positive or negative,
62
162708
3161
增強和懲罰都有正面和負面兩種,
02:45
but this doesn't mean good and bad.
63
165869
2265
但不等同於好與壞。
02:48
Positive means the addition of a stimulus,
64
168134
2356
正面表示增加刺激,
02:50
like getting dessert after you finish your veggies,
65
170490
2461
比如吃完蔬菜就可以得到甜點,
02:52
and negative means the removal of a stimulus,
66
172951
2313
負面表示拿掉刺激,
02:55
like getting a night of no homework
67
175264
1701
比如考試成績良好就有一天 不用寫回家功課。
02:56
because you did well on an exam.
68
176965
2504
02:59
Let's look at an example of operant conditioning.
69
179469
2707
咱們來看看操作制約的例子。
03:02
After eating dinner with your family,
70
182176
1819
和家人共進晚餐之後,
03:03
you clear the table and wash the dishes.
71
183995
2527
你整理了餐桌也洗了碗盤。
03:06
When you're done, your mom gives you a big hug
72
186522
2202
做完之後,母親給你一個大擁抱, 說:「謝謝你幫我。」
03:08
and says, "Thank you for helping me."
73
188724
2384
03:11
In this situation, your mom's response
74
191108
2159
在這個情況中,
母親的反應就是正面的增強,
03:13
is positive reinforcement if it makes you more likely
75
193267
2629
因為她的反應讓你更有可能 重覆你的操作反應,
03:15
to repeat the operant response,
76
195896
1793
03:17
which is to clear the table and wash the dishes.
77
197689
2922
即整理餐桌和洗碗盤。
03:20
Operant conditioning is everywhere in our daily lives.
78
200611
3427
在我們的日常生活中, 操作制約處處可見。
03:24
There aren't many things we do
79
204038
1495
我們做的事大多都受過 操作制約的影響。
03:25
that haven't been influenced at some point
80
205533
1940
03:27
by operant conditioning.
81
207473
1835
03:29
We even see operant conditioning
82
209308
1772
我們甚至會在一些不尋常的 情況中看到操作制約。
03:31
in some extraordinary situations.
83
211080
3041
03:34
One group of scientists showed the power
84
214121
2340
有一群科學家藉由 訓練鴿子成為藝術鑑賞家,
03:36
of operant conditioning
85
216461
1040
03:37
by teaching pigeons to be art connoisseurs.
86
217501
2889
來展示操作制約有多強大。
03:40
Using food as a positive reinforcer,
87
220390
2335
科學家用食物當正面增強物,
03:42
scientists have taught pigeons
88
222725
1417
教鴿子挑出莫內的畫,
03:44
to select paintings by Monet
89
224142
2250
03:46
over those by Picasso.
90
226392
1996
忽略畢卡索的畫。
03:48
When showed works of other artists,
91
228388
2256
拿出其他藝術家的畫時,
03:50
scientists observed stimulus generalization
92
230644
2792
科學家觀察到刺激類化的現象,
03:53
as the pigeons chose the Impressionists
93
233436
1793
鴿子會挑出印象派的畫, 而不是立體派。
03:55
over the Cubists.
94
235229
1525
03:56
Maybe next they'll condition the pigeons
95
236754
1855
也許接下來他們會制約鴿子, 讓牠們畫出自己的名作。
03:58
to paint their own masterpieces.
96
238609
1926
(鈴聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog