TED-Ed YouTube Channel Teaser

1,263,169 views ・ 2013-04-02

TED-Ed


Za predvajanje videoposnetka dvakrat kliknite na spodnje angleške podnapise.

00:00
Right now, somewhere out there,
0
706
1500
Translator: Matej Divjak Reviewer: Nika Kotnik
Prav zdajle, nekje tam zunaj,
00:02
an educator is delivering a mind-altering lesson to their class.
1
2231
3038
učitelj svojemu razredu predava um-spreminjajočo lekcijo,
00:06
I want to engage your brains in this.
2
6293
1976
S tem želim zaposliti vaše možgane.
00:08
Chris Anderson: I tried to get my head around how vast our Earth is.
3
8294
3280
Chris Anderson: Poskušal sem doumeti, kako ogromna je Zemlja.
00:11
Logan Smalley: The lesson only reaches the students in that room.
4
11598
3054
Logan Smalley: A ta lekcija doseže zgolj učence v tisti sobi.
00:14
What would happen if we captured it?
5
14677
1801
Kaj bi se zgodilo, če bi jo ujeli?
00:16
It's a toothed wheel.
6
16502
1138
To je zobnik.
00:17
LS: What if pro animators and visualization artists
7
17664
2486
LS: Kaj če bi profesionalni animatorji in umetniki upodabljanja
00:20
could bring that lesson to life?
8
20175
1583
lahko to lekcijo oživili?
00:21
CA: It's a common object that literally fits one million Earths.
9
21783
3025
CA: Je običajen objekt, v katerega gre dobesedno milijon Zemelj.
00:24
It's got a bunch of notches and a bunch of teeth.
10
24832
2479
Ima kup zarez in kup zobov.
00:27
This was Fizeau's solution --
11
27335
1457
To je bila Fizeaujeva rešitev...
00:28
LS: When that lesson lands, curiosity is ignited.
12
28800
2300
LS: Ko se lekcija usede, se podžge radovednost.
00:31
CA: It seems impossibly big.
13
31116
1366
CA: Zdi se neverjetno veliko.
00:32
AS: Something interesting happens.
14
32506
1630
AS: Zgodi se nekaj zanimivega.
00:34
CA: In the great scheme of things, it's a pinprick.
15
34160
2404
CA: V "velikem načrtu" je zgolj zbodljaj bucike.
00:36
AS: A door closes on the light beam that's coming back to his eye.
16
36615
4011
AS: Vrata se zaprejo pred žarkom svetlobe, ki se vrača k njegovemu očesu.
00:40
LS: Then that group of students is one thought closer
17
40650
2559
LS: Potem je tista skupina učencev za eno misel bližja
00:43
to being what every teacher hopes their students will become:
18
43233
3310
temu, kar si vsak učitelj želi, da bi njegovi učenci postali:
00:46
a lifelong learner.
19
46568
1000
vseživljenjski učenci.
00:47
AS: Based on the distance between the two stations --
20
47593
2680
AS: Glede na razdaljo med dvema postajama...
00:50
CA: The quest for knowledge and understanding never gets dull.
21
50297
2919
CA: Iskanje znanja in razumevanja nikoli ne postane dolgočasno.
00:53
AS: He calculates the speed of light to within two percent of its actual value.
22
53241
3985
AS: Hitrost svetlobe izračuna v mejah dveh odstotkov njene dejanske vrednosti.
00:57
CA: The more you know, the more amazing the world seems.
23
57250
3395
CA: Več kot veš, bolj čudovit se zdi svet.
01:00
That's the central mission of TED-Ed:
24
60669
2010
To je osrednje poslanstvo TED-Ed-a:
01:02
to capture and to amplify
25
62703
2094
ujeti in ojačati
01:04
the voice of the world's greatest teachers.
26
64822
2018
glasove odličnih učiteljev z vsega sveta.
01:06
He does this in 1849.
27
66865
2793
To naredi v letu 1849.
01:09
CA: It's the crazy possibilities, the unanswered questions,
28
69683
3037
CA: Nore možnosti, neodgovorjena vprašanja so tisto,
01:12
that pull us forward.
29
72745
1400
kar nas vleče naprej.
01:14
So stay curious.
30
74170
2611
Zato ostanite radovedni.
01:18
[TED-Ed: Lessons Worth Sharing]
31
78437
2108
[TED-Ed: Lekcije vredne deljenja]

Original video on YouTube.com
O tej spletni strani

Na tem mestu boste našli videoposnetke na YouTubu, ki so uporabni za učenje angleščine. Ogledali si boste lekcije angleščine, ki jih poučujejo vrhunski učitelji z vsega sveta. Z dvoklikom na angleške podnapise, ki so prikazani na vsaki strani z videoposnetki, lahko predvajate videoposnetek od tam. Podnapisi se pomikajo sinhronizirano s predvajanjem videoposnetka. Če imate kakršne koli pripombe ali zahteve, nam pišite prek tega obrazca za stike.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7