"All the World's a Stage" by William Shakespeare

610,950 views ・ 2019-02-02

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:05
“All the World’s a Stage”
0
5385
1740
William Shakespeare ရဲ့
00:07
from "As You Like It"
1
7125
1581
"As You Like it" မှ
00:08
by William Shakespeare
2
8706
2010
"All the World's a Stage" ပါ။
00:12
All the world’s a stage,
3
12319
3510
တစ်လောကလုံးက ဇာတ်စင်တစ်ခုပါ၊
00:15
And all the men and women merely players;
4
15829
3260
မိန်းမ၊ ယောက်ျားဟူသမျှဟာ ဇာတ်ဆောင်တွေချည်း သက်သက်ပါ၊
00:19
They have their exits and their entrances;
5
19089
2820
သူတို့မှာ စင်ပေါ်မှ ဆင်းပေးရတာ ရှိသလို တက်ရတာလည်းရှိတယ်။
00:21
And one man in his time plays many parts,
6
21909
4170
လူတစ်ယောက်ဟာ သူ့အချိန်မှာ အပိုင်းများစွာကို ကပြဖျော်ဖြေတယ်၊
00:26
His acts being seven ages.
7
26079
5680
အရွယ်ခုနှစ်ပါးမှာ သရုပ်ဆောင်တယ်၊
00:31
At first the infant,
8
31759
1714
ပထမ နို့စို့အရွယ်မှာ
00:33
Mewling and puking in the nurse’s arms;
9
33473
2780
တအီအီငိုရင်၊ ကလေးထိန်းရဲ့ လက်မောင်းတွေကို ဆွဲရင်းပေါ့၊
00:36
And then the whining school-boy, with his satchel
10
36253
3490
ဒီနောက်တော့ တညည်းညည်းနဲ့ ကျောင်းသားလေး၊ လွယ်အိတ်လေးနဲ့ပေါ့၊
00:39
And shining morning face, creeping like snail
11
39743
3200
ဝင်းပနေတဲ့ မျက်နှာ ခရုလို တရွေ့ရွေ့လျှောက်ရင်း
00:42
Unwillingly to school.
12
42943
2860
ကျောင်းသွားဖို့ စိတ်မပါဘူးလေ။
00:45
And then the lover,
13
45803
3140
ဒီနောက်တော့ ချစ်သူ၊
00:48
Sighing like furnace, with a woeful ballad
14
48943
3020
မီးပြင်းဖိုလို တဟင်းဟင်း၊ ပူဆွေးတဲ့ အချစ်သီချင်းတစ်ပုဒ်နဲ့
00:51
Made to his mistress’ eyebrow.
15
51963
3700
သူ့သခင်မရဲ့ မျက်ခုံးဖြစ်တော့မယောင်ယောင်၊
00:55
Then a soldier,
16
55663
1374
ဒီနောက်တော့ စစ်သားတစ်ယောက်
00:57
Full of strange oaths, and bearded like the pard,
17
57037
3700
ထူးဆန်းတဲ့ ကျမ်းသစ္စာတွေ၊ . ကျားသစ်လို့ မုတ်ဆိတ်ထားတယ်၊
01:00
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
18
60737
3070
ဂုဏ်အရာမှာ ဝန်တို၊ ရန်ပဲွဆို ရုတ်ကနဲ၊ သွက်ကနဲ
01:03
Seeking the bubble reputation
19
63807
2840
ပလုံစီတဲ့ ဂုဏ်သတင်းကို ဖွေရှာ
01:06
Even in the cannon’s mouth.
20
66647
4750
အမြှောက် နှုတ်ခမ်းဝမှာတောင်ပါ။
01:11
And then the justice,
21
71397
3598
ဒီနောက်တော့ တရားမျှတမှု၊
01:14
In fair round belly with good capon lin’d,
22
74995
3384
သင်းကြက်ဖ ကောင်းကောင်းနဲ့ ဝမ်းဗိုက်ဖောင်းဖောင်းထဲမှာ
01:18
With eyes severe and beard of formal cut,
23
78379
3700
ရိုးစင်းတဲ့မျက်လုံးတွေ၊ မုတ်ဆိတ်ကို သမားရိုးကျတိ
01:22
Full of wise saws and modern instances;
24
82079
4952
ချင့်ချိန်နိုင်တဲ့ ဆိုရိုးတွေ၊ ခေတ်မီ သာဓကတွေ အပြည့်နဲ့ပေါ့။
01:27
And so he plays his part.
25
87031
3590
ဒီလိုနဲ့ သူ့ဘဝအပိုင်းကို ကပြဖျော်ဖြေတယ်။
01:30
The sixth age shifts
26
90621
2624
ဆဌမ သက်တမ်းက
01:33
Into the lean and slipper’d pantaloon,
27
93245
4000
ကျုံလှီပြီး ကွင်းထိုးဖိနပ် စီးထားတဲ့ ဘောင်းဘီထဲ ပြောင်းသွားတယ်၊
01:37
With spectacles on nose and pouch on side;
28
97245
3253
နှာခေါင်းမှာ မျက်မှန်၊ ဘေးဘက်မှာ မျက်ပျဉ်း
01:40
His youthful hose, well sav’d, a world too wide
29
100498
3452
သူ့ပျိုမြစ်တဲ့ ဘောင်းဘီရှည်၊ ကောင်းစွာ သိမ်းထား၊ ကျယ်လွန်းတဲ့လောကတစ်ခု
01:43
For his shrunk shank; and his big manly voice,
30
103950
4000
သူ့အတွက်တော့ ကျုံ့၊ကျုံ့လာ၊ ယောက်ျားပီသတဲ့ သူ့အသံသြသြကြီး
01:47
Turning again toward childish treble, pipes
31
107950
4440
ကလေးဘဝ အသံဆီ တစ်ဖန် ပြန်ပြောင်းနေ အသံစူစူးလေးတွေ၊
01:52
And whistles in his sound.
32
112390
3600
သူ့အသံထဲမှာ လေချွန်၊
01:56
Last scene of all,
33
116000
1760
နောက်ဆုံး အခန်းမှာတော့
01:57
That ends this strange eventful history,
34
117760
5050
ဒါက ဒီဆန်းပြားတဲ့ ဖြစ်ရပ်အစုံနဲ့ သမိုင်းကို အဆုံးသတ်တာက
02:02
Is second childishness and mere oblivion;
35
122810
6510
သူငယ်ပြန်တာနဲ့ သတိလွတ်ခြင်းသက်သက်၊
02:09
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
36
129324
10041
သွားမရှိ၊ မျက်လုံးမရှိ၊ အရသာမရှိ ဘာမှမရှိတော့ပါကလား။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7