"All the World's a Stage" by William Shakespeare

605,069 views ・ 2019-02-02

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Allon Sasson
00:05
“All the World’s a Stage”
0
5385
1740
"כל העולם במה"
00:07
from "As You Like It"
1
7125
1581
מתוך "כטוב בעיניכם"
00:08
by William Shakespeare
2
8706
2010
מאת וויליאם שייקספיר.
00:12
All the world’s a stage,
3
12319
3510
כל העולם במה,
00:15
And all the men and women merely players;
4
15829
3260
וכל הגברים והנשים רק שחקנים;
00:19
They have their exits and their entrances;
5
19089
2820
יש להם יציאות ויש כניסות;
00:21
And one man in his time plays many parts,
6
21909
4170
וכל איש בימיו – הוא משחק שְלל תפקידים שונים,
00:26
His acts being seven ages.
7
26079
5680
והמערכות שלו - שבעה דורות.
00:31
At first the infant,
8
31759
1714
ראשית כל העולל,
00:33
Mewling and puking in the nurse’s arms;
9
33473
2780
מיילל ומרטיב בזרועות האומנת;
00:36
And then the whining school-boy, with his satchel
10
36253
3490
ואז ילד בית הספר המיילל, עם הילקוט שלו
00:39
And shining morning face, creeping like snail
11
39743
3200
ופרצוף הבוקר הזורח, זוחל כמו חילזון
00:42
Unwillingly to school.
12
42943
2860
באי-רצון לבית הספר.
00:45
And then the lover,
13
45803
3140
ואז המאהב,
00:48
Sighing like furnace, with a woeful ballad
14
48943
3020
גונח כמו כבשן, מזמר בלדה בוכיה
00:51
Made to his mistress’ eyebrow.
15
51963
3700
על גבותיה של אהובתו.
00:55
Then a soldier,
16
55663
1374
אז חייל,
00:57
Full of strange oaths, and bearded like the pard,
17
57037
3700
מלא שבועות מוזרות, ומזוקן כמו הפארד,
01:00
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
18
60737
3070
קנאי לכבודו, פתאומי ומהיר לריב,
01:03
Seeking the bubble reputation
19
63807
2840
מחפש את הבועה, שמה מוניטין,
01:06
Even in the cannon’s mouth.
20
66647
4750
אפילו בפי התותח.
01:11
And then the justice,
21
71397
3598
ואז השופט,
01:14
In fair round belly with good capon lin’d,
22
74995
3384
עם כרס עגולה וגבריות מסורסת,
01:18
With eyes severe and beard of formal cut,
23
78379
3700
עם מבט חמור וזקן עם חיתוך לפי הספר,
01:22
Full of wise saws and modern instances;
24
82079
4952
מלא אמרות שפר ודוגמאות מודרניות;
01:27
And so he plays his part.
25
87031
3590
וכך הוא משחק את תפקידו.
01:30
The sixth age shifts
26
90621
2624
העידן השישי מתחלף
01:33
Into the lean and slipper’d pantaloon,
27
93245
4000
לישיש מטושטש, כחוש בנעלי בית,
01:37
With spectacles on nose and pouch on side;
28
97245
3253
עם משקפיים על אפו ותיק למותניו;
01:40
His youthful hose, well sav’d, a world too wide
29
100498
3452
גרביו מימי העלומים, שמורים היטב, הם כיום עולם רחב מדי
01:43
For his shrunk shank; and his big manly voice,
30
103950
4000
לשוקו המכווצת; וקולו הגדול והגברי,
01:47
Turning again toward childish treble, pipes
31
107950
4440
הופך שוב לסופרן נערי, נושף
01:52
And whistles in his sound.
32
112390
3600
ושורק בקולו.
01:56
Last scene of all,
33
116000
1760
תמונה אחרונה מכולן,
01:57
That ends this strange eventful history,
34
117760
5050
שמסיימת את ההסטוריה המוזרה ומלאת מאורעות זו,
02:02
Is second childishness and mere oblivion;
35
122810
6510
היא ילדות שניה ושכחה גמורה;
02:09
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
36
129324
10041
ללא שיניים, ללא עיניים, ללא טעם, ללא דבר.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7