A brief history of toilets - Francis de los Reyes

5,309,919 views ・ 2021-06-15

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Tet Nay Tun Reviewer: Sanntint Tint
00:07
On sunny days, the Roman citizens of Ostia
0
7788
3208
နေသာတဲ့ နေ့တွေမှာ အော်စတီးယားမြို့နေ ရောမနိုင်ငံသားတွကို
00:10
could be found on a long stone bench near the Forum.
1
10996
3792
လူအများစုဝေးတဲ့နေရာအနီးမှာရှိတဲ့ ကျောက်ခုံရှည်တစ်ခုပေါ်မှာ တွေ့နိုင်ပါတယ်။
00:15
Friends and neighbors exchanged news and gossip
2
15288
3375
မိတ်ဆွေတွေ၊ အိမ်နီးနားချင်းတွေဟာ သတင်းနဲ့ အတင်းအဖျင်းတွေကို
00:18
while simultaneously attending to more... urgent business.
3
18663
4041
ဖလှယ်ရင်းနဲ့ ပိုပြီး အရေးပါတဲ့ စီးပွားရေးကိစ္စတွေကို ဆောင်ရွက်ကြပါတယ်။
00:23
These public latrines could sit up to 20 Romans at a time,
4
23038
4000
အဲဒီအများသုံးအိမ်သာတွေဟာ တစ်ကြိမ်ကို ရောမသား ၂၀ အထိ အသုံးပြုနိုင်ပြီး
00:27
draining waste in water conduits below.
5
27038
2625
မစင်တွေကို အောက်က ရေသွယ်ပြွန်တွေကနေ တဆင့် စွန့်ပစ်ကြပါတယ်။
00:29
Today, most cultures consider trips to the restroom to be a more private occasion.
6
29954
5458
ဒီနေ့ခေတ် ယဉ်ကျေးမှုအများစုက အိမ်သာတက်တဲ့ ကိစ္စကို အတွင်းရေးကိစ္စလို့စဉ်းစားကြပါတယ်။
00:35
But even when going alone, our shared sewage infrastructure
7
35412
3834
ဒါပေမဲ့ လက်ရှိသုံးနေတဲ့ သီးခြား အိမ်သာ စနစ်၊ ချိတ်ဆက်ထားတဲ့ မိလ္လာစွန့်ပစ်စနစ်ဟာ
00:39
is one of the most pivotal inventions in the history of humanity.
8
39246
5041
လူ့သမိုင်းမှာ အရေးပါတဲ့ တီထွင်မှုတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။
00:44
While many ancient religious texts contain instructions
9
44829
3792
ရှေးခေတ်ဘာသာရေးစာပေတွေထဲမှာလူတွေနေထိုင် တဲ့နေရာနဲ့ သောက်သုံးရေအရင်းအမြစ်တွေရဲ့
00:48
for keeping waste away from drinking water and campsites,
10
48621
3875
အဝေးမှာ စွန့်ပစ်ဖို့ ညွှန်ကြားချက်တွေ ပါဝင်သလို မိလ္လာစီမံခန့်ခွဲခြင်းဟာလည်း
00:52
waste management took a more familiar shape as early as 3000 BCE.
11
52496
5583
ခရစ်တော်မပေါ်မီနှစ်ပါင်း ၃၀၀၀ အစောပိုင်း ကတည်းက အကျွမ်းတဝင် ရှိနေပါပြီ။
00:58
Ancient Mesopotamian settlements often had clay structures
12
58662
3750
ရှေးခေတ် မက်ဆိုပိုတေးနီးယန်းဒေသသားတွေမှာ ရွှံ့စေးနဲ့ လုပ်ထားပြီး
01:02
made for squatting or sitting in the most private room of the house.
13
62412
4292
အိမ်ရဲ့သီးသန့်နေရာမှာ ဆောင့်ကြာင့်ထိုင် အီးပါဖို့ အရာတွေရှိကြပါတယ်။
01:07
These were connected to pipes which used running water to move waste
14
67204
4042
မစင်တွေကို ရေနဲ့မျှောချဖို့ အဲဒီအရာတွေကို ပိုက်တွေနဲ့ ချိတ်ဆက်ထားပြီး
01:11
into street canals and cesspits.
15
71246
2542
လမ်းဘေးမြောင်းတွေနဲ့ မိလ္လာတွင်းတွေထဲကို စွန့်ပစ်ပါတယ်။
01:14
Water infrastructure like this flourished in the Bronze Age,
16
74246
3667
အဲဒီလို ရေနဲ့ပတ်သက်တဲ့ အဆောက်အဦတွေဟာ ကြေးခေတ်မှာ ထွန်းကားခဲ့ပြီး
01:17
and in some parts of the Indus Valley,
17
77913
2166
အိန္ဒုမြစ်ဝှမ်းလွင်ပြင်ရဲ့ အချို့အစိတ်အပိုင်းတွေမှာ
01:20
nearly every house had a toilet connected to a citywide sewage system.
18
80079
5084
အိမ်တိုင်းနီးပါးဟာ မြို့မိလ္လာစနစ်နဲ့ ချိတ်ဆက်ထားတဲ့ အိမ်သာတစ်ခုစီရှိပါတယ်။
01:25
Ancient Cretan palaces even offered a manual flushing option.
19
85621
4917
ရှေးခေတ် Creatan နန်းတော်တွေမှာ လူအားနဲ့ ရေလောင်းချတဲ့ နည်းတွေပါ သုံးခဲ့ပါတယ်။
01:31
Researchers can’t say for certain what inspired these early sewage systems,
20
91579
4834
အစောပိုင်း မိလ္လာစနစ်တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သုတေသီတွေဟာ တိကျစွာမပြောနိုင်ကြပါဘူး
ဒါပေမဲ့ မိလ္လာစီမံခန့်ခွဲရေးဟာ ပြည်သူ့ ကျန်းမာရေးအတွက် အရေးပါတယ်ဆိုတာ
01:36
but we do know that waste management is essential for public health.
21
96413
3833
ကျွန်တော်တို့ နားလည်ထားကြပါတယ်။
01:40
Untreated sewage is a breeding ground for dangerous microorganisms,
22
100579
4709
စီမံခန့်ခွဲမှုမရှိတဲ့ မိလ္လာအညစ်အကြေးတွေဟာ
အန္တရာယ်ရှိတဲ့ အဏုဇီဝပိုးတွေ ပေါက်ဖွားရာ နေရာဖြစ်ပါတယ်
01:45
including those that cause cholera, dysentery, and typhoid.
23
105288
4083
ဝမ်းလျှော၊ ဝမ်းကိုက်နဲ့ အူရောင်ငန်းဖျား ရောဂါဖြစ်စေတဲ့ ပိုးတွေအပါအဝင်ပေါ့။
01:49
It would be several millennia before scientists fully understood
24
109704
4209
ဖျားနာမှုနဲ့ မိလ္လာအညစ်အကြေးတွေအကြားက ဆက်စပ်မှုကို သိပ္ပံပညာရှင်တွေ
01:53
the relationship between sewage and sickness.
25
113913
2875
ပြည့်စုံစွာ နားလည်ခဲ့တာ နှစ်သန်းပေါင်းများစွာ ရှိခဲ့ပါလိမ့်မယ်။
01:56
But the noxious odors of sewage have recorded associations with disease
26
116996
4875
ဒါပေမဲ့ မစင်အနံ့ဆိုးတွေနဲ့ ရောဂါတွေအကြားက ဆက်စပ်မှုကို
02:01
as early as 100 BCE.
27
121871
2958
ခရစ်တော်မပေါ်မီ နှစ်ပါင်း ၁၀၀ မတိုင်ခင်က မှတ်တမ်းတင်ခဲ့ပါတယ်။
02:05
And by 100 AD, more complex sanitation solutions were emerging.
28
125329
5625
ခရစ်တော်ပေါ်ပြီး နှစ်ပေါင်း၁၀၀ ကြာတဲ့နောက်
ပိုမို ရှုပ်ထွေး ခေတ်မီတဲ့ မိလ္လာရေဆိုးနုတ်စနစ်တွေပေါ်လာပါတယ်။
02:10
The Roman Empire had continuously flowing aqueducts
29
130954
3542
ရောမအင်ပါယာဟာ အဆက်မပြတ် စီးဆင်းနေတဲ့ ရေသွယ်မြောင်းတွေ တည်ဆောက်ခဲ့ကာ
02:14
dedicated to carrying waste outside city walls.
30
134496
3417
မိလ္လာအညစ်အကြေးတွေကို မြို့နံရံတံတိုင်း အပြင်ဘက်ကို စွန့်ပစ်ခဲ့ပါတယ်။
02:18
Chinese dynasties of the same period also had private and public toilets,
31
138246
5292
ခေတ်ပြိုင် တရုတ်မင်းဆက်တွဟာလည်း ကိုယ်ပိုင် နဲ့ အများပြည်သူသုံး အိမ်သာတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်
02:23
except their waste was immediately recycled.
32
143538
3208
ဒါပေမယ့် သူတို့ဟာ အစင်အညစ်အကြေးတွေကို ချက်ခြင်းပဲ ပြန်လည်အသုံးချခဲ့ပါတယ်။
02:26
Most household toilets fed into pig sties,
33
146746
3042
အိမ်သုံး အိမ်သာအများစုကို ဝက်ခြံတွေနဲ့ တိုက်ရိုက်ချိတ်ပြီး ကျွေးလိုက်တာတွေ
02:29
and specialized excrement collectors gathered waste from public latrines
34
149788
4708
မစင်ကျုံးအလုပ်သမားတွေက အများပြည်သူသုံး အိမ်သာတွေကနေ မစင်တွေကို စုပြီး
02:34
to sell as fertilizer.
35
154496
1625
မြေသြဇာအဖြစ် ရောင်းချကြပါတယ်။
02:36
In China, this tradition of waste management continued for centuries,
36
156663
4000
တရုတ်ပြည်မှာ အဲဒီမိလ္လာစွန့်တဲ့ အစဉ်အလာကို ရာစုနှစ်များစွာ ဆက်လက်ကျင့်သုံးခဲ့ပြီး
02:40
but in Europe the fall of the Roman Empire
37
160663
2458
ဥရောပတိုက်မှာတော့ ရောမအင်ပါယာ ကျဆုံးမှုနှင့်အတူ
02:43
brought public sanitation into the Dark Ages.
38
163121
3958
ပြည်သူ့မိလ္လာစနစ်ဟာ အမှောင်ခေတ်တွေထဲကို ကျဆင်းခဲ့ပါတယ်။
02:47
Pit latrines called “gongs” became commonplace,
39
167079
4250
“gongs” လို့ခေါ်တဲ့ ကျင်းအိမ်သာစနစ်ကို အသုံးများခဲ့ပြီး
အိမ်သာခွက်ထဲ မစင်စွန့်ပြီး လမ်းပေါ် စွန့်ပစ်တဲ့စနစ်ဟာ အလေ့အထဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
02:51
and chamber pots were frequently dumped into the street.
40
171329
3209
02:54
Castles ejected waste from tall windows into communal cesspits.
41
174538
5000
ရဲတိုက်တွေကတော့ ပြတင်းပေါက်ကနေ အများသုံး မိလ္လာတွင်းထဲ
မစင်တွေကို သွန်ချတဲ့နည်းကို သုံးခဲ့ပါတယ်။
02:59
At night, so-called gong farmers would load up the waste
42
179538
3958
ညအချိန်မှာ မစင်စွန့်တဲ့သူတွေဟာ မစင်တွေကို စုဆောင်းပြီး
03:03
before traveling beyond city limits to dump their cargo.
43
183496
3667
မြိုဧရိယာအပြင်ဘက်ကို သွားရောက်စွန့်ပစ်ကြပါတယ်။
03:07
Europe's unsanitary approach persisted for centuries,
44
187413
3666
ဥရောပရဲ့ကျန်းမာရေးနဲ့မညီညွတ်တဲ့ မိလ္လာစနစ် ဟာ ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာ တည်မြဲခဲ့ပါတယ်။
03:11
but toilets themselves underwent some major changes.
45
191079
3250
ဒါပေမယ့် အိမ်သာတွေကတော့ ကြီးမားတဲ့ ပြောင်းလဲမှုတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။
03:14
By the late Middle Ages, most wealthy families had commode stools—
46
194621
4708
အလယ်ခေတ်ရဲ့ အစောပိုင်းကာလမှာ ချမ်းသာတဲ့ မိသားစုအများစုတွေဟာ
သစ်သားကိုယ်ထည်၊ ထိုင်စရာနဲ့ အဖုံးပါဝင်တဲ့ ဘိုထိုင်အိမ်သာတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။
03:19
wooden boxes with seats and lids.
47
199329
2667
ပြီးတော့ အင်္ဂလန်နိုင်ငံရဲ့ တော်ဝင်တရားရုံးမှာ
03:22
And in the royal court of England,
48
202246
1833
03:24
the commodes were controlled by the Groom of the Stool.
49
204079
4000
ဘိုထိုင်အိမ်သာခန်းတွေကို အိမ်သာထိန်းတွေ ခန့်ထားပြီး ထိန်းချုပ်ခဲ့ပါတယ်။
03:28
In addition to monitoring the king’s intestinal health,
50
208704
3459
ဘုရင်ရဲ့ အစာချေစနစ်နဲ့ဆိုင်တဲ့ ကျန်းမာရေး အခြေအနေကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးရတဲ့အပြင်
03:32
the Groom’s... intimate relationship with the monarch
51
212163
3375
အိမ်သာထိန်းတွေရဲ့ ဘုရင့်မိသားစုနဲ့ နီးကပ်တဲ့ ဆက်ဆံရေးကြောင့်
03:35
made him a surprisingly influential figure.
52
215538
3000
သူတို့ဟာ သြဇာတိက္ကိမ ရှိတဲ့သူတွေ ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
နောက်ထပ်သိသာတဲ့ အိမ်သာနည်းပညာဆိုင်ရာ တိုးတက်မှုဟာ ၁၅၉၆ ခုနှစ်မှာ ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်
03:39
The next major leap in toilet technology came in 1596,
53
219288
5000
အဲဒီနှစ်မှာ ဆာဂျွန်ဟဲရစ်တန်ဟာ ဘုရင်မကြီး အဲလစ်ဇဘက်အတွက်
03:44
when Sir John Harrington designed the first modern flush toilet
54
224288
4458
ပထမဆုံး ခေတ်မီရေဆွဲအိမ်သာကို တီထွင်ခဲ့ပါတယ်။
03:48
for Queen Elizabeth.
55
228746
1250
03:50
Its use of levers to release water and a valve to drain the bowl
56
230621
4375
အဲဒီအိမ်သာမှာ ရေလွှတ်ဖို့ မောင်းတံနဲ့ မစင်ဆွဲချဖို့ အဆို့ရှင်ပါပြီး
03:54
still inform modern designs.
57
234996
2542
လက်ရှိအိမ်သာဒီဇိုင်းတွေအထိ အဲဒီ ပုံစံကို အသုံးချဆဲဖြစ်ပါတယ်။
03:57
But Harrington’s invention stank of sewage.
58
237538
3291
ဒါပေမယ် ဟဲရစ်တန်ရဲ့ တီထွင်မှုဟာ မစင်နံ့ ထွက်တဲ့ ပြဿနာရှိခဲ့ပါတယ်။
04:01
Thankfully, in 1775, Scottish inventor Alexander Cumming
59
241246
5042
၁၇၇၅ ခုနှစ်မှာတော့ စကော့တီထွင်သူ အလက်စန္ဒားကမ်းမင်းက
04:06
added a bend in the drainpipe to retain water and limit odors.
60
246288
4250
ရေနဲ့ အနံ့ကိုထိန်းဖို့ ရေထုတ်ပိုက်မှာ ကွေးထားတဲ့အပိုင်းတစ်ခု ထည့်ခဲ့ပါတယ်။
04:10
This so-called S-trap was later improved into the modern U-bend by Thomas Crapper—
61
250788
6458
S-trap လို့ခေါ်တဲ့ အဲဒီအပိုင်းကို လက်ရှိ U-bend အဖြစ် သောမတ်စ် ခရက်ပါက
နောက်ပိုင်းမှာ အဆင့်မြှင့်ခဲ့ပါတယ် - ဒါပေ မယ့် “ချီးပါခြင်း”ဆိုတဲ့ အသုံးအနှုန်းကတော့
04:17
though the term “crap” predates the inventor by several centuries.
62
257829
4125
တီထွင်မှုတွေရဲ့ ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာ စောပြီး ပေါ်ခဲ့တာပါ။
၁၉ ရာစုကို ရောက်တဲ့အခါ
04:22
By the turn of the 19th century,
63
262496
2083
04:24
many cities had developed modern sewage infrastructure
64
264579
3250
မြို့တွေမှာ ခေတ်မီ မိလ္လာစနစ်တွေ
ပြီးတော့ ရေဆိုးပြုပြင်တဲ့ စက်ရုံတွေ တည်ဆောက်ခဲ့ကြပါတယ်
04:27
and wastewater treatment plants,
65
267829
2125
04:29
and today, toilets have a wide range of features,
66
269954
3417
ဒီနေ့ခေတ်မှာတော့ အိမ်သာတွေဟာ အမျိုးမျိုးသော နည်းပညာတွေ ပါရှိလာပါတယ်
ဇိမ်ခံနည်းပညာတွေကနေ ပတ်ဝန်းကျင် ထိခိုက်မှု နည်းစေမယ့် နည်းပညာတွေအထိပေါ့။
04:33
from the luxurious to the sustainable.
67
273371
2583
04:36
But roughly 2 billion people still don’t have their own toilets at home.
68
276246
4792
ဒါပေမဲ့ လူသား သန်း ၂ထောင်ခန့်ဟာ သူတို့ရဲ့ အိမ်မှာ ကိုယ်ပိုင်အိမ်သာ မရှိကြပါဘူး
04:41
And another 2.2 billion don’t have facilities
69
281038
3125
ဒါ့အပြင် အခြား ၂.၂ ဘီလီယံဟာ စနစ်ကျတဲ့ မိလ္လာစနစ် ဝန်ဆောင်မှုတွေကို
04:44
that properly manage their waste,
70
284163
2000
လက်လှမ်းမမှီသေးပါဘူး၊ ဒါတွေဟာဆိုရင် အဲဒီလူ့အဖွဲ့အစည်းတွေကို
04:46
putting these communities at risk of numerous diseases.
71
286163
3916
များစွာသော ရောဂါကပ်ဆိုးတွေဆီကို တွန်းပို့နေသလိုပါပဲ။
ဒီပြဿနာကို ဖြေရှင်းဖို့ဆိုရင် မိလ္လာစွန့်ပစ် နည်းပညာအသစ်တွေ
04:50
To solve this problem, we’ll need to invent new sanitation technologies
72
290413
4375
တီထွင်ဖို့ လိုအပ်သလို အလေ့အကျင့်တွေ၊
04:54
and address the behavioral, financial, and political issues
73
294788
4250
ဘဏ္ဍာရေးဆိုင်ရာနဲ့ နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ ပြဿနာတွေကို ဖြေရှင်းလိုအပ်ပါတယ်
04:59
that produce inequity throughout the sanitation pipeline.
74
299038
4000
ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ဒါတွေက မိလ္လာပိုက်လိုင်း တလျှောက် မညီမျှမှုတွေကို ဖြစ်စေလို့ပါပဲ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7