How do your hormones work? - Emma Bryce

2,170,982 views ・ 2018-06-21

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: shnyar muhammad Reviewer: Ahmed Yousify
00:06
Over the course of our lifetimes,
0
6365
2204
لە قۆناغەکانی ژیانماندا،
00:08
our bodies undergo a series of extraordinary metamorphoses:
1
8569
3880
لاشەمان بەژێر زنجیرەیەک گۆڕانی سەیردا تێپەڕدەبێت:
00:12
we grow,
2
12449
944
گەشە دەکەین،
00:13
experience puberty,
3
13393
1268
،بە هەرزەکاریدا دەڕۆین
00:14
and many of us reproduce.
4
14661
1824
.و زۆربەمان وەچە دەخەینەوە
00:16
Behind the scenes,
5
16485
1293
،لە پشت ئەم دیمەنەوە
00:17
the endocrine system works constantly to orchestrate these changes.
6
17778
4453
کوێرە ڕژێنە کۆئەندام بەبەردەوامی کاردەکات بۆ ڕێکخستنی ئەم گۆڕانانە.
00:22
Alongside growth and sexual maturity,
7
22231
2622
لەگەڵ گەشە و پێگەیشتنی ڕەگەزیدا،
00:24
this system regulates everything from your sleep
8
24853
2985
ئەم سیستمە هەموو شتێک ڕێکدەخات لە نوستنەوە
00:27
to the rhythm of your beating heart,
9
27838
2382
هەتا ڕیتمی لێدانی دڵت،
00:30
exerting its influence over each and every one of your cells.
10
30220
4664
کاریگەری خۆی لەسەر هەریەک لە خانەکانی لەشت دەردەخات.
00:34
The endocrine system relies on interactions
11
34884
2259
کوێرە ڕژێنە کۆئەندام لەسەر بنەمای کارلێک کردن
00:37
between three features to do its job:
12
37143
2549
لەنێوان سێ پێکهاتەدا کارەکانی دەکات:
00:39
glands,
13
39692
923
،ڕژێنەکان
00:40
hormones,
14
40615
905
هۆڕمۆنەکان،
00:41
and trillions of cell receptors.
15
41520
2774
و ترلیۆنەها لە وەرگری خانەکان.
00:44
Firstly, there are several hormone-producing glands:
16
44294
3150
یەکەم، چەندەها ڕژێنی بەرهەم هێنانی هۆڕمۆنمان هەیە:
00:47
three in your brain,
17
47444
1371
سێ لە دەماخدا،
00:48
and seven in the rest of your body.
18
48815
2346
.و حەوت لە هەموو بەشەکانی تری لەشدا
00:51
Each is surrounded by a network of blood vessels,
19
51161
2872
هەریەکێکیان دەوردراون بە تۆڕێک لە لولەی خوێن،
00:54
from which they extract ingredients to manufacture dozens of hormones.
20
54033
4419
کە پێکھاتەکانی دروستکردنی چەندەھا لە ھۆرمۆنەکان وەردەگرێت.
00:58
Those hormones are then pumped out in tiny amounts,
21
58452
3284
دواتر ئەو ھۆڕمۆنانە پاڵدەنرێنە دەرەوە بە بڕێکی بچووک
01:01
usually into the bloodstream.
22
61736
2295
زۆربەی کات بۆ ناو ڕێڕەووی خوێن .
01:04
From there, each hormone needs to locate a set of target cells
23
64031
4120
لێرەوە، ھەر ھۆڕمۆنێک پێویستە دەستنیشانی خانەی ئامانجی بکات.
01:08
in order to bring about a specific change.
24
68151
2738
لە پێناو ڕوودانی گۆڕانکاریەکی دیاریکراو.
01:10
To find its targets, it’s helped along by receptors,
25
70889
3792
بۆ دۆزینەوەی ئامانجەکەی ، یارمەتی دەدرێت لەلایەن وەرگرەکانەوە،
01:14
which are special proteins inside or on the cell’s surface.
26
74681
4253
کە پڕۆتینی تایبەتن لەناو یان ڕووی خانەکە
01:18
Those receptors recognise specific hormones as they waft by,
27
78934
4014
ئەو وەرگرانە هۆڕمۆنی دیاریکراو ئەناسنەوە کاتێک بۆیان دێن ،
01:22
and bind to them.
28
82948
1749
.و پێیانەوە ئەبەسترێن
01:24
When this happens,
29
84697
1110
کاتێک ئەمە ڕوویدا،
01:25
that hormone-receptor combination triggers a range of effects
30
85807
3874
ئەو ئاوێتەی هۆڕمۆن وەرگرە دەست دەکات بە ئەنجامدانی کۆمەڵێک کاریگەری
01:29
that either increase or decrease specific processes inside the cell
31
89681
4541
کە دەبێتە هۆی زیادکردن یان کەمکردنی پڕۆسەیەکی دیاریکراو لەناو خانەکەدا
01:34
to change the way that cell behaves.
32
94222
2618
بۆ گۆڕینی شێوەی کارکردنی خانەکە.
01:36
By exposing millions of cells at a time
33
96840
2899
بە دەرخستنی ملیۆنەها لە خانەکان لە یەک کاتدا
01:39
to hormones in carefully-regulated quantities,
34
99739
2723
بۆ هۆڕمۆنەکان ،بە بڕێکی ڕێکخراوی ورد
01:42
the endocrine system drives large-scale changes across the body.
35
102462
4560
کوێرەڕژێنە کۆئەندام گۆڕانکاریەکی گەورە لە هەموو لەشدا دەکات.
01:47
Take, for instance, the thyroid and the two hormones it produces,
36
107022
4412
بۆ نمونە، سایرۆیدە ڕژێن و دوو ‌هۆڕ مۆنەکەی کە بەرهەمی دەهێنێت،
01:51
triiodothyronine and thyroxine.
37
111434
3373
سایرۆنینی سیانە یۆدی و سایرۆکسین.
01:54
These hormones travel to most of the body’s cells,
38
114807
2998
ئەم هۆڕمۆنانە گەشت بە ناولەشدا دەکەن بۆ زۆربەی خانەکانی لەش،
01:57
where they influence how quickly those cells use energy
39
117805
3374
کاریگەری لەسەر خێرای خانەکان بۆ بەکارهێنانی وزە
02:01
and how rapidly they work.
40
121179
2016
و چەندێک خێرا کار دەکەن.
02:03
In turn, that regulates everything from breathing rate
41
123195
2971
یەک بەدوای یەک، هەموشتێک ڕێکدەخات لە تێکڕای هەناسەدانەوە
02:06
to heartbeat,
42
126166
1105
بۆ لێدانی دڵ،
02:07
body temperature,
43
127271
1118
پلەی گەرمی لەش،
02:08
and digestion.
44
128389
1603
و هەرسکردن.
02:09
Hormones also have some of their most visible—and familiar—effects
45
129992
4395
هۆڕمۆنەکان زۆر کاریگەری دیار و باویان هەیە
02:14
during puberty.
46
134387
1683
لە ماوەی هەرزەکاریدا.
02:16
In men, puberty begins when the testes start secreting testosterone.
47
136070
4373
لە پیاواندا، هەرزەکاری دەست پێئەکات کاتێک گونەکان دەستدەکەن بە دەردانی تێستێسترۆن .
02:20
That triggers the gradual development of the sexual organs,
48
140443
3159
کە دەستدەکات بە گەشەکردنی بەرەبەرەی ئەندامەکانی کۆئەندامی زاوزێ،
02:23
makes facial hair sprout,
49
143602
1639
مووی سەر ڕوو دەردەکەوێت،
02:25
and causes the voice to deepen
50
145241
2452
و دەبێتە هۆی گڕبوونی دەنگ
02:27
and height to increase.
51
147693
2217
و بەرزبونی باڵا.
02:29
In women, estrogen secreted from the ovaries signals the start of adulthood.
52
149910
4733
لە ئافرەتدا، لە هێلکەدانەکانەوە ئیسترۆجین دەردەدرێت کەدەبێتە هۆی پێگەیشتن.
02:34
It helps the body develop,
53
154643
1408
یارمەتی گەشەی لەش دەدات،
02:36
makes the hips widen,
54
156051
1267
و دەبێتە هۆی پان بوونی سمت،
02:37
and thickens the womb’s lining,
55
157318
2388
و ئەستووربونی ناوپۆشی منداڵدان.
02:39
preparing the body for menstruation or pregnancy.
56
159706
3561
لەش ئامادە دەکات بۆ کەوتنە سەر خوێن و سکپڕی.
02:43
An enduring misconception around the endocrine system
57
163267
2932
هەڵە تێگەیشتنێک هەیە لە کوێرە ڕژێنە کۆئەندام
02:46
is that there are exclusively male and female hormones.
58
166199
4033
کە ئەوەیە وادەزانرێت هۆڕمۆنی نێر و مێ جیاوازە.
02:50
In fact, men and women have estrogen and testosterone,
59
170232
3955
لەڕاستیدا، پیاو و ئافرەت ئیسترۆجین و تێستێسترۆنیان هەیە
02:54
just in different amounts.
60
174187
2028
بەڵام بە بڕی جیاواز.
02:56
Both hormones play a role in pregnancy, as well,
61
176215
3249
هەروەها هەردوو هۆڕمۆنەکە ڕۆڵیان هەیە لە سکپڕی،
02:59
alongside more than 10 other hormones that ensure the growth of the fetus,
62
179464
4047
هەروەها زیاتر لە ١٠ هۆڕمۆن گەشەی کۆرپەلە دەپارێزێت ،
03:03
enable birth,
63
183511
1027
دەبێتەهۆی لەدایکبون،
03:04
and help the mother feed her child.
64
184538
2992
و یارمەتی دایکەکە دەدات .شیر بدات بە مناڵەکە
03:07
Such periods of hormonal change are also associated with fluctuations in mood.
65
187530
5237
هەندێک سوڕی هۆڕمۆنی وەک ئەمە دەبێتە هۆی بەرزی و نزمی لە باری دەرونیدا
03:12
That’s because hormones can influence
66
192767
2119
لەبەر ئەوەی هۆڕمۆنەکان ئەتوانن کاربکەنە سەر
03:14
the production of certain chemicals in the brain, like serotonin.
67
194886
4352
بەرهەمهێنانی ماددەکیمیاییەکانی دەماخ، وەک سیراتۆنین
03:19
When chemical levels shift, they may cause changes in mood, as well.
68
199238
4460
کاتێک لادان لە بڕی مادە کیمیاییەکان دەبێت لەوانەیە ببێتە هۆی گۆڕانی باری دەروونی
03:23
But that’s not to say that hormones have unlimited power over us.
69
203698
4274
بەڵام ئەمە نابێتە هۆی ئەوەی بڵێین هۆرمۆنەکان کاریگەری بێسنوریان بۆمان هەیە.
03:27
They’re frequently viewed as the main drivers of our behavior,
70
207972
3322
زۆرجار وادەردەکەون کە ڕێکخەری سەرەکی هەڵسوکەوتمان بن،
03:31
making us slaves to their effects, especially during puberty.
71
211294
4027
ئەمانکەن بە بەندەی کاریگەریەکانیان، بە تایبەتی لەماوەی هەرزەکاریدا.
03:35
But research shows that our behavior is collectively shaped
72
215321
3537
بەڵام لێکۆڵینەوەکان پشانی دەدەن کە هەڵسوکەوتەکانمان بە گشتی ڕێکخراون
03:38
by a variety of influences,
73
218858
2089
لەلایەن زۆر کاریگەری ترەوە،
03:40
including the brain and its neurotransmitters,
74
220947
2271
وەک دەماخ و گەیەنەرە دەمارییەکانی،
03:43
our hormones,
75
223218
1043
،هۆڕمۆنەکانمان
03:44
and various social factors.
76
224261
2364
و کۆمەڵێکی جیاواز لە هۆکارەکان .
03:46
The primary function of the endocrine system
77
226625
2306
کاری سەرەکی کوێرەڕژێنە کۆئەندام
03:48
is to regulate our bodily processes, not control us.
78
228931
4321
بۆ ڕێکخستنی پڕۆسەکانی لەشمانە، نەک کۆنتڕۆڵ کردنمان.
03:53
Sometimes disease,
79
233252
1191
هەندێک کات نەخۆشی،
03:54
stress,
80
234443
741
(فشار)سترێس،
03:55
and even diet can disrupt that regulatory function, however,
81
235184
3771
تەنانەت خۆراک ئەتوانێت کاری کۆنتڕۆڵ کردنەکەی تێک بدات، هەرچۆنێک بێت،
03:58
altering the quantity of hormones that glands secrete
82
238955
2811
گۆڕانی بڕی هۆڕمۆنەکان کە ڕژێنەکان دەری دەدەن
04:01
or changing the way that cells respond.
83
241766
2637
یان گۆڕانی ئەوشێوازەی خانەکان وەڵامدەدەنەوە.
04:04
Diabetes is one of the most common hormonal disorders,
84
244403
3142
شەکرە یەکێکە لە باوترین تێکچونە هۆڕمۆنیەکان
04:07
occurring when the pancreas secretes too little insulin,
85
247545
3616
تێکچوونەکە کاتێک دەبێت کە پەنکریاس بڕێکی زۆر کەم ئەنسۆلین دەربدات،
04:11
a hormone that manages blood sugar levels.
86
251161
2714
کە هۆڕمۆنێکە ڕێژەی شەکر لە خوێندا ڕێک دەخات
04:13
And hypo- and hyperthyroidism
87
253875
2536
و کەمی- یان زۆری کارکردنی سایرۆیدە ڕژێن
04:16
occur when the thyroid gland makes too little or too much thyroid hormone.
88
256411
5127
ڕودەدات کاتێک ڕژێنی سایرۆید بڕێکی کەم یان زۆر هۆڕمۆنەکانی سایرۆیدە ڕژێن دەردەدات
04:21
When there’s too little thyroid hormone, that results in a slowed heart rate,
89
261538
4252
کاتێک بڕێکی کەم هۆڕمۆنەکانی سایرۆیدەڕژێن هەیە دەبێتە هۆی خاوبونەوەی لێدانی دڵ،
04:25
fatigue,
90
265790
829
ماندووێتی،
04:26
and depression,
91
266619
1169
و پەستی،
04:27
and when there’s too much thyroid hormone,
92
267788
2034
وکاتێک بڕێکی زۆر ،لەو هۆڕمۆنانە دەبێت
04:29
weight loss,
93
269822
855
کێشی لەش کەمدەکات
04:30
sleeplessness,
94
270677
1060
خەو کەمدەبێتەوە،
04:31
and irritability.
95
271737
1778
و وڕوژاندن ڕوودەدات.
04:33
But most of the time,
96
273515
1278
بەڵام زۆربەی کات،
04:34
the endocrine system manages to keep our bodies in a state of balance.
97
274793
3810
کوێرە ڕژێنە کۆئەندامی لەشمان بە هاوسەنگی دەپارێزێت.
04:38
And through its constant regulation,
98
278603
2264
و بە دەردانە جێگیرەکەی،
04:40
it drives the changes that ultimately help us become who we are.
99
280867
4322
گۆڕانەکان ڕێکدەخات کە لەکۆتایدا یارمەتیمان دەدات ببین بەوەی کە هەین.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7