"To Make Use of Water" by Safia Elhillo

287,005 views ・ 2019-02-02

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
My name is Safia Elhillo,
0
840
2250
תרגום: Ido Dekkers עריכה: Allon Sasson
שמי ספיה אלחילו,
00:03
and this poem is called "to make use of water."
1
3090
3450
והשיר הזה נקרא "לעשות שימוש במים."
00:10
dilute
2
10117
2360
לדלל
00:12
i forget the arabic word for economy
3
12477
2975
אני שוכחת את המילה הערבית לכלכלה
00:15
i forget the english word for عسل
4
15452
2771
אני שוכחת את המילה האנגלית ל عسل (דבש)
00:18
forget the arabic word for incense
5
18223
2234
שוכחת את המילה הערבית לקטורת
00:20
& english word for مسكين
6
20457
2688
והמילה האנגלית ל مسكين (מסכן)
00:23
arabic word for sandwich
7
23145
2904
המילה הערבית לסנדוויץ'
00:26
english for صيدلية & مطعم & وله ‎
8
26049
4250
והמילה האנגלית ל صيدلية & مطعم & والله (בית מרקחת, מסעדה, באלוהים)
00:30
/stupid girl, atlantic got your tongue/
9
30299
3880
/ילדה טיפשה, האטלנטי לקח לך את הלשון/
00:36
blur
10
36660
1710
טשטוש
00:39
back home we are plagued by a politeness so dense
11
39667
3520
בבית אנחנו נגועים באדיבות כל כך דחוסה
00:43
even the doctors cannot call things what they are
12
43187
3247
שאפילו רופאים לא יכולים לקרוא לדברים בשמם
00:46
my grandfather’s left eye
13
46434
2100
עינה השמאלית של סבתי
00:48
swirled thick with smoke
14
48534
2120
עם מערבולת עבה של עשן
00:50
what my new mouth can call glaucoma
15
50654
3000
מה שפי החדש קורא לו גלאוקומה
00:53
while the arabic still translates to
16
53654
3320
בעוד שהערבי עדין מתרגם
00:56
the white water
17
56974
3250
ל"מים לבנים"
01:00
swim
18
60977
1331
לשחות
01:02
i want to go home
19
62308
2604
אני רוצה לחזור הביתה
01:04
dissolve
20
64912
1510
להתמוסס
01:06
i want to go home
21
66422
2736
אני רוצה לחזור הביתה
01:09
drown
22
69158
3520
לטבוע
01:17
half don’t even make it out or across
23
77169
3870
חצי אפילו לא יוצא או מגיע לצד השני
01:21
you get to be ungrateful
24
81039
1941
מגיע לכם להיות חסרי תודה
01:22
you get to be homesick
25
82980
1529
מגיע לכם להתגעגע הביתה
01:24
from safe inside your blue american passport
26
84509
3280
מהביטחון בתוך הדרכון הכחול האמריקאי שלכם
01:27
do you even understand what was lost to bring you here
27
87789
3960
אתם בכלל מבינים מה אבד כדי להביא אתכם לפה?
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7