"To Make Use of Water" by Safia Elhillo

293,364 views ・ 2019-02-02

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
My name is Safia Elhillo,
0
840
2250
Translator: Daban Q Jaff Reviewer: Ayan Organization
ناوم صافیە الحلوەیە،
00:03
and this poem is called "to make use of water."
1
3090
3450
ئەم هۆنراوەش بە ناوی سوود وەرگرتن لە ئاوە.
کەم بکەوە
00:10
dilute
2
10117
2360
00:12
i forget the arabic word for economy
3
12477
2975
وشەی ئابوری زمانی عەرەبیم لە بیر چووە
00:15
i forget the english word for عسل
4
15452
2771
و وشەی هەنگوینی ئینگلیزیم لە بیر چووە
00:18
forget the arabic word for incense
5
18223
2234
وشەی بخوری عیبریم لە یاد چووە
00:20
& english word for مسكين
6
20457
2688
وشەی داماوی ئینگلیزی،
00:23
arabic word for sandwich
7
23145
2904
وشەی عەرەبی ساندویچ،
00:26
english for صيدلية & مطعم & وله ‎
8
26049
4250
و شەی دەرمانخانە، چێشتخانە و خوای ئینگلیزی،
00:30
/stupid girl, atlantic got your tongue/
9
30299
3880
کچێکی گێل، زەریایی ئەتلانتیک زمانی
00:36
blur
10
36660
1710
لاڵ کردوویت
00:39
back home we are plagued by a politeness so dense
11
39667
3520
لە نیشتمان بە دەست پەتای ڕێز لێ گرتن دەناڵێنین
00:43
even the doctors cannot call things what they are
12
43187
3247
تەنانەت دکتۆرەکانیش نازانن ئەمە چییە
00:46
my grandfather’s left eye
13
46434
2100
چاوی لای ڕاستی باپیرم
00:48
swirled thick with smoke
14
48534
2120
بەهۆی زۆری دووکەڵ دەخولێتەوە
00:50
what my new mouth can call glaucoma
15
50654
3000
زمان وشەی ئاوی شینی بۆ بەکار دەهێنێت
00:53
while the arabic still translates to
16
53654
3320
لەگەڵ ئەوەی لە زمانی عەرەبی
00:56
the white water
17
56974
3250
بۆ ئاوی سپی وەردەگێردرێت.
01:00
swim
18
60977
1331
مەلە بکە.
01:02
i want to go home
19
62308
2604
دەمەوێت بگەڕێمەوە نیشتمان
01:04
dissolve
20
64912
1510
شی دەبێتەوە
01:06
i want to go home
21
66422
2736
دەمەوێت بگەڕێمەوە نیشتمان
01:09
drown
22
69158
3520
بخنکێ
01:17
half don’t even make it out or across
23
77169
3870
نیوەیان تەنانەت ناگەنە ناوەڕاستیش
01:21
you get to be ungrateful
24
81039
1941
لەوانە ناسوپاسگکوزار بیت
01:22
you get to be homesick
25
82980
1529
لەوانەیە بیری نیشتمان بکەیت
01:24
from safe inside your blue american passport
26
84509
3280
لە ناو پاسپۆرتە شینە ئەمریکیەکەت
01:27
do you even understand what was lost to bring you here
27
87789
3960
ئایا دەزانیت چیت لە دەست داوە تا بگەیتە ئێرە.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7