Music as a language - Victor Wooten

1,379,460 views ・ 2012-08-13

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Transcriber: Marcia de Brito Reviewer: Ariana Bleau Lugo
0
0
7000
תרגום: Yifat Adler עריכה: Ido Dekkers
00:15
(Guitar music throughout)
1
15489
1701
00:19
Music is a language.
2
19906
1798
המוזיקה היא שפה.
00:22
Both music and verbal languages serve the same purpose.
3
22893
3684
למוזיקה ולשפה המילולית ישנן מטרות זהות.
00:26
They are both forms of expression.
4
26601
2065
שתיהן מהוות צורות ביטוי.
00:29
They can be used as a way to communicate with others.
5
29857
2904
אפשר לתקשר בעזרתן עם אנשים אחרים.
00:33
They can be read and written.
6
33615
1867
אפשר לקרוא ולכתוב אותן.
00:36
They can make you laugh or cry,
7
36819
1824
הן יכולות לגרום לכם לצחוק או לבכות,
00:38
think or question,
8
38667
1232
לחשוב או לשאול שאלות,
00:39
and can speak to one or many.
9
39923
2107
ולהיות מופנות לאדם אחד או לרבים.
00:43
And both can definitely make you move.
10
43586
2718
ושתיהן בהחלט יכולות לגרום לכם לנוע.
00:50
In some instances, music works better than the spoken word,
11
50241
3307
במקרים מסויימים המוזיקה עדיפה על המילים,
00:53
because it doesn't have to be understood to be effective.
12
53572
3315
מכיוון שאין צורך להבין אותה
כדי שתהיה לה השפעה.
00:59
Although many musicians agree that music is a language,
13
59386
3039
למרות שמוזיקאים רבים מסכימים שהמוזיקה היא שפה,
01:02
it is rarely treated as such.
14
62449
2085
לעיתים רחוקות מתייחסים אליה כך.
01:05
Many of us treat it as something
15
65524
1601
רבים מאיתנו חושבים
01:07
that can only be learned by following a strict regimen,
16
67149
2976
שניתן ללמוד מוזיקה
רק בעזרת משטר נוקשה
01:10
under the tutelage of a skilled teacher.
17
70149
2106
תחת חסותו של מורה מומחה.
01:13
This approach has been followed for hundreds of years
18
73455
2623
הגישה הזאת היתה מקובלת במשך מאות שנים
01:16
with proven success, but it takes a long time.
19
76102
4092
והיא נחלה הצלחה רבה, אך הדבר דורש זמן רב.
01:21
Too long.
20
81070
1179
זמן רב מדי.
01:30
Think about the first language you learn as a child.
21
90657
3575
חישבו על השפה הראשונה שלמדתם כילדים.
01:34
More importantly, think about how you learned it.
22
94256
2755
וחשוב מכך, חישבו כיצד למדתם אותה.
01:39
You were a baby when you first started speaking,
23
99038
2239
התחלתם לדבר כתינוקות,
01:41
and even though you spoke the language incorrectly
24
101301
2393
ולמרות שדיברתם בצורה לא נכונה
01:43
you were allowed to make mistakes.
25
103718
1682
הרשו לכם לדבר עם שגיאות.
01:45
And the more mistakes you made,
26
105424
2230
וככל ששגיתם יותר
01:47
the more your parents smiled.
27
107678
2162
ההורים שלכם חייכו יותר.
01:54
Learning to speak was not something you were sent somewhere to do
28
114676
3096
לא שלחו אתכם למקום שבו לומדים לדבר
01:57
only a few times a week.
29
117796
1830
רק כמה פעמים בשבוע.
01:59
And the majority of the people you spoke to
30
119650
2048
ורוב האנשים שדיברתם אליהם
02:01
were not beginners.
31
121722
1328
לא היו מתחילים.
02:03
They were already proficient speakers.
32
123074
2439
הם דיברו שוטף את השפה.
02:07
Imagine your parents forcing you to only speak to other babies
33
127473
3125
תארו לעצמכם שההורים שלכם היו מכריחים אתכם לדבר רק עם תינוקות אחרים
02:10
until you were good enough to speak to them.
34
130622
2243
עד שהייתם לומדים לדבר כמו שצריך.
02:14
You would probably be an adult before you could carry on a proper conversation.
35
134966
4484
קרוב לוודאי שהייתם כבר מבוגרים
לפני שהייתם יכולים לנהל שיחה כמו שצריך.
02:21
To use a musical term,
36
141955
1422
ואם נשתמש במונח מוזיקלי, כתינוקות איפשרו לכם
02:23
as a baby, you were allowed to jam with professionals.
37
143401
4507
לג'מג'ם עם אנשי מקצוע.
02:36
If we approach music in the same natural way
38
156366
2830
אם נתייחס למוזיקה באותה דרך טבעית
02:39
we approached our first language,
39
159220
1877
שבה התייחסנו לשפה הראשונה שלנו,
02:41
we will learn to speak it in the same short time
40
161121
2286
נלמד לדבר גם אותה בזמן הקצר
02:43
it took to speak our first language.
41
163431
2120
שבו למדנו לדבר את השפה הראשונה שלנו.
02:45
Proof of this could be seen in almost any family
42
165575
2512
תווכחו בכך אם תצפו כמעט בכל משפחה
02:48
where a child grows up with other musicians in the family.
43
168111
3413
שבה גדל ילד עם מוזיקאים אחרים.
03:26
Here are a few keys to follow in learning or teaching music.
44
206200
3239
הנה כמה כללי אצבע ללימוד מוזיקה ולהוראתה:
בהתחלה, קבלו את הטעויות בברכה, אל תתקנו אותן.
03:31
In the beginning, embrace mistakes, instead of correcting them.
45
211550
3519
03:36
Like a child playing air guitar, there are no wrong notes.
46
216245
4069
כשילד משחק בגיטרת אוויר, אין תווים שגויים.
03:42
Allow young musicians to play
47
222172
1849
אפשרו למוזיקאים צעירים לנגן
03:44
and perform with accomplished musicians
48
224045
2027
ולהופיע עם מוזיקאים מומחים
03:46
on a daily basis.
49
226096
1086
על בסיס יומיומי.
03:48
Encourage young musicians to play more than they practice.
50
228533
4091
עודדו מוזיקאים צעירים לנגן יותר מאשר הם מתאמנים.
03:52
The more they play the more they will practice on their own.
51
232648
3643
ככל שהם ינגנו יותר, הם יתאמנו יותר בעצמם.
03:56
Music comes from the musician, not the instrument.
52
236315
2914
המוזיקה נובעת מהמוזיקאי, לא מכלי הנגינה.
04:01
And most importantly,
53
241752
1665
והכי חשוב, זכרו
04:03
remember that a language works best
54
243441
2969
שהשפה פועלת במיטבה
04:06
when we have something interesting to say.
55
246434
2327
כשיש לנו משהו מעניין להגיד.
04:09
Many music teachers never find out what their students have to say.
56
249759
3226
מורים רבים למוזיקה מעולם לא גילו
מה תלמידיהם רוצים לומר.
04:13
We only tell them what they are supposed to say.
57
253009
3231
אנחנו רק מנחים אותם מה הם אמורים לומר.
04:21
A child speaks a language for years before they even learn the alphabet.
58
261088
4219
ילד דובר שפה במשך שנים,
לפני שהוא לומד את האותיות שלה.
04:26
Too many rules at the onset, will actually slow them down.
59
266229
3318
כללים רבים מדי בהתחלה
רק יעכבו אותו.
04:31
In my eyes, the approach to music should be the same.
60
271158
3880
בעיני, הגישה למוזיקה
צריכה להיות זהה.
04:36
After all, music is a language too.
61
276194
2924
בסופו של דבר, המוזיקה גם היא שפה.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7