Situational irony: The opposite of what you think - Christopher Warner

2,530,050 views ・ 2012-12-13

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Translator: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Translator: Dian Pusparani Reviewer: Hafizh Alfarisi
00:16
Picture this:
1
16726
1340
Bayangkan ini.
Kau dan temanmu sedang menonton sitkom
00:18
your friend and you are watching a sitcom
2
18066
2325
00:20
and a sassy sidekick walks into a room,
3
20391
2374
yang menampilkan teman lancang yang memasuki ruangan
00:22
carrying a four-tiered wedding cake.
4
22765
2246
sambil membawa kue pengantin empat tingkat.
Dia tersandung hingga terjatuh dan wajahnya terbenam ke dalam kue.
00:25
He trips,
5
25011
938
00:25
falls,
6
25949
591
00:26
and face-plants into the cake.
7
26540
2132
00:28
Your friend doubles over with laughter and says,
8
28672
2504
Temanmu tertawa terbahak-bahak, lalu berkata,
00:31
"It's so ridiculous! So ironic!"
9
31176
3351
“Konyol sekali! Sungguh ironis!”
00:34
Well, quick, what do you do?
10
34527
1930
Cepat, bagaimana reaksimu?
00:36
Do you laugh along with the laugh track
11
36457
1872
Apa kau tertawa bersama efek tawa sitkomnya
00:38
and let this grievous misinterpretation of irony go?
12
38329
3240
dan membiarkan salah tafsir ironi ini berlalu?
00:41
Or, do you throw caution to the wind
13
41569
1529
Atau, apa kau buru-buru menjelaskan arti ironi yang sebenarnya?
00:43
and explain the true meaning of irony?
14
43098
2389
00:45
If you're me, you choose the latter.
15
45487
3171
Kalau itu aku, aku memilih menjelaskan.
00:48
Unfortunately, irony has been completely misunderstood.
16
48658
3933
Sayangnya, ironi disalahpahami sepenuhnya.
00:52
We tend to throw out that term
17
52591
1786
Kita suka melontarkan istilah itu
00:54
whenever we see something funny or coincidental.
18
54377
3388
tiap kali melihat sesuatu yang lucu atau kebetulan.
00:57
And while many examples of true irony can be funny,
19
57765
3089
Meski ironi kerap dicontohkan dengan hal lucu,
01:00
that is not the driving factor of being ironic.
20
60854
3228
itu bukan faktor pemicu kejadian ironis.
Suatu situasi baru disebut ironis
01:04
A situation is only ironic if what happens
21
64082
3221
jika yang terjadi adalah kebalikan dari apa yang diharapkan.
01:07
is the exact opposite of what was expected.
22
67303
3359
01:10
If you expect A, but get B,
23
70662
2585
Jika kau mengharapkan A, tetapi mendapatkan B,
01:13
then you have irony.
24
73247
1768
ironi pun terjadi.
Ambillah contoh lelucon fisik kue tadi.
01:15
Let's take the slap-stick cake situation as an example.
25
75015
2847
01:17
When someone walks in precariously balancing something
26
77862
3079
Seseorang masuk terhuyung-huyung
sambil membawa sesuatu yang tidak boleh dibawa sendiri.
01:20
that shouldn't be carried alone,
27
80941
1643
01:22
trips, falls, and makes a mess,
28
82584
2516
Dia tersandung, jatuh, dan membuat kekacauan.
Itu lucu, tapi tidak ironis.
01:25
it is funny, but it's not ironic.
29
85100
2537
01:27
In fact, you probably expect someone
30
87637
1876
Bahkan, kau mungkin berharap
01:29
who is single-handedly carrying a huge cake to trip.
31
89513
3230
orang yang membawa sendiri kue besar itu akan tersandung.
01:32
When he does, reality aligns with expectations,
32
92743
3112
Begitu dia tersandung, kenyataan sejalan dengan harapan dan itu bukan lagi ironi.
01:35
and so that is not irony.
33
95855
2778
01:38
But what if the sassy sidekick walked in wearing a gold medal
34
98633
3157
Namun, bagaimana jika teman lancang itu masuk sambil memakai medali
01:41
that he'd won at the cake walking event
35
101790
2169
yang dia menangkan di lomba menenteng kue dari Olimpiade Atlanta tahun 1996?
01:43
at the Atlanta Olympics in 1996?
36
103959
2617
01:46
What if that sidekick was a professional cake carrier?
37
106576
3345
Bagaimana jika teman itu adalah pembawa kue profesional?
01:49
Then, maybe there would have been a reasonable expectation
38
109921
3005
Mungkin akan ada harapan yang masuk akal
01:52
that he would have been more skilled
39
112926
1936
bahwa dia akan lebih terampil saat membawa kue yang sangat besar.
01:54
when carrying a ridiculously large cake.
40
114862
3092
01:57
Then, when that reasonable expectation was not met by the tripping sidekick,
41
117954
4729
Lalu, begitu harapan masuk akal itu tak terpenuhi saat si teman tersandung,
02:02
irony would have been exemplified.
42
122683
2356
begitulah ironi terjadi.
Ini contoh lainnya.
02:05
Another example.
43
125039
1247
02:06
A senior citizen texting and blogging.
44
126286
2803
Seorang lansia mengetik SMS dan blog.
Ekspektasi umum dan masuk akal terhadap pria dan wanita yang lebih dewasa
02:09
The common and reasonable expectation
45
129089
1501
02:10
of more mature men and women
46
130590
2663
02:13
is that they don't like or know technology,
47
133253
3573
ialah mereka tidak menyukai atau memahami teknologi,
02:16
that they have a hard time turning on a computer,
48
136826
2279
mereka kesulitan menyalakan komputer,
02:19
or that they have the old brick cell phones from the 1980s.
49
139105
3774
atau mereka masih memakai ponsel bata tua dari tahun 1980-an.
02:22
One should not expect them to be connected,
50
142879
2152
Wajar bila kita tak menduga mereka melek teknologi,
02:25
high-tech,
51
145031
1129
punya gawai canggih, atau mahir menulis SMS maupun blog.
02:26
or savvy enough to text
52
146160
1735
02:27
or to be blogging,
53
147895
1336
02:29
which must seem like some sort of newfangled thing
54
149231
2601
Teknologi saat ini mestinya tampak seperti barang baru
02:31
that "back in my day," they never had.
55
151832
3528
yang “di zaman Nenek dulu” tak dimilikinya.
Jadi, saat Nenek mengeluarkan ponsel pintarnya
02:35
So when Granny pulls out her smart phone
56
155360
1850
02:37
to post pictures of her dentures
57
157210
1938
untuk mem-posting foto gigi palsunya atau cucunya,
02:39
or her grandkids,
58
159148
1382
02:40
irony ensues.
59
160530
2229
ironi terjadi.
02:42
Reasonable expectations of the situation are not met.
60
162759
3714
Ekspektasi yang masuk akal dari situasi ini tidak terpenuhi.
02:46
That is irony.
61
166473
1881
Itulah ironi.
02:48
So while the cake dropper might not be ironic,
62
168354
2962
Meski kue terjatuh tidak ironis,
02:51
there are all kinds of situations in life that are.
63
171316
3981
ada beragam situasi dalam hidup yang justru ironis.
Keluarlah dan cari sendiri contoh-contoh ironi sebenarnya.
02:55
Go out, and find those true examples of irony.
64
175297
3829
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7