Desert vs Desert | Learn English Heteronyms | Vocabulary and Listening Practice

40,327 views ãƒŧ 2020-05-13

Shaw English Online


āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ”āļąāļšāđ€āļšāļīāļĨāļ„āļĨāļīāļāļ—āļĩāđˆāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļ”āđ‰āļēāļ™āļĨāđˆāļēāļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāđˆāļ™āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­

00:00
Hello, everyone.
0
70
1000
āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļĩāļ—āļļāļāļ„āļ™.
00:01
My name is Fiona.
1
1070
1040
āļ‰āļąāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­āļŸāļīāđ‚āļ­āļ™āđˆāļē
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2110
2360
āļ§āļąāļ™āļ™āļĩāđ‰āđ€āļĢāļēāļˆāļ°āļĄāļēāļ”āļđāļŠāļ­āļ‡āļ„āļģāļ™āļĩāđ‰āļāļąāļ™
00:04
They look the same.
3
4470
1400
āļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāļ”āļđāđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™
00:05
And they sound the same.
4
5870
1070
āđāļĨāļ°āļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāļŸāļąāļ‡āļ”āļđāđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™
00:06
And knowing the difference is really going to help with your English pronunciation and listening.
5
6940
4380
āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĢāļđāđ‰āļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđāļ•āļāļ•āđˆāļēāļ‡
āļˆāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđƒāļ™
āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŸāļąāļ‡ āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āđ„āļ”āđ‰āļˆāļĢāļīāļ‡āđ†
00:11
Keep watching to find out what it is.
6
11520
2240
āļ•āļīāļ”āļ•āļēāļĄāļ”āļđāļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ”āļđāļ§āđˆāļēāļĄāļąāļ™āļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ
00:20
Are you ready?
7
20360
1140
āļ„āļļāļ“āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ„āļŦāļĄ?
00:21
Let's begin.
8
21600
1260
āđ€āļ­āļēāļĨāđˆāļ°.
00:22
First, I'm going to say the sentence really quickly,
9
22860
3240
āļāđˆāļ­āļ™āļ­āļ·āđˆāļ™ āļœāļĄāļˆāļ°āļžāļđāļ”āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āđƒāļŦāđ‰āđ€āļĢāđ‡āļ§āļĄāļēāļ
00:26
so I want you to listen closely.
10
26120
4040
āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āļœāļĄāļ­āļĒāļēāļāđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āļ•āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļŸāļąāļ‡
00:30
‘I had to desert my car in the desert.’
11
30160
4100
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
00:34
Oh that's tough.
12
34260
1400
āđ‚āļ­āđ‰ āļĄāļąāļ™āļĒāļēāļāļ™āļ°
00:35
So I'll slow it down for you.
13
35670
2250
āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āļ‰āļąāļ™āļˆāļ°āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļĄāļąāļ™āļŠāđ‰āļēāļĨāļ‡āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļļāļ“
00:37
‘I had to desert my car in the desert.’
14
37920
5660
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
00:43
Let's see the sentence.
15
43580
3060
āļĄāļēāļ”āļđāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āļāļąāļ™
00:46
‘I had to desert my car in the desert.’
16
46640
5000
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
00:51
What words go in these two blanks?
17
51640
2660
āļŠāļ­āļ‡āļŠāđˆāļ­āļ‡āļ§āđˆāļēāļ‡āļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļ„āļģāļ­āļ°āđ„āļĢāļšāđ‰āļēāļ‡?
00:54
Can you guess?
18
54300
2680
āļ„āļļāļ“āđ€āļ”āļēāđ„āļ”āđ‰āđ„āļŦāļĄ?
00:56
Well the answer is, ‘I had to desert my car in the desert.’
19
56980
5320
āļ„āļģāļ•āļ­āļšāļāđ‡āļ„āļ·āļ­
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
01:02
Oh no.
20
62300
1000
āđ„āļĄāđˆāļ™āļ°. āļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāļ”āļđāđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļ„āļģāđ€āļ”āļĩāļĒāļ§āļāļąāļ™
01:03
They look like the same word.
21
63300
1630
01:04
I know.
22
64930
630
01:05
I know.
23
65600
640
āļ‰āļąāļ™āļĢāļđāđ‰.
āļ‰āļąāļ™āļĢāļđāđ‰.
01:06
But they're two different words.
24
66240
1460
āđāļ•āđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ­āļ‡āļ„āļģāļ—āļĩāđˆāđāļ•āļāļ•āđˆāļēāļ‡āļāļąāļ™
01:07
And pronunciation is key here for making sure that people can understand what you're saying.
25
67700
5059
āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļīāđˆāļ‡āļŠāļģāļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļ™āļĩāđˆ
āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđāļ™āđˆāđƒāļˆāļ§āđˆāļēāļœāļđāđ‰āļ„āļ™āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļŠāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļ„āļļāļ“āļžāļđāļ”āđ„āļ”āđ‰
01:12
Let me tell you more.
26
72760
1800
āđƒāļŦāđ‰āļ‰āļąāļ™āļšāļ­āļāļ„āļļāļ“āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄ
01:14
Okay let's have a look at our two words.
27
74560
2860
āđ€āļ­āļēāļĨāđˆāļ° āđ€āļĢāļēāļĄāļēāļ”āļđāļ„āļģāļŠāļ­āļ‡āļ„āļģāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļāļąāļ™āļ”āļĩāļāļ§āđˆāļē
01:17
We have 'desert' and 'desert'.
28
77420
3240
āđ€āļĢāļēāļĄāļĩ 'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ' āđāļĨāļ° 'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
01:20
They're spelled the same way, but the meaning and the pronunciation is different.
29
80660
5420
āļŠāļ°āļāļ”āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™
āđāļ•āđˆāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ•āđˆāļēāļ‡āļāļąāļ™
01:26
It's a heteronym.
30
86080
2180
āļĄāļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļģāļ—āļĩāđˆāđāļ•āļāļ•āđˆāļēāļ‡āļāļąāļ™
01:28
What is a heteronym?
31
88260
1840
āđ€āļŪāđ€āļ—āļ­āđ‚āļĢāļ™āļĩāļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ?
01:30
Well it's where two words are spelled the same way but have different pronunciation
32
90110
5530
āļ„āļ·āļ­āļ„āļģāļŠāļ­āļ‡āļ„āļģāļ—āļĩāđˆāļŠāļ°āļāļ”āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™
āđāļ•āđˆāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ•āđˆāļēāļ‡āļāļąāļ™āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ•āđˆāļēāļ‡āļāļąāļ™
01:35
and a different meaning.
33
95640
1900
01:37
Okay, let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
34
97540
4570
āđ€āļ­āļēāļĨāđˆāļ°
āđ€āļĢāļēāļĄāļēāļ”āļđāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļģāļŠāļ­āļ‡āļ„āļģāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļāļąāļ™ āļ”āļĩāļāļ§āđˆāļē
01:42
First, we'll start with ‘dessert’.
35
102110
2750
āļāđˆāļ­āļ™āļ­āļ·āđˆāļ™āđ€āļĢāļēāļĄāļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 'āļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ§āļēāļ™' āļāļąāļ™āļāđˆāļ­āļ™
01:44
‘desert’ is a verb.
36
104860
2040
'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ' āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļģāļāļĢāļīāļĒāļē
01:46
It means to leave or abandon.
37
106900
1880
āđāļ›āļĨāļ§āđˆāļē āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡.
01:48
Everything goes away.
38
108780
1900
āļ—āļļāļāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŦāļēāļĒāđ„āļ›
01:50
I have two sentences to show you this.
39
110690
2580
āļ‰āļąāļ™āļĄāļĩāļŠāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđāļŠāļ”āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āđ€āļŦāđ‡āļ™
01:53
First, ‘Our father deserted our family,’
40
113270
4530
āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļ 'āļžāđˆāļ­āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē'
01:57
Sad.
41
117800
960
āļ™āđˆāļēāđ€āļĻāļĢāđ‰āļē
01:58
It means that he abandoned the family.
42
118760
2580
āļŦāļĄāļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļ§āđˆāļēāđ€āļ‚āļēāļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§
02:01
He left the family.
43
121340
2400
āđ€āļ‚āļēāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§
02:03
And second,
44
123740
1780
āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ‡
02:05
‘Rain made everyone desert the beach.’
45
125520
3340
'āļāļ™āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļŠāļēāļĒāļŦāļēāļ”'
02:08
The rain came.
46
128860
1180
āļāļ™āļāđ‡āļĄāļē..
02:10
And because of the rain, everyone left the beach.
47
130040
3000
āđāļĨāļ°āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļāļ™āļ•āļ āļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļķāļ‡āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŠāļēāļĒāļŦāļēāļ”
02:13
No one was on the beach.
48
133040
1740
āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāđƒāļ„āļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļ™āļŠāļēāļĒāļŦāļēāļ”
02:14
The beach had no people.
49
134780
2190
āļŠāļēāļĒāļŦāļēāļ”āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļœāļđāđ‰āļ„āļ™
02:16
Okay.
50
136970
1260
āļ•āļāļĨāļ‡.
02:18
Let's look at pronunciation.
51
138230
2150
āļĄāļēāļ”āļđāļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļāļąāļ™
02:20
Repeat after me.
52
140380
1820
āļžāļđāļ”āļ•āļēāļĄāļ‰āļąāļ™.
02:22
‘desert’ ‘desert’
53
142200
4340
'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
02:26
Our second word is ‘desert’.
54
146540
2680
āļ„āļģāļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļ„āļ·āļ­ 'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
02:29
‘desert’ is a noun.
55
149220
1580
'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ' āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļģāļ™āļēāļĄ
02:30
It means a place that is usually very sandy.
56
150800
3320
āđāļ›āļĨāļ§āđˆāļē āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ—āļĩāđˆāļĄāļąāļāļˆāļ°āļĄāļĩāļ—āļĢāļēāļĒāļĄāļēāļ.
āļĢāđ‰āļ­āļ™āļĄāļēāļ.
02:34
Very hot.
57
154130
1000
02:35
Not a lot of water and not many plants.
58
155130
3340
āļ™āđ‰āļģāđ„āļĄāđˆāļĄāļēāļāđāļĨāļ°āļžāļ·āļŠāđ„āļĄāđˆāļĄāļēāļ
02:38
I have two sentences to show you this in use.
59
158470
3440
āļ‰āļąāļ™āļĄāļĩāļŠāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđāļŠāļ”āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āđ€āļŦāđ‡āļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļ™āļĩāđ‰
02:41
First,
60
161910
1730
āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļ
02:43
‘This desert has a lot of sand.’
61
163640
2540
'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒāđāļŦāđˆāļ‡āļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļ—āļĢāļēāļĒāđ€āļĒāļ­āļ°āļĄāļēāļ'
02:46
This place has a lot of sand.
62
166180
2640
āļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļ—āļĢāļēāļĒāđ€āļĒāļ­āļ°āļĄāļēāļ
02:48
It's a desert.
63
168820
1300
āļĄāļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ
02:50
It has a lot of sand.
64
170120
1860
āļĄāļąāļ™āļĄāļĩāļ—āļĢāļēāļĒāđ€āļĒāļ­āļ°āļĄāļēāļ
02:51
And sentence number two,
65
171980
2100
āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ‡
02:54
‘You will get thirsty walking in the desert.’
66
174080
3720
'āļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļāļĢāļ°āļŦāļēāļĒāļ™āđ‰āļģāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āđ€āļ”āļīāļ™āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
02:57
‘desert’ doesn't have water so you will become thirsty.
67
177800
4330
'āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ' āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ™āđ‰āļģ āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļāļĢāļ°āļŦāļēāļĒāļ™āđ‰āļģ
03:02
You will get thirsty because there isn't any water.
68
182130
4410
āļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļāļĢāļ°āļŦāļēāļĒāļ™āđ‰āļģāđ€āļžāļĢāļēāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ™āđ‰āļģ
03:06
Okay pronunciation time.
69
186540
2240
āđ€āļ­āļēāļĨāđˆāļ° āđ„āļ”āđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđāļĨāđ‰āļ§
03:08
Repeat after me.
70
188780
1500
āļžāļđāļ”āļ•āļēāļĄāļ‰āļąāļ™.
03:10
‘desert’ ‘desert’
71
190280
4420
'desert'
'desert'
03:14
We'll go back to our main sentence now.
72
194700
2660
āđ€āļĢāļēāļˆāļ°āļāļĨāļąāļšāđ„āļ›āļŠāļđāđˆāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āļŦāļĨāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļ•āļ­āļ™āļ™āļĩāđ‰
03:17
‘I had to desert my car in the desert.’
73
197360
3590
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
03:20
I had to desert.
74
200950
1410
āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ­āļ­āļāđ„āļ›
03:22
I had to leave.
75
202360
1000
03:23
I had to abandon my car -I don't know why - in the desert.
76
203360
4040
āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™ - āļ‰āļąāļ™āđ„āļĄāđˆāļĢāļđāđ‰āļ§āđˆāļēāļ—āļģāđ„āļĄ - āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ
03:27
In the hot sandy place.
77
207400
1940
āđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ—āļĢāļēāļĒāļĢāđ‰āļ­āļ™
03:29
Let's practice pronunciation together.
78
209340
2540
āļĄāļēāļāļķāļāļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ”āđ‰āļ§āļĒāļāļąāļ™āđ€āļ–āļ­āļ°
03:31
Now I'm going to say it first slowly and then we'll speed up - okay
79
211880
5660
āļ•āļ­āļ™āļ™āļĩāđ‰āļ‰āļąāļ™āļˆāļ°āļžāļđāļ”āļŠāđ‰āļēāđ† āļāđˆāļ­āļ™
āđāļĨāđ‰āļ§āļˆāļķāļ‡āđ€āļĢāđˆāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢāđ‡āļ§ -
āđ‚āļ­āđ€āļ„
03:37
‘I had to desert my car in the desert.’
80
217540
8100
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
03:45
‘I had to desert my car in the desert.’
81
225640
5600
'āļ‰āļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĨāļ°āļ—āļīāđ‰āļ‡āļĢāļ–āļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āđ„āļ›āđƒāļ™āļ—āļ°āđ€āļĨāļ—āļĢāļēāļĒ'
03:51
Well done.
82
231240
1650
āļ—āļģāđ„āļ”āđ‰āļ”āļĩ.
03:52
Great job today, guys.
83
232890
1160
āļ§āļąāļ™āļ™āļĩāđ‰āļ‡āļēāļ™āļ”āļĩāļĄāļēāļāļ™āļ°āđ€āļ”āđ‡āļāđ†
03:54
We got some awesome pronunciation and listening practice today in English.
84
234050
5230
āļ§āļąāļ™āļ™āļĩāđ‰ āđ€āļĢāļēāļĄāļĩ
āļāļēāļĢāļāļķāļāļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŸāļąāļ‡āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐ āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļ”āđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄ
03:59
If you want to leave a comment down below, I read every single one.
85
239280
3440
āļŦāļēāļāļ„āļļāļ“āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļĨāđˆāļēāļ‡
āļ‰āļąāļ™āļ­āđˆāļēāļ™āļ—āļļāļāļ­āļąāļ™
04:02
And I’m always thankful for my students’ support.
86
242730
3270
āđāļĨāļ°āļ‰āļąāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļ‚āļ­āļšāļ„āļļāļ“āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļŠāļĄāļ­
04:06
I'll see you in the next video.
87
246000
1480
āļ‰āļąāļ™āļˆāļ°āļžāļšāļ„āļļāļ“āđƒāļ™āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­āļŦāļ™āđ‰āļē
āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ™āļĩāđ‰

āđ„āļ‹āļ•āđŒāļ™āļĩāđ‰āļˆāļ°āđāļ™āļ°āļ™āļģāļ„āļļāļ“āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­ YouTube āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐ āļ„āļļāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”āđ‰āđ€āļŦāđ‡āļ™āļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ™āđ‚āļ”āļĒāļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ™āļģāļˆāļēāļāļ—āļąāđˆāļ§āđ‚āļĨāļ āļ”āļąāļšāđ€āļšāļīāļĨāļ„āļĨāļīāļāļ—āļĩāđˆāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļ—āļĩāđˆāđāļŠāļ”āļ‡āđƒāļ™āđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ‚āļ­āļ‡āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļĨāđˆāļ™āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­āļˆāļēāļāļ—āļĩāđˆāļ™āļąāđˆāļ™ āļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāđ€āļĨāļ·āđˆāļ­āļ™āļ‹āļīāļ‡āļ„āđŒāļāļąāļšāļāļēāļĢāđ€āļĨāđˆāļ™āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­ āļŦāļēāļāļ„āļļāļ“āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āļ„āļģāļ‚āļ­āđƒāļ” āđ† āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āđ€āļĢāļēāđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāđ‰āđāļšāļšāļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļ™āļĩāđ‰

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7