Desert vs Desert | Learn English Heteronyms | Vocabulary and Listening Practice

40,405 views уГ╗ 2020-05-13

Shaw English Online


рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреНрд▓реЗ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдХреГрдкрдпрд╛ рдЦрд╛рд▓реАрд▓ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рд╕рдмрдЯрд╛рдпрдЯрд▓реНрд╕рд╡рд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рд╛.

00:00
Hello, everyone.
0
70
1000
рд╕рд░реНрд╡рд╛рдВрдирд╛ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░.
00:01
My name is Fiona.
1
1070
1040
рдорд╛рдЭреЗ рдирд╛рд╡ рдлрд┐рдпреЛрдирд╛ рдЖрд╣реЗ.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2110
2360
рдЖрдЬ рдЖрдкрдг рд╣реЗ рджреЛрди рд╢рдмреНрдж рдкрд╛рд╣рдгрд╛рд░ рдЖрд╣реЛрдд.
00:04
They look the same.
3
4470
1400
рддреЗ рд╕рд╛рд░рдЦреЗрдЪ рджрд┐рд╕рддрд╛рдд.
00:05
And they sound the same.
4
5870
1070
рдЖрдгрд┐ рддреЗ рд╕рд╛рд░рдЦреЗрдЪ рдЖрд╡рд╛рдЬ рдХрд░рддрд╛рдд.
00:06
And knowing the difference is really going to help with your English pronunciation and listening.
5
6940
4380
рдЖрдгрд┐ рдлрд░рдХ рдЬрд╛рдгреВрди рдШреЗрдгреЗ
рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рддреБрдордЪреЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА
рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдЖрдгрд┐ рдРрдХрдгреНрдпрд╛рдд рдорджрдд рдХрд░реЗрд▓
00:11
Keep watching to find out what it is.
6
11520
2240
. рддреЗ рдХрд╛рдп рдЖрд╣реЗ рд╣реЗ рд╢реЛрдзрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдкрд╣рд╛рдд рд░рд╣рд╛.
00:20
Are you ready?
7
20360
1140
рддреБрдореНрд╣реА рддрдпрд╛рд░ рдЖрд╣рд╛рдд рдХрд╛?
00:21
Let's begin.
8
21600
1260
рдЪрд▓рд╛ рд╕реБрд░рд╡рд╛рдд рдХрд░реВрдпрд╛.
00:22
First, I'm going to say the sentence really quickly,
9
22860
3240
рдкреНрд░рдердо, рдореА рд╣реЗ рд╡рд╛рдХреНрдп рдЦрд░реЛрдЦрд░рдЪ рдкрдЯрдХрди рдмреЛрд▓рдгрд╛рд░ рдЖрд╣реЗ,
00:26
so I want you to listen closely.
10
26120
4040
рдореНрд╣рдгреВрди рддреБрдореНрд╣реА рд▓рдХреНрд╖рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдРрдХрд╛рд╡реЗ рдЕрд╢реА рдорд╛рдЭреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдЖрд╣реЗ.
00:30
тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
11
30160
4100
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдЧрд╛рдбреА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
00:34
Oh that's tough.
12
34260
1400
рдЕрд░реЗ рддреЗ рдХрдареАрдг рдЖрд╣реЗ.
00:35
So I'll slow it down for you.
13
35670
2250
рдореНрд╣рдгреВрди рдореА рддреБрдордЪреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рддреЗ рдХрдореА рдХрд░реЗрди.
00:37
тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
14
37920
5660
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдЧрд╛рдбреА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
00:43
Let's see the sentence.
15
43580
3060
рдЪрд▓рд╛ рд╡рд╛рдХреНрдп рдкрд╛рд╣реВ.
00:46
тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
16
46640
5000
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдЧрд╛рдбреА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
00:51
What words go in these two blanks?
17
51640
2660
рдпрд╛ рджреЛрди рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рдирд╛рдВрдордзреНрдпреЗ рдХреЛрдгрддреЗ рд╢рдмреНрдж рдЬрд╛рддрд╛рдд?
00:54
Can you guess?
18
54300
2680
рдЖрдкрдг рдЕрдВрджрд╛рдЬ рдХрд░реВ рд╢рдХрддрд╛?
00:56
Well the answer is, тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
19
56980
5320
рдмрд░рдВ рдЙрддреНрддрд░ рдЖрд╣реЗ,
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдЧрд╛рдбреА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
01:02
Oh no.
20
62300
1000
рдЕрд░реЗ рдирд╛рд╣реА. рддреЗ рд╕рдорд╛рди рд╢рдмреНрджрд╛рд╕рд╛рд░рдЦреЗ рджрд┐рд╕рддрд╛рдд.
01:03
They look like the same word.
21
63300
1630
01:04
I know.
22
64930
630
01:05
I know.
23
65600
640
рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ.
рдорд▓рд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдЖрд╣реЗ.
01:06
But they're two different words.
24
66240
1460
рдкрдг рддреЗ рджреЛрди рднрд┐рдиреНрди рд╢рдмреНрдж рдЖрд╣реЗрдд.
01:07
And pronunciation is key here for making sure that people can understand what you're saying.
25
67700
5059
рдЖрдгрд┐
рддреБрдореНрд╣реА рдХрд╛рдп рдореНрд╣рдгрдд рдЖрд╣рд╛рдд рддреЗ рд▓реЛрдХ рд╕рдордЬреВ рд╢рдХрддреАрд▓ рдпрд╛рдЪреА рдЦрд╛рддреНрд░реА рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдпреЗрдереЗ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рдорд╣рддреНрддреНрд╡рд╛рдЪрд╛ рдЖрд╣реЗ.
01:12
Let me tell you more.
26
72760
1800
рдореА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕рд╛рдВрдЧрддреЛ.
01:14
Okay let's have a look at our two words.
27
74560
2860
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ, рдЖрдкрдг рдЖрдкрд▓реНрдпрд╛ рджреЛрди рд╢рдмреНрджрд╛рдВрд╡рд░ рдПрдХ рдирдЬрд░ рдЯрд╛рдХреВрдпрд╛.
01:17
We have 'desert' and 'desert'.
28
77420
3240
рдЖрдкрд▓реНрдпрд╛рдХрдбреЗ 'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ' рдЖрдгрд┐ 'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ' рдЖрд╣реЗ.
01:20
They're spelled the same way, but the meaning and the pronunciation is different.
29
80660
5420
рддреНрдпрд╛рдВрдЪреЗ рд╢рдмреНрджрд▓реЗрдЦрди рд╕рд╛рд░рдЦреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ,
рдкрд░рдВрддреБ рдЕрд░реНрде рдЖрдгрд┐ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рднрд┐рдиреНрди рдЖрд╣реЗрдд.
01:26
It's a heteronym.
30
86080
2180
рд╣реЗ рдПрдХ рднрд┐рдиреНрдирд╛рд░реНрдереА рд╢рдмреНрдж рдЖрд╣реЗ.
01:28
What is a heteronym?
31
88260
1840
рд╣реЗрдЯреЗрд░реЛрдирд┐рдо рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рдХрд╛рдп?
01:30
Well it's where two words are spelled the same way but have different pronunciation
32
90110
5530
рдмрд░рдВ, рдЬрд┐рдереЗ рджреЛрди рд╢рдмреНрджрд╛рдВрдЪреЗ рд╕реНрдкреЗрд▓рд┐рдВрдЧ рд╕рд╛рд░рдЦреЗрдЪ рдЖрд╣реЗ
рдкрдг рддреНрдпрд╛рдВрдЪрд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рд╡реЗрдЧрд│рд╛ рдЖрдгрд┐ рдЕрд░реНрде рд╡реЗрдЧрд│рд╛ рдЖрд╣реЗ.
01:35
and a different meaning.
33
95640
1900
01:37
Okay, let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
34
97540
4570
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ,
рдЖрдкрд▓реНрдпрд╛ рджреЛрди рд╢рдмреНрджрд╛рдВрдЪрд╛ рдЕрд░реНрде рдЖрдгрд┐ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рдкрд╛рд╣реВ.
01:42
First, we'll start with тАШdessertтАЩ.
35
102110
2750
рдкреНрд░рдердо, рдЖрдкрдг 'рдбреЗрдЭрд░реНрдЯ' рдиреЗ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдХрд░реВ.
01:44
тАШdesertтАЩ is a verb.
36
104860
2040
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ' рд╣реЗ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдкрдж рдЖрд╣реЗ.
01:46
It means to leave or abandon.
37
106900
1880
рдореНрд╣рдгрдЬреЗ рд╕реЛрдбрдгреЗ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд╕реЛрдбреВрди рджреЗрдгреЗ.
01:48
Everything goes away.
38
108780
1900
рд╕рд░реНрд╡ рдХрд╛рд╣реА рдирд┐рдШреВрди рдЬрд╛рддреЗ.
01:50
I have two sentences to show you this.
39
110690
2580
рд╣реЗ рджрд╛рдЦрд╡рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рджреЛрди рд╡рд╛рдХреНрдпреЗ рдЖрд╣реЗрдд.
01:53
First, тАШOur father deserted our family,тАЩ
40
113270
4530
рдкреНрд░рдердо, 'рдЖрдордЪреНрдпрд╛ рд╡рдбрд┐рд▓рд╛рдВрдиреА рдЖрдордЪреЗ рдХреБрдЯреБрдВрдм рд╕реЛрдбрд▓реЗ,'
01:57
Sad.
41
117800
960
рджреБрдГрдЦ.
01:58
It means that he abandoned the family.
42
118760
2580
рдпрд╛рдЪрд╛ рдЕрд░реНрде рддреНрдпрд╛рдиреЗ рдХреБрдЯреБрдВрдмрд╛рдЪрд╛ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХреЗрд▓рд╛.
02:01
He left the family.
43
121340
2400
рддреНрдпрд╛рдиреЗ рдХреБрдЯреБрдВрдм рд╕реЛрдбрд▓реЗ.
02:03
And second,
44
123740
1780
рдЖрдгрд┐ рджреБрд╕рд░реЗ,
02:05
тАШRain made everyone desert the beach.тАЩ
45
125520
3340
'рдкрд╛рд╡рд╕рд╛рдиреЗ рд╕рдЧрд│реНрдпрд╛рдВрдирд╛ рд╕рдореБрджреНрд░рдХрд┐рдирд╛рд░реА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ рдХреЗрд▓реЗ.'
02:08
The rain came.
46
128860
1180
рдкрд╛рдКрд╕ рдЖрд▓рд╛.
02:10
And because of the rain, everyone left the beach.
47
130040
3000
рдЖрдгрд┐ рдкрд╛рд╡рд╕рд╛рдореБрд│реЗ рд╕рдЧрд│реЗ рд╕рдореБрджреНрд░рдХрд┐рдирд╛рд░реА рдирд┐рдШреВрди рдЧреЗрд▓реЗ.
02:13
No one was on the beach.
48
133040
1740
рдмреАрдЪрд╡рд░ рдХреЛрдгреАрдЪ рдирд╡реНрд╣рддреЗ.
02:14
The beach had no people.
49
134780
2190
рд╕рдореБрджреНрд░рдХрд┐рдирд╛рд░реА рд▓реЛрдХ рдирд╡реНрд╣рддреЗ.
02:16
Okay.
50
136970
1260
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ.
02:18
Let's look at pronunciation.
51
138230
2150
рдЪрд▓рд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рдкрд╛рд╣реВ.
02:20
Repeat after me.
52
140380
1820
рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдорд╛рдЧреЗ рдореНрд╣рдг.
02:22
тАШdesertтАЩ тАШdesertтАЩ
53
142200
4340
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ'
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ'
02:26
Our second word is тАШdesertтАЩ.
54
146540
2680
рдЖрдкрд▓рд╛ рджреБрд╕рд░рд╛ рд╢рдмреНрдж 'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ' рдЖрд╣реЗ.
02:29
тАШdesertтАЩ is a noun.
55
149220
1580
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ' рдПрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛ рдЖрд╣реЗ.
02:30
It means a place that is usually very sandy.
56
150800
3320
рдпрд╛рдЪрд╛ рдЕрд░реНрде рдЕрд╢реА рдЬрд╛рдЧрд╛ рдЖрд╣реЗ рдЬреА рд╕рд╣рд╕рд╛ рдЦреВрдк рд╡рд╛рд▓реБрдХрд╛рдордп рдЕрд╕рддреЗ.
рдлрд╛рд░ рдЧрд░рдо.
02:34
Very hot.
57
154130
1000
02:35
Not a lot of water and not many plants.
58
155130
3340
рднрд░рдкреВрд░ рдкрд╛рдгреА рдирд╛рд╣реА рдЖрдгрд┐ рдЭрд╛рдбреЗрд╣реА рдирд╛рд╣реАрдд.
02:38
I have two sentences to show you this in use.
59
158470
3440
рд╣реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рд╡рд╛рдкрд░рд╛рдд рджрд╛рдЦрд╡рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдорд╛рдЭреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рджреЛрди рд╡рд╛рдХреНрдпреЗ рдЖрд╣реЗрдд.
02:41
First,
60
161910
1730
рдкреНрд░рдердо,
02:43
тАШThis desert has a lot of sand.тАЩ
61
163640
2540
'рдпрд╛ рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рднрд░рдкреВрд░ рд╡рд╛рд│реВ рдЖрд╣реЗ.'
02:46
This place has a lot of sand.
62
166180
2640
рдпрд╛ рдард┐рдХрд╛рдгреА рднрд░рдкреВрд░ рд╡рд╛рд│реВ рдЖрд╣реЗ.
02:48
It's a desert.
63
168820
1300
рддреЗ рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ рдЖрд╣реЗ.
02:50
It has a lot of sand.
64
170120
1860
рддреНрдпрд╛рдд рднрд░рдкреВрд░ рд╡рд╛рд│реВ рдЖрд╣реЗ.
02:51
And sentence number two,
65
171980
2100
рдЖрдгрд┐ рд╡рд╛рдХреНрдп рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ рджреЛрди,
02:54
тАШYou will get thirsty walking in the desert.тАЩ
66
174080
3720
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рдЪрд╛рд▓рддрд╛рдирд╛ рддрд╣рд╛рди рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.'
02:57
тАШdesertтАЩ doesn't have water so you will become thirsty.
67
177800
4330
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд' рдкрд╛рдгреА рдирд╛рд╣реА рдореНрд╣рдгреВрди рддрд╣рд╛рди рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
03:02
You will get thirsty because there isn't any water.
68
182130
4410
рдкрд╛рдгреА рдирд╕рд▓реНрдпрд╛рдореБрд│реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рддрд╣рд╛рди рд▓рд╛рдЧреЗрд▓.
03:06
Okay pronunciation time.
69
186540
2240
рдареАрдХ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рд╡реЗрд│.
03:08
Repeat after me.
70
188780
1500
рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рдорд╛рдЧреЗ рдореНрд╣рдг.
03:10
тАШdesertтАЩ тАШdesertтАЩ
71
190280
4420
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ'
'рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ'
03:14
We'll go back to our main sentence now.
72
194700
2660
рдЖрдкрдг рдЖрддрд╛ рдЖрдкрд▓реНрдпрд╛ рдореБрдЦреНрдп рд╡рд╛рдХреНрдпрд╛рдХрдбреЗ рдкрд░рдд рдЬрд╛рдК.
03:17
тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
73
197360
3590
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдЧрд╛рдбреА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
03:20
I had to desert.
74
200950
1410
рдорд▓рд╛ рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯ рдХрд░рд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧрд▓реЗ. рдорд▓рд╛ рдирд┐рдШрд╛рд╡реЗ рд▓рд╛рдЧрд▓реЗ.
03:22
I had to leave.
75
202360
1000
03:23
I had to abandon my car -I don't know why - in the desert.
76
203360
4040
рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдХрд╛рд░ рд╕реЛрдбреВрди рджреНрдпрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА - рдХрд╛ рдорд╛рд╣рд┐рдд рдирд╛рд╣реА - рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд.
03:27
In the hot sandy place.
77
207400
1940
рдЧрд░рдо рд╡рд╛рд▓реБрдХрд╛рдордп рдард┐рдХрд╛рдгреА.
03:29
Let's practice pronunciation together.
78
209340
2540
рдЪрд▓рд╛ рдПрдХрддреНрд░ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдгрд╛рдЪрд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдХрд░реВрдпрд╛.
03:31
Now I'm going to say it first slowly and then we'll speed up - okay
79
211880
5660
рдЖрддрд╛ рдореА рдЖрдзреА рд╣рд│реВ рд╣рд│реВ рд╕рд╛рдВрдЧрдгрд╛рд░ рдЖрд╣реЗ
рдЖрдгрд┐ рдордЧ рдЖрдореНрд╣реА рд╡реЗрдЧ рд╡рд╛рдврд╡реВ -
рдареАрдХ рдЖрд╣реЗ
03:37
тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
80
217540
8100
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдХрд╛рд░ рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
03:45
тАШI had to desert my car in the desert.тАЩ
81
225640
5600
'рдорд▓рд╛ рдорд╛рдЭреА рдЧрд╛рдбреА рд╡рд╛рд│рд╡рдВрдЯрд╛рдд рд╕реЛрдбрд╛рд╡реА рд▓рд╛рдЧрд▓реА.'
03:51
Well done.
82
231240
1650
рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХреЗрд▓реЗ.
03:52
Great job today, guys.
83
232890
1160
рдЖрдЬ рдЪрд╛рдВрдЧрд▓реЗ рдХрд╛рдо, рдорд┐рддреНрд░рд╛рдВрдиреЛ.
03:54
We got some awesome pronunciation and listening practice today in English.
84
234050
5230
рдЖрдЬ рдЖрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреАрдордзреНрдпреЗ
рдХрд╛рд╣реА рдЕрдкреНрд░рддрд┐рдо рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░ рдЖрдгрд┐ рдРрдХрдгреНрдпрд╛рдЪрд╛ рд╕рд░рд╛рд╡ рдорд┐рд│рд╛рд▓рд╛ .
03:59
If you want to leave a comment down below, I read every single one.
85
239280
3440
рдЖрдкрдг рдЦрд╛рд▓реА рдПрдХ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рджреЗрдК рдЗрдЪреНрдЫрд┐рдд рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕,
рдореА рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдПрдХ рд╡рд╛рдЪрддреЛ.
04:02
And IтАЩm always thankful for my studentsтАЩ support.
86
242730
3270
рдЖрдгрд┐ рдорд╛рдЭреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереНрдпрд╛рдВрдЪреНрдпрд╛ рдкрд╛рдард┐рдВрдмреНрдпрд╛рдмрджреНрджрд▓ рдореА рдиреЗрд╣рдореАрдЪ рдЖрднрд╛рд░реА рдЖрд╣реЗ.
04:06
I'll see you in the next video.
87
246000
1480
рдореА рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рдкреБрдвреАрд▓ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУрдордзреНрдпреЗ рдкрд╛рд╣реВ.
рдпрд╛ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯрдмрджреНрджрд▓

рд╣реА рд╕рд╛рдЗрдЯ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рд╢рд┐рдХрдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдЙрдкрдпреБрдХреНрдд рдЕрд╕рд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ YouTube рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУрдВрдЪреА рдУрд│рдЦ рдХрд░реВрди рджреЗрдИрд▓. рдЬрдЧрднрд░рд╛рддреАрд▓ рдЙрддреНрдХреГрд╖реНрдЯ рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХрд╛рдВрдиреА рд╢рд┐рдХрд╡рд▓реЗрд▓реЗ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдзрдбреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд▓рд╛ рджрд┐рд╕рддреАрд▓. рддреЗрдереВрди рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреНрд▓реЗ рдХрд░рдгреНрдпрд╛рд╕рд╛рдареА рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреГрд╖реНрдард╛рд╡рд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХреЗрд▓реЗрд▓реНрдпрд╛ рдЗрдВрдЧреНрд░рдЬреА рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХрд╛рдВрд╡рд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рд╛. рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХреЗ рд╡реНрд╣рд┐рдбрд┐рдУ рдкреНрд▓реЗрдмреЕрдХрд╕рд╣ рд╕рдордХреНрд░рдорд┐рддрдкрдгреЗ рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рдХрд░рддрд╛рдд. рддреБрдордЪреНрдпрд╛ рдХрд╛рд╣реА рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреНрдпрд╛ рдХрд┐рдВрд╡рд╛ рд╡рд┐рдирдВрддреНрдпрд╛ рдЕрд╕рд▓реНрдпрд╛рд╕, рдХреГрдкрдпрд╛ рд╣рд╛ рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рдлреЙрд░реНрдо рд╡рд╛рдкрд░реВрди рдЖрдордЪреНрдпрд╛рд╢реА рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рд╕рд╛рдзрд╛.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7