Desert vs Desert | Learn English Heteronyms | Vocabulary and Listening Practice

40,391 views ・ 2020-05-13

Shaw English Online


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Hello, everyone.
0
70
1000
Halo semuanya.
00:01
My name is Fiona.
1
1070
1040
Namaku Fiona.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2110
2360
Hari ini, kita akan melihat dua kata ini.
00:04
They look the same.
3
4470
1400
Mereka terlihat sama.
00:05
And they sound the same.
4
5870
1070
Dan suaranya sama.
00:06
And knowing the difference is really going to help with your English pronunciation and listening.
5
6940
4380
Dan mengetahui perbedaannya
akan sangat membantu
pengucapan dan pendengaran bahasa Inggris Anda.
00:11
Keep watching to find out what it is.
6
11520
2240
Tonton terus untuk mengetahui apa itu.
00:20
Are you ready?
7
20360
1140
Apakah kamu siap?
00:21
Let's begin.
8
21600
1260
Mari kita mulai.
00:22
First, I'm going to say the sentence really quickly,
9
22860
3240
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan sangat cepat,
00:26
so I want you to listen closely.
10
26120
4040
jadi saya ingin Anda mendengarkan baik-baik.
00:30
‘I had to desert my car in the desert.’
11
30160
4100
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
00:34
Oh that's tough.
12
34260
1400
Oh, itu sulit.
00:35
So I'll slow it down for you.
13
35670
2250
Jadi aku akan memperlambatnya untukmu.
00:37
‘I had to desert my car in the desert.’
14
37920
5660
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
00:43
Let's see the sentence.
15
43580
3060
Mari kita lihat kalimatnya.
00:46
‘I had to desert my car in the desert.’
16
46640
5000
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
00:51
What words go in these two blanks?
17
51640
2660
Kata-kata apa yang ada di dua bagian kosong ini?
00:54
Can you guess?
18
54300
2680
Bisakah kamu menebak?
00:56
Well the answer is, ‘I had to desert my car in the desert.’
19
56980
5320
Jawabannya adalah,
'Saya harus meninggalkan mobil saya di padang pasir.'
01:02
Oh no.
20
62300
1000
Oh tidak. Mereka terlihat seperti kata yang sama.
01:03
They look like the same word.
21
63300
1630
01:04
I know.
22
64930
630
01:05
I know.
23
65600
640
Aku tahu.
Aku tahu.
01:06
But they're two different words.
24
66240
1460
Tapi itu adalah dua kata yang berbeda.
01:07
And pronunciation is key here for making sure that people can understand what you're saying.
25
67700
5059
Dan pengucapan adalah kuncinya di sini
untuk memastikan bahwa orang dapat memahami apa yang Anda katakan.
01:12
Let me tell you more.
26
72760
1800
Izinkan saya memberi tahu Anda lebih banyak.
01:14
Okay let's have a look at our two words.
27
74560
2860
Oke mari kita lihat dua kata kita.
01:17
We have 'desert' and 'desert'.
28
77420
3240
Kami memiliki 'gurun' dan 'gurun'.
01:20
They're spelled the same way, but the meaning and the pronunciation is different.
29
80660
5420
Ejaannya sama,
tetapi arti dan pengucapannya berbeda.
01:26
It's a heteronym.
30
86080
2180
Itu adalah heteronim.
01:28
What is a heteronym?
31
88260
1840
Apa itu heteronim?
01:30
Well it's where two words are spelled the same way but have different pronunciation
32
90110
5530
Di situlah dua kata dieja dengan cara yang sama
tetapi memiliki pengucapan dan arti yang berbeda.
01:35
and a different meaning.
33
95640
1900
01:37
Okay, let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
34
97540
4570
Oke,
mari kita lihat arti dan pengucapan kedua kata kita.
01:42
First, we'll start with ‘dessert’.
35
102110
2750
Pertama, kita akan mulai dengan 'makanan penutup'.
01:44
‘desert’ is a verb.
36
104860
2040
'gurun' adalah kata kerja.
01:46
It means to leave or abandon.
37
106900
1880
Artinya meninggalkan atau meninggalkan.
01:48
Everything goes away.
38
108780
1900
Semuanya hilang.
01:50
I have two sentences to show you this.
39
110690
2580
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
01:53
First, ‘Our father deserted our family,’
40
113270
4530
Pertama, 'Ayah kami meninggalkan keluarga kami,'
01:57
Sad.
41
117800
960
Sedih.
01:58
It means that he abandoned the family.
42
118760
2580
Itu berarti dia meninggalkan keluarga.
02:01
He left the family.
43
121340
2400
Dia meninggalkan keluarga.
02:03
And second,
44
123740
1780
Dan kedua,
02:05
‘Rain made everyone desert the beach.’
45
125520
3340
'Hujan membuat semua orang meninggalkan pantai.'
02:08
The rain came.
46
128860
1180
Hujan datang.
02:10
And because of the rain, everyone left the beach.
47
130040
3000
Dan karena hujan, semua orang meninggalkan pantai.
02:13
No one was on the beach.
48
133040
1740
Tidak ada seorang pun di pantai.
02:14
The beach had no people.
49
134780
2190
Pantai itu tidak ada orangnya.
02:16
Okay.
50
136970
1260
Oke.
02:18
Let's look at pronunciation.
51
138230
2150
Mari kita lihat pengucapannya.
02:20
Repeat after me.
52
140380
1820
Ulangi setelah saya.
02:22
‘desert’ ‘desert’
53
142200
4340
'gurun'
'gurun'
02:26
Our second word is ‘desert’.
54
146540
2680
Kata kedua kami adalah 'gurun'.
02:29
‘desert’ is a noun.
55
149220
1580
'gurun' adalah kata benda.
02:30
It means a place that is usually very sandy.
56
150800
3320
Artinya tempat yang biasanya sangat berpasir.
Sangat panas.
02:34
Very hot.
57
154130
1000
02:35
Not a lot of water and not many plants.
58
155130
3340
Tidak banyak air dan tidak banyak tanaman.
02:38
I have two sentences to show you this in use.
59
158470
3440
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan kepada Anda bahwa ini sedang digunakan.
02:41
First,
60
161910
1730
Pertama,
02:43
‘This desert has a lot of sand.’
61
163640
2540
'Gurun ini memiliki banyak pasir.'
02:46
This place has a lot of sand.
62
166180
2640
Tempat ini memiliki banyak pasir.
02:48
It's a desert.
63
168820
1300
Itu gurun.
02:50
It has a lot of sand.
64
170120
1860
Pasirnya banyak.
02:51
And sentence number two,
65
171980
2100
Dan kalimat nomor dua,
02:54
‘You will get thirsty walking in the desert.’
66
174080
3720
'Kamu akan haus saat berjalan di gurun pasir.'
02:57
‘desert’ doesn't have water so you will become thirsty.
67
177800
4330
'gurun' tidak memiliki air sehingga Anda akan haus.
03:02
You will get thirsty because there isn't any water.
68
182130
4410
Anda akan haus karena tidak ada air.
03:06
Okay pronunciation time.
69
186540
2240
Oke waktu pengucapannya.
03:08
Repeat after me.
70
188780
1500
Ulangi setelah saya.
03:10
‘desert’ ‘desert’
71
190280
4420
'gurun'
'gurun'
03:14
We'll go back to our main sentence now.
72
194700
2660
Kita akan kembali ke kalimat utama kita sekarang.
03:17
‘I had to desert my car in the desert.’
73
197360
3590
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
03:20
I had to desert.
74
200950
1410
Saya harus meninggalkan. Saya harus pergi.
03:22
I had to leave.
75
202360
1000
03:23
I had to abandon my car -I don't know why - in the desert.
76
203360
4040
Saya harus meninggalkan mobil saya -saya tidak tahu kenapa - di padang pasir.
03:27
In the hot sandy place.
77
207400
1940
Di tempat berpasir yang panas.
03:29
Let's practice pronunciation together.
78
209340
2540
Mari kita berlatih pengucapan bersama.
03:31
Now I'm going to say it first slowly and then we'll speed up - okay
79
211880
5660
Sekarang saya akan mengatakannya secara perlahan
dan kemudian kita akan mempercepatnya -
oke
03:37
‘I had to desert my car in the desert.’
80
217540
8100
'Saya harus meninggalkan mobil saya di padang pasir.'
03:45
‘I had to desert my car in the desert.’
81
225640
5600
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
03:51
Well done.
82
231240
1650
Bagus sekali.
03:52
Great job today, guys.
83
232890
1160
Kerja bagus hari ini, teman-teman.
03:54
We got some awesome pronunciation and listening practice today in English.
84
234050
5230
Kami mendapat beberapa
latihan pengucapan dan mendengarkan yang luar biasa hari ini dalam bahasa Inggris.
03:59
If you want to leave a comment down below, I read every single one.
85
239280
3440
Jika Anda ingin meninggalkan komentar di bawah,
saya membaca semuanya.
04:02
And I’m always thankful for my students’ support.
86
242730
3270
Dan saya selalu berterima kasih atas dukungan siswa saya.
04:06
I'll see you in the next video.
87
246000
1480
Sampai jumpa di video selanjutnya.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7