The A to Z English Podcast improves my English? INTERVIEW

5,829 views ・ 2022-11-30

Shaw English Online


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Welcome to another edition of Speak English fluently.
0
780
2790
مرحبًا بكم في إصدار آخر من تحدث الإنجليزية بطلاقة.
00:03
I'm your host, Steve Hatherly. And today I'm very excited because my guests
1
3570
5730
أنا مضيفك ، ستيف هاثرلي. واليوم أنا متحمس جدًا لأن ضيوفي
00:09
are fellow podcasters. I think this is the first time I've had the
2
9300
4660
هم من أصحاب البودكاست. أعتقد أن هذه هي المرة الأولى التي أتيحت لي
00:13
opportunity to say this. Jack McBain and Kevin Mitchell both come from
3
13960
5120
الفرصة لقول هذا. جاك ماكبين وكيفن ميتشل كلاهما من
00:19
the United States of America. Both majored in communication in university.
4
19080
5360
الولايات المتحدة الأمريكية. كلاهما تخصص في الاتصال في الجامعة.
00:24
And both host a podcast called A-Z English Podcast.
5
24440
4920
وكلاهما يستضيف بودكاست يسمى AZ English Podcast.
00:29
They have a shared love of podcasting, as do I.
6
29360
3670
لديهم حب مشترك للبودكاست ، كما هو الحال مع أنا.
00:33
They have lots of experience teaching English at the university level here in Korea.
7
33030
5430
ولديهم الكثير من الخبرة في تدريس اللغة الإنجليزية على المستوى الجامعي هنا في كوريا.
00:38
I believe they've been doing it for over 15 plus years.
8
38460
4840
أعتقد أنهم كانوا يفعلون ذلك منذ أكثر من 15 عامًا.
00:43
That's a long time. And I think maybe collectively, we have a
9
43300
2939
هذا وقت طويل. وأعتقد أنه ربما بشكل جماعي ، لدينا
00:46
shared love of dogs as well, at least I do with… with Kevin.
10
46239
4840
حب مشترك للكلاب أيضًا ، على الأقل أفعل مع ... مع كيفن.
00:51
Let me say hello to my guest today, Jack McBain and Kevin Mitchell.
11
51079
4041
اسمحوا لي أن أقول مرحبا لضيفي اليوم ، جاك ماكبين وكيفن ميتشل.
00:55
Fellas, welcome to the show. Thank you.
12
55120
2380
مرحبا بكم في المعرض يا رفاق. شكرًا لك.
00:57
Hey, Steve. Yeah, thanks for having us. Absolutely, absolutely.
13
57500
2969
يا ستيف. نعم ، شكرا لاستضافتنا. على الاطلاق ، بالتأكيد.
01:00
Good evening. Good evening to you, Kevin. Has anyone ever
14
60469
3231
مساء الخير. مساء الخير لك كيفن. هل أخبرك أحد من قبل
01:03
told you… you look like Neil Patrick Harris? That I haven't heard.
15
63700
5560
... أنك تشبه نيل باتريك هاريس؟ لم أسمع.
01:09
You've never heard that? That one. No, I… I do have a lot of Korean
16
69260
5140
ألم تسمع ذلك من قبل؟ هذا. لا ، أنا ... لدي الكثير من
01:14
students tell me I looked like Benedict Cumberbatch. Oh, interesting.
17
74400
5850
الطلاب الكوريين يقولون لي إنني أبدو مثل بنديكت كومبرباتش. يا للاهتمام.
01:20
And I don't agree, but I think I see where they get it because I have a relatively narrow
18
80250
6240
وأنا لا أوافق ، لكني أعتقد أنني أرى من أين سيحصلون عليه لأن
01:26
face. Alright, yeah.
19
86490
1000
وجهي ضيق نسبيًا. حسنًا ، أجل.
01:27
And Mr. Cumberbatch does as well. And I think there’s a lot of just, yeah,
20
87490
5660
وكذلك السيد كومبرباتش. وأعتقد أن هناك الكثير من
01:33
foreigner. Foreigner with somewhat similar face structures.
21
93150
5060
الأجانب فقط. أجنبي مع هياكل وجه متشابهة إلى حد ما.
01:38
Podcast show idea for you guys, which celebrity do you look like most?
22
98210
5199
فكرة برنامج البودكاست لكم يا رفاق ، أي المشاهير تبدو أكثر؟
01:43
I'm not sure I want to hear the answer to that to be honest.
23
103409
4561
لست متأكدًا من أنني أريد سماع الإجابة على ذلك لأكون صريحًا.
01:47
There's a reason that we are podcasters and not video…
24
107970
2451
هناك سبب يجعلنا من مستخدمي البودكاست ولسنا بالفيديو ...
01:50
Yeah, right. Right. Video stars.
25
110421
1439
نعم ، صحيح. الصحيح. نجوم الفيديو.
01:51
I will ask you about that in a moments time, but let's talk a little bit about you guys
26
111860
6350
سوف أسألكم عن ذلك في غضون لحظات ، لكن لنتحدث قليلاً عنكم يا رفاق
01:58
before we turn our focus to your podcast.
27
118210
4049
قبل أن نحول تركيزنا إلى البودكاست الخاص بكم.
02:02
Jack, maybe we can start with you and you can tell us a little bit about yourself.
28
122259
3761
جاك ، ربما يمكننا أن نبدأ معك ويمكنك إخبارنا قليلاً عن نفسك.
02:06
Yeah, sure. I… I actually came to Asia about 20 or so years ago.
29
126020
8340
طبعا أكيد. أنا ... جئت بالفعل إلى آسيا منذ حوالي 20 عامًا أو نحو ذلك.
02:14
I started teaching at the university level in Korea in 2006.
30
134360
7140
بدأت التدريس على المستوى الجامعي في كوريا عام 2006.
02:21
And I've been at the same school for 17 years. So. Yeah, yeah so.
31
141500
5440
وأنا في نفس المدرسة لمدة 17 عامًا. لذا. أجل ، أجل.
02:26
That's a testament to how good a teacher you are, obviously.
32
146940
3409
هذا دليل على مدى جودة المعلم ، من الواضح.
02:30
I think so. Well, either that or they're too lazy to try
33
150349
5071
أعتقد ذلك. حسنًا ، إما هذا أو أنهم كسالى جدًا لمحاولة
02:35
to find another teacher. Yeah, but yeah, I didn't realize that would
34
155420
5810
العثور على مدرس آخر. نعم ، لكن نعم ، لم أدرك أن هذا سيكون
02:41
be my forever job. But you know, you… you kind of accidentally
35
161230
5240
عملي إلى الأبد. لكنك تعلم ، أنت ... نوعًا ما
02:46
stumble into these things sometimes in life. That is how it goes.
36
166470
4629
تتعثر بطريق الخطأ في هذه الأشياء أحيانًا في الحياة. هكذا يسير هذا الشيء.
02:51
Where in Korea are you located? So I'm in Pyeongtech, but I actually teach
37
171099
7000
أين أنت في كوريا؟ لذلك أنا في بيونج تيك ، لكني في الواقع
02:58
in Ansong which is the next city over, so not far from where I live.
38
178099
5821
أدرس في أنسونغ وهي المدينة التالية ، لذا فهي ليست بعيدة عن المكان الذي أعيش فيه.
03:03
Great to meet you.
39
183920
1000
سعيد برؤيتك.
03:04
Kevin. How about you? Uhm, so similar to Jack I think.
40
184920
4830
كيفن. ماذا عنك؟ Uhm ، مثل جاك على ما أعتقد.
03:09
I didn't a plan to be a teacher for forever either.
41
189750
3489
لم أكن أخطط لأكون مدرسًا إلى الأبد أيضًا.
03:13
And here I am almost… almost 20 years into being a teacher - total.
42
193239
4841
وها أنا تقريبا ... ما يقرب من 20 عاما من العمل كمدرس - المجموع.
03:18
Not all of it in Korea, but it started when I was a student in university and I just did
43
198080
4610
ليس كل هذا في كوريا ، لكنه بدأ عندما كنت طالبًا في الجامعة وقمت به للتو
03:22
it as a part time job and I liked it. It was fun.
44
202690
3700
بدوام جزئي وأعجبني ذلك. كان ممتعا.
03:26
I enjoy teaching. I like being with students.
45
206390
2680
أنا أستمتع بالتدريس. أحب أن أكون مع الطلاب.
03:29
And then I moved to Korea and started working at the university here and...
46
209070
4249
ثم انتقلت إلى كوريا وبدأت العمل في الجامعة هنا و ...
03:33
Yeah, I've been doing the same thing for almost 20 years total as… as well.
47
213319
5621
نعم ، لقد كنت أفعل نفس الشيء لما يقرب من 20 عامًا إجمالاً ... أيضًا.
03:38
Korea’s uh, a nice place to live, a nice place to… to teach in some ways.
48
218940
5430
كوريا أه ، مكان جميل للعيش فيه ، مكان جميل ... للتدريس في بعض النواحي.
03:44
I completely concur.
49
224370
1860
أنا أتفق تماما.
03:46
So the relationship between you two does it go back to America?
50
226230
4850
إذن العلاقة بينكما تعود إلى أمريكا؟
03:51
Did you meet here in Korea? Did you teach at the same school?
51
231080
3640
هل التقيت هنا في كوريا؟ هل قمت بالتدريس في نفس المدرسة؟
03:54
We do teach at the same school, so yes. Like… like a lot of friend friendships that
52
234720
5860
نحن نقوم بالتدريس في نفس المدرسة ، لذا نعم. مثل ... مثل الكثير من الصداقات التي
04:00
develop, uh, after university, our friendship began because we teach at the same university.
53
240580
9800
تتطور أه بعد الجامعة بدأت صداقتنا لأننا ندرس في نفس الجامعة.
04:10
He's at the Seoul campus. I'm out in the Gyenggi-do area outside of Seoul.
54
250380
7790
إنه في الحرم الجامعي في سيول. أنا بالخارج في منطقة Gyenggi-do خارج سيول.
04:18
But yeah, we have… we have been friends for a long time now, so yeah.
55
258170
5060
لكن نعم ، لدينا… لقد كنا أصدقاء لفترة طويلة الآن ، لذا نعم.
04:23
Yeah, we've been working at the same uni since… since I started.
56
263230
3350
نعم ، لقد عملنا في نفس الجامعة منذ ... منذ أن بدأت.
04:26
Interesting. Years ago.
57
266580
1240
مثير للإعجاب. مند سنوات.
04:27
So when did the idea? Let's get into it now. When did the idea for the A to Z English podcast
58
267820
8469
إذن متى جاءت الفكرة؟ دعنا ندخله الآن. متى بدأت فكرة البودكاست الإنجليزي من الألف إلى الياء
04:36
begin? Was that early on in your friendship something
59
276289
3160
؟ هل كان ذلك في وقت مبكر من صداقتكما شيئًا
04:39
that you may be mentioned once or twice, maybe let's do it later?
60
279449
4531
يمكن ذكره مرة أو مرتين ، ربما دعنا نفعل ذلك لاحقًا؟
04:43
Or was it one person idea and you decided to start Right away?
61
283980
4340
أم أنها فكرة فردية وقررت أن تبدأ على الفور؟
04:48
Tell us about that. Do you want me to handle this one Kev?
62
288320
4620
أخبرنا عن ذلك. هل تريدني أن أتعامل مع هذا كيف؟
04:52
Field this one? Yeah, I think this should be yours 'cause
63
292940
2310
المجال هذا واحد؟ نعم ، أعتقد أن هذا يجب أن يكون لك
04:55
the podcast really was your idea. It was something that I think we were bored
64
295250
5940
لأن البودكاست كان حقًا فكرتك. لقد كان شيئًا أعتقد أننا شعرنا بالملل
05:01
during COVID and then it went from there. So go ahead, but you've… you've been interested
65
301190
4300
أثناء COVID ثم انتقل من هناك. لذا انطلق ، ولكنك ... كنت مهتمًا
05:05
for a long time in podcasting. Well, right. I mean it, it's kind of like,
66
305490
5430
منذ فترة طويلة بالبودكاست. حسنًا ، صحيح. أعني ذلك ، إنه نوع من الإعجاب ، كما
05:10
you know, you want you go to, uh, a blockbuster movie and you say I want to be an actor, I
67
310920
5700
تعلم ، تريد أن تذهب إلى ، آه ، فيلم ضخم وتقول إنني أريد أن أصبح ممثلاً ،
05:16
want to make movies, you know something, but. The threshold is too high. It's too difficult
68
316620
5320
أريد أن أصنع أفلامًا ، أنت تعرف شيئًا ، لكن. العتبة عالية جدًا. من الصعب جدًا
05:21
to do that. But when I really got into podcasting, I was
69
321940
5120
القيام بذلك. لكن عندما بدأت حقًا في البث الصوتي ، كنت
05:27
like, you know what, it's not that difficult to start a podcast.
70
327060
4760
مثل ، كما تعلمون ، ليس من الصعب أن أبدأ بثًا صوتيًا.
05:31
It's difficult to build a community of listeners, but, but it was something that was just kind
71
331820
7569
من الصعب بناء مجتمع من المستمعين ، لكنه كان شيئًا ما كان
05:39
of eating away at me for a while. And finally, I asked Kevin and another friend
72
339389
6401
يأكلني لفترة من الوقت. وأخيرا ، سألت كيفن وصديق آخر
05:45
of ours. I said, you know what, guys? Let's start a podcast. And we actually started a
73
345790
7430
لنا. قلت ، أتعلمون يا رفاق؟ لنبدأ بودكاست. وقد بدأنا في الواقع
05:53
podcast called The Seoul Patch.
74
353220
2740
بثًا صوتيًا يسمى The Seoul Patch.
05:55
Which is up on Seoul and we just talked about Korea related topics.
75
355960
7320
وهو موضوع في سيول وتحدثنا للتو عن الموضوعات المتعلقة بكوريا.
06:03
I've heard of that podcast. Oh, really?
76
363280
2109
لقد سمعت عن هذا البودكاست. أوه حقًا؟
06:05
I… I must admit, I must admit, I apologize. I… I… I don't think I've heard an episode,
77
365389
4871
أنا ... يجب أن أعترف ، يجب أن أعترف ، أعتذر. أنا ... أنا ... لا أعتقد أنني سمعت حلقة ،
06:10
but I know that I've heard of that podcast before.
78
370260
2510
لكنني أعلم أنني سمعت عن ذلك البودكاست من قبل.
06:12
Oh, wow. OK, well, that's inspiring. That's that's awesome.
79
372770
5500
أوه ، واو. حسنًا ، هذا ملهم. هذا رائع.
06:18
Uh, we what happened was we kind of decided to make a kind of right turn towards something
80
378270
8640
آه ، ما حدث هو أننا قررنا نوعًا ما اتخاذ نوع من الاتجاه الصحيح نحو شيء
06:26
that was maybe a little more practical for listeners, which was a Language Learning podcast,
81
386910
7210
ربما كان أكثر عملية للمستمعين ، والذي كان بودكاست لتعلم اللغة ،
06:34
which combines my love of podcasting and I think Kevin also enjoys it.
82
394120
5829
والذي يجمع بين حبي للبودكاست وأعتقد أن كيفن يستمتع به أيضًا.
06:39
And also our experience as English teachers. And so that's what started the A-Z English
83
399949
8131
وكذلك خبرتنا كمدرسين للغة الإنجليزية. وهذا ما بدأ
06:48
podcast? Pretty much, Yep.
84
408080
3209
بودكاست AZ English؟ إلى حد كبير ، نعم.
06:51
So it wasn't a tough sell I guess for you then, Kevin to come on board and join Jack?
85
411289
7291
إذن لم تكن عملية بيع صعبة كما أعتقد بالنسبة لك حينها ، كيفن أن يأتي وينضم إلى جاك؟
06:58
Well, like I was saying a minute ago, it really started at first during the COVID pandemic
86
418580
6280
حسنًا ، كما كنت أقول منذ دقيقة ، بدأ الأمر حقًا في البداية خلال وباء COVID
07:04
when we were all just stuck at home.
87
424860
3910
عندما كنا جميعًا عالقين في المنزل.
07:08
And not meeting friends. And not being social. And so Jack got in touch and said, hey, do
88
428770
4619
وعدم لقاء الأصدقاء. وليس أن تكون اجتماعيًا. وهكذا اتصل جاك وقال ، مهلا ،
07:13
you guys want to hang out and talk about Korea and record it and publish it?
89
433389
4250
هل تريدون أن تتسكع وتتحدث عن كوريا وتسجيلها ونشرها؟
07:17
And, I was like, yeah, that… that sounds fun because I was just lonely.
90
437639
5671
وكنت مثل ، نعم ، هذا ... يبدو ممتعًا لأنني كنت وحيدًا فقط.
07:23
I needed friends. I needed something to do.
91
443310
2550
كنت بحاجة الى اصدقاء. كنت بحاجة إلى شيء لأفعله.
07:25
And there it just started and it just got better and… and it was fun to do. It was
92
445860
3820
وهناك بدأت للتو وتحسنت للتو ... وكان من الممتع القيام بذلك. كان من
07:29
fun just to… to hang out and talk w ith cool people.
93
449680
4260
الممتع فقط ... أن نتسكع ونتحدث مع أشخاص رائعين.
07:33
So that suggests to me then that the podcast is about two years old, roughly.
94
453940
5880
هذا يوحي لي بعد ذلك أن البودكاست يبلغ من العمر حوالي عامين تقريبًا.
07:39
Actually, yeah. Yeah, I would say yeah, but we started the
95
459820
4390
في الواقع ، أجل. نعم ، أود أن أقول نعم ، لكننا بدأنا
07:44
Seoul patch about two years ago and we've been doing the A-Z podcast for about 3 months.
96
464210
6810
التصحيح في سيول منذ حوالي عامين وكنا نقوم ببودكاست من الألف إلى الياء لمدة 3 أشهر تقريبًا.
07:51
It's still new. The Soul patch is on hiatus, but we plan to
97
471020
5090
لا يزال جديدًا. رقعة الروح في فترة توقف ، لكننا نخطط
07:56
bring that back once a week. Soon.
98
476110
4279
لإعادتها مرة واحدة في الأسبوع. هكذا.
08:00
So the A-Z podcast. If you have to give a description about what it is, then what would
99
480389
6870
لذا فإن بودكاست من الألف إلى الياء. إذا كان عليك إعطاء وصف لما هو عليه ، فماذا سيكون
08:07
that description be? Kevin, I'll let you field this one.
100
487259
4870
هذا الوصف؟ كيفن ، سوف أترك لك هذا المجال.
08:12
So and the A-Z English podcast is a podcast for English learners, of course, people who
101
492129
8091
لذا فإن بودكاست AZ English هو بودكاست لمتعلمي اللغة الإنجليزية ، بالطبع ، الأشخاص الذين
08:20
want to learn English. But it's focused on listening to native speakers
102
500220
6379
يرغبون في تعلم اللغة الإنجليزية. لكنه يركز على الاستماع إلى المتحدثين الأصليين
08:26
just talk and explain things in a kind of natural conversation with homework attached,
103
506599
6851
فقط يتحدثون ويشرحون الأشياء في نوع من المحادثة الطبيعية مع الواجب المنزلي المرفق ،
08:33
right? So there's, you can listen to Jack and I and our other host, Xochilt, she's not
104
513450
6040
أليس كذلك؟ لذا ، يمكنك الاستماع إلى جاك وأنا ومضيفنا الآخر ، Xochilt ، إنها ليست
08:39
here at the moment. You can just listen to us talk about different
105
519490
3179
هنا في الوقت الحالي. يمكنك فقط الاستماع إلينا نتحدث عن
08:42
things or explain some idioms. Or sometimes we get into some grammar too, but grammar
106
522669
4501
أشياء مختلفة أو شرح بعض التعابير. أو في بعض الأحيان ندخل في بعض القواعد النحوية أيضًا ، لكن القواعد
08:47
is not as exciting. But it's just us talking about topics so that
107
527170
4301
ليست مثيرة. لكننا نتحدث فقط عن الموضوعات حتى يتمكن
08:51
listeners can get a feel for what native English conversations sound like.
108
531471
8509
المستمعون من التعرف على شكل المحادثات الإنجليزية الأصلية.
08:59
And like I said, there's homework connected, so it's not just listening, it's listening
109
539980
3910
وكما قلت ، هناك واجبات منزلية مرتبطة ، لذا فهي ليست مجرد الاستماع ، إنها الاستماع
09:03
and, you know, answer some questions and focus, so there's, uh, a study element for… for
110
543890
5021
، وكما تعلم ، أجب على بعض الأسئلة والتركيز ، لذلك هناك ، آه ، عنصر دراسة ...
09:08
our listeners and the students as well. Well, yes, I did listen to a handful of the
111
548911
6229
لمستمعينا والطلاب أيضًا. حسنًا ، نعم ، لقد استمعت إلى حفنة من
09:15
podcast. One of them was grammar related, related to the present voice and the past
112
555140
6100
البودكاست. كان أحدهما متعلقًا بالقواعد المتعلقة بالصوت الحالي والصوت السابق
09:21
voice. OK.
113
561240
1000
. نعم.
09:22
I think talking about it being eaten by a giant sandwich was a sentence that stood out,
114
562240
5901
أعتقد أن الحديث عن تناول شطيرة عملاقة كان عبارة عن جملة بارزة ،
09:28
stood out to me my first, right? Passive and active.
115
568141
2159
وبرزت لي أولاً ، أليس كذلك؟ سلبي ونشط.
09:30
Yep, passive voice activation. My first thought was, “What kind of sandwich
116
570300
3400
نعم ، تفعيل الصوت السلبي. كان فكرتي الأولى ، "ما نوع الشطيرة
09:33
would I want that to be?” Good question, good question.
117
573700
4040
الذي أريده أن يكون؟" سؤال جيد ، سؤال جيد.
09:37
Yeah, that's a good question, right. I… I would say ham and cheese if you had to ask
118
577740
4039
نعم ، هذا سؤال جيد ، صحيح. أنا ... أود أن أقول لحم الخنزير والجبن إذا كان عليك أن تسأل
09:41
if I if you really pushed me, but yeah. Not… not a bad answer.
119
581779
3731
عما إذا كنت قد دفعتني حقًا ، لكن نعم. ليس ... ليس إجابة سيئة.
09:45
Another episode was about everyday idioms. Yeah, so there seems to be quite a variety
120
585510
7910
حلقة أخرى كانت حول المصطلحات اليومية. نعم ، يبدو أن هناك عددًا كبيرًا
09:53
of topics that you study but or that you present. But when you do, when you did come up with
121
593420
6020
من الموضوعات التي تدرسها ولكنك تعرضها أو تعرضها. لكن عندما تفعل ، عندما توصلت إلى
09:59
the idea initially, it's kind of such a broad spectrum, isn't it to start…?
122
599440
5290
الفكرة في البداية ، فهي نوع من هذا النطاق الواسع ، أليس كذلك أن تبدأ ...؟
10:04
English. Mm-hmm. Yeah.
123
604730
1000
إنجليزي. مم-هم. نعم.
10:05
And yeah, English and then a podcast about English. So oh, OK, well, where where do we
124
605730
5780
ونعم ، اللغة الإنجليزية ثم بودكاست حول اللغة الإنجليزية. حسنًا ، حسنًا ، من أين
10:11
begin? Where do we go? So that very first episode that you did, if you can remember
125
611510
5380
نبدأ؟ أين سنذهب؟ إذاً تلك الحلقة الأولى التي قمت بها ، إذا كنت تستطيع تذكر
10:16
back that far, how did you decide what the content would be?
126
616890
3910
ما مضى ، كيف قررت ما سيكون المحتوى؟
10:20
That's a great question. Yeah. So I think probably our second one, the first
127
620800
3789
هذا سؤال رائع. نعم. لذا أعتقد أنه من المحتمل أن يكون الثاني ، الأول
10:24
one was probably just an introduction for us.
128
624589
2331
ربما كان مجرد مقدمة لنا.
10:26
OK, fair enough. Yes. But then yeah after that and that's honestly
129
626920
4950
حسنًا ، عادل بما يكفي. نعم. ولكن بعد ذلك ، نعم بعد ذلك ، وهذه بصدق
10:31
topics is one of the hardest parts of… of thinking of new episodes for grammar, for
130
631870
5920
الموضوعات هي واحدة من أصعب أجزاء ... للتفكير في حلقات جديدة لقواعد اللغة
10:37
idioms and… and for our chats. For the chats, it's just things that Jack
131
637790
5669
والتعابير و ... ومحادثاتنا. بالنسبة للمحادثات ، إنها فقط الأشياء التي
10:43
and I are interested in.
132
643459
1241
نهتم بها أنا وجاك.
10:44
And… and hopefully topics that our audience are interested in as well.
133
644700
6050
و ... ونأمل أن تكون الموضوعات التي يهتم بها جمهورنا أيضًا.
10:50
So we have a lot of young listeners, so we're trying to find more younger topics 'cause
134
650750
4610
لذلك لدينا الكثير من المستمعين الشباب ، لذلك نحاول العثور على المزيد من الموضوعات الأصغر سنًا
10:55
we're not so young and trying to relate. Jack, how do you come up with your… our
135
655360
5300
لأننا لسنا صغارًا ونحاول الارتباط. جاك ، كيف تبتكر ...
11:00
topics? Well, I think it goes back to my experience
136
660660
3799
مواضيعنا؟ حسنًا ، أعتقد أن الأمر يعود إلى تجربتي
11:04
as a teacher. I think one of the pitfalls that a lot of teachers, they come to another
137
664459
6141
كمدرس. أعتقد أن إحدى المزالق التي يواجهها الكثير من المدرسين ، يأتون إلى
11:10
country to teach English and they go, Today, I am going to teach the present tense and
138
670600
7799
بلد آخر لتعليم اللغة الإنجليزية ويذهبون ، اليوم ، سأقوم بتدريس المضارع والفعل
11:18
the present continuous tense. And when I leave, after my one hour or whatever, everybody will
139
678399
6391
المستمر. وعندما أغادر ، بعد ساعتي أو أي شيء آخر ،
11:24
understand completely what I just lectured because…. 'cause I… I know that I organized
140
684790
6060
سيفهم الجميع تمامًا ما ألقيته للتو بسبب…. لأنني ... أعلم أنني نظمت
11:30
my lesson so well.” And then I come back the next day, and everybody
141
690850
5419
درسي جيدًا ". ثم أعود في اليوم التالي ، والجميع
11:36
is making the same mistakes that they were before I lectured.
142
696269
4391
يرتكبون نفس الأخطاء التي كانوا يرتكبونها قبل أن ألقي المحاضرة.
11:40
And what you have to… to realize is that, if you create a lesson for the classroom,
143
700660
8930
وما عليك ... أن تدركه هو أنه إذا أنشأت درسًا للفصل الدراسي ،
11:49
or a podcast episode or something, they're just listeners are going to take away maybe
144
709590
6249
أو حلقة بودكاست أو شيء ما ، فسيستغني المستمعون فقط ربما
11:55
if you're lucky 1 little piece of something that they hadn't put together.
145
715839
5271
إذا كنت محظوظًا بقطعة واحدة صغيرة من شيء ما لم يتم تجميعها.
12:01
But this idea that we're going to kind of solve the problem of tense or whatever is
146
721110
7370
لكن هذه الفكرة التي مفادها أننا سنحل مشكلة التوتر أو أيا كان
12:08
I… I mean, it's a trap a lot of teachers fall into, especially new teachers.
147
728480
6260
... أعني ، إنها فخ يقع فيه الكثير من المعلمين ، وخاصة المعلمين الجدد.
12:14
But for us, we don't, we try not to worry about, you know, them understanding everything.
148
734740
6219
لكن بالنسبة لنا ، لا نحاول ألا نقلق ، كما تعلمون ، فهمهم كل شيء.
12:20
If they can just take out one or two key points during that… that lesson, I would consider
149
740959
6461
إذا تمكنوا من أخذ نقطة أو نقطتين أساسيتين خلال ذلك ... ذلك الدرس ، فسأعتبر
12:27
that a success. In my mind, yeah. Yeah, I guess that's a great point is that
150
747420
7250
ذلك نجاحًا. في رأيي ، نعم. نعم ، أعتقد أن هذه نقطة رائعة وهي أنه
12:34
if there's something, because everybody learns differently, also everybody has their own
151
754670
5390
إذا كان هناك شيء ما ، لأن كل شخص يتعلم بشكل مختلف ، فإن كل شخص لديه أيضًا
12:40
agenda to write about what they need to improve or what… what they want to learn in the
152
760060
5610
أجندته الخاصة للكتابة حول ما يحتاجون إلى تحسينه أو ما ... ما يريدون تعلمه في
12:45
first place. So yeah, designing an episode where you can
153
765670
4240
المقام الأول. حسنًا ، تصميم حلقة حيث يمكنك
12:49
take away one or two or three things, then, yeah, that has to be considered a success.
154
769910
5060
إزالة شيء أو شيئين أو ثلاثة ، ثم ، نعم ، يجب اعتبار ذلك نجاحًا.
12:54
So, let's talk, let's talk about the… the structures of the episodes. Do they follow
155
774970
6369
لذا ، لنتحدث ، لنتحدث عن ... هياكل الحلقات. هل يتبعون
13:01
a similar breakdown each time you do it? The… the way that we have been organizing
156
781339
6331
انهيارًا مشابهًا في كل مرة تقوم فيها بذلك؟ الطريقة التي كنا ننظمها
13:07
it lately is that we try to do, we try to evenly distribute the types of episodes that
157
787670
7040
مؤخرًا هي أننا نحاول القيام بذلك ، نحاول توزيع أنواع الحلقات التي نسجلها بالتساوي
13:14
we are recording. So, we have what we call Quick Chats and those
158
794710
6560
. لذا ، لدينا ما نسميه "الدردشات السريعة" وهذه
13:21
are just conversations.
159
801270
3179
مجرد محادثات.
13:24
And what we do is we just kind of freestyle a conversation between the three of us or
160
804449
6561
وما نفعله هو أننا نوعًا ما نطلق محادثة حرة بيننا نحن الثلاثة أو
13:31
two of us. And then we go back and we kind of cherry
161
811010
3820
الاثنان. ثم نعود إلى الوراء ونختار نوعًا ما
13:34
pick vocabulary and put that into a study guide, provide a transcript for the students.
162
814830
7569
المفردات ونضعها في دليل الدراسة ، ونقدم نسخة للطلاب.
13:42
But in essence, it just gives them an opportunity to listen to a real time conversation between
163
822399
7901
لكن في جوهرها ، يمنحهم فقط فرصة للاستماع إلى محادثة في الوقت الفعلي بين
13:50
two native speakers. Yeah.
164
830300
2390
اثنين من المتحدثين الأصليين. نعم.
13:52
The other ep… two types of episodes that we have our where we we'd have 3 idioms and
165
832690
6120
الحلقة الأخرى ... نوعان من الحلقات لدينا حيث لدينا 3 مصطلحات
13:58
we just explain the meaning of them because, you know, idioms can be very difficult to
166
838810
5620
ونقوم فقط بشرح معناها لأنه ، كما تعلم ، قد يكون من الصعب جدًا
14:04
understand. Some of them are…. I don't even know the
167
844430
2899
فهم المصطلحات. البعض منهم…. أنا لا أعرف حتى
14:07
genesis of, a lot of you know idioms like they're so old, you know, like talking about
168
847329
6051
نشأة ، يعرف الكثير منكم المصطلحات كما لو كانت قديمة جدًا ، كما تعلمون ، مثل الحديث عن
14:13
like a horse, you know, lead a horse to water or something.
169
853380
3500
مثل الحصان ، كما تعلمون ، يقود الحصان إلى الماء أو شيء من هذا القبيل.
14:16
Right. Uhm, the other type is the… the grammar
170
856880
4180
الصحيح. Uhm ، النوع الآخر هو ...
14:21
episode that you listen to, and we're trying to kind of go through different grammar points
171
861060
4760
الحلقة النحوية التي تستمع إليها ، ونحن نحاول نوعًا ما المرور بنقاط نحوية مختلفة
14:25
and provide examples. And I think those are maybe the hardest to
172
865820
4689
وتقديم أمثلة. وأعتقد أن هؤلاء ربما يكونون الأصعب في
14:30
translate through a podcast format. Because you don't have a whiteboard. You don't
173
870509
6481
الترجمة من خلال تنسيق بودكاست. لأنك لا تملك سبورة بيضاء. ليس
14:36
have, you know you can't draw a timeline and things like that. So, but those are the three
174
876990
5580
لديك ، فأنت تعلم أنه لا يمكنك رسم جدول زمني وأشياء من هذا القبيل. حسنًا ، لكن هذه هي الأنواع الأساسية الثلاثة
14:42
basic types of episodes that we have been recording most recently.
175
882570
7030
من الحلقات التي قمنا بتسجيلها مؤخرًا.
14:49
Which ones, Kevin, are your favorite ones to do?
176
889600
3609
أيها ، كيفن ، هي المفضلة لديك لتفعلها؟
14:53
Oh, the… the quick chats are the most the… the easiest and the most fun.
177
893209
5021
أوه ، ... المحادثات السريعة هي الأكثر ... الأسهل والأكثر متعة.
14:58
Because, I mean, like we said, it's we started this podcast just to hang out with friends
178
898230
4940
لأنه ، أعني ، كما قلنا ، لقد بدأنا هذا البودكاست لمجرد التسكع مع الأصدقاء
15:03
and that's what that is. The quick chat is just hanging out with…. with Jack or Xochitl
179
903170
5150
وهذا ما هو عليه. الدردشة السريعة هي مجرد جلسة Hangout مع…. مع Jack أو Xochitl
15:08
and… and just talking about something, so those are fun. I would say that the grammar
180
908320
5110
و ... والتحدث فقط عن شيء ما ، لذا فهذه ممتعة. أود أن أقول إن القواعد النحوية
15:13
and the idioms ones though are kind of interesting to do as well, because, Jack and I's relationship
181
913430
6829
والتعبيرات الاصطلاحية مثيرة للاهتمام أيضًا ، لأن علاقة جاك وأنا على
15:20
for the past many years has just been a friend relationship.
182
920259
2801
مدار السنوات العديدة الماضية كانت مجرد علاقة صداقة.
15:23
We didn't teach together. But in those episodes, it's much more teaching, right? It's like,
183
923060
5000
لم نعلّم معًا. لكن في تلك الحلقات ، يكون التدريس أكثر بكثير ، أليس كذلك؟ إنها مثل ،
15:28
here's a grammar, here's an idiom, how do you do it? And it's very interesting to see
184
928060
4940
هذه قواعد نحوية ، وإليك مصطلح ، كيف تفعل ذلك؟ ومن الممتع جدًا رؤية
15:33
his style of thinking of ideas. Or my style of thinking of ideas and how those translate
185
933000
7819
أسلوبه في التفكير في الأفكار. أو أسلوبي في التفكير في الأفكار وكيف تُترجم
15:40
into audio and into podcasts. And so even though they're not as fun necessarily to record,
186
940819
8401
إلى ملفات صوتية وإلى بودكاست. وعلى الرغم من أنها ليست ممتعة بالضرورة في التسجيل ،
15:49
they're equally interesting just to do it with someone else.
187
949220
3479
إلا أنها مثيرة للاهتمام بنفس القدر لمجرد القيام بذلك مع شخص آخر.
15:52
You get to feel what it feels like to be a student in Jack’s classroom and conversely,
188
952699
8500
ستشعر بما تشعر به عندما تكون طالبًا في الفصل الدراسي لجاك والعكس بالعكس ،
16:01
in Kevin’s classroom when you sit back and listen on the podcast how each of you might
189
961199
5681
في فصل كيفن عندما تجلس وتستمع إلى البودكاست كيف يمكن أن
16:06
explain a different grammar point or an idiom. And I'm guessing that helps because you can
190
966880
4889
يشرح كل واحد منكم نقطة نحوية مختلفة أو مصطلحًا مختلفًا. وأعتقد أن هذا يساعد لأنه يمكنك
16:11
take that to your own classrooms in your university and apply those things there.
191
971769
4361
أخذ ذلك إلى الفصول الدراسية الخاصة بك في جامعتك وتطبيق هذه الأشياء هناك.
16:16
Yeah, it's amazing what you can learn from other teachers as… as well.
192
976130
4709
نعم ، إنه لأمر مدهش ما يمكنك تعلمه من المعلمين الآخرين ... أيضًا.
16:20
Oh, absolutely. And the, you know, the analogies that he'll use are some that I had never thought
193
980839
6821
أوه ، بالتأكيد. و ، كما تعلمون ، المقارنات التي سيستخدمها هي بعض التي لم أفكر
16:27
of. Yeah, right.
194
987660
1000
بها من قبل. نعم صحيح.
16:28
It's same for you of course. And you know, well, yeah and I, you know,
195
988660
3010
إنه نفس الشيء بالنسبة لك بالطبع. وأنت تعلم ، حسنًا ، نعم وأنا ، كما تعلم ،
16:31
you tend to lean into the same ones over and over again every year after year.
196
991670
5960
تميل إلى الاتكاء على نفس الأشخاص مرارًا وتكرارًا كل عام بعد عام.
16:37
And it's… it's nice to just watch someone else do it and it opens up a whole, you know,
197
997630
6910
ومن الجيد أن تشاهد شخصًا آخر يفعل ذلك ويفتح لك
16:44
new world for you. So yeah, it's really useful. So you mentioned you mentioned homework. Is
198
1004540
5240
عالمًا جديدًا بالكامل ، كما تعلم. حسنًا ، إنه مفيد حقًا. لذلك ذكرت أنك ذكرت الواجب المنزلي. هل
16:49
that homework given at the end of each of the podcast, regardless of whether it's a
199
1009780
6929
يُعطى هذا الواجب المنزلي في نهاية كل من البودكاست ، بغض النظر عما إذا كانت
16:56
grammar episode or an idiom episode or a quick chat episode or a Jack’s chats episode?
200
1016709
5940
حلقة نحوية أو حلقة اصطلاحية أو حلقة دردشة سريعة أو حلقة دردشة جاك؟
17:02
I didn't bring that up, but we're going to talk about that in a moment too. Is it…
201
1022649
4701
لم أتحدث عن ذلك ، لكننا سنتحدث عنه بعد قليل. هل هو ...
17:07
Does it follow that format? There's homework at the end of each and every episode?
202
1027350
4599
هل يتبع هذا الشكل؟ هل هناك واجب منزلي في نهاية كل حلقة؟
17:11
Yeah, yeah. Kevin, do you want to talk about? This there is different types of homework
203
1031949
5861
نعم نعم. كيفن ، هل تريد التحدث عنه؟ هناك أنواع مختلفة من الواجبات المنزلية
17:17
at the end of each episode. For each episode, we do ask questions for everyone. So the…
204
1037810
4899
في نهاية كل حلقة. لكل حلقة ، نطرح أسئلة على الجميع. لذا فإن ...
17:22
the most basic style of homework is simply asking our listeners to come to our WhatsApp
205
1042709
6871
أبسط أسلوب للواجب المنزلي هو ببساطة مطالبة مستمعينا بالحضور إلى
17:29
group. We have a WhatsApp group for anyone to come and and just talk to us in practice,
206
1049580
4880
مجموعة WhatsApp الخاصة بنا. لدينا مجموعة WhatsApp لأي شخص ليأتي ويتحدث إلينا في الممارسة العملية ،
17:34
which is very helpful. Tell us what that…. Tell us what that is,
207
1054460
2610
وهو أمر مفيد للغاية. قل لنا ما هذا…. أخبرنا ما هذا من
17:37
please. So WhatsApp is just a chat program. Of course,
208
1057070
2710
فضلك. لذا فإن WhatsApp هو مجرد برنامج دردشة. بالطبع ،
17:39
I'm sure all of our young listeners know it better than I do. And we just have a WhatsApp
209
1059780
5200
أنا متأكد من أن كل مستمعينا الشباب يعرفون ذلك أفضل مني. ولدينا فقط
17:44
chat room for A to Z English and a couple of other ones as well where any listener can
210
1064980
6200
غرفة دردشة WhatsApp للغة الإنجليزية من الألف إلى الياء واثنين من الغرف الأخرى أيضًا حيث يمكن لأي مستمع أن
17:51
just come and talk to us and other teachers as well in there.
211
1071180
5600
يأتي ويتحدث إلينا ومع مدرسين آخرين أيضًا هناك.
17:56
And so a lot of our homework is, you know, today we're talking about the weather. Come
212
1076780
5061
ولذا فإن الكثير من واجباتنا المنزلية ، كما تعلمون ، نتحدث اليوم عن الطقس. تعال
18:01
and tell us about your favorite weather. What season do you like? Or just some simple questions
213
1081841
4209
وأخبرنا عن الطقس المفضل لديك. أي فصل تفضل؟ أو مجرد بعض الأسئلة البسيطة
18:06
at the end? Some of our episodes like the idioms, for example, that's a little bit more
214
1086050
5030
في النهاية؟ بعض حلقاتنا مثل المصطلحات ، على سبيل المثال ، تكون أكثر تنظيماً قليلاً
18:11
structured and we have a PDF file connected with those where they can download the PDF.
215
1091080
5650
ولدينا ملف PDF متصل بتلك حيث يمكنهم تنزيل ملف PDF.
18:16
There's some questions that they can fill out and they can come to the WhatsApp group
216
1096730
3800
هناك بعض الأسئلة التي يمكنهم ملؤها ويمكنهم القدوم إلى مجموعة WhatsApp
18:20
again to share their example sentences using the idioms or using the grammar points. And
217
1100530
8009
مرة أخرى لمشاركة جملهم النموذجية باستخدام المصطلحات أو باستخدام نقاط القواعد. وبعد
18:28
then we will comment and reply and say, oh good job or oh fix this or things like that.
218
1108539
5731
ذلك سوف نعلق ونرد ونقول ، أوه عمل جيد أو أوه أصلح هذا أو أشياء من هذا القبيل.
18:34
So it'…s it's a lot of self-study, but those WhatsApp groups do give us some interaction
219
1114270
6150
لذلك ... إنها دراسة ذاتية كثيرة ، لكن مجموعات WhatsApp هذه تمنحنا بعض التفاعل
18:40
and allow us to work with students after. As well.
220
1120420
4070
وتسمح لنا بالعمل مع الطلاب بعد ذلك. كذلك.
18:44
Yes, absolutely. It's… it's very, it's a great resource actually for us as well as
221
1124490
6470
نعم بالتاكيد. إنه ... إنه مورد رائع في الواقع لنا وكذلك
18:50
the students. So for example, If we're brainstorming an
222
1130960
7020
للطلاب. على سبيل المثال ، إذا كنا نقوم بعصف ذهني
18:57
episode idea, we can bring that to the WhatsApp group. Students will give us feedback. They'll
223
1137980
6650
لفكرة حلقة ، فيمكننا إحضار ذلك إلى مجموعة WhatsApp. سوف يقدم لنا الطلاب ملاحظات. سيخبروننا
19:04
tell us what did you like about this? What is not working for you? Soemthin that we I'd
224
1144630
7299
ما الذي أعجبك في هذا؟ ما الذي لا يصلح لك؟ لذا ، سأكون
19:11
be remiss if I didn't say we make a transcript through you know AI technology you can you
225
1151929
8991
مقصراً إذا لم أقل أننا نصنع نسخة من خلال معرفتك بتقنية الذكاء الاصطناعي ، يمكنك أن
19:20
know punch it into… Uh, Microsoft Word and it will spit out a.. a whole transcript that
226
1160920
7270
تعرف أنها تثبتها في ... أوه ، Microsoft Word وسوف يبصق .. نسخة كاملة
19:28
we can add to the… the study guide. And so, you know, there's just a lot of different
227
1168190
5850
يمكننا إضافتها إلى ... دليل الدراسة. وهكذا ، كما تعلم ، هناك الكثير من
19:34
ways that students can interact or interface with our content that doesn't just require
228
1174040
7540
الطرق المختلفة التي يمكن للطلاب من خلالها التفاعل أو التفاعل مع المحتوى الخاص بنا الذي لا يتطلب
19:41
listening. But they can also read along. UM, they can
229
1181580
3720
الاستماع فقط. لكن يمكنهم أيضًا القراءة. UM ، يمكنهم إنشاء
19:45
make their own sentences and upload those to put them in WhatsApp.
230
1185300
5940
جمل خاصة بهم وتحميلها لوضعها في WhatsApp.
19:51
Get some feedback from us in real time. So I just uh, this is what's different about
231
1191240
8390
احصل على بعض ردود الفعل منا في الوقت الحقيقي. لذلك أنا فقط أه ، هذا هو الشيء المختلف
19:59
the A-Z English podcast then our Seoul Patch podcast. The Seoul Patch Podcast was more
232
1199630
6040
في البودكاست الإنجليزي من الألف إلى الياء ثم البودكاست الخاص بنا في سيول باتش. كان بودكاست سيئول باتش أكثر
20:05
entertainment. This is more educational. So it does require a little more effort on the
233
1205670
6600
تسلية. هذا أكثر تعليميًا. لذلك فهي تتطلب المزيد من الجهد في
20:12
back end as far as marketing and things like that.
234
1212270
3680
النهاية الخلفية فيما يتعلق بالتسويق وأشياء من هذا القبيل.
20:15
And so, but it's it really pays off when you get positive feedback from students in the
235
1215950
8280
وهكذا ، فإنها تؤتي ثمارها حقًا عندما تحصل على تعليقات إيجابية من الطلاب في
20:24
WhatsApp group. And that's… that's a beautiful thing about
236
1224230
2260
مجموعة WhatsApp. وهذا ... شيء جميل
20:26
podcasting in general, is that everyone, all of our listeners, can do what they want. If
237
1226490
5891
في البث الصوتي بشكل عام ، هو أن الجميع ، كل مستمعينا ، يمكنهم فعل ما يريدون. إذا
20:32
they just want to come and listen, great, just come and listen. If you want to do the
238
1232381
3910
كانوا يريدون فقط الحضور والاستماع ، رائع ، تعال واستمع فقط. إذا كنت تريد القيام
20:36
homework, the PDF file by yourself, check our web page. It's there and do that. If you
239
1236291
5378
بالواجب المنزلي ، ملف PDF بنفسك ، فتحقق من صفحة الويب الخاصة بنا. إنه هناك وافعل ذلك. إذا كنت
20:41
want to come and talk to us, come and talk to us. Now, if you want to do all of it, do
240
1241669
3552
تريد المجيء والتحدث إلينا ، تعال وتحدث إلينا. الآن ، إذا كنت تريد أن تفعل كل ذلك ، فافعل
20:45
all of it as well. It's, it's up for them to choose how much they want to.
241
1245221
5269
كل ذلك أيضًا. الأمر متروك لهم لاختيار المقدار الذي يريدون.
20:50
You can be as active or as passive as you would like to be in terms of you being a learner.
242
1250490
6350
يمكنك أن تكون نشطًا أو سلبيًا كما ترغب في أن تكون متعلمًا.
20:56
Exactly. Very much so. So why podcasting as opposed to doing something
243
1256840
6630
بالضبط. كثير جدا هكذا. فلماذا البودكاست بدلاً من القيام بشيء
21:03
in front of a camera, I wonder? Uhm, again, I think the barrier to entry is
244
1263470
8260
أمام الكاميرا ، أتساءل؟ Uhm ، مرة أخرى ، أعتقد أن حاجز الدخول
21:11
much lower for a podcast. All we had to do was purchas some microphones.
245
1271730
8189
أقل بكثير بالنسبة للبودكاست. كل ما كان علينا فعله هو شراء بعض الميكروفونات.
21:19
And I just had to go in and figure out, OK, what platform are we going to use to upload
246
1279919
6240
وكان علي فقط أن أدخل وأكتشف ، حسنًا ، ما هي المنصة التي سنستخدمها لتحميل
21:26
our podcast. And I… I love podcasting. I… I… I also
247
1286159
6331
البودكاست الخاص بنا. وأنا ... أحب البث الصوتي. أنا ... أنا ...
21:32
enjoy audiobooks. But I've kind of transitioned into just listening to a lot of different
248
1292490
8730
أستمتع أيضًا بالكتب الصوتية. لكنني انتقلت نوعًا ما إلى مجرد الاستماع إلى الكثير من
21:41
podcasts. And I don’t know, it's just I just love
249
1301220
3319
المدونات الصوتية المختلفة. وأنا لا أعرف ، أنا فقط أحب
21:44
that medium so much. And I… I think YouTube kind of requires your, you know more of your
250
1304539
8031
تلك الوسيلة كثيرًا. وأنا ... أعتقد أن YouTube يتطلب نوعًا ما ، أنت تعرف المزيد من
21:52
attention. But you know, I can do chores around the house
251
1312570
5040
انتباهك. لكن كما تعلم ، يمكنني القيام بالأعمال الروتينية في جميع أنحاء المنزل
21:57
and vacuum and mop the floors while I listen to a podcast.
252
1317610
5059
وتنظيف الأرضيات ومسحها أثناء الاستماع إلى بودكاست.
22:02
But that's a little harder to do while watching a YouTube video and so, and I'm 45 years old,
253
1322669
7461
لكن القيام بذلك أصعب قليلاً أثناء مشاهدة مقطع فيديو على YouTube وهكذا ، وأنا أبلغ من العمر 45 عامًا ،
22:10
so I kind of missed the boat when it comes to.
254
1330130
2330
لذلك فاتني نوعًا ما القارب عندما يتعلق الأمر بذلك.
22:12
No, no. Right. No, no. You don't get to throw that card down. Not, not, not with this audience.
255
1332460
5130
لا لا. الصحيح. لا لا. لا يمكنك التخلص من هذه البطاقة. ليس ليس مع هذا الجمهور.
22:17
I'm sorry. You can keep that for your for your classroom students.
256
1337590
5339
أنا آسف. يمكنك الاحتفاظ بذلك لطلابك في الفصل الدراسي.
22:22
So what does the future hold that in terms of content, maybe you can tell us about the
257
1342929
4500
إذن ما الذي يحمله المستقبل من حيث المحتوى ، ربما يمكنك إخبارنا عن
22:27
most recent episode that you did and maybe some something that you have coming up soon.
258
1347429
5911
أحدث حلقة قمت بها وربما بعض الأشياء التي ستطرحها قريبًا.
22:33
Well, actually, Kevin doesn't even know about this because I just created something called
259
1353340
6740
حسنًا ، في الواقع ، Kevin لا يعرف حتى عن هذا لأنني قمت للتو بإنشاء شيء يسمى
22:40
Jack Chats and yeah. I'm looking at oh OK yeah, yeah.
260
1360080
2800
Jack Chats ونعم. أنا أنظر إلى أوه حسنًا ، أجل ، أجل.
22:42
Steve here mentioned that a second ago and I was like, what is that?
261
1362880
4690
ستيف هنا ذكر ذلك قبل ثانية وقلت ما هذا؟
22:47
This is new. Jack shot.
262
1367570
1099
هذا جديد. جاك بالرصاص.
22:48
News for you, Kevin, I… I was watching your facial expression when Jack said. Actually,
263
1368669
5161
أخبار لك ، كيفن ، أنا ... كنت أشاهد تعابير وجهك عندما قال جاك. في الواقع ،
22:53
Kevin doesn't know about this. And you, you had this wonderfully blank stare. A wonderful
264
1373830
5450
كيفن لا يعرف عن هذا. وأنت ، كان لديك هذا التحديق الفارغ الرائع. نظرة خاوية رائعة
22:59
blank stare on your face. So wait, now I'm curious.
265
1379280
2759
على وجهك. لذا انتظر ، الآن أنا فضولي.
23:02
I knew more about the podcast for a brief moment than Kevin did.
266
1382039
4661
كنت أعرف المزيد عن البودكاست للحظة وجيزة أكثر مما عرفه كيفن.
23:06
So it seems. Jack, what is this? What is this secret?
267
1386700
2990
هكذا يبدو. جاك ، ما هذا؟ ما هذا السر؟
23:09
OK. So, OK. New project of yours. This is great.
268
1389690
3070
نعم. جيد. مشروع جديد لك. هذا عظيم.
23:12
Well, we it because we have three members of our, you know, 3 hosts of our show.
269
1392760
6360
حسنًا ، نحن ذلك لأن لدينا ثلاثة أعضاء ، كما تعلمون ، 3 مضيفين لبرنامجنا.
23:19
One actually lives in the United States. Kevin and I are in Korea. We're all busy and
270
1399120
7330
يعيش المرء بالفعل في الولايات المتحدة. كيفن وأنا في كوريا. كلنا مشغولون
23:26
our schedules are crazy. But we're trying to build up more content.
271
1406450
4660
وجداولنا مجنونة. لكننا نحاول بناء المزيد من المحتوى.
23:31
And so something that I wanted to do was to try a solo podcast where I'm just created.
272
1411110
6880
ولذا كان الشيء الذي أردت القيام به هو تجربة بودكاست منفرد حيث تم إنشاؤه للتو.
23:37
I just do like a… it's almost…. it's almost like, a confessional kind of thing where I
273
1417990
6001
أنا فقط أحب… إنه تقريبًا…. يكاد يكون ، نوعًا من الاعتراف ، حيث أشارك
23:43
just share some of my ideas, things that are happening in my life, uhm, things that might
274
1423991
6329
فقط بعض أفكاري ، الأشياء التي تحدث في حياتي ، أو الأشياء التي قد
23:50
be happening in the World News or something that somebody mentioned in the WhatsApp group.
275
1430320
6720
تحدث في أخبار العالم أو شيء ذكره شخص ما في مجموعة WhatsApp.
23:57
I might talk about that. And it's just me basically in front of my
276
1437040
3880
قد أتحدث عن ذلك. وأنا فقط أمام
24:00
mic. Just kind of… stream of consciousness for 10 or 15 minutes. A nd I just wanted to
277
1440920
7200
الميكروفون. مجرد نوع من ... تيار من الوعي لمدة 10 أو 15 دقيقة. أردت فقط
24:08
upload that and give students something if they're craving content in between our three
278
1448120
6390
تحميل ذلك وإعطاء الطلاب شيئًا ما إذا كانوا يتوقون إلى المحتوى بين
24:14
episodes that we release during the week, because we release episodes basically Sunday,
279
1454510
7150
حلقاتنا الثلاث التي نصدرها خلال الأسبوع ، لأننا نصدر الحلقات بشكل أساسي أيام الأحد
24:21
Tuesdays and Thursdays. But if they were looking for something just to kind of satiate that
280
1461660
7220
والثلاثاء والخميس. ولكن إذا كانوا يبحثون عن شيء لمجرد إشباع تلك
24:28
urge to listen, I'm going to throw up on Monday, Wednesday and Friday Jack Chats.
281
1468880
7490
الرغبة في الاستماع ، فسوف أتقيأ يوم الاثنين والأربعاء والجمعة جاك الدردشة.
24:36
And of course, it could be a Kevin chat or a Xochitl chat or a Jack and Kevin chat. It's
282
1476370
5960
وبالطبع ، يمكن أن تكون دردشة Kevin أو دردشة Xochitl أو دردشة Jack and Kevin. انها
24:42
a… it's not just mine. A Steve Chat is that may be in the cards in
283
1482330
3050
... انها ليست لي فقط. ستيف شات هو أن هذا قد يكون في البطاقات في
24:45
the future? I'm sorry, one more time.
284
1485380
1890
المستقبل؟ أنا آسف مرة أخرى.
24:47
A Steve chat? Is that a possibility? Absolutely, Steve, you. You are always welcome
285
1487270
4710
محادثة ستيف؟ هل هذا احتمال؟ بالتأكيد يا ستيف ، أنت. انت دائما
24:51
to. Do not give me a microphone. That is your
286
1491980
1919
على الرحب والسعة. لا تعطيني ميكروفون. هذا هو
24:53
biggest mistake. I'll talk for hours. Well, that's the great thing about A-Z Podcast’s
287
1493899
4851
أكبر خطأ لك. سأتحدث لساعات. حسنًا ، هذا هو الشيء العظيم في AZ Podcast
24:58
is that S is between A&Z. So Steve, Steve fits right in.
288
1498750
5059
هو أن S يقع بين A&Z. لذا ستيف ، ستيف مناسب تمامًا.
25:03
Perfect. There… there you go.
289
1503809
1990
مثالي. هناك ... ها أنت ذا.
25:05
So we're talking, then for the students, for your audience, you're talking. It was three
290
1505799
6291
لذلك نحن نتحدث ، إذن من أجل الطلاب ، من أجل جمهورك ، أنت تتحدث. كانت ثلاث
25:12
episodes a week, but now we're looking at upwards of four or five, possibly more episodes
291
1512090
7010
حلقات في الأسبوع ، لكننا الآن ننظر إلى ما يزيد عن أربع أو خمس حلقات ، وربما المزيد من الحلقات
25:19
a week in the future? What I'm hoping to do is to do 3 Jack chats
292
1519100
3851
في الأسبوع في المستقبل؟ ما آمل أن أفعله هو إجراء 3 محادثات جاك
25:22
or you know, solo chats. And then three of our regular episodes.
293
1522951
6389
أو دردشات فردية. ثم ثلاث حلقات من حلقاتنا المعتادة.
25:29
And that will give students six days of content during the week and you know just to keep
294
1529340
6100
وهذا سيمنح الطلاب ستة أيام من المحتوى خلال الأسبوع وأنت تعلم فقط للحفاظ على
25:35
that momentum going as we're… we're s young podcast and I mean. The… the market is saturated.
295
1535440
8619
هذا الزخم مستمرًا لأننا ... نحن شباب بودكاست وأعني. ... السوق مشبع.
25:44
Sure. I mean it's just you, you work so hard and
296
1544059
3980
بالتأكيد. أعني أنه أنت فقط ، أنت تعمل بجد
25:48
you kind of hit this this glass ceiling and trying to break through any way you can. You
297
1548039
6181
وتضرب هذا السقف الزجاجي وتحاول اختراقه بأي طريقة ممكنة. عليك
25:54
have to kind of throw everything, including the kitchen sink, you know, at it on in order
298
1554220
6079
أن ترمي كل شيء ، بما في ذلك حوض المطبخ ، كما تعلم ، من أجل
26:00
to try to, you know, break through to the next level.
299
1560299
2911
محاولة ، كما تعلم ، الانتقال إلى المستوى التالي.
26:03
So that's kind of where we are right now. And so we're just trying, trying everything,
300
1563210
5170
هذا هو نوع ما نحن فيه الآن. ولذا نحن فقط نحاول ، نجرب كل شيء ، أجل
26:08
yeah. And I think I'm going to have to listen to
301
1568380
2149
. وأعتقد أنني سأضطر إلى الاستماع إلى
26:10
some of these Jack chats as well. I knew, I knew, I knew there was a passive
302
1570529
4591
بعض محادثات جاك هذه أيضًا. كنت أعرف ، كنت أعلم ، أن هناك
26:15
aggressive comment coming in the very near future.
303
1575120
3080
تعليقًا سلبيًا عدوانيًا قادمًا في المستقبل القريب جدًا.
26:18
I'm just curious. I want to know what Jack is thinking. He's a friend of mine, so get
304
1578200
4540
أنا مجرد فضول. أريد أن أعرف ما يفكر فيه جاك. إنه صديق لي ، لذا احصل على
26:22
some more insight into… into the mind of Jack.
305
1582740
3059
مزيد من المعلومات عن ... في ذهن جاك.
26:25
Hey, there you go. Stay tuned, stay tuned for episode one of
306
1585799
2841
مرحبًا ، ها أنت ذا. ترقبوا الحلقة الأولى من
26:28
Kevin Chats coming up in the near future. The rebuttal chats.
307
1588640
4930
Kevin Chats القادمة في المستقبل القريب. الدردشات الطعن.
26:33
Yeah, well, Jack, did you know actually? Now, have you introduced this to your students
308
1593570
8230
نعم ، حسنًا ، جاك ، هل كنت تعلم حقًا؟ الآن ، هل قدمت هذا لطلابك
26:41
in your in your university classrooms? Have they given you any feedback? Any ideas on
309
1601800
5190
في فصولك الدراسية بالجامعة؟ هل قدموا لك أي ملاحظات؟ أي أفكار حول
26:46
what they think about this project? As a matter of fact, I actually just did last
310
1606990
6900
ما يفكرون به حول هذا المشروع؟ في واقع الأمر ، لقد قمت بذلك
26:53
week. Uhm, I framed it in a way that it, to be kind of diplomatic about it, you know,
311
1613890
7779
الأسبوع الماضي. Uhm ، لقد قمت بتأطيرها بطريقة ، لأكون نوعًا من الدبلوماسية حولها ، كما تعلم ،
27:01
I wasn't like, if you want an A in my class, you have to download, you know, 10 podcasts.
312
1621669
7431
لم أكن مثل ، إذا كنت تريد A في صفي ، عليك تنزيل ، كما تعلم ، 10 ملفات بودكاست.
27:09
Right. Listen to my podcast.
313
1629100
2199
الصحيح. استمع إلى البودكاست الخاص بي.
27:11
Wink, wink. Yeah, exactly.
314
1631299
1760
غمزة غمزة. أجل ، بالضبط.
27:13
But I do think that what we are doing is creating useful content that students could find very
315
1633059
8301
لكنني أعتقد أن ما نقوم به هو إنشاء محتوى مفيد يمكن للطلاب أن يجده
27:21
helpful. And so I just put it up there on the on the
316
1641360
4750
مفيدًا للغاية. ولذا فقد وضعته هناك على
27:26
whiteboard for my students to say, hey, if you guys are looking for, you know, some supplementary
317
1646110
7770
السبورة البيضاء لطلابي ليقولوا ، إذا كنتم تبحثون ، كما تعلمون ، عن بعض
27:33
material. We've got these episodes, they're easy to
318
1653880
4440
المواد التكميلية. لدينا هذه الحلقات ، ويسهل
27:38
listen to, you can stream it right off of our website and it's very much related to
319
1658320
5760
الاستماع إليها ، ويمكنك بثها مباشرة من موقعنا على الإنترنت وهي مرتبطة إلى حد كبير
27:44
what we are studying in our… in our book. So I do put it out there, but I'm very careful
320
1664080
10120
بما ندرسه في ... في كتابنا. لذلك أنا أضعها هناك ، لكنني حريص جدًا
27:54
to say, Hey this is just another opportunity for you to do self study but because I think
321
1674200
7030
على القول ، مرحبًا ، هذه مجرد فرصة أخرى لك للقيام بالدراسة الذاتية ، لكن لأنني أعتقد
28:01
it can get it can get a little dicey eat if you if you're too pushy with it.
322
1681230
8449
أنه يمكن أن تحصل على القليل من الطعام المشبوه إذا كنت أنت أيضًا انتهازي معها.
28:09
Yeah, right. Well, that's kind of the way it goes in Canada,
323
1689679
3811
نعم صحيح. حسنًا ، هذا نوع من الطريقة التي تسير بها الأمور في كندا ،
28:13
where I'm from – buy my book. That’s par for the coarse.
324
1693490
1200
حيث أتيت - اشتري كتابي. هذا يساوي الخشنة.
28:14
Yeah, yeah. My book, but that's par for the course. Kevin,
325
1694690
2760
نعم نعم. كتابي ، لكن هذا مساوٍ للدورة. كيفن ،
28:17
what are some ideas maybe that you've had for… for future episodes? Some… some content
326
1697450
5000
ما هي بعض الأفكار التي قد تكون لديك من أجل ... لحلقات مستقبلية؟ بعض ... بعض المحتوى
28:22
that you'd like to introduce. You do the idioms now, you do some grammar
327
1702450
5459
الذي ترغب في تقديمه. أنت تقوم بالتعابير الاصطلاحية الآن ، وتقوم ببعض
28:27
episodes now. Any other avenues you'd like to pursue?
328
1707909
5351
حلقات القواعد الآن. هل هناك طرق أخرى ترغب في متابعتها؟
28:33
Well, so I'm not really big into social media very much, but our third member, Xochitl,
329
1713260
5180
حسنًا ، أنا لست كبيرًا حقًا في وسائل التواصل الاجتماعي ، لكن العضو الثالث لدينا ، Xochitl ،
28:38
who isn't here, unfortunately right now she's very into social media and she was saying
330
1718440
5050
الذي ليس هنا ، لسوء الحظ في الوقت الحالي هي في وسائل التواصل الاجتماعي وكانت تقول
28:43
that she wants to start a TikTok for us. Oh, dear.
331
1723490
3840
إنها تريد بدء TikTok لنا. يا عزيزي.
28:47
Yeah, and I'm not into. Yeah, quick, tell Jack what TikTok is.
332
1727330
3010
نعم ، وأنا لست كذلك. نعم ، سريعًا ، أخبر جاك ما هو TikTok.
28:50
It obviously has something to do with the clock, right?
333
1730340
5469
من الواضح أن لها علاقة بالساعة ، أليس كذلك؟
28:55
So I know. And I don't do TikTok. I don't do social media. So I want to leave that up
334
1735809
4431
اذا فأنا أعلم. وأنا لا أفعل TikTok. أنا لا أمارس وسائل التواصل الاجتماعي. لذلك أريد ترك الأمر متروكًا
29:00
to, but I was thinking I could still record videos and send that to her and she could
335
1740240
5030
، لكنني كنت أفكر أنه لا يزال بإمكاني تسجيل مقاطع الفيديو وإرسالها إليها ويمكنها
29:05
upload them. And one thing that many of our listeners have
336
1745270
4060
تحميلها. والشيء الوحيد الذي
29:09
said is that I speak very quickly. Right now, I'm trying to remember to speak slowly for
337
1749330
6680
قاله العديد من مستمعينا هو أنني أتحدث بسرعة كبيرة. في الوقت الحالي ، أحاول أن أتذكر التحدث ببطء
29:16
all the listeners tonight. And so I was thinking it could be very fun
338
1756010
5159
لجميع المستمعين الليلة. ولذا كنت أفكر أنه قد يكون من الممتع جدًا
29:21
for me to record some Yongue Twister TikToks. That's oddities.
339
1761169
5341
بالنسبة لي تسجيل بعض Yongue Twister TikToks. هذا شذوذ.
29:26
OK. Basically where you know 'cause, uh, TikTok
340
1766510
2169
نعم. في الأساس حيث تعرف "لأن ، آه ، TikTok
29:28
is a short 10-20-thirty second video of me just doing some English tongue twisters as
341
1768679
6880
عبارة عن مقطع فيديو قصير مدته 10-20 إلى ثلاثين ثانية لي فقط أقوم ببعض الأعطال في اللغة الإنجليزية
29:35
fast as possible and then challenging our… our audience, our listeners to… to mimic
342
1775559
6351
بأسرع ما يمكن ثم تحدي جمهورنا ومستمعينا إلى ... لتقليدني
29:41
me. So I was thinking that could be fun.
343
1781910
2340
. لذلك كنت أفكر في أن هذا يمكن أن يكون ممتعًا.
29:44
What? What would the first tick tock tongue twister video be then? I'm going to put you
344
1784250
4830
ماذا؟ ماذا سيكون أول فيديو تيك توك لتقطيع اللسان بعد ذلك؟ سأضعك
29:49
on the spot right now. Right, right now. Well, I mean, one that I
345
1789080
3459
على الفور الآن. حسنًا الآن. حسنًا ، أعني ، أحد الأشياء التي كنت
29:52
always practiced as a kid, of course, is Robbie rubber baby buggy bumpers. It was a fun one.
346
1792539
5591
أمارسها دائمًا عندما كنت طفلاً ، بالطبع ، هو مصدات عربات الأطفال المصنوعة من المطاط من روبي. لقد كانت ممتعة
29:58
Or fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't very fuzzy wuzzy,
347
1798130
3649
أو wuzzy غامض كان دب. wuzzy الضبابي ليس لديه شعر. Wuzzy wuzzy wasn't very fuzzy wuzzy،
30:01
was he? Are… are very fun ones and I think it could
348
1801779
3500
was he؟ هل… ممتعة للغاية وأعتقد أنها قد
30:05
be interesting 'cause every language has unique sounds.
349
1805279
4721
تكون ممتعة "لأن كل لغة لها أصوات فريدة.
30:10
A nd in English we've got those Zs and the Vs, which I know other languages don't have.
350
1810000
5980
في اللغة الإنجليزية ، لدينا حرف Z و V ، وأنا أعلم أن اللغات الأخرى لا تمتلكها.
30:15
And tongue twisters are a great way for people to practice pronunciation. I mean, I practiced
351
1815980
7679
تعتبر أعاصير اللسان طريقة رائعة لممارسة الناس للنطق. أعني ، لقد مارست
30:23
English tongue twisters when I was a kid. And it helped me in my English pronunciation.
352
1823659
5761
الأعاصير في اللغة الإنجليزية عندما كنت طفلاً. وقد ساعدني ذلك في نطق اللغة الإنجليزية.
30:29
It could help anyone as well. So if I could give examples of saying it slowly, kind of
353
1829420
4670
يمكن أن يساعد أي شخص كذلك. لذلك إذا كان بإمكاني إعطاء أمثلة على قولها ببطء ، نوعًا ما
30:34
fast and then very fast, it could be fun for me, fun for them. And something that people
354
1834090
5420
سريعًا ثم سريعًا جدًا ، فقد يكون ذلك ممتعًا بالنسبة لي ، وممتعًا لهم. وشيء يمكن للناس
30:39
could… could copy. You mentioned uh. A Facebook page or a Facebook
355
1839510
5519
… يمكن نسخه. لقد ذكرت اه. صفحة Facebook أو
30:45
group a few moments ago. Could you elaborate on that a little bit please?
356
1845029
4650
مجموعة Facebook قبل لحظات قليلة. هل يمكنك توضيح ذلك قليلاً من فضلك؟
30:49
Yeah, so before Xochitl joined our… our podcast team, I was kind of handling the social
357
1849679
8600
أجل ، قبل أن ينضم Xochitl ... فريق البودكاست الخاص بنا ، كنت أتعامل نوعًا ما مع
30:58
media poorly, I would say. I did the best I could, but we do have a Facebook page called
358
1858279
10061
وسائل التواصل الاجتماعي بشكل سيء ، كما يمكنني القول. لقد بذلت قصارى جهدي ، لكن لدينا صفحة على Facebook تسمى
31:08
the A-Z. I'm sorry, I'll say that a little bit more slowly. The A-Z English podcast and
359
1868340
6250
AZ. أنا آسف ، سأقول ذلك بشكل أبطأ قليلاً. البودكاست الإنجليزي من الألف إلى الياء
31:14
I try to upload all of our all of our videos like we have a video for, we have a YouTube
360
1874590
7660
وأنا أحاول تحميل جميع مقاطع الفيديو الخاصة بنا كما لو كان لدينا مقطع فيديو ، لدينا
31:22
channel. And we also, so we do make videos, but we don't put our actual video on
361
1882250
6690
قناة على YouTube. ونحن أيضًا ، لذلك نصنع مقاطع فيديو ، لكننا لا نضع الفيديو الفعلي الخاص بنا على
31:28
Gotcha. Yeah. So some people like to listen on YouTube and
362
1888940
4839
مسكتك. نعم. لذا يحب بعض الأشخاص الاستماع على YouTube
31:33
that's a… a large segment of people that are just, you know, that just don't aren't
363
1893779
4351
وهذا ... شريحة كبيرة من الأشخاص ، كما تعلمون ، لا
31:38
into the podcast thing. And so we put that into Facebook as well. And, um, we Xochitel,wWe
364
1898130
7580
يهتمون بالبودكاست. ولذا وضعنا ذلك في Facebook أيضًا. و ، نحن Xochitel ،
31:45
have an Instagram as well.
365
1905710
2180
لدينا Instagram أيضًا.
31:47
And… and our Twitter is not yet up and running. You know, I'm still waiting to see if Elon
366
1907890
9460
و ... وتويترنا لم يتم تشغيله بعد. كما تعلم ، ما زلت أنتظر لمعرفة ما إذا كان إيلون
31:57
Musk purchases it or not before I decide. Sure, well if, if, he said, he would, he'd
367
1917350
4060
ماسك قد اشتراها أم لا قبل أن أقرر. بالتأكيد ، حسنًا ، إذا قال أنه سيفعل ، فمن
32:01
probably back out and, you know, maybe a couple of weeks later.
368
1921410
3080
المحتمل أن يتراجع ، كما تعلم ، ربما بعد أسبوعين.
32:04
Right, right. I… I'll, I'll just wait. I'm, I'm holding off on that one.
369
1924490
4290
صحيح صحيح. أنا ... سأفعل ، سأنتظر فقط. أنا ، أنا أؤجل ذلك.
32:08
But yeah, so we're… we're really trying to do more social media stuff. But you can
370
1928780
5710
لكن نعم ، نحن ... نحاول حقًا القيام بالمزيد من مهام وسائل التواصل الاجتماعي. لكن يمكنك
32:14
watch or, sorry, you can listen to the podcast on Facebook, YouTube. Uhm, but I think the
371
1934490
7529
مشاهدة أو ، مع الأسف ، يمكنك الاستماع إلى البودكاست على Facebook و YouTube. Uhm ، لكنني أعتقد أن
32:22
best places to go to our website and just stream it there. Because that's where the
372
1942019
4681
أفضل الأماكن للذهاب إلى موقعنا على الإنترنت ودفقه هناك. لأن هذا هو المكان الذي يوجد فيه
32:26
study guide is, so, yeah. But we're on all the major platforms, so you
373
1946700
5440
دليل الدراسة ، لذا ، نعم. لكننا على جميع المنصات الرئيسية ، لذا يمكنك
32:32
can find us on Apple Podcast. Spotify, Apple…
374
1952140
2440
أن تجدنا على Apple Podcast. Spotify ، Apple ...
32:34
You have Spotify, S titcher, all those. Very good. Alright. So give us the big sales
375
1954580
5220
لديك Spotify ، S titcher ، كل هؤلاء. حسن جدا. على ما يرام. لذا أعطنا عرض المبيعات الكبير
32:39
pitch before we wrap up our conversation today. Why should a student of the English language
376
1959800
6009
قبل أن نختتم محادثتنا اليوم. لماذا يجب على طالب اللغة الإنجليزية
32:45
listen to the A-Z English podcast? Kev, you're the… the com major with a masters
377
1965809
8921
الاستماع إلى بودكاست AZ English؟ كيف ، أنت… com الرئيسي بدرجة الماجستير
32:54
degree. Knock it out. So you should come and listen to A-Z because
378
1974730
5939
. تدق عليه للخروج. لذا يجب أن تأتي وتستمع إلى AZ لأننا
33:00
we love podcasting. We love what we do. We've been teaching for
379
1980669
3380
نحب البث الصوتي. نحن نحب ما نفعل. لقد كنا ندرس لفترة
33:04
a really long time and we have a p retty good idea of how to share how to explain the ideas
380
1984049
7750
طويلة حقًا ولدينا فكرة جيدة عن كيفية مشاركة كيفية شرح الأفكار
33:11
that we want. And we're here to listen to your ideas as well, and your comments and
381
1991799
5801
التي نريدها. ونحن هنا أيضًا للاستماع إلى أفكاركم وتعليقاتكم
33:17
your feedback. So A-Z English is good practice for you to listen and to interact with us.
382
1997600
7539
وملاحظاتكم. لذا فإن AZ English هي ممارسة جيدة بالنسبة لك للاستماع والتفاعل معنا.
33:25
And where else can you? Where else can you do that for free on the Internet?
383
2005139
5121
وأين يمكنك؟ في أي مكان آخر يمكنك القيام بذلك مجانًا على الإنترنت؟
33:30
Right. As someone who's worked in media for a long
384
2010260
3370
الصحيح. باعتباري شخصًا عمل في وسائل الإعلام لفترة طويلة
33:33
time, I can tell when I'm listening to someone who is really into what they are doing and
385
2013630
7000
، يمكنني معرفة متى أستمع إلى شخص مهتم حقًا بما يفعله
33:40
someone who is just kind of mailing it in and so to speak.
386
2020630
6800
وشخص يقوم بإرساله بالبريد نوعًا ما ، إذا جاز التعبير.
33:47
Yes, so that said, when I listen to… to your podcast, the two of you with your partner,
387
2027430
8369
نعم ، هكذا قيل ، عندما أستمع إلى ... إلى البودكاست الخاص بك ، أنتما الاثنان مع شريكك ،
33:55
I can tell, I can hear it. You really, really enjoy what you're doing. And that is enough
388
2035799
6551
يمكنني أن أقول ، يمكنني سماعه. أنت تستمتع حقًا بما تفعله. وهذا يكفيني
34:02
for me to make me want to listen to it. If I… if you're into it, that's going to make
389
2042350
4810
ليجعلني أرغب في الاستماع إليه. إذا كنت ... إذا كنت مهتمًا بها ، فسيؤدي ذلك إلى جذب
34:07
your students into it. And… and… and… that's… and that's a good place to start.
390
2047160
4479
طلابك إليها. و ... و ... و ... هذا ... وهذا مكان جيد للبدء.
34:11
So well done. Congratulations on the three months that you've done.
391
2051639
2651
أحسنت صنعًا. تهانينا على الأشهر الثلاثة التي قمت بها.
34:14
Thanks, Steve. So far, yeah.
392
2054290
1000
شكرا ستيف. حتى الآن ، أجل.
34:15
Thank you very much. Absolute ly.
393
2055290
2059
شكرا جزيلا لك. قطعاً.
34:17
Jack McBain and Kevin Mitchell. You can find their podcast A to Z English podcast. So that's
394
2057349
5070
جاك ماكبين وكيفن ميتشل. يمكنك العثور على البودكاست الإنجليزي من A إلى Z. إذن هذا موقع
34:22
atozenglishpodcast.com, right? And that's all one word put together?
395
2062419
6061
atozenglishpodcast.com ، أليس كذلك؟ وهذه كل كلمة واحدة مجتمعة؟
34:28
That's right. Yeah, very good. You can also use that as
396
2068480
4949
هذا صحيح. نعم جيد جدا. يمكنك أيضًا استخدام ذلك
34:33
a kind of a doorway over to their Facebook group. You can join that. You can also join…what
397
2073429
6341
كنوع من المدخل إلى مجموعة Facebook الخاصة بهم. يمكنك الانضمام إلى ذلك. يمكنك أيضًا الانضمام ... ما
34:39
am I missing here? The WhatsApp group Link is right there on
398
2079770
3720
الذي أفتقده هنا؟ رابط مجموعة WhatsApp موجود هناك على
34:43
the website as well. Perfect, so just go to the website and all
399
2083490
3010
الموقع أيضًا. ممتاز ، فما عليك سوى الانتقال إلى موقع الويب وستجد كل
34:46
the information you need is right there. One stop shop.
400
2086500
3070
المعلومات التي تحتاجها موجودة هناك. محطة واحدة.
34:49
Fantastic. Once again atozenglishpodcast.com. Jack McBain and Kevin Mitchell, thank you
401
2089570
4579
جميل. مرة أخرى atozenglishpodcast.com. جاك ماكباين وكيفن ميتشل ، شكراً جزيلاً لكم
34:54
so much for joining me on Speak English fluently. And once again, congratulations on your success
402
2094149
5831
لانضمامكم إلي في تحدث الإنجليزية بطلاقة. ومرة أخرى ، تهانينا على نجاحك
34:59
so far and I wish you nothing but more success in the future.
403
2099980
4280
حتى الآن ، وأتمنى لك المزيد من النجاح في المستقبل.
35:04
Oh, that's great. Thank you very much, Steve. Awesome, guys.
404
2104260
1870
اه هذا عظيم. شكرا جزيلا ستيف. الرجال رهيبة.
35:06
Yeah. Thanks for having us. Have a great night. Bye, bye.
405
2106130
9010
نعم. شكرا لاستضافتنا. أتمنى لك ليلة سعيدة. مع السلامة.
35:15
OK. Bye.
406
2115140
3990
نعم. وداعا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7