The A to Z English Podcast improves my English? INTERVIEW

5,829 views ・ 2022-11-30

Shaw English Online


Sila klik dua kali pada sari kata Inggeris di bawah untuk memainkan video.

00:00
Welcome to another edition of Speak English fluently.
0
780
2790
Selamat datang ke edisi Speak English yang lain dengan lancar.
00:03
I'm your host, Steve Hatherly. And today I'm very excited because my guests
1
3570
5730
Saya hos anda, Steve Hatherly. Dan hari ini saya sangat teruja kerana tetamu saya
00:09
are fellow podcasters. I think this is the first time I've had the
2
9300
4660
adalah rakan podcaster. Saya rasa ini kali pertama saya
00:13
opportunity to say this. Jack McBain and Kevin Mitchell both come from
3
13960
5120
berpeluang untuk menyatakan perkara ini. Jack McBain dan Kevin Mitchell kedua-duanya berasal dari
00:19
the United States of America. Both majored in communication in university.
4
19080
5360
Amerika Syarikat. Kedua-duanya mengambil jurusan komunikasi di universiti.
00:24
And both host a podcast called A-Z English Podcast.
5
24440
4920
Dan kedua-duanya menganjurkan podcast yang dipanggil AZ English Podcast.
00:29
They have a shared love of podcasting, as do I.
6
29360
3670
Mereka mempunyai minat yang sama terhadap podcasting, begitu juga saya.
00:33
They have lots of experience teaching English at the university level here in Korea.
7
33030
5430
Mereka mempunyai banyak pengalaman mengajar bahasa Inggeris di peringkat universiti di Korea.
00:38
I believe they've been doing it for over 15 plus years.
8
38460
4840
Saya percaya mereka telah melakukannya selama lebih 15 tahun.
00:43
That's a long time. And I think maybe collectively, we have a
9
43300
2939
Itu masa yang lama. Dan saya fikir mungkin secara kolektif, kami juga mempunyai
00:46
shared love of dogs as well, at least I do with… with Kevin.
10
46239
4840
cinta yang sama terhadap anjing, sekurang-kurangnya saya lakukan dengan… dengan Kevin.
00:51
Let me say hello to my guest today, Jack McBain and Kevin Mitchell.
11
51079
4041
Izinkan saya bertanya khabar kepada tetamu saya hari ini, Jack McBain dan Kevin Mitchell.
00:55
Fellas, welcome to the show. Thank you.
12
55120
2380
Fellas, selamat datang ke persembahan. Terima kasih.
00:57
Hey, Steve. Yeah, thanks for having us. Absolutely, absolutely.
13
57500
2969
Hei, Steve. Ya, terima kasih kerana menerima kami. Sudah tentu, sama sekali.
01:00
Good evening. Good evening to you, Kevin. Has anyone ever
14
60469
3231
Selamat petang. Selamat petang kepada awak, Kevin. Adakah sesiapa pernah
01:03
told you… you look like Neil Patrick Harris? That I haven't heard.
15
63700
5560
memberitahu anda... anda kelihatan seperti Neil Patrick Harris? Itu saya tidak dengar.
01:09
You've never heard that? That one. No, I… I do have a lot of Korean
16
69260
5140
Anda tidak pernah mendengarnya? Yang itu. Tidak, saya… Saya mempunyai ramai
01:14
students tell me I looked like Benedict Cumberbatch. Oh, interesting.
17
74400
5850
pelajar Korea memberitahu saya saya kelihatan seperti Benedict Cumberbatch. Oh, menarik.
01:20
And I don't agree, but I think I see where they get it because I have a relatively narrow
18
80250
6240
Dan saya tidak bersetuju, tetapi saya fikir saya melihat di mana mereka mendapatnya kerana saya mempunyai wajah yang agak sempit
01:26
face. Alright, yeah.
19
86490
1000
. Baiklah, ya.
01:27
And Mr. Cumberbatch does as well. And I think there’s a lot of just, yeah,
20
87490
5660
Dan Encik Cumberbatch juga begitu. Dan saya rasa ada banyak
01:33
foreigner. Foreigner with somewhat similar face structures.
21
93150
5060
orang asing. Warga asing dengan struktur muka yang agak serupa.
01:38
Podcast show idea for you guys, which celebrity do you look like most?
22
98210
5199
Idea rancangan podcast untuk anda semua, selebriti manakah yang paling anda nampak?
01:43
I'm not sure I want to hear the answer to that to be honest.
23
103409
4561
Saya tidak pasti saya mahu mendengar jawapan untuk itu secara jujur.
01:47
There's a reason that we are podcasters and not video…
24
107970
2451
Ada sebab kami adalah podcaster dan bukan video...
01:50
Yeah, right. Right. Video stars.
25
110421
1439
Ya, betul. Betul. Bintang video.
01:51
I will ask you about that in a moments time, but let's talk a little bit about you guys
26
111860
6350
Saya akan bertanya kepada anda tentang perkara itu sebentar lagi, tetapi mari bercakap sedikit tentang anda
01:58
before we turn our focus to your podcast.
27
118210
4049
sebelum kami mengalihkan tumpuan kami kepada podcast anda.
02:02
Jack, maybe we can start with you and you can tell us a little bit about yourself.
28
122259
3761
Jack, mungkin kami boleh mulakan dengan anda dan anda boleh beritahu kami serba sedikit tentang diri anda.
02:06
Yeah, sure. I… I actually came to Asia about 20 or so years ago.
29
126020
8340
Ya pasti. Saya… Saya sebenarnya datang ke Asia kira-kira 20 tahun yang lalu.
02:14
I started teaching at the university level in Korea in 2006.
30
134360
7140
Saya mula mengajar di peringkat universiti di Korea pada tahun 2006.
02:21
And I've been at the same school for 17 years. So. Yeah, yeah so.
31
141500
5440
Dan saya telah berada di sekolah yang sama selama 17 tahun. Jadi. Ya, ya begitu.
02:26
That's a testament to how good a teacher you are, obviously.
32
146940
3409
Itu adalah bukti betapa baiknya anda seorang guru, jelas sekali.
02:30
I think so. Well, either that or they're too lazy to try
33
150349
5071
Saya rasa begitu. Baiklah, sama ada itu atau mereka terlalu malas untuk cuba
02:35
to find another teacher. Yeah, but yeah, I didn't realize that would
34
155420
5810
mencari guru lain. Ya, tetapi ya, saya tidak sedar itu akan
02:41
be my forever job. But you know, you… you kind of accidentally
35
161230
5240
menjadi pekerjaan saya selamanya. Tetapi anda tahu, anda... anda secara tidak sengaja
02:46
stumble into these things sometimes in life. That is how it goes.
36
166470
4629
terjumpa perkara ini kadang-kadang dalam hidup. Begitulah keadaannya.
02:51
Where in Korea are you located? So I'm in Pyeongtech, but I actually teach
37
171099
7000
Di mana di Korea anda berada? Jadi saya di Pyeongtech, tetapi saya sebenarnya mengajar
02:58
in Ansong which is the next city over, so not far from where I live.
38
178099
5821
di Ansong yang merupakan bandar seterusnya, jadi tidak jauh dari tempat tinggal saya.
03:03
Great to meet you.
39
183920
1000
Gembira dapat bertemu dengan anda.
03:04
Kevin. How about you? Uhm, so similar to Jack I think.
40
184920
4830
Kevin. Bagaimana dengan anda? Uhm, sangat serupa dengan Jack saya rasa.
03:09
I didn't a plan to be a teacher for forever either.
41
189750
3489
Saya juga tidak bercadang untuk menjadi guru selamanya.
03:13
And here I am almost… almost 20 years into being a teacher - total.
42
193239
4841
Dan di sini saya hampir... hampir 20 tahun menjadi seorang guru - jumlahnya.
03:18
Not all of it in Korea, but it started when I was a student in university and I just did
43
198080
4610
Bukan semuanya di Korea, tetapi ia bermula semasa saya masih pelajar di universiti dan saya hanya melakukannya
03:22
it as a part time job and I liked it. It was fun.
44
202690
3700
sebagai kerja sambilan dan saya menyukainya. Ianya menyeronokkan.
03:26
I enjoy teaching. I like being with students.
45
206390
2680
Saya seronok mengajar. Saya suka bersama pelajar.
03:29
And then I moved to Korea and started working at the university here and...
46
209070
4249
Dan kemudian saya berpindah ke Korea dan mula bekerja di universiti di sini dan...
03:33
Yeah, I've been doing the same thing for almost 20 years total as… as well.
47
213319
5621
Ya, saya telah melakukan perkara yang sama selama hampir 20 tahun juga... juga.
03:38
Korea’s uh, a nice place to live, a nice place to… to teach in some ways.
48
218940
5430
Korea uh, tempat yang bagus untuk tinggal, tempat yang bagus untuk… untuk mengajar dalam beberapa cara.
03:44
I completely concur.
49
224370
1860
Saya benar-benar bersetuju.
03:46
So the relationship between you two does it go back to America?
50
226230
4850
Jadi hubungan antara kamu berdua adakah ia kembali ke Amerika?
03:51
Did you meet here in Korea? Did you teach at the same school?
51
231080
3640
Adakah anda bertemu di sini di Korea? Adakah anda mengajar di sekolah yang sama?
03:54
We do teach at the same school, so yes. Like… like a lot of friend friendships that
52
234720
5860
Kami mengajar di sekolah yang sama, jadi ya. Seperti... seperti banyak persahabatan rakan yang
04:00
develop, uh, after university, our friendship began because we teach at the same university.
53
240580
9800
berkembang, eh, selepas universiti, persahabatan kami bermula kerana kami mengajar di universiti yang sama.
04:10
He's at the Seoul campus. I'm out in the Gyenggi-do area outside of Seoul.
54
250380
7790
Dia di kampus Seoul. Saya keluar di kawasan Gyenggi-do di luar Seoul.
04:18
But yeah, we have… we have been friends for a long time now, so yeah.
55
258170
5060
Tapi ya, kita ada… kita sudah lama berkawan, jadi ya.
04:23
Yeah, we've been working at the same uni since… since I started.
56
263230
3350
Ya, kami telah bekerja di universiti yang sama sejak... sejak saya mula.
04:26
Interesting. Years ago.
57
266580
1240
Menarik. Bertahun yang lalu.
04:27
So when did the idea? Let's get into it now. When did the idea for the A to Z English podcast
58
267820
8469
Jadi bila idea itu? Mari kita masuk ke dalamnya sekarang. Bilakah idea untuk podcast Inggeris A hingga Z
04:36
begin? Was that early on in your friendship something
59
276289
3160
bermula? Adakah itu awal dalam persahabatan anda sesuatu
04:39
that you may be mentioned once or twice, maybe let's do it later?
60
279449
4531
yang anda mungkin disebut sekali atau dua kali, mungkin mari kita lakukan kemudian?
04:43
Or was it one person idea and you decided to start Right away?
61
283980
4340
Atau adakah ia idea satu orang dan anda memutuskan untuk memulakan Serta-merta?
04:48
Tell us about that. Do you want me to handle this one Kev?
62
288320
4620
Beritahu kami tentang itu. Adakah anda mahu saya mengendalikan satu ini Kev?
04:52
Field this one? Yeah, I think this should be yours 'cause
63
292940
2310
Bidang yang ini? Ya, saya rasa ini sepatutnya milik anda
04:55
the podcast really was your idea. It was something that I think we were bored
64
295250
5940
kerana podcast itu adalah idea anda. Ia adalah sesuatu yang saya rasa kami bosan
05:01
during COVID and then it went from there. So go ahead, but you've… you've been interested
65
301190
4300
semasa COVID dan kemudian ia pergi dari sana. Jadi teruskan, tetapi anda telah… anda telah lama berminat
05:05
for a long time in podcasting. Well, right. I mean it, it's kind of like,
66
305490
5430
dalam podcasting. Nah, betul. Maksud saya, ia seperti,
05:10
you know, you want you go to, uh, a blockbuster movie and you say I want to be an actor, I
67
310920
5700
anda tahu, anda mahu anda pergi ke, eh, filem blockbuster dan anda berkata saya mahu menjadi pelakon, saya
05:16
want to make movies, you know something, but. The threshold is too high. It's too difficult
68
316620
5320
mahu membuat filem, anda tahu sesuatu, tetapi. Ambang terlalu tinggi. Terlalu sukar
05:21
to do that. But when I really got into podcasting, I was
69
321940
5120
untuk melakukannya. Tetapi apabila saya benar-benar terlibat dalam podcasting, saya
05:27
like, you know what, it's not that difficult to start a podcast.
70
327060
4760
seperti, anda tahu apa, tidaklah begitu sukar untuk memulakan podcast.
05:31
It's difficult to build a community of listeners, but, but it was something that was just kind
71
331820
7569
Sukar untuk membina komuniti pendengar, tetapi, ia adalah sesuatu yang hanya
05:39
of eating away at me for a while. And finally, I asked Kevin and another friend
72
339389
6401
memakan diri saya untuk seketika. Dan akhirnya, saya bertanya kepada Kevin dan seorang lagi rakan
05:45
of ours. I said, you know what, guys? Let's start a podcast. And we actually started a
73
345790
7430
kami. Saya berkata, anda tahu apa, kawan-kawan? Mari mulakan podcast. Dan kami sebenarnya memulakan
05:53
podcast called The Seoul Patch.
74
353220
2740
podcast yang dipanggil The Seoul Patch.
05:55
Which is up on Seoul and we just talked about Korea related topics.
75
355960
7320
Yang ada di Seoul dan kami baru sahaja bercakap tentang topik berkaitan Korea.
06:03
I've heard of that podcast. Oh, really?
76
363280
2109
Saya pernah mendengar tentang podcast itu. Oh, betul ke?
06:05
I… I must admit, I must admit, I apologize. I… I… I don't think I've heard an episode,
77
365389
4871
Saya... saya mesti mengaku, saya mesti mengaku, saya minta maaf. Saya… Saya… Saya rasa saya tidak pernah mendengar satu episod,
06:10
but I know that I've heard of that podcast before.
78
370260
2510
tetapi saya tahu bahawa saya pernah mendengar tentang podcast itu sebelum ini.
06:12
Oh, wow. OK, well, that's inspiring. That's that's awesome.
79
372770
5500
Oh, wow. OK, itu memberi inspirasi. Itu yang hebat.
06:18
Uh, we what happened was we kind of decided to make a kind of right turn towards something
80
378270
8640
Eh, apa yang berlaku ialah kami memutuskan untuk membuat semacam belok kanan ke arah sesuatu
06:26
that was maybe a little more practical for listeners, which was a Language Learning podcast,
81
386910
7210
yang mungkin lebih praktikal untuk pendengar, iaitu podcast Pembelajaran Bahasa,
06:34
which combines my love of podcasting and I think Kevin also enjoys it.
82
394120
5829
yang menggabungkan kegemaran saya terhadap podcasting dan saya rasa Kevin juga menyukainya.
06:39
And also our experience as English teachers. And so that's what started the A-Z English
83
399949
8131
Dan juga pengalaman kami sebagai guru Bahasa Inggeris. Jadi itulah yang memulakan
06:48
podcast? Pretty much, Yep.
84
408080
3209
podcast AZ English? Cukup banyak, Ya.
06:51
So it wasn't a tough sell I guess for you then, Kevin to come on board and join Jack?
85
411289
7291
Jadi ia bukan satu jualan yang sukar, saya rasa untuk anda, Kevin untuk naik dan menyertai Jack?
06:58
Well, like I was saying a minute ago, it really started at first during the COVID pandemic
86
418580
6280
Baiklah, seperti yang saya katakan seminit yang lalu, ia benar-benar bermula pada mulanya semasa wabak COVID
07:04
when we were all just stuck at home.
87
424860
3910
apabila kita semua hanya terperangkap di rumah.
07:08
And not meeting friends. And not being social. And so Jack got in touch and said, hey, do
88
428770
4619
Dan tidak bertemu kawan. Dan tidak bersosial. Oleh itu, Jack menghubungi dan berkata, hey, adakah
07:13
you guys want to hang out and talk about Korea and record it and publish it?
89
433389
4250
kamu mahu melepak dan bercakap tentang Korea dan merakamnya dan menerbitkannya?
07:17
And, I was like, yeah, that… that sounds fun because I was just lonely.
90
437639
5671
Dan, saya seperti, ya, itu... itu kedengaran menyeronokkan kerana saya hanya keseorangan.
07:23
I needed friends. I needed something to do.
91
443310
2550
Saya perlukan kawan. Saya perlukan sesuatu untuk dilakukan.
07:25
And there it just started and it just got better and… and it was fun to do. It was
92
445860
3820
Dan di sana ia baru bermula dan ia menjadi lebih baik dan… dan ia menyeronokkan untuk dilakukan. Seronok
07:29
fun just to… to hang out and talk w ith cool people.
93
449680
4260
hanya untuk… melepak dan bercakap dengan orang yang keren.
07:33
So that suggests to me then that the podcast is about two years old, roughly.
94
453940
5880
Jadi itu mencadangkan kepada saya bahawa podcast itu berumur kira-kira dua tahun, kira-kira.
07:39
Actually, yeah. Yeah, I would say yeah, but we started the
95
459820
4390
Sebenarnya, ya. Ya, saya akan katakan ya, tetapi kami memulakan
07:44
Seoul patch about two years ago and we've been doing the A-Z podcast for about 3 months.
96
464210
6810
patch Seoul kira-kira dua tahun lalu dan kami telah melakukan podcast AZ selama kira-kira 3 bulan.
07:51
It's still new. The Soul patch is on hiatus, but we plan to
97
471020
5090
Ia masih baru. Tampalan Jiwa sedang dalam masa rehat, tetapi kami bercadang untuk
07:56
bring that back once a week. Soon.
98
476110
4279
membawanya semula seminggu sekali. Tak lama lagi.
08:00
So the A-Z podcast. If you have to give a description about what it is, then what would
99
480389
6870
Jadi podcast AZ. Jika anda perlu memberikan penerangan tentang apa itu, maka apakah
08:07
that description be? Kevin, I'll let you field this one.
100
487259
4870
huraian itu? Kevin, saya akan benarkan anda meletakkan yang ini.
08:12
So and the A-Z English podcast is a podcast for English learners, of course, people who
101
492129
8091
Jadi dan podcast AZ English ialah podcast untuk pelajar bahasa Inggeris, sudah tentu, orang yang
08:20
want to learn English. But it's focused on listening to native speakers
102
500220
6379
ingin belajar bahasa Inggeris. Tetapi ia tertumpu pada mendengar penutur asli
08:26
just talk and explain things in a kind of natural conversation with homework attached,
103
506599
6851
hanya bercakap dan menerangkan sesuatu dalam sejenis perbualan semula jadi dengan kerja rumah dilampirkan,
08:33
right? So there's, you can listen to Jack and I and our other host, Xochilt, she's not
104
513450
6040
bukan? Jadi, anda boleh mendengar Jack dan saya dan hos kami yang lain, Xochilt, dia tiada di
08:39
here at the moment. You can just listen to us talk about different
105
519490
3179
sini buat masa ini. Anda hanya boleh mendengar kami bercakap tentang
08:42
things or explain some idioms. Or sometimes we get into some grammar too, but grammar
106
522669
4501
perkara yang berbeza atau menerangkan beberapa simpulan bahasa. Atau kadang-kadang kita masuk ke dalam beberapa tatabahasa juga, tetapi tatabahasa
08:47
is not as exciting. But it's just us talking about topics so that
107
527170
4301
tidak begitu menarik. Tetapi kami hanya bercakap tentang topik supaya
08:51
listeners can get a feel for what native English conversations sound like.
108
531471
8509
pendengar dapat merasai bunyi perbualan bahasa Inggeris asli.
08:59
And like I said, there's homework connected, so it's not just listening, it's listening
109
539980
3910
Dan seperti yang saya katakan, ada kerja rumah yang disambungkan, jadi ia bukan sekadar mendengar, ia mendengar
09:03
and, you know, answer some questions and focus, so there's, uh, a study element for… for
110
543890
5021
dan, anda tahu, menjawab beberapa soalan dan fokus, jadi ada, eh, elemen belajar untuk… untuk
09:08
our listeners and the students as well. Well, yes, I did listen to a handful of the
111
548911
6229
pendengar kami dan pelajar juga. Ya, saya mendengar segelintir
09:15
podcast. One of them was grammar related, related to the present voice and the past
112
555140
6100
podcast. Salah satunya adalah berkaitan tatabahasa, berkaitan dengan suara sekarang dan suara masa lalu
09:21
voice. OK.
113
561240
1000
. OKEY.
09:22
I think talking about it being eaten by a giant sandwich was a sentence that stood out,
114
562240
5901
Saya fikir bercakap tentang ia dimakan oleh sandwic gergasi adalah ayat yang menonjol,
09:28
stood out to me my first, right? Passive and active.
115
568141
2159
menonjol kepada saya pertama saya, bukan? Pasif dan aktif.
09:30
Yep, passive voice activation. My first thought was, “What kind of sandwich
116
570300
3400
Ya, pengaktifan suara pasif. Fikiran pertama saya ialah, "Apakah jenis sandwic
09:33
would I want that to be?” Good question, good question.
117
573700
4040
yang saya mahukan?" Soalan yang baik, soalan yang baik.
09:37
Yeah, that's a good question, right. I… I would say ham and cheese if you had to ask
118
577740
4039
Ya, itu soalan yang bagus, betul. Saya... Saya akan katakan ham dan keju jika anda perlu bertanya
09:41
if I if you really pushed me, but yeah. Not… not a bad answer.
119
581779
3731
sama ada saya jika anda benar-benar menolak saya, tetapi ya. Tidak… bukan jawapan yang buruk.
09:45
Another episode was about everyday idioms. Yeah, so there seems to be quite a variety
120
585510
7910
Satu lagi episod ialah tentang simpulan bahasa harian. Ya, jadi nampaknya terdapat pelbagai
09:53
of topics that you study but or that you present. But when you do, when you did come up with
121
593420
6020
topik yang anda pelajari tetapi atau yang anda bentangkan. Tetapi apabila anda melakukannya, apabila anda menghasilkan
09:59
the idea initially, it's kind of such a broad spectrum, isn't it to start…?
122
599440
5290
idea itu pada mulanya, ia adalah sejenis spektrum yang begitu luas, bukan untuk bermula…?
10:04
English. Mm-hmm. Yeah.
123
604730
1000
Inggeris. Mm-hmm. Yeah.
10:05
And yeah, English and then a podcast about English. So oh, OK, well, where where do we
124
605730
5780
Dan ya, bahasa Inggeris dan kemudian podcast tentang bahasa Inggeris. Jadi oh, OK, baik, di mana kita
10:11
begin? Where do we go? So that very first episode that you did, if you can remember
125
611510
5380
bermula? Ke mana kita hendak pergi? Jadi episod pertama yang anda lakukan, jika anda boleh ingat
10:16
back that far, how did you decide what the content would be?
126
616890
3910
kembali sejauh itu, bagaimana anda memutuskan kandungannya?
10:20
That's a great question. Yeah. So I think probably our second one, the first
127
620800
3789
Itu soalan yang bagus. Yeah. Jadi saya fikir mungkin yang kedua kami, yang pertama
10:24
one was probably just an introduction for us.
128
624589
2331
mungkin hanya pengenalan untuk kami.
10:26
OK, fair enough. Yes. But then yeah after that and that's honestly
129
626920
4950
OK, cukup adil. ya. Tetapi ya selepas itu dan sejujurnya
10:31
topics is one of the hardest parts of… of thinking of new episodes for grammar, for
130
631870
5920
topik adalah salah satu bahagian yang paling sukar dalam… memikirkan episod baharu untuk tatabahasa, untuk
10:37
idioms and… and for our chats. For the chats, it's just things that Jack
131
637790
5669
simpulan bahasa dan... dan untuk sembang kami. Untuk sembang, ia hanyalah perkara yang
10:43
and I are interested in.
132
643459
1241
saya dan Jack minati.
10:44
And… and hopefully topics that our audience are interested in as well.
133
644700
6050
Dan… dan semoga topik yang penonton kami minati juga.
10:50
So we have a lot of young listeners, so we're trying to find more younger topics 'cause
134
650750
4610
Jadi kami mempunyai ramai pendengar muda, jadi kami cuba mencari lebih banyak topik yang lebih muda kerana
10:55
we're not so young and trying to relate. Jack, how do you come up with your… our
135
655360
5300
kami tidak begitu muda dan cuba untuk berhubung. Jack, bagaimana anda membuat…
11:00
topics? Well, I think it goes back to my experience
136
660660
3799
topik kami? Baiklah, saya rasa ia berbalik kepada pengalaman saya
11:04
as a teacher. I think one of the pitfalls that a lot of teachers, they come to another
137
664459
6141
sebagai seorang guru. Saya fikir salah satu perangkap yang banyak guru, mereka datang ke
11:10
country to teach English and they go, Today, I am going to teach the present tense and
138
670600
7799
negara lain untuk mengajar bahasa Inggeris dan mereka pergi, Hari ini, saya akan mengajar kala sekarang dan kala
11:18
the present continuous tense. And when I leave, after my one hour or whatever, everybody will
139
678399
6391
ini berterusan. Dan apabila saya pergi, selepas satu jam saya atau apa sahaja, semua orang akan
11:24
understand completely what I just lectured because…. 'cause I… I know that I organized
140
684790
6060
memahami sepenuhnya apa yang saya ceramahkan kerana…. kerana saya... saya tahu saya telah mengatur
11:30
my lesson so well.” And then I come back the next day, and everybody
141
690850
5419
pelajaran saya dengan baik sekali.” Dan kemudian saya kembali keesokan harinya, dan semua orang
11:36
is making the same mistakes that they were before I lectured.
142
696269
4391
melakukan kesilapan yang sama seperti sebelum saya bersyarah.
11:40
And what you have to… to realize is that, if you create a lesson for the classroom,
143
700660
8930
Dan apa yang anda perlu… sedar ialah, jika anda mencipta pelajaran untuk bilik darjah,
11:49
or a podcast episode or something, they're just listeners are going to take away maybe
144
709590
6249
atau episod podcast atau sesuatu, mereka hanya pendengar yang akan mengambil kira
11:55
if you're lucky 1 little piece of something that they hadn't put together.
145
715839
5271
jika anda bernasib baik 1 bahagian kecil daripada sesuatu yang mereka tidak disatukan.
12:01
But this idea that we're going to kind of solve the problem of tense or whatever is
146
721110
7370
Tetapi idea ini bahawa kita akan menyelesaikan masalah tegang atau apa sahaja yang
12:08
I… I mean, it's a trap a lot of teachers fall into, especially new teachers.
147
728480
6260
saya maksudkan... Maksud saya, ia adalah perangkap yang ramai guru terjebak, terutamanya guru baru.
12:14
But for us, we don't, we try not to worry about, you know, them understanding everything.
148
734740
6219
Tetapi bagi kami, kami tidak, kami cuba untuk tidak risau, anda tahu, mereka memahami segala-galanya.
12:20
If they can just take out one or two key points during that… that lesson, I would consider
149
740959
6461
Jika mereka boleh mengambil satu atau dua perkara penting semasa itu... pelajaran itu, saya akan menganggap
12:27
that a success. In my mind, yeah. Yeah, I guess that's a great point is that
150
747420
7250
itu satu kejayaan. Dalam fikiran saya, ya. Ya, saya rasa itu perkara yang bagus ialah
12:34
if there's something, because everybody learns differently, also everybody has their own
151
754670
5390
jika ada sesuatu, kerana setiap orang belajar secara berbeza, juga setiap orang mempunyai
12:40
agenda to write about what they need to improve or what… what they want to learn in the
152
760060
5610
agenda mereka sendiri untuk menulis tentang apa yang perlu mereka perbaiki atau apa... apa yang mereka mahu pelajari sejak
12:45
first place. So yeah, designing an episode where you can
153
765670
4240
awal. Jadi ya, mereka bentuk episod di mana anda boleh
12:49
take away one or two or three things, then, yeah, that has to be considered a success.
154
769910
5060
mengambil satu atau dua atau tiga perkara, kemudian, ya, itu harus dianggap sebagai satu kejayaan.
12:54
So, let's talk, let's talk about the… the structures of the episodes. Do they follow
155
774970
6369
Jadi, mari kita bercakap, mari kita bercakap tentang… struktur episod. Adakah mereka mengikuti
13:01
a similar breakdown each time you do it? The… the way that we have been organizing
156
781339
6331
pecahan yang sama setiap kali anda melakukannya? Cara… cara kami menganjurkannya
13:07
it lately is that we try to do, we try to evenly distribute the types of episodes that
157
787670
7040
sejak kebelakangan ini ialah kami cuba lakukan, kami cuba mengagihkan sama rata jenis episod yang
13:14
we are recording. So, we have what we call Quick Chats and those
158
794710
6560
kami rakamkan. Jadi, kami mempunyai apa yang kami panggil Sembang Pantas dan
13:21
are just conversations.
159
801270
3179
itu hanyalah perbualan.
13:24
And what we do is we just kind of freestyle a conversation between the three of us or
160
804449
6561
Dan apa yang kami lakukan ialah kami hanya gaya bebas perbualan antara kami bertiga atau
13:31
two of us. And then we go back and we kind of cherry
161
811010
3820
dua. Dan kemudian kami kembali dan kami
13:34
pick vocabulary and put that into a study guide, provide a transcript for the students.
162
814830
7569
memilih perbendaharaan kata ceri dan memasukkannya ke dalam panduan belajar, menyediakan transkrip untuk pelajar.
13:42
But in essence, it just gives them an opportunity to listen to a real time conversation between
163
822399
7901
Tetapi pada dasarnya, ia hanya memberi mereka peluang untuk mendengar perbualan masa nyata antara
13:50
two native speakers. Yeah.
164
830300
2390
dua penutur asli. Yeah.
13:52
The other ep… two types of episodes that we have our where we we'd have 3 idioms and
165
832690
6120
Ep yang lain… dua jenis episod yang kami ada di mana kami mempunyai 3 simpulan bahasa dan
13:58
we just explain the meaning of them because, you know, idioms can be very difficult to
166
838810
5620
kami hanya menerangkan maksudnya kerana, anda tahu, simpulan bahasa boleh menjadi sangat sukar untuk
14:04
understand. Some of them are…. I don't even know the
167
844430
2899
difahami. Sebahagian daripadanya ialah…. Saya pun tidak tahu
14:07
genesis of, a lot of you know idioms like they're so old, you know, like talking about
168
847329
6051
asal usulnya, ramai yang tahu simpulan bahasa seperti mereka sudah lama, anda tahu, seperti bercakap tentang
14:13
like a horse, you know, lead a horse to water or something.
169
853380
3500
seperti kuda, anda tahu, menuntun kuda ke air atau sesuatu.
14:16
Right. Uhm, the other type is the… the grammar
170
856880
4180
Betul. Uhm, jenis yang lain ialah... episod tatabahasa
14:21
episode that you listen to, and we're trying to kind of go through different grammar points
171
861060
4760
yang anda dengar, dan kami cuba meneliti perkara tatabahasa yang berbeza
14:25
and provide examples. And I think those are maybe the hardest to
172
865820
4689
dan memberikan contoh. Dan saya rasa itu mungkin yang paling sukar untuk
14:30
translate through a podcast format. Because you don't have a whiteboard. You don't
173
870509
6481
diterjemahkan melalui format podcast. Kerana anda tidak mempunyai papan putih. Anda tidak
14:36
have, you know you can't draw a timeline and things like that. So, but those are the three
174
876990
5580
mempunyai, anda tahu anda tidak boleh melukis garis masa dan perkara-perkara seperti itu. Jadi, tetapi itu adalah tiga
14:42
basic types of episodes that we have been recording most recently.
175
882570
7030
jenis asas episod yang telah kami rakam paling baru-baru ini.
14:49
Which ones, Kevin, are your favorite ones to do?
176
889600
3609
Yang mana, Kevin, kegemaran anda untuk dilakukan?
14:53
Oh, the… the quick chats are the most the… the easiest and the most fun.
177
893209
5021
Oh,… sembang pantas adalah yang paling… paling mudah dan paling menyeronokkan.
14:58
Because, I mean, like we said, it's we started this podcast just to hang out with friends
178
898230
4940
Kerana, maksud saya, seperti yang kami katakan, kami memulakan podcast ini hanya untuk melepak dengan rakan-rakan
15:03
and that's what that is. The quick chat is just hanging out with…. with Jack or Xochitl
179
903170
5150
dan itulah perkara itu. Sembang cepat hanya melepak dengan…. dengan Jack atau Xochitl
15:08
and… and just talking about something, so those are fun. I would say that the grammar
180
908320
5110
dan... dan hanya bercakap tentang sesuatu, jadi itu menyeronokkan. Saya akan mengatakan bahawa tatabahasa
15:13
and the idioms ones though are kind of interesting to do as well, because, Jack and I's relationship
181
913430
6829
dan simpulan bahasa walaupun agak menarik untuk dilakukan juga, kerana, hubungan Jack dan saya
15:20
for the past many years has just been a friend relationship.
182
920259
2801
selama bertahun-tahun yang lalu baru sahaja menjadi hubungan kawan.
15:23
We didn't teach together. But in those episodes, it's much more teaching, right? It's like,
183
923060
5000
Kami tidak mengajar bersama. Tetapi dalam episod itu, ia lebih banyak mengajar, bukan? Ia seperti,
15:28
here's a grammar, here's an idiom, how do you do it? And it's very interesting to see
184
928060
4940
ini tatabahasa, ini simpulan bahasa, bagaimana anda melakukannya? Dan sangat menarik untuk melihat
15:33
his style of thinking of ideas. Or my style of thinking of ideas and how those translate
185
933000
7819
gaya pemikiran ideanya. Atau gaya pemikiran saya tentang idea dan cara ia diterjemahkan
15:40
into audio and into podcasts. And so even though they're not as fun necessarily to record,
186
940819
8401
ke dalam audio dan ke dalam podcast. Jadi, walaupun mereka tidak semestinya seronok untuk merakam,
15:49
they're equally interesting just to do it with someone else.
187
949220
3479
mereka sama-sama menarik hanya untuk melakukannya dengan orang lain.
15:52
You get to feel what it feels like to be a student in Jack’s classroom and conversely,
188
952699
8500
Anda dapat merasai bagaimana rasanya menjadi pelajar di dalam bilik darjah Jack dan sebaliknya,
16:01
in Kevin’s classroom when you sit back and listen on the podcast how each of you might
189
961199
5681
di dalam bilik darjah Kevin apabila anda duduk dan mendengar di podcast bagaimana setiap daripada anda mungkin
16:06
explain a different grammar point or an idiom. And I'm guessing that helps because you can
190
966880
4889
menerangkan perkara tatabahasa atau simpulan bahasa yang berbeza. Dan saya rasa itu membantu kerana anda boleh
16:11
take that to your own classrooms in your university and apply those things there.
191
971769
4361
membawanya ke bilik darjah anda sendiri di universiti anda dan menerapkan perkara itu di sana.
16:16
Yeah, it's amazing what you can learn from other teachers as… as well.
192
976130
4709
Ya, sangat mengagumkan apa yang anda boleh pelajari daripada guru lain… juga.
16:20
Oh, absolutely. And the, you know, the analogies that he'll use are some that I had never thought
193
980839
6821
Oh, betul-betul. Dan, anda tahu, analogi yang dia akan gunakan adalah beberapa yang saya tidak pernah fikirkan
16:27
of. Yeah, right.
194
987660
1000
. Yelah tu.
16:28
It's same for you of course. And you know, well, yeah and I, you know,
195
988660
3010
Ia sama untuk anda sudah tentu. Dan anda tahu, ya, ya dan saya, anda tahu,
16:31
you tend to lean into the same ones over and over again every year after year.
196
991670
5960
anda cenderung untuk bersandar kepada yang sama berulang kali setiap tahun demi tahun.
16:37
And it's… it's nice to just watch someone else do it and it opens up a whole, you know,
197
997630
6910
Dan ia… senang melihat orang lain melakukannya dan ia membuka keseluruhan, anda tahu,
16:44
new world for you. So yeah, it's really useful. So you mentioned you mentioned homework. Is
198
1004540
5240
dunia baharu untuk anda. Jadi ya, ia sangat berguna. Jadi anda menyebut anda menyebut kerja rumah. Adakah
16:49
that homework given at the end of each of the podcast, regardless of whether it's a
199
1009780
6929
kerja rumah itu diberikan pada penghujung setiap podcast, tidak kira sama ada
16:56
grammar episode or an idiom episode or a quick chat episode or a Jack’s chats episode?
200
1016709
5940
episod tatabahasa atau episod simpulan bahasa atau episod sembang pantas atau episod sembang Jack?
17:02
I didn't bring that up, but we're going to talk about that in a moment too. Is it…
201
1022649
4701
Saya tidak membangkitkan perkara itu, tetapi kita akan membincangkannya sebentar lagi. Adakah…
17:07
Does it follow that format? There's homework at the end of each and every episode?
202
1027350
4599
Adakah ia mengikut format itu? Ada kerja rumah di penghujung setiap episod?
17:11
Yeah, yeah. Kevin, do you want to talk about? This there is different types of homework
203
1031949
5861
Yeah, yeah. Kevin, adakah anda mahu bercakap tentang? Ini terdapat pelbagai jenis kerja rumah
17:17
at the end of each episode. For each episode, we do ask questions for everyone. So the…
204
1037810
4899
pada akhir setiap episod. Untuk setiap episod, kami bertanya soalan untuk semua orang. Jadi...
17:22
the most basic style of homework is simply asking our listeners to come to our WhatsApp
205
1042709
6871
gaya kerja rumah yang paling asas ialah meminta pendengar kami untuk datang ke
17:29
group. We have a WhatsApp group for anyone to come and and just talk to us in practice,
206
1049580
4880
kumpulan WhatsApp kami. Kami mempunyai kumpulan WhatsApp untuk sesiapa sahaja datang dan bercakap dengan kami secara praktikal,
17:34
which is very helpful. Tell us what that…. Tell us what that is,
207
1054460
2610
yang sangat membantu. Beritahu kami apa itu…. Tolong beritahu kami apa itu
17:37
please. So WhatsApp is just a chat program. Of course,
208
1057070
2710
. Jadi WhatsApp hanyalah program sembang. Sudah tentu,
17:39
I'm sure all of our young listeners know it better than I do. And we just have a WhatsApp
209
1059780
5200
saya pasti semua pendengar muda kami lebih mengetahuinya daripada saya. Dan kami hanya mempunyai ruang
17:44
chat room for A to Z English and a couple of other ones as well where any listener can
210
1064980
6200
sembang WhatsApp untuk Bahasa Inggeris A hingga Z dan beberapa yang lain juga di mana mana-mana pendengar boleh
17:51
just come and talk to us and other teachers as well in there.
211
1071180
5600
datang dan bercakap dengan kami dan guru lain juga di sana.
17:56
And so a lot of our homework is, you know, today we're talking about the weather. Come
212
1076780
5061
Dan begitu banyak kerja rumah kami, anda tahu, hari ini kita bercakap tentang cuaca. Datang
18:01
and tell us about your favorite weather. What season do you like? Or just some simple questions
213
1081841
4209
dan beritahu kami tentang cuaca kegemaran anda. Musim apa yang anda suka? Atau hanya beberapa soalan mudah
18:06
at the end? Some of our episodes like the idioms, for example, that's a little bit more
214
1086050
5030
di akhir? Beberapa episod kami seperti simpulan bahasa, sebagai contoh, ia lebih
18:11
structured and we have a PDF file connected with those where they can download the PDF.
215
1091080
5650
berstruktur dan kami mempunyai fail PDF yang disambungkan dengan fail PDF yang boleh memuat turun PDF.
18:16
There's some questions that they can fill out and they can come to the WhatsApp group
216
1096730
3800
Terdapat beberapa soalan yang boleh mereka isi dan mereka boleh datang ke kumpulan WhatsApp
18:20
again to share their example sentences using the idioms or using the grammar points. And
217
1100530
8009
sekali lagi untuk berkongsi contoh ayat mereka menggunakan simpulan bahasa atau menggunakan mata tatabahasa. Dan
18:28
then we will comment and reply and say, oh good job or oh fix this or things like that.
218
1108539
5731
kemudian kami akan mengulas dan membalas dan berkata, oh kerja baik atau oh betulkan ini atau perkara seperti itu.
18:34
So it'…s it's a lot of self-study, but those WhatsApp groups do give us some interaction
219
1114270
6150
Jadi, ia adalah banyak belajar sendiri, tetapi kumpulan WhatsApp itu memberi kami sedikit interaksi
18:40
and allow us to work with students after. As well.
220
1120420
4070
dan membolehkan kami bekerja dengan pelajar selepas itu. Begitu juga.
18:44
Yes, absolutely. It's… it's very, it's a great resource actually for us as well as
221
1124490
6470
Ya, sama sekali. Ia… ia sangat, ia adalah sumber yang hebat sebenarnya untuk kami dan juga
18:50
the students. So for example, If we're brainstorming an
222
1130960
7020
pelajar. Jadi sebagai contoh, Jika kita sedang bercadang
18:57
episode idea, we can bring that to the WhatsApp group. Students will give us feedback. They'll
223
1137980
6650
idea episod, kita boleh membawanya ke kumpulan WhatsApp. Pelajar akan memberi maklum balas kepada kami. Mereka akan
19:04
tell us what did you like about this? What is not working for you? Soemthin that we I'd
224
1144630
7299
memberitahu kami apa yang anda suka tentang ini? Apa yang tidak berkesan untuk anda? Oleh itu, saya akan
19:11
be remiss if I didn't say we make a transcript through you know AI technology you can you
225
1151929
8991
lalai jika saya tidak mengatakan bahawa kami membuat transkrip melalui teknologi AI yang anda tahu, anda boleh
19:20
know punch it into… Uh, Microsoft Word and it will spit out a.. a whole transcript that
226
1160920
7270
tahu, masukkan ke dalam… Eh, Microsoft Word dan ia akan meludahkan.. keseluruhan transkrip yang
19:28
we can add to the… the study guide. And so, you know, there's just a lot of different
227
1168190
5850
boleh kami tambah kepada… panduan belajar. Jadi, anda tahu, terdapat banyak
19:34
ways that students can interact or interface with our content that doesn't just require
228
1174040
7540
cara yang berbeza untuk pelajar boleh berinteraksi atau antara muka dengan kandungan kami yang bukan sahaja memerlukan
19:41
listening. But they can also read along. UM, they can
229
1181580
3720
pendengaran. Tetapi mereka juga boleh membaca bersama. UM, mereka boleh
19:45
make their own sentences and upload those to put them in WhatsApp.
230
1185300
5940
membuat ayat mereka sendiri dan memuat naiknya untuk dimasukkan ke dalam WhatsApp.
19:51
Get some feedback from us in real time. So I just uh, this is what's different about
231
1191240
8390
Dapatkan maklum balas daripada kami dalam masa nyata. Jadi saya cuma uh, inilah yang berbeza tentang
19:59
the A-Z English podcast then our Seoul Patch podcast. The Seoul Patch Podcast was more
232
1199630
6040
podcast AZ English daripada podcast Seoul Patch kami. Seoul Patch Podcast adalah lebih kepada
20:05
entertainment. This is more educational. So it does require a little more effort on the
233
1205670
6600
hiburan. Ini lebih mendidik. Oleh itu, ia memerlukan lebih sedikit usaha di bahagian
20:12
back end as far as marketing and things like that.
234
1212270
3680
belakang sejauh pemasaran dan perkara-perkara seperti itu.
20:15
And so, but it's it really pays off when you get positive feedback from students in the
235
1215950
8280
Begitu juga, tetapi ia benar-benar membuahkan hasil apabila anda mendapat maklum balas positif daripada pelajar dalam
20:24
WhatsApp group. And that's… that's a beautiful thing about
236
1224230
2260
kumpulan WhatsApp. Dan itulah… itu perkara yang indah tentang
20:26
podcasting in general, is that everyone, all of our listeners, can do what they want. If
237
1226490
5891
podcasting secara umum, ialah semua orang, semua pendengar kami, boleh melakukan apa yang mereka mahu. Jika
20:32
they just want to come and listen, great, just come and listen. If you want to do the
238
1232381
3910
mereka hanya mahu datang dan mendengar, hebat, datang dan dengar sahaja. Jika anda ingin membuat
20:36
homework, the PDF file by yourself, check our web page. It's there and do that. If you
239
1236291
5378
kerja rumah, fail PDF sendiri, semak halaman web kami. Ia ada dan lakukan itu. Jika anda
20:41
want to come and talk to us, come and talk to us. Now, if you want to do all of it, do
240
1241669
3552
ingin datang dan bercakap dengan kami, datang dan bercakap dengan kami. Sekarang, jika anda mahu melakukan semua itu, lakukan
20:45
all of it as well. It's, it's up for them to choose how much they want to.
241
1245221
5269
semuanya juga. Ia, terpulang kepada mereka untuk memilih berapa banyak yang mereka mahu.
20:50
You can be as active or as passive as you would like to be in terms of you being a learner.
242
1250490
6350
Anda boleh menjadi aktif atau pasif seperti yang anda mahukan dari segi anda menjadi pelajar.
20:56
Exactly. Very much so. So why podcasting as opposed to doing something
243
1256840
6630
Tepat sekali. Sangat. Jadi mengapa membuat podcast berbanding melakukan sesuatu
21:03
in front of a camera, I wonder? Uhm, again, I think the barrier to entry is
244
1263470
8260
di hadapan kamera, saya tertanya-tanya? Uhm, sekali lagi, saya rasa halangan untuk masuk adalah
21:11
much lower for a podcast. All we had to do was purchas some microphones.
245
1271730
8189
jauh lebih rendah untuk podcast. Apa yang perlu kami lakukan ialah membeli beberapa mikrofon.
21:19
And I just had to go in and figure out, OK, what platform are we going to use to upload
246
1279919
6240
Dan saya hanya perlu masuk dan memikirkan, OK, platform apa yang akan kami gunakan untuk memuat naik
21:26
our podcast. And I… I love podcasting. I… I… I also
247
1286159
6331
podcast kami. Dan saya… Saya suka podcasting. Saya… Saya… Saya juga
21:32
enjoy audiobooks. But I've kind of transitioned into just listening to a lot of different
248
1292490
8730
menikmati buku audio. Tetapi saya telah beralih kepada hanya mendengar banyak
21:41
podcasts. And I don’t know, it's just I just love
249
1301220
3319
podcast yang berbeza. Dan saya tidak tahu, cuma saya sangat menyukai
21:44
that medium so much. And I… I think YouTube kind of requires your, you know more of your
250
1304539
8031
medium itu. Dan saya… Saya rasa YouTube memerlukan perhatian anda, anda lebih tahu
21:52
attention. But you know, I can do chores around the house
251
1312570
5040
perhatian anda. Tetapi anda tahu, saya boleh melakukan kerja-kerja di rumah
21:57
and vacuum and mop the floors while I listen to a podcast.
252
1317610
5059
dan mengosongkan serta mengemop lantai sambil mendengar podcast.
22:02
But that's a little harder to do while watching a YouTube video and so, and I'm 45 years old,
253
1322669
7461
Tetapi itu sedikit lebih sukar untuk dilakukan semasa menonton video YouTube dan sebagainya, dan saya berumur 45 tahun,
22:10
so I kind of missed the boat when it comes to.
254
1330130
2330
jadi saya agak merindui bot apabila ia datang.
22:12
No, no. Right. No, no. You don't get to throw that card down. Not, not, not with this audience.
255
1332460
5130
Tidak tidak. Betul. Tidak tidak. Anda tidak boleh membuang kad itu ke bawah. Tidak, tidak, tidak dengan penonton ini.
22:17
I'm sorry. You can keep that for your for your classroom students.
256
1337590
5339
Saya minta maaf. Anda boleh menyimpannya untuk pelajar bilik darjah anda.
22:22
So what does the future hold that in terms of content, maybe you can tell us about the
257
1342929
4500
Jadi apakah masa depan yang dipegang bahawa dari segi kandungan, mungkin anda boleh memberitahu kami tentang
22:27
most recent episode that you did and maybe some something that you have coming up soon.
258
1347429
5911
episod terbaharu yang anda lakukan dan mungkin sesuatu yang anda akan datang tidak lama lagi.
22:33
Well, actually, Kevin doesn't even know about this because I just created something called
259
1353340
6740
Sebenarnya, Kevin tidak tahu pun tentang perkara ini kerana saya baru sahaja mencipta sesuatu yang dipanggil
22:40
Jack Chats and yeah. I'm looking at oh OK yeah, yeah.
260
1360080
2800
Jack Chats dan yeah. Saya melihat oh OK ya, ya.
22:42
Steve here mentioned that a second ago and I was like, what is that?
261
1362880
4690
Steve di sini menyebutnya beberapa saat yang lalu dan saya seperti, apakah itu?
22:47
This is new. Jack shot.
262
1367570
1099
Ini baru. Tembakan Jack.
22:48
News for you, Kevin, I… I was watching your facial expression when Jack said. Actually,
263
1368669
5161
Berita untuk awak, Kevin, saya... Saya sedang memerhatikan riak wajah awak apabila Jack berkata. Sebenarnya,
22:53
Kevin doesn't know about this. And you, you had this wonderfully blank stare. A wonderful
264
1373830
5450
Kevin tidak tahu tentang perkara ini. Dan anda, anda mempunyai pandangan kosong yang menakjubkan ini. Pandangan
22:59
blank stare on your face. So wait, now I'm curious.
265
1379280
2759
kosong yang indah di wajah anda. Jadi tunggu, sekarang saya ingin tahu.
23:02
I knew more about the podcast for a brief moment than Kevin did.
266
1382039
4661
Saya tahu lebih banyak tentang podcast untuk seketika daripada Kevin.
23:06
So it seems. Jack, what is this? What is this secret?
267
1386700
2990
Jadi nampaknya. Jack, apa ini? Apakah rahsia ini?
23:09
OK. So, OK. New project of yours. This is great.
268
1389690
3070
OKEY. Jadi, OK. Projek baharu anda. Ini bagus.
23:12
Well, we it because we have three members of our, you know, 3 hosts of our show.
269
1392760
6360
Baiklah, kami melakukannya kerana kami mempunyai tiga ahli kami, anda tahu, 3 hos rancangan kami.
23:19
One actually lives in the United States. Kevin and I are in Korea. We're all busy and
270
1399120
7330
Seseorang sebenarnya tinggal di Amerika Syarikat. Saya dan Kevin berada di Korea. Kami semua sibuk dan
23:26
our schedules are crazy. But we're trying to build up more content.
271
1406450
4660
jadual kami gila. Tetapi kami cuba membina lebih banyak kandungan.
23:31
And so something that I wanted to do was to try a solo podcast where I'm just created.
272
1411110
6880
Oleh itu, sesuatu yang saya mahu lakukan ialah mencuba podcast solo tempat saya baru dibuat.
23:37
I just do like a… it's almost…. it's almost like, a confessional kind of thing where I
273
1417990
6001
Saya hanya suka… ia hampir…. ia hampir seperti, satu jenis pengakuan di mana saya
23:43
just share some of my ideas, things that are happening in my life, uhm, things that might
274
1423991
6329
hanya berkongsi beberapa idea saya, perkara yang berlaku dalam hidup saya, uhm, perkara yang mungkin
23:50
be happening in the World News or something that somebody mentioned in the WhatsApp group.
275
1430320
6720
berlaku dalam Berita Dunia atau sesuatu yang disebut oleh seseorang dalam kumpulan WhatsApp.
23:57
I might talk about that. And it's just me basically in front of my
276
1437040
3880
Saya mungkin bercakap tentang itu. Dan pada dasarnya hanya saya di hadapan
24:00
mic. Just kind of… stream of consciousness for 10 or 15 minutes. A nd I just wanted to
277
1440920
7200
mikrofon saya. Hanya semacam… aliran kesedaran selama 10 atau 15 minit. Dan saya hanya mahu
24:08
upload that and give students something if they're craving content in between our three
278
1448120
6390
memuat naik itu dan memberi pelajar sesuatu jika mereka mendambakan kandungan di antara tiga
24:14
episodes that we release during the week, because we release episodes basically Sunday,
279
1454510
7150
episod kami yang kami keluarkan pada minggu itu, kerana kami mengeluarkan episod pada asasnya Ahad,
24:21
Tuesdays and Thursdays. But if they were looking for something just to kind of satiate that
280
1461660
7220
Selasa dan Khamis. Tetapi jika mereka mencari sesuatu hanya untuk memuaskan
24:28
urge to listen, I'm going to throw up on Monday, Wednesday and Friday Jack Chats.
281
1468880
7490
keinginan untuk mendengar, saya akan muntah pada Isnin, Rabu dan Jumaat Jack Chats.
24:36
And of course, it could be a Kevin chat or a Xochitl chat or a Jack and Kevin chat. It's
282
1476370
5960
Dan sudah tentu, ia boleh menjadi sembang Kevin atau sembang Xochitl atau sembang Jack dan Kevin. Ia adalah
24:42
a… it's not just mine. A Steve Chat is that may be in the cards in
283
1482330
3050
… ia bukan hanya milik saya. Steve Chat adakah yang mungkin ada dalam kad pada
24:45
the future? I'm sorry, one more time.
284
1485380
1890
masa hadapan? Saya minta maaf, sekali lagi.
24:47
A Steve chat? Is that a possibility? Absolutely, Steve, you. You are always welcome
285
1487270
4710
Sembang Steve? Adakah itu satu kemungkinan? Sudah tentu, Steve, awak. Anda sentiasa dialu
24:51
to. Do not give me a microphone. That is your
286
1491980
1919
-alukan. Jangan berikan saya mikrofon. Itulah
24:53
biggest mistake. I'll talk for hours. Well, that's the great thing about A-Z Podcast’s
287
1493899
4851
kesilapan terbesar anda. Saya akan bercakap selama berjam-jam. Nah, perkara yang menarik tentang AZ Podcast
24:58
is that S is between A&Z. So Steve, Steve fits right in.
288
1498750
5059
ialah S berada di antara A&Z. Jadi Steve, Steve sesuai dengannya.
25:03
Perfect. There… there you go.
289
1503809
1990
Sempurna. Di sana… di sana anda pergi.
25:05
So we're talking, then for the students, for your audience, you're talking. It was three
290
1505799
6291
Jadi kami bercakap, kemudian untuk pelajar, untuk penonton anda, anda bercakap. Ia adalah tiga
25:12
episodes a week, but now we're looking at upwards of four or five, possibly more episodes
291
1512090
7010
episod seminggu, tetapi sekarang kita melihat lebih daripada empat atau lima episod, mungkin lebih banyak episod
25:19
a week in the future? What I'm hoping to do is to do 3 Jack chats
292
1519100
3851
seminggu pada masa hadapan? Apa yang saya ingin lakukan ialah melakukan 3 sembang Jack
25:22
or you know, solo chats. And then three of our regular episodes.
293
1522951
6389
atau anda tahu, sembang solo. Dan kemudian tiga episod biasa kami.
25:29
And that will give students six days of content during the week and you know just to keep
294
1529340
6100
Dan itu akan memberi pelajar enam hari kandungan sepanjang minggu dan anda tahu hanya untuk mengekalkan
25:35
that momentum going as we're… we're s young podcast and I mean. The… the market is saturated.
295
1535440
8619
momentum itu seperti yang kita sedang… kami adalah podcast muda dan maksud saya. Pasaran… tepu.
25:44
Sure. I mean it's just you, you work so hard and
296
1544059
3980
pasti. Maksud saya hanya awak, awak bekerja sangat keras dan
25:48
you kind of hit this this glass ceiling and trying to break through any way you can. You
297
1548039
6181
awak terlanggar siling kaca ini dan cuba menerobos apa-apa cara yang awak boleh. Anda
25:54
have to kind of throw everything, including the kitchen sink, you know, at it on in order
298
1554220
6079
perlu membuang segala-galanya, termasuk singki dapur, anda tahu, padanya
26:00
to try to, you know, break through to the next level.
299
1560299
2911
untuk mencuba, anda tahu, menembusi ke peringkat seterusnya.
26:03
So that's kind of where we are right now. And so we're just trying, trying everything,
300
1563210
5170
Jadi begitulah keadaan kita sekarang. Jadi kami hanya mencuba, mencuba segala-galanya,
26:08
yeah. And I think I'm going to have to listen to
301
1568380
2149
ya. Dan saya rasa saya perlu mendengar
26:10
some of these Jack chats as well. I knew, I knew, I knew there was a passive
302
1570529
4591
beberapa sembang Jack ini juga. Saya tahu, saya tahu, saya tahu ada
26:15
aggressive comment coming in the very near future.
303
1575120
3080
komen agresif pasif akan datang dalam masa terdekat.
26:18
I'm just curious. I want to know what Jack is thinking. He's a friend of mine, so get
304
1578200
4540
Saya hanya ingin tahu. Saya ingin tahu apa yang Jack fikirkan. Dia kawan saya, jadi dapatkan
26:22
some more insight into… into the mind of Jack.
305
1582740
3059
lebih banyak pandangan tentang… ke dalam fikiran Jack.
26:25
Hey, there you go. Stay tuned, stay tuned for episode one of
306
1585799
2841
Hei, begitulah. Nantikan, nantikan episod satu
26:28
Kevin Chats coming up in the near future. The rebuttal chats.
307
1588640
4930
Sembang Kevin yang akan datang dalam masa terdekat. Sembang bantahan.
26:33
Yeah, well, Jack, did you know actually? Now, have you introduced this to your students
308
1593570
8230
Ya, Jack, adakah anda tahu sebenarnya? Sekarang, adakah anda telah memperkenalkan ini kepada pelajar
26:41
in your in your university classrooms? Have they given you any feedback? Any ideas on
309
1601800
5190
anda di bilik darjah universiti anda? Adakah mereka memberi anda sebarang maklum balas? Sebarang idea tentang
26:46
what they think about this project? As a matter of fact, I actually just did last
310
1606990
6900
pendapat mereka tentang projek ini? Sebenarnya, saya sebenarnya baru buat
26:53
week. Uhm, I framed it in a way that it, to be kind of diplomatic about it, you know,
311
1613890
7779
minggu lepas. Uhm, saya membingkaikannya dengan cara yang ia, untuk menjadi semacam diplomatik mengenainya, anda tahu,
27:01
I wasn't like, if you want an A in my class, you have to download, you know, 10 podcasts.
312
1621669
7431
saya tidak suka, jika anda mahu A dalam kelas saya, anda perlu memuat turun, anda tahu, 10 podcast.
27:09
Right. Listen to my podcast.
313
1629100
2199
Betul. Dengar podcast saya.
27:11
Wink, wink. Yeah, exactly.
314
1631299
1760
Kenyit kenyit. Ya, betul-betul.
27:13
But I do think that what we are doing is creating useful content that students could find very
315
1633059
8301
Tetapi saya berpendapat bahawa apa yang kami lakukan ialah mencipta kandungan berguna yang boleh didapati oleh pelajar sangat
27:21
helpful. And so I just put it up there on the on the
316
1641360
4750
membantu. Oleh itu, saya hanya meletakkannya di
27:26
whiteboard for my students to say, hey, if you guys are looking for, you know, some supplementary
317
1646110
7770
papan putih untuk pelajar saya berkata, hei, jika anda sedang mencari, anda tahu, beberapa
27:33
material. We've got these episodes, they're easy to
318
1653880
4440
bahan tambahan. Kami mempunyai episod ini, ia mudah untuk
27:38
listen to, you can stream it right off of our website and it's very much related to
319
1658320
5760
didengari, anda boleh menstrimnya terus dari tapak web kami dan ia sangat berkaitan dengan perkara
27:44
what we are studying in our… in our book. So I do put it out there, but I'm very careful
320
1664080
10120
yang kami pelajari dalam kami… dalam buku kami. Jadi saya meletakkannya di sana, tetapi saya sangat berhati -hati
27:54
to say, Hey this is just another opportunity for you to do self study but because I think
321
1674200
7030
untuk mengatakan, Hei ini hanya satu lagi peluang untuk anda melakukan kajian sendiri tetapi kerana saya fikir
28:01
it can get it can get a little dicey eat if you if you're too pushy with it.
322
1681230
8449
ia boleh mendapatkannya boleh mendapat sedikit dicey eat jika anda jika anda terlalu mendesak dengannya.
28:09
Yeah, right. Well, that's kind of the way it goes in Canada,
323
1689679
3811
Yelah tu. Nah, begitulah caranya di Kanada,
28:13
where I'm from – buy my book. That’s par for the coarse.
324
1693490
1200
tempat asal saya – beli buku saya. Itu adalah par untuk yang kasar.
28:14
Yeah, yeah. My book, but that's par for the course. Kevin,
325
1694690
2760
Yeah, yeah. Buku saya, tetapi itu setanding untuk kursus. Kevin,
28:17
what are some ideas maybe that you've had for… for future episodes? Some… some content
326
1697450
5000
apakah beberapa idea yang mungkin anda ada untuk… untuk episod akan datang? Beberapa… beberapa kandungan
28:22
that you'd like to introduce. You do the idioms now, you do some grammar
327
1702450
5459
yang anda ingin perkenalkan. Anda melakukan simpulan bahasa sekarang, anda melakukan beberapa
28:27
episodes now. Any other avenues you'd like to pursue?
328
1707909
5351
episod tatabahasa sekarang. Mana-mana jalan lain yang ingin anda tempuhi?
28:33
Well, so I'm not really big into social media very much, but our third member, Xochitl,
329
1713260
5180
Jadi, saya tidak begitu mahir dalam media sosial, tetapi ahli ketiga kami, Xochitl,
28:38
who isn't here, unfortunately right now she's very into social media and she was saying
330
1718440
5050
yang tiada di sini, malangnya sekarang ini dia sangat meminati media sosial dan dia berkata
28:43
that she wants to start a TikTok for us. Oh, dear.
331
1723490
3840
bahawa dia mahu memulakan TikTok untuk kami. Oh sayang.
28:47
Yeah, and I'm not into. Yeah, quick, tell Jack what TikTok is.
332
1727330
3010
Ya, dan saya tidak berminat. Ya, cepat, beritahu Jack apa itu TikTok.
28:50
It obviously has something to do with the clock, right?
333
1730340
5469
Ia jelas ada kaitan dengan jam, bukan?
28:55
So I know. And I don't do TikTok. I don't do social media. So I want to leave that up
334
1735809
4431
Jadi saya tahu. Dan saya tidak melakukan TikTok. Saya tidak melakukan media sosial. Jadi saya mahu membiarkannya
29:00
to, but I was thinking I could still record videos and send that to her and she could
335
1740240
5030
, tetapi saya fikir saya masih boleh merakam video dan menghantarnya kepadanya dan dia boleh
29:05
upload them. And one thing that many of our listeners have
336
1745270
4060
memuat naiknya. Dan satu perkara yang dikatakan oleh ramai pendengar kami
29:09
said is that I speak very quickly. Right now, I'm trying to remember to speak slowly for
337
1749330
6680
ialah saya bercakap dengan sangat cepat. Sekarang ini, saya cuba ingat untuk bercakap perlahan-lahan untuk
29:16
all the listeners tonight. And so I was thinking it could be very fun
338
1756010
5159
semua pendengar malam ini. Jadi saya fikir ia boleh menjadi sangat menyeronokkan
29:21
for me to record some Yongue Twister TikToks. That's oddities.
339
1761169
5341
untuk saya merakam beberapa Yongue Twister TikToks. Itu keanehan.
29:26
OK. Basically where you know 'cause, uh, TikTok
340
1766510
2169
OKEY. Pada asasnya di mana anda tahu 'sebab, eh, TikTok
29:28
is a short 10-20-thirty second video of me just doing some English tongue twisters as
341
1768679
6880
ialah video pendek berdurasi 10-20-tiga puluh saat saya hanya melakukan beberapa pemutar lidah Inggeris
29:35
fast as possible and then challenging our… our audience, our listeners to… to mimic
342
1775559
6351
secepat mungkin dan kemudian mencabar… penonton kami, pendengar kami… untuk meniru
29:41
me. So I was thinking that could be fun.
343
1781910
2340
saya. Jadi saya fikir itu boleh menjadi menyeronokkan.
29:44
What? What would the first tick tock tongue twister video be then? I'm going to put you
344
1784250
4830
Apa? Apakah video pemusing lidah tick tock pertama itu? Saya akan meletakkan anda
29:49
on the spot right now. Right, right now. Well, I mean, one that I
345
1789080
3459
di tempat itu sekarang. Betul, sekarang. Maksud saya, salah satu yang saya
29:52
always practiced as a kid, of course, is Robbie rubber baby buggy bumpers. It was a fun one.
346
1792539
5591
selalu amalkan semasa kecil, sudah tentu, adalah bumper kereta bayi getah Robbie. Ia adalah satu yang menyeronokkan.
29:58
Or fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't very fuzzy wuzzy,
347
1798130
3649
Atau fuzzy wuzzy ialah seekor beruang. Fuzzy wuzzy tidak mempunyai rambut. Fuzzy wuzzy bukan fuzzy wuzzy sangat kan
30:01
was he? Are… are very fun ones and I think it could
348
1801779
3500
? Adakah… adalah bahasa yang sangat menyeronokkan dan saya fikir ia mungkin
30:05
be interesting 'cause every language has unique sounds.
349
1805279
4721
menarik kerana setiap bahasa mempunyai bunyi yang unik.
30:10
A nd in English we've got those Zs and the Vs, which I know other languages don't have.
350
1810000
5980
Dan dalam bahasa Inggeris kita ada Zs dan Vs itu, yang saya tahu bahasa lain tidak ada.
30:15
And tongue twisters are a great way for people to practice pronunciation. I mean, I practiced
351
1815980
7679
Dan pemusingan lidah ialah cara yang bagus untuk orang ramai berlatih sebutan. Maksud saya, saya berlatih
30:23
English tongue twisters when I was a kid. And it helped me in my English pronunciation.
352
1823659
5761
twister bahasa Inggeris semasa saya kecil. Dan ia membantu saya dalam sebutan bahasa Inggeris saya.
30:29
It could help anyone as well. So if I could give examples of saying it slowly, kind of
353
1829420
4670
Ia juga boleh membantu sesiapa sahaja. Jadi jika saya boleh memberi contoh menyebutnya perlahan-lahan, agak
30:34
fast and then very fast, it could be fun for me, fun for them. And something that people
354
1834090
5420
cepat dan kemudian sangat cepat, ia boleh menjadi menyeronokkan untuk saya, menyeronokkan untuk mereka. Dan sesuatu yang orang
30:39
could… could copy. You mentioned uh. A Facebook page or a Facebook
355
1839510
5519
boleh… boleh salin. Awak sebut eh. Halaman Facebook atau
30:45
group a few moments ago. Could you elaborate on that a little bit please?
356
1845029
4650
kumpulan Facebook beberapa saat yang lalu. Bolehkah anda menghuraikannya sedikit?
30:49
Yeah, so before Xochitl joined our… our podcast team, I was kind of handling the social
357
1849679
8600
Ya, jadi sebelum Xochitl menyertai kami... pasukan podcast kami, saya agak
30:58
media poorly, I would say. I did the best I could, but we do have a Facebook page called
358
1858279
10061
kurang mengendalikan media sosial, saya akan katakan. Saya melakukan yang terbaik, tetapi kami mempunyai halaman Facebook yang dipanggil
31:08
the A-Z. I'm sorry, I'll say that a little bit more slowly. The A-Z English podcast and
359
1868340
6250
AZ. Saya minta maaf, saya akan mengatakannya sedikit lebih perlahan. Podcast AZ English dan
31:14
I try to upload all of our all of our videos like we have a video for, we have a YouTube
360
1874590
7660
saya cuba memuat naik semua video kami seperti kami mempunyai video, kami mempunyai
31:22
channel. And we also, so we do make videos, but we don't put our actual video on
361
1882250
6690
saluran YouTube. Dan kami juga, jadi kami membuat video, tetapi kami tidak meletakkan video sebenar kami di
31:28
Gotcha. Yeah. So some people like to listen on YouTube and
362
1888940
4839
Gotcha. Yeah. Oleh itu, sesetengah orang suka mendengar di YouTube dan
31:33
that's a… a large segment of people that are just, you know, that just don't aren't
363
1893779
4351
itu adalah… sebilangan besar orang yang adil, anda tahu, yang tidak berminat
31:38
into the podcast thing. And so we put that into Facebook as well. And, um, we Xochitel,wWe
364
1898130
7580
dengan podcast. Jadi kami meletakkannya ke dalam Facebook juga. Dan, um, kami Xochitel, wKami
31:45
have an Instagram as well.
365
1905710
2180
juga mempunyai Instagram.
31:47
And… and our Twitter is not yet up and running. You know, I'm still waiting to see if Elon
366
1907890
9460
Dan… dan Twitter kami masih belum beroperasi. Anda tahu, saya masih menunggu untuk melihat sama ada Elon
31:57
Musk purchases it or not before I decide. Sure, well if, if, he said, he would, he'd
367
1917350
4060
Musk membelinya atau tidak sebelum saya membuat keputusan. Sudah tentu, jika, jika, dia berkata, dia akan, dia
32:01
probably back out and, you know, maybe a couple of weeks later.
368
1921410
3080
mungkin akan berundur dan, anda tahu, mungkin beberapa minggu kemudian.
32:04
Right, right. I… I'll, I'll just wait. I'm, I'm holding off on that one.
369
1924490
4290
Betul betul. Saya... saya akan, saya akan tunggu sahaja. Saya, saya menahan yang satu itu.
32:08
But yeah, so we're… we're really trying to do more social media stuff. But you can
370
1928780
5710
Tetapi ya, jadi kami… kami benar-benar cuba melakukan lebih banyak perkara media sosial. Tetapi anda boleh
32:14
watch or, sorry, you can listen to the podcast on Facebook, YouTube. Uhm, but I think the
371
1934490
7529
menonton atau, maaf, anda boleh mendengar podcast di Facebook, YouTube. Uhm, tetapi saya rasa
32:22
best places to go to our website and just stream it there. Because that's where the
372
1942019
4681
tempat terbaik untuk pergi ke tapak web kami dan hanya menstrimkannya ke sana. Sebab kat situlah
32:26
study guide is, so, yeah. But we're on all the major platforms, so you
373
1946700
5440
panduan belajar, so, yeah. Tetapi kami berada di semua platform utama, jadi anda
32:32
can find us on Apple Podcast. Spotify, Apple…
374
1952140
2440
boleh menemui kami di Apple Podcast. Spotify, Apple…
32:34
You have Spotify, S titcher, all those. Very good. Alright. So give us the big sales
375
1954580
5220
Anda ada Spotify, S titcher, semua itu. Sangat bagus. Baiklah. Jadi berikan kami promosi jualan yang besar
32:39
pitch before we wrap up our conversation today. Why should a student of the English language
376
1959800
6009
sebelum kami mengakhiri perbualan kami hari ini. Mengapakah pelajar bahasa Inggeris
32:45
listen to the A-Z English podcast? Kev, you're the… the com major with a masters
377
1965809
8921
perlu mendengar podcast AZ English? Kev, anda adalah… jurusan com dengan ijazah sarjana
32:54
degree. Knock it out. So you should come and listen to A-Z because
378
1974730
5939
. Hentikan ia. Jadi anda harus datang dan mendengar AZ kerana
33:00
we love podcasting. We love what we do. We've been teaching for
379
1980669
3380
kami suka podcasting. Kami suka apa yang kami lakukan. Kami telah mengajar untuk
33:04
a really long time and we have a p retty good idea of how to share how to explain the ideas
380
1984049
7750
masa yang sangat lama dan kami mempunyai idea yang bagus tentang cara berkongsi cara menerangkan idea
33:11
that we want. And we're here to listen to your ideas as well, and your comments and
381
1991799
5801
yang kami mahukan. Dan kami berada di sini untuk mendengar idea anda juga, dan ulasan
33:17
your feedback. So A-Z English is good practice for you to listen and to interact with us.
382
1997600
7539
anda serta maklum balas anda. Jadi AZ English adalah amalan yang baik untuk anda mendengar dan berinteraksi dengan kami.
33:25
And where else can you? Where else can you do that for free on the Internet?
383
2005139
5121
Dan di mana lagi anda boleh? Di mana lagi anda boleh melakukannya secara percuma di Internet?
33:30
Right. As someone who's worked in media for a long
384
2010260
3370
Betul. Sebagai seseorang yang bekerja dalam media untuk masa yang lama
33:33
time, I can tell when I'm listening to someone who is really into what they are doing and
385
2013630
7000
, saya dapat mengetahui apabila saya mendengar seseorang yang benar-benar berminat dengan apa yang mereka lakukan dan
33:40
someone who is just kind of mailing it in and so to speak.
386
2020630
6800
seseorang yang hanya menghantarnya dan boleh dikatakan.
33:47
Yes, so that said, when I listen to… to your podcast, the two of you with your partner,
387
2027430
8369
Ya, begitulah, apabila saya mendengar... podcast anda, anda berdua dengan pasangan anda,
33:55
I can tell, I can hear it. You really, really enjoy what you're doing. And that is enough
388
2035799
6551
saya boleh tahu, saya boleh mendengarnya. Anda benar-benar menikmati apa yang anda lakukan. Dan itu sudah cukup
34:02
for me to make me want to listen to it. If I… if you're into it, that's going to make
389
2042350
4810
untuk saya membuat saya mahu mendengarnya. Jika saya... jika anda berminat, itu akan membuatkan
34:07
your students into it. And… and… and… that's… and that's a good place to start.
390
2047160
4479
pelajar anda ke dalamnya. Dan… dan… dan… itu… dan itulah tempat yang baik untuk bermula.
34:11
So well done. Congratulations on the three months that you've done.
391
2051639
2651
Jadi syabas. Tahniah atas tiga bulan yang anda telah lakukan.
34:14
Thanks, Steve. So far, yeah.
392
2054290
1000
Terima kasih, Steve. Setakat ini, ya.
34:15
Thank you very much. Absolute ly.
393
2055290
2059
Terima kasih banyak - banyak. ly mutlak.
34:17
Jack McBain and Kevin Mitchell. You can find their podcast A to Z English podcast. So that's
394
2057349
5070
Jack McBain dan Kevin Mitchell. Anda boleh mencari podcast A hingga Z podcast Inggeris mereka. Jadi itu
34:22
atozenglishpodcast.com, right? And that's all one word put together?
395
2062419
6061
atozenglishpodcast.com, bukan? Dan itu semua satu perkataan disatukan?
34:28
That's right. Yeah, very good. You can also use that as
396
2068480
4949
betul tu. Ya, sangat bagus. Anda juga boleh menggunakannya sebagai
34:33
a kind of a doorway over to their Facebook group. You can join that. You can also join…what
397
2073429
6341
semacam pintu masuk ke kumpulan Facebook mereka. Anda boleh menyertainya. Anda juga boleh menyertai…apa yang
34:39
am I missing here? The WhatsApp group Link is right there on
398
2079770
3720
saya hilang di sini? Pautan kumpulan WhatsApp ada di
34:43
the website as well. Perfect, so just go to the website and all
399
2083490
3010
tapak web juga. Sempurna, jadi hanya pergi ke tapak web dan semua
34:46
the information you need is right there. One stop shop.
400
2086500
3070
maklumat yang anda perlukan ada di sana. Kedai sehenti.
34:49
Fantastic. Once again atozenglishpodcast.com. Jack McBain and Kevin Mitchell, thank you
401
2089570
4579
Hebat. Sekali lagi atozenglishpodcast.com. Jack McBain dan Kevin Mitchell, terima kasih
34:54
so much for joining me on Speak English fluently. And once again, congratulations on your success
402
2094149
5831
banyak kerana menyertai saya bercakap Bahasa Inggeris dengan fasih. Dan sekali lagi, tahniah di atas kejayaan anda
34:59
so far and I wish you nothing but more success in the future.
403
2099980
4280
setakat ini dan saya berharap anda lebih berjaya di masa hadapan.
35:04
Oh, that's great. Thank you very much, Steve. Awesome, guys.
404
2104260
1870
Oh, itu hebat. Terima kasih banyak, Steve. Hebat, kawan-kawan.
35:06
Yeah. Thanks for having us. Have a great night. Bye, bye.
405
2106130
9010
Yeah. Terima kasih kerana mempunyai kami. Selamat malam. Selamat tinggal.
35:15
OK. Bye.
406
2115140
3990
OKEY. Selamat tinggal.
Mengenai laman web ini

Laman web ini akan memperkenalkan anda kepada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggeris. Anda akan melihat pelajaran Bahasa Inggeris yang diajar oleh guru terkemuka dari seluruh dunia. Klik dua kali pada sari kata bahasa Inggeris yang dipaparkan pada setiap halaman video untuk memainkan video dari sana. Sari kata tatal selari dengan main balik video. Jika anda mempunyai sebarang komen atau permintaan, sila hubungi kami menggunakan borang hubungan ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7