The A to Z English Podcast improves my English? INTERVIEW

5,594 views ・ 2022-11-30

Shaw English Online


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome to another edition of Speak English fluently.
0
780
2790
Benvenuti in un'altra edizione di Speak English fluentemente.
00:03
I'm your host, Steve Hatherly. And today I'm very excited because my guests
1
3570
5730
Sono il tuo ospite, Steve Hatherly. E oggi sono molto emozionato perché i miei ospiti
00:09
are fellow podcasters. I think this is the first time I've had the
2
9300
4660
sono colleghi podcaster. Penso che questa sia la prima volta che ho avuto l'
00:13
opportunity to say this. Jack McBain and Kevin Mitchell both come from
3
13960
5120
opportunità di dirlo. Jack McBain e Kevin Mitchell provengono entrambi
00:19
the United States of America. Both majored in communication in university.
4
19080
5360
dagli Stati Uniti d'America. Entrambi si sono laureati in comunicazione all'università.
00:24
And both host a podcast called A-Z English Podcast.
5
24440
4920
Ed entrambi ospitano un podcast chiamato AZ English Podcast.
00:29
They have a shared love of podcasting, as do I.
6
29360
3670
Hanno un amore condiviso per i podcast, così come me.
00:33
They have lots of experience teaching English at the university level here in Korea.
7
33030
5430
Hanno molta esperienza nell'insegnamento dell'inglese a livello universitario qui in Corea.
00:38
I believe they've been doing it for over 15 plus years.
8
38460
4840
Credo che lo facciano da più di 15 anni.
00:43
That's a long time. And I think maybe collectively, we have a
9
43300
2939
È molto tempo. E penso che forse collettivamente, abbiamo
00:46
shared love of dogs as well, at least I do with… with Kevin.
10
46239
4840
anche un amore condiviso per i cani, almeno io con... con Kevin.
00:51
Let me say hello to my guest today, Jack McBain and Kevin Mitchell.
11
51079
4041
Permettetemi di salutare il mio ospite di oggi, Jack McBain e Kevin Mitchell.
00:55
Fellas, welcome to the show. Thank you.
12
55120
2380
Ragazzi, benvenuti allo spettacolo. Grazie.
00:57
Hey, Steve. Yeah, thanks for having us. Absolutely, absolutely.
13
57500
2969
Ehi, Steve. Sì, grazie per averci ospitato. Assolutamente, assolutamente.
01:00
Good evening. Good evening to you, Kevin. Has anyone ever
14
60469
3231
Buonasera. Buonasera a te Kevin. Qualcuno te l'ha mai
01:03
told you… you look like Neil Patrick Harris? That I haven't heard.
15
63700
5560
detto... assomigli a Neil Patrick Harris? Che non ho sentito.
01:09
You've never heard that? That one. No, I… I do have a lot of Korean
16
69260
5140
Non l'hai mai sentito? Quello. No, io... ho molti
01:14
students tell me I looked like Benedict Cumberbatch. Oh, interesting.
17
74400
5850
studenti coreani che mi dicono che somigliavo a Benedict Cumberbatch. Oh, interessante.
01:20
And I don't agree, but I think I see where they get it because I have a relatively narrow
18
80250
6240
E non sono d'accordo, ma penso di vedere dove capiscono perché ho una faccia relativamente stretta
01:26
face. Alright, yeah.
19
86490
1000
. Va bene, sì.
01:27
And Mr. Cumberbatch does as well. And I think there’s a lot of just, yeah,
20
87490
5660
E anche il signor Cumberbatch lo fa. E penso che ci siano molti solo, sì,
01:33
foreigner. Foreigner with somewhat similar face structures.
21
93150
5060
stranieri. Straniero con strutture facciali in qualche modo simili.
01:38
Podcast show idea for you guys, which celebrity do you look like most?
22
98210
5199
Idea di un podcast per voi ragazzi, a quale celebrità assomigli di più?
01:43
I'm not sure I want to hear the answer to that to be honest.
23
103409
4561
Non sono sicuro di voler sentire la risposta ad essere onesto.
01:47
There's a reason that we are podcasters and not video…
24
107970
2451
C'è un motivo per cui siamo podcaster e non video...
01:50
Yeah, right. Right. Video stars.
25
110421
1439
Sì, giusto. Giusto. Stelle video.
01:51
I will ask you about that in a moments time, but let's talk a little bit about you guys
26
111860
6350
Ve lo chiederò tra un momento, ma parliamo un po' di voi ragazzi
01:58
before we turn our focus to your podcast.
27
118210
4049
prima di rivolgere la nostra attenzione al vostro podcast.
02:02
Jack, maybe we can start with you and you can tell us a little bit about yourself.
28
122259
3761
Jack, forse possiamo iniziare con te e puoi raccontarci un po' di te.
02:06
Yeah, sure. I… I actually came to Asia about 20 or so years ago.
29
126020
8340
Si certo. Io... in realtà sono venuto in Asia circa 20 anni fa.
02:14
I started teaching at the university level in Korea in 2006.
30
134360
7140
Ho iniziato a insegnare a livello universitario in Corea nel 2006.
02:21
And I've been at the same school for 17 years. So. Yeah, yeah so.
31
141500
5440
E sono stato nella stessa scuola per 17 anni. COSÌ. Sì, sì così.
02:26
That's a testament to how good a teacher you are, obviously.
32
146940
3409
Questa è una testimonianza di quanto sei bravo come insegnante , ovviamente.
02:30
I think so. Well, either that or they're too lazy to try
33
150349
5071
Credo di si. Beh, o quello o sono troppo pigri per cercare
02:35
to find another teacher. Yeah, but yeah, I didn't realize that would
34
155420
5810
di trovare un altro insegnante. Sì, ma sì, non avevo capito che sarebbe
02:41
be my forever job. But you know, you… you kind of accidentally
35
161230
5240
stato il mio lavoro per sempre. Ma sai, a
02:46
stumble into these things sometimes in life. That is how it goes.
36
166470
4629
volte nella vita ti imbatti accidentalmente in queste cose. È così che va.
02:51
Where in Korea are you located? So I'm in Pyeongtech, but I actually teach
37
171099
7000
Dove ti trovi in ​​Corea? Quindi sono a Pyeongtech, ma in realtà insegno
02:58
in Ansong which is the next city over, so not far from where I live.
38
178099
5821
ad Ansong che è la città più vicina, quindi non lontano da dove vivo.
03:03
Great to meet you.
39
183920
1000
Piacere di conoscerti.
03:04
Kevin. How about you? Uhm, so similar to Jack I think.
40
184920
4830
Kevin. E tu? Uhm, così simile a Jack, credo.
03:09
I didn't a plan to be a teacher for forever either.
41
189750
3489
Nemmeno io avevo intenzione di diventare un insegnante per sempre .
03:13
And here I am almost… almost 20 years into being a teacher - total.
42
193239
4841
Ed eccomi qui quasi... quasi 20 anni da insegnante - in totale.
03:18
Not all of it in Korea, but it started when I was a student in university and I just did
43
198080
4610
Non tutto in Corea, ma è iniziato quando ero studente all'università e lo facevo solo
03:22
it as a part time job and I liked it. It was fun.
44
202690
3700
come lavoro part time e mi piaceva. È stato divertente.
03:26
I enjoy teaching. I like being with students.
45
206390
2680
Mi piace insegnare. Mi piace stare con gli studenti.
03:29
And then I moved to Korea and started working at the university here and...
46
209070
4249
E poi mi sono trasferito in Corea e ho iniziato a lavorare all'università qui e...
03:33
Yeah, I've been doing the same thing for almost 20 years total as… as well.
47
213319
5621
Sì, ho fatto la stessa cosa per quasi 20 anni in totale e... anche.
03:38
Korea’s uh, a nice place to live, a nice place to… to teach in some ways.
48
218940
5430
La Corea è uh, un bel posto dove vivere, un bel posto dove... per insegnare in qualche modo.
03:44
I completely concur.
49
224370
1860
Sono completamente d'accordo.
03:46
So the relationship between you two does it go back to America?
50
226230
4850
Quindi la relazione tra voi due risale all'America?
03:51
Did you meet here in Korea? Did you teach at the same school?
51
231080
3640
Vi siete incontrati qui in Corea? Hai insegnato nella stessa scuola?
03:54
We do teach at the same school, so yes. Like… like a lot of friend friendships that
52
234720
5860
Insegniamo nella stessa scuola, quindi sì. Come... come molte amicizie tra amici che
04:00
develop, uh, after university, our friendship began because we teach at the same university.
53
240580
9800
si sviluppano, uh, dopo l'università, la nostra amicizia è iniziata perché insegniamo nella stessa università.
04:10
He's at the Seoul campus. I'm out in the Gyenggi-do area outside of Seoul.
54
250380
7790
È al campus di Seoul. Sono nella zona di Gyenggi-do fuori Seul.
04:18
But yeah, we have… we have been friends for a long time now, so yeah.
55
258170
5060
Ma sì, abbiamo... siamo amici da molto tempo ormai, quindi sì.
04:23
Yeah, we've been working at the same uni since… since I started.
56
263230
3350
Sì, lavoriamo nella stessa università da... da quando ho iniziato.
04:26
Interesting. Years ago.
57
266580
1240
Interessante. Anni fa.
04:27
So when did the idea? Let's get into it now. When did the idea for the A to Z English podcast
58
267820
8469
Quindi quando è nata l'idea? Entriamo in esso ora. Quando è nata l'idea del podcast in inglese dalla A alla Z
04:36
begin? Was that early on in your friendship something
59
276289
3160
? All'inizio della tua amicizia è stato qualcosa
04:39
that you may be mentioned once or twice, maybe let's do it later?
60
279449
4531
che potresti essere menzionato una o due volte, forse facciamolo più tardi?
04:43
Or was it one person idea and you decided to start Right away?
61
283980
4340
O è stata un'idea di una persona e hai deciso di iniziare subito?
04:48
Tell us about that. Do you want me to handle this one Kev?
62
288320
4620
Parlaci di questo. Vuoi che mi occupi di questo Kev?
04:52
Field this one? Yeah, I think this should be yours 'cause
63
292940
2310
Campo questo? Sì, penso che questo dovrebbe essere tuo perché
04:55
the podcast really was your idea. It was something that I think we were bored
64
295250
5940
il podcast è stata davvero una tua idea. Era qualcosa che penso ci annoiassimo
05:01
during COVID and then it went from there. So go ahead, but you've… you've been interested
65
301190
4300
durante COVID e poi è andato da lì. Quindi vai avanti, ma sei... sei stato interessato
05:05
for a long time in podcasting. Well, right. I mean it, it's kind of like,
66
305490
5430
per molto tempo al podcasting. Bene, giusto. Voglio dire, è un po' come, sai
05:10
you know, you want you go to, uh, a blockbuster movie and you say I want to be an actor, I
67
310920
5700
, vuoi andare a, uh, un film di successo e dici che voglio fare l'attore,
05:16
want to make movies, you know something, but. The threshold is too high. It's too difficult
68
316620
5320
voglio fare film, sai qualcosa, ma. La soglia è troppo alta. È troppo difficile
05:21
to do that. But when I really got into podcasting, I was
69
321940
5120
farlo. Ma quando sono entrato davvero nel podcasting, ero
05:27
like, you know what, it's not that difficult to start a podcast.
70
327060
4760
tipo, sai una cosa, non è così difficile avviare un podcast.
05:31
It's difficult to build a community of listeners, but, but it was something that was just kind
71
331820
7569
È difficile costruire una comunità di ascoltatori, ma è stato qualcosa che
05:39
of eating away at me for a while. And finally, I asked Kevin and another friend
72
339389
6401
mi ha divorato per un po'. E infine, ho chiesto a Kevin e a un altro
05:45
of ours. I said, you know what, guys? Let's start a podcast. And we actually started a
73
345790
7430
nostro amico. Ho detto, sapete una cosa, ragazzi? Iniziamo un podcast. E in realtà abbiamo avviato un
05:53
podcast called The Seoul Patch.
74
353220
2740
podcast chiamato The Seoul Patch.
05:55
Which is up on Seoul and we just talked about Korea related topics.
75
355960
7320
Che è su Seoul e abbiamo appena parlato di argomenti relativi alla Corea.
06:03
I've heard of that podcast. Oh, really?
76
363280
2109
Ho sentito parlare di quel podcast. Oh veramente?
06:05
I… I must admit, I must admit, I apologize. I… I… I don't think I've heard an episode,
77
365389
4871
Io... devo ammetterlo, devo ammetterlo, mi scuso. Io... io... io non credo di aver sentito un episodio,
06:10
but I know that I've heard of that podcast before.
78
370260
2510
ma so di aver già sentito parlare di quel podcast .
06:12
Oh, wow. OK, well, that's inspiring. That's that's awesome.
79
372770
5500
Oh, caspita. OK, beh, è ​​stimolante. È fantastico.
06:18
Uh, we what happened was we kind of decided to make a kind of right turn towards something
80
378270
8640
Uh, quello che è successo è stato che abbiamo deciso di fare una specie di svolta a destra verso qualcosa
06:26
that was maybe a little more practical for listeners, which was a Language Learning podcast,
81
386910
7210
che fosse forse un po' più pratico per gli ascoltatori, che era un podcast per l'apprendimento delle lingue,
06:34
which combines my love of podcasting and I think Kevin also enjoys it.
82
394120
5829
che unisce il mio amore per i podcast e penso che anche a Kevin piaccia.
06:39
And also our experience as English teachers. And so that's what started the A-Z English
83
399949
8131
E anche la nostra esperienza come insegnanti di inglese. Ed è così che è iniziato il podcast AZ English
06:48
podcast? Pretty much, Yep.
84
408080
3209
? Abbastanza, sì.
06:51
So it wasn't a tough sell I guess for you then, Kevin to come on board and join Jack?
85
411289
7291
Quindi non è stata una vendita difficile, immagino per te , Kevin, salire a bordo e unirti a Jack?
06:58
Well, like I was saying a minute ago, it really started at first during the COVID pandemic
86
418580
6280
Bene, come stavo dicendo un minuto fa, all'inizio è iniziato davvero durante la pandemia di COVID,
07:04
when we were all just stuck at home.
87
424860
3910
quando eravamo tutti bloccati a casa.
07:08
And not meeting friends. And not being social. And so Jack got in touch and said, hey, do
88
428770
4619
E non incontrare amici. E non essere social. E così Jack si è messo in contatto e ha detto, ehi,
07:13
you guys want to hang out and talk about Korea and record it and publish it?
89
433389
4250
ragazzi, volete uscire e parlare della Corea , registrarlo e pubblicarlo?
07:17
And, I was like, yeah, that… that sounds fun because I was just lonely.
90
437639
5671
E io ero tipo, sì, quello ... sembra divertente perché ero solo solo.
07:23
I needed friends. I needed something to do.
91
443310
2550
Avevo bisogno di amici. Avevo bisogno di qualcosa da fare.
07:25
And there it just started and it just got better and… and it was fun to do. It was
92
445860
3820
E lì è appena iniziato ed è appena migliorato e ... ed è stato divertente da fare. Era
07:29
fun just to… to hang out and talk w ith cool people.
93
449680
4260
divertente anche solo... uscire e parlare con gente simpatica.
07:33
So that suggests to me then that the podcast is about two years old, roughly.
94
453940
5880
Quindi questo mi suggerisce che il podcast ha circa due anni, all'incirca.
07:39
Actually, yeah. Yeah, I would say yeah, but we started the
95
459820
4390
In realtà, sì. Sì, direi di sì, ma abbiamo iniziato la
07:44
Seoul patch about two years ago and we've been doing the A-Z podcast for about 3 months.
96
464210
6810
patch di Seoul circa due anni fa e abbiamo fatto il podcast AZ per circa 3 mesi.
07:51
It's still new. The Soul patch is on hiatus, but we plan to
97
471020
5090
È ancora nuovo. La patch Soul è in pausa, ma prevediamo di
07:56
bring that back once a week. Soon.
98
476110
4279
ripristinarla una volta alla settimana. Presto.
08:00
So the A-Z podcast. If you have to give a description about what it is, then what would
99
480389
6870
Quindi il podcast AZ. Se devi dare una descrizione di cosa sia, allora quale
08:07
that description be? Kevin, I'll let you field this one.
100
487259
4870
sarebbe quella descrizione? Kevin, ti lascio schierare questo.
08:12
So and the A-Z English podcast is a podcast for English learners, of course, people who
101
492129
8091
Quindi, e il podcast A-Z English è un podcast per studenti di inglese, ovviamente, persone che
08:20
want to learn English. But it's focused on listening to native speakers
102
500220
6379
vogliono imparare l'inglese. Ma si concentra sull'ascoltare i madrelingua che
08:26
just talk and explain things in a kind of natural conversation with homework attached,
103
506599
6851
parlano e spiegano le cose in una sorta di conversazione naturale con compiti a casa allegati,
08:33
right? So there's, you can listen to Jack and I and our other host, Xochilt, she's not
104
513450
6040
giusto? Quindi c'è, puoi ascoltare Jack e io e l'altro nostro ospite, Xochilt, lei non è
08:39
here at the moment. You can just listen to us talk about different
105
519490
3179
qui al momento. Puoi semplicemente ascoltarci parlare di
08:42
things or explain some idioms. Or sometimes we get into some grammar too, but grammar
106
522669
4501
cose diverse o spiegare alcuni modi di dire. O a volte entriamo anche in un po' di grammatica, ma la grammatica
08:47
is not as exciting. But it's just us talking about topics so that
107
527170
4301
non è così eccitante. Ma siamo solo noi a parlare di argomenti in modo che gli
08:51
listeners can get a feel for what native English conversations sound like.
108
531471
8509
ascoltatori possano farsi un'idea di come suonano le conversazioni in inglese nativo.
08:59
And like I said, there's homework connected, so it's not just listening, it's listening
109
539980
3910
E come ho detto, ci sono i compiti collegati, quindi non è solo ascoltare, è ascoltare
09:03
and, you know, answer some questions and focus, so there's, uh, a study element for… for
110
543890
5021
e, sai, rispondere ad alcune domande e concentrarsi, quindi c'è, uh, un elemento di studio per...
09:08
our listeners and the students as well. Well, yes, I did listen to a handful of the
111
548911
6229
anche per i nostri ascoltatori e gli studenti. Beh, sì, ho ascoltato una manciata del
09:15
podcast. One of them was grammar related, related to the present voice and the past
112
555140
6100
podcast. Uno di questi era legato alla grammatica, relativo alla voce presente e alla
09:21
voice. OK.
113
561240
1000
voce passata. OK.
09:22
I think talking about it being eaten by a giant sandwich was a sentence that stood out,
114
562240
5901
Penso che parlare di essere mangiato da un panino gigante sia stata una frase che si è distinta, si
09:28
stood out to me my first, right? Passive and active.
115
568141
2159
è distinta per me la prima volta, giusto? Passivo e attivo.
09:30
Yep, passive voice activation. My first thought was, “What kind of sandwich
116
570300
3400
Sì, attivazione vocale passiva. Il mio primo pensiero è stato: "Che tipo di sandwich
09:33
would I want that to be?” Good question, good question.
117
573700
4040
vorrei che fosse?" Bella domanda, bella domanda.
09:37
Yeah, that's a good question, right. I… I would say ham and cheese if you had to ask
118
577740
4039
Sì, è una bella domanda, vero. Io... direi prosciutto e formaggio se dovessi chiedere
09:41
if I if you really pushed me, but yeah. Not… not a bad answer.
119
581779
3731
se mi hai davvero spinto, ma sì. Non... non è una cattiva risposta. Un
09:45
Another episode was about everyday idioms. Yeah, so there seems to be quite a variety
120
585510
7910
altro episodio riguardava gli idiomi di tutti i giorni. Sì, quindi sembra che ci sia una varietà
09:53
of topics that you study but or that you present. But when you do, when you did come up with
121
593420
6020
di argomenti che studi ma o che presenti. Ma quando lo fai, quando ti è venuta
09:59
the idea initially, it's kind of such a broad spectrum, isn't it to start…?
122
599440
5290
l'idea inizialmente, è una specie di spettro così ampio , non è per iniziare...?
10:04
English. Mm-hmm. Yeah.
123
604730
1000
Inglese. Mmhmm. Sì.
10:05
And yeah, English and then a podcast about English. So oh, OK, well, where where do we
124
605730
5780
E sì, l'inglese e poi un podcast sull'inglese. Quindi oh, OK, beh, da dove
10:11
begin? Where do we go? So that very first episode that you did, if you can remember
125
611510
5380
cominciamo? Dove andiamo? Quindi quel primissimo episodio che hai fatto, se riesci a ricordare
10:16
back that far, how did you decide what the content would be?
126
616890
3910
così lontano, come hai deciso quale sarebbe stato il contenuto?
10:20
That's a great question. Yeah. So I think probably our second one, the first
127
620800
3789
Questa è un'ottima domanda. Sì. Quindi penso che probabilmente il nostro secondo, il
10:24
one was probably just an introduction for us.
128
624589
2331
primo è stato probabilmente solo un'introduzione per noi.
10:26
OK, fair enough. Yes. But then yeah after that and that's honestly
129
626920
4950
OK, abbastanza giusto. SÌ. Ma poi sì, dopo quello e onestamente gli
10:31
topics is one of the hardest parts of… of thinking of new episodes for grammar, for
130
631870
5920
argomenti sono una delle parti più difficili di... pensare a nuovi episodi per la grammatica, per gli
10:37
idioms and… and for our chats. For the chats, it's just things that Jack
131
637790
5669
idiomi e... e per le nostre chat. Per quanto riguarda le chat, sono solo cose a cui
10:43
and I are interested in.
132
643459
1241
io e Jack siamo interessati.
10:44
And… and hopefully topics that our audience are interested in as well.
133
644700
6050
E... e si spera argomenti a cui interessa anche il nostro pubblico.
10:50
So we have a lot of young listeners, so we're trying to find more younger topics 'cause
134
650750
4610
Quindi abbiamo molti giovani ascoltatori, quindi stiamo cercando di trovare argomenti più giovani perché
10:55
we're not so young and trying to relate. Jack, how do you come up with your… our
135
655360
5300
non siamo così giovani e stiamo cercando di relazionarci. Jack, come ti vengono in mente i tuoi... i nostri
11:00
topics? Well, I think it goes back to my experience
136
660660
3799
argomenti? Beh, penso che risalga alla mia esperienza
11:04
as a teacher. I think one of the pitfalls that a lot of teachers, they come to another
137
664459
6141
come insegnante. Penso che uno dei trabocchetti che molti insegnanti vengono in un altro
11:10
country to teach English and they go, Today, I am going to teach the present tense and
138
670600
7799
paese per insegnare l'inglese e dicono, oggi, insegnerò il tempo presente e
11:18
the present continuous tense. And when I leave, after my one hour or whatever, everybody will
139
678399
6391
il tempo presente continuo. E quando me ne andrò, dopo la mia un'ora o qualsiasi altra cosa, tutti
11:24
understand completely what I just lectured because…. 'cause I… I know that I organized
140
684790
6060
capiranno completamente quello che ho appena tenuto perché…. perché io... so di aver organizzato
11:30
my lesson so well.” And then I come back the next day, and everybody
141
690850
5419
la mia lezione così bene. E poi torno il giorno dopo, e tutti
11:36
is making the same mistakes that they were before I lectured.
142
696269
4391
stanno commettendo gli stessi errori che facevano prima che tenessi la conferenza.
11:40
And what you have to… to realize is that, if you create a lesson for the classroom,
143
700660
8930
E quello che devi... renderti conto è che, se crei una lezione per la classe,
11:49
or a podcast episode or something, they're just listeners are going to take away maybe
144
709590
6249
o un episodio di podcast o qualcosa del genere, gli ascoltatori porteranno via forse
11:55
if you're lucky 1 little piece of something that they hadn't put together.
145
715839
5271
se sei fortunato 1 piccolo pezzo di qualcosa che loro non aveva messo insieme.
12:01
But this idea that we're going to kind of solve the problem of tense or whatever is
146
721110
7370
Ma questa idea che in qualche modo risolveremo il problema del tempo verbale o qualunque cosa
12:08
I… I mean, it's a trap a lot of teachers fall into, especially new teachers.
147
728480
6260
io sia... Voglio dire, è una trappola in cui cadono molti insegnanti, specialmente i nuovi insegnanti.
12:14
But for us, we don't, we try not to worry about, you know, them understanding everything.
148
734740
6219
Ma per noi, non lo facciamo, cerchiamo di non preoccuparci, sai, loro capiscono tutto.
12:20
If they can just take out one or two key points during that… that lesson, I would consider
149
740959
6461
Se riescono a tirare fuori uno o due punti chiave durante quella... quella lezione, lo considererei
12:27
that a success. In my mind, yeah. Yeah, I guess that's a great point is that
150
747420
7250
un successo. Nella mia mente, sì. Sì, immagino che questo sia un grande punto è che
12:34
if there's something, because everybody learns differently, also everybody has their own
151
754670
5390
se c'è qualcosa, perché tutti imparano in modo diverso, ognuno ha anche il proprio
12:40
agenda to write about what they need to improve or what… what they want to learn in the
152
760060
5610
programma per scrivere su ciò di cui ha bisogno per migliorare o cosa... cosa vuole imparare in
12:45
first place. So yeah, designing an episode where you can
153
765670
4240
primo luogo. Quindi sì, progettare un episodio in cui puoi
12:49
take away one or two or three things, then, yeah, that has to be considered a success.
154
769910
5060
portare via una o due o tre cose, quindi, sì, deve essere considerato un successo.
12:54
So, let's talk, let's talk about the… the structures of the episodes. Do they follow
155
774970
6369
Quindi, parliamo, parliamo delle... delle strutture degli episodi. Seguono
13:01
a similar breakdown each time you do it? The… the way that we have been organizing
156
781339
6331
una ripartizione simile ogni volta che lo fai? Il... il modo in cui l'abbiamo organizzato
13:07
it lately is that we try to do, we try to evenly distribute the types of episodes that
157
787670
7040
ultimamente è che proviamo a fare, proviamo a distribuire uniformemente i tipi di episodi che
13:14
we are recording. So, we have what we call Quick Chats and those
158
794710
6560
stiamo registrando. Quindi, abbiamo quelle che chiamiamo chat rapide e quelle
13:21
are just conversations.
159
801270
3179
sono solo conversazioni.
13:24
And what we do is we just kind of freestyle a conversation between the three of us or
160
804449
6561
E quello che facciamo è solo una specie di stile libero di una conversazione tra noi tre o
13:31
two of us. And then we go back and we kind of cherry
161
811010
3820
due. E poi torniamo indietro e
13:34
pick vocabulary and put that into a study guide, provide a transcript for the students.
162
814830
7569
selezioniamo il vocabolario e lo inseriamo in una guida allo studio, forniamo una trascrizione per gli studenti.
13:42
But in essence, it just gives them an opportunity to listen to a real time conversation between
163
822399
7901
Ma in sostanza, dà loro solo l'opportunità di ascoltare una conversazione in tempo reale tra
13:50
two native speakers. Yeah.
164
830300
2390
due madrelingua. Sì.
13:52
The other ep… two types of episodes that we have our where we we'd have 3 idioms and
165
832690
6120
L'altro ep… due tipi di episodi che abbiamo i nostri in cui avremmo 3 idiomi e ne
13:58
we just explain the meaning of them because, you know, idioms can be very difficult to
166
838810
5620
spieghiamo solo il significato perché, sai , gli idiomi possono essere molto difficili da
14:04
understand. Some of them are…. I don't even know the
167
844430
2899
capire. Alcuni di loro sono…. Non conosco nemmeno la
14:07
genesis of, a lot of you know idioms like they're so old, you know, like talking about
168
847329
6051
genesi di, molti di voi conoscono idiomi come se fossero così antichi, sai, come parlare di
14:13
like a horse, you know, lead a horse to water or something.
169
853380
3500
come un cavallo, sai, condurre un cavallo all'acqua o qualcosa del genere.
14:16
Right. Uhm, the other type is the… the grammar
170
856880
4180
Giusto. Uhm, l'altro tipo è... l'
14:21
episode that you listen to, and we're trying to kind of go through different grammar points
171
861060
4760
episodio grammaticale che ascolti, e stiamo cercando di passare attraverso diversi punti grammaticali
14:25
and provide examples. And I think those are maybe the hardest to
172
865820
4689
e fornire esempi. E penso che quelli siano forse i più difficili da
14:30
translate through a podcast format. Because you don't have a whiteboard. You don't
173
870509
6481
tradurre attraverso un formato podcast. Perché non hai una lavagna. Non
14:36
have, you know you can't draw a timeline and things like that. So, but those are the three
174
876990
5580
hai, sai che non puoi tracciare una linea temporale e cose del genere. Quindi, ma questi sono i tre
14:42
basic types of episodes that we have been recording most recently.
175
882570
7030
tipi base di episodi che abbiamo registrato più di recente.
14:49
Which ones, Kevin, are your favorite ones to do?
176
889600
3609
Quali, Kevin, preferisci fare?
14:53
Oh, the… the quick chats are the most the… the easiest and the most fun.
177
893209
5021
Oh, le... le chat veloci sono le più... le più facili e le più divertenti.
14:58
Because, I mean, like we said, it's we started this podcast just to hang out with friends
178
898230
4940
Perché, voglio dire, come abbiamo detto, abbiamo iniziato questo podcast solo per uscire con gli amici
15:03
and that's what that is. The quick chat is just hanging out with…. with Jack or Xochitl
179
903170
5150
ed è quello che è. La chat veloce è solo in giro con…. con Jack o Xochitl
15:08
and… and just talking about something, so those are fun. I would say that the grammar
180
908320
5110
e... e solo parlando di qualcosa, quindi quelli sono divertenti. Direi che anche la grammatica
15:13
and the idioms ones though are kind of interesting to do as well, because, Jack and I's relationship
181
913430
6829
e gli idiomi sono piuttosto interessanti da fare, perché la relazione tra me e Jack
15:20
for the past many years has just been a friend relationship.
182
920259
2801
negli ultimi anni è stata solo una relazione di amicizia.
15:23
We didn't teach together. But in those episodes, it's much more teaching, right? It's like,
183
923060
5000
Non abbiamo insegnato insieme. Ma in quegli episodi insegna molto di più, giusto? È come,
15:28
here's a grammar, here's an idiom, how do you do it? And it's very interesting to see
184
928060
4940
ecco una grammatica, ecco un idioma, come si fa? Ed è molto interessante vedere il
15:33
his style of thinking of ideas. Or my style of thinking of ideas and how those translate
185
933000
7819
suo modo di pensare alle idee. O il mio modo di pensare alle idee e come queste si traducono
15:40
into audio and into podcasts. And so even though they're not as fun necessarily to record,
186
940819
8401
in audio e in podcast. E quindi, anche se non sono necessariamente così divertenti da registrare,
15:49
they're equally interesting just to do it with someone else.
187
949220
3479
sono ugualmente interessanti solo per farlo con qualcun altro.
15:52
You get to feel what it feels like to be a student in Jack’s classroom and conversely,
188
952699
8500
Puoi sentire come ci si sente ad essere uno studente nella classe di Jack e, al contrario,
16:01
in Kevin’s classroom when you sit back and listen on the podcast how each of you might
189
961199
5681
nella classe di Kevin quando ti siedi e ascolti sul podcast come ognuno di voi potrebbe
16:06
explain a different grammar point or an idiom. And I'm guessing that helps because you can
190
966880
4889
spiegare un diverso punto grammaticale o un idioma. E immagino che aiuti perché puoi
16:11
take that to your own classrooms in your university and apply those things there.
191
971769
4361
portarlo nelle tue aule della tua università e applicare quelle cose lì.
16:16
Yeah, it's amazing what you can learn from other teachers as… as well.
192
976130
4709
Sì, è incredibile quello che puoi imparare anche da altri insegnanti.
16:20
Oh, absolutely. And the, you know, the analogies that he'll use are some that I had never thought
193
980839
6821
Ah, assolutamente. E, sai, le analogie che userà sono alcune a cui non avevo mai pensato
16:27
of. Yeah, right.
194
987660
1000
. Si, come no.
16:28
It's same for you of course. And you know, well, yeah and I, you know,
195
988660
3010
È lo stesso per te ovviamente. E sai, beh, sì e io, sai,
16:31
you tend to lean into the same ones over and over again every year after year.
196
991670
5960
tendi ad appoggiarti agli stessi più e più volte ogni anno dopo anno.
16:37
And it's… it's nice to just watch someone else do it and it opens up a whole, you know,
197
997630
6910
Ed è... è bello guardare qualcun altro mentre lo fa e ti apre un intero, sai,
16:44
new world for you. So yeah, it's really useful. So you mentioned you mentioned homework. Is
198
1004540
5240
nuovo mondo. Quindi sì, è davvero utile. Quindi hai detto di aver menzionato i compiti.
16:49
that homework given at the end of each of the podcast, regardless of whether it's a
199
1009780
6929
Quel compito è dato alla fine di ogni podcast, indipendentemente dal fatto che si tratti di un
16:56
grammar episode or an idiom episode or a quick chat episode or a Jack’s chats episode?
200
1016709
5940
episodio di grammatica o di un episodio di idioma o di un episodio di chat veloce o di un episodio di chat di Jack?
17:02
I didn't bring that up, but we're going to talk about that in a moment too. Is it…
201
1022649
4701
Non ne ho parlato io, ma ne parleremo anche tra un momento. È...
17:07
Does it follow that format? There's homework at the end of each and every episode?
202
1027350
4599
Segue quel formato? Ci sono compiti alla fine di ogni episodio?
17:11
Yeah, yeah. Kevin, do you want to talk about? This there is different types of homework
203
1031949
5861
Yeah Yeah. Kevin, ne vuoi parlare? Questo ci sono diversi tipi di compiti
17:17
at the end of each episode. For each episode, we do ask questions for everyone. So the…
204
1037810
4899
alla fine di ogni episodio. Per ogni episodio, facciamo domande a tutti. Quindi il...
17:22
the most basic style of homework is simply asking our listeners to come to our WhatsApp
205
1042709
6871
lo stile più basilare dei compiti è semplicemente chiedere ai nostri ascoltatori di venire nel nostro
17:29
group. We have a WhatsApp group for anyone to come and and just talk to us in practice,
206
1049580
4880
gruppo WhatsApp. Abbiamo un gruppo WhatsApp in cui chiunque può venire e parlare con noi in pratica,
17:34
which is very helpful. Tell us what that…. Tell us what that is,
207
1054460
2610
il che è molto utile. Dicci cos'è…. Dicci di cosa si tratta,
17:37
please. So WhatsApp is just a chat program. Of course,
208
1057070
2710
per favore. Quindi WhatsApp è solo un programma di chat. Naturalmente,
17:39
I'm sure all of our young listeners know it better than I do. And we just have a WhatsApp
209
1059780
5200
sono sicuro che tutti i nostri giovani ascoltatori lo sappiano meglio di me. E abbiamo solo una
17:44
chat room for A to Z English and a couple of other ones as well where any listener can
210
1064980
6200
chat room di WhatsApp per l'inglese dalla A alla Z e anche un paio di altre dove qualsiasi ascoltatore può
17:51
just come and talk to us and other teachers as well in there.
211
1071180
5600
semplicemente venire a parlare con noi e anche con altri insegnanti .
17:56
And so a lot of our homework is, you know, today we're talking about the weather. Come
212
1076780
5061
E quindi molti dei nostri compiti sono, sai, oggi parliamo del tempo. Vieni
18:01
and tell us about your favorite weather. What season do you like? Or just some simple questions
213
1081841
4209
a parlarci del tuo clima preferito. Che stagione ti piace? O solo alcune semplici domande
18:06
at the end? Some of our episodes like the idioms, for example, that's a little bit more
214
1086050
5030
alla fine? Alcuni dei nostri episodi come gli idiomi, ad esempio, sono un po' più
18:11
structured and we have a PDF file connected with those where they can download the PDF.
215
1091080
5650
strutturati e abbiamo un file PDF collegato a quelli dove possono scaricare il PDF.
18:16
There's some questions that they can fill out and they can come to the WhatsApp group
216
1096730
3800
Ci sono alcune domande che possono compilare e possono venire di nuovo nel gruppo WhatsApp
18:20
again to share their example sentences using the idioms or using the grammar points. And
217
1100530
8009
per condividere le loro frasi di esempio usando gli idiomi o usando i punti grammaticali. E
18:28
then we will comment and reply and say, oh good job or oh fix this or things like that.
218
1108539
5731
poi commenteremo e risponderemo e diremo, oh buon lavoro o oh sistemare questo o cose del genere.
18:34
So it'…s it's a lot of self-study, but those WhatsApp groups do give us some interaction
219
1114270
6150
Quindi è... è un sacco di autoapprendimento, ma quei gruppi di WhatsApp ci danno un po' di interazione
18:40
and allow us to work with students after. As well.
220
1120420
4070
e ci permettono di lavorare con gli studenti dopo. Anche.
18:44
Yes, absolutely. It's… it's very, it's a great resource actually for us as well as
221
1124490
6470
Si assolutamente. È... è molto, è davvero una grande risorsa per noi e per
18:50
the students. So for example, If we're brainstorming an
222
1130960
7020
gli studenti. Quindi, ad esempio, se stiamo elaborando
18:57
episode idea, we can bring that to the WhatsApp group. Students will give us feedback. They'll
223
1137980
6650
un'idea per un episodio, possiamo portarla nel gruppo WhatsApp. Gli studenti ci daranno un feedback.
19:04
tell us what did you like about this? What is not working for you? Soemthin that we I'd
224
1144630
7299
Ci diranno cosa ti è piaciuto di questo? Cosa non ti funziona? Soemthin che io
19:11
be remiss if I didn't say we make a transcript through you know AI technology you can you
225
1151929
8991
sarei negligente se non dicessi che facciamo una trascrizione attraverso sai la tecnologia AI puoi
19:20
know punch it into… Uh, Microsoft Word and it will spit out a.. a whole transcript that
226
1160920
7270
sapere inserirla in ... Uh, Microsoft Word e sputerà fuori un .. un'intera trascrizione che
19:28
we can add to the… the study guide. And so, you know, there's just a lot of different
227
1168190
5850
possiamo aggiungere alla… la guida allo studio. E quindi, sai, ci sono molti
19:34
ways that students can interact or interface with our content that doesn't just require
228
1174040
7540
modi diversi in cui gli studenti possono interagire o interfacciarsi con i nostri contenuti che non richiedono solo
19:41
listening. But they can also read along. UM, they can
229
1181580
3720
l'ascolto. Ma possono anche leggere insieme. UM, possono
19:45
make their own sentences and upload those to put them in WhatsApp.
230
1185300
5940
creare le proprie frasi e caricarle per inserirle in WhatsApp.
19:51
Get some feedback from us in real time. So I just uh, this is what's different about
231
1191240
8390
Ricevi un feedback da noi in tempo reale. Quindi, uh, questo è ciò che è diverso
19:59
the A-Z English podcast then our Seoul Patch podcast. The Seoul Patch Podcast was more
232
1199630
6040
nel podcast AZ English rispetto al nostro podcast Seoul Patch . Il Seoul Patch Podcast è stato più
20:05
entertainment. This is more educational. So it does require a little more effort on the
233
1205670
6600
divertente. Questo è più educativo. Quindi richiede un piccolo sforzo in più sul
20:12
back end as far as marketing and things like that.
234
1212270
3680
back-end per quanto riguarda il marketing e cose del genere.
20:15
And so, but it's it really pays off when you get positive feedback from students in the
235
1215950
8280
E così, ma è davvero ripagato quando ricevi un feedback positivo dagli studenti nel
20:24
WhatsApp group. And that's… that's a beautiful thing about
236
1224230
2260
gruppo WhatsApp. E questa... è una cosa bella del
20:26
podcasting in general, is that everyone, all of our listeners, can do what they want. If
237
1226490
5891
podcasting in generale, è che tutti, tutti i nostri ascoltatori, possono fare quello che vogliono. Se
20:32
they just want to come and listen, great, just come and listen. If you want to do the
238
1232381
3910
vogliono solo venire e ascoltare, bene, vieni e ascolta. Se vuoi fare i
20:36
homework, the PDF file by yourself, check our web page. It's there and do that. If you
239
1236291
5378
compiti, il file PDF da solo, controlla la nostra pagina web. È lì e fallo. Se
20:41
want to come and talk to us, come and talk to us. Now, if you want to do all of it, do
240
1241669
3552
vuoi venire a parlare con noi, vieni a parlare con noi. Ora, se vuoi fare tutto, fallo
20:45
all of it as well. It's, it's up for them to choose how much they want to.
241
1245221
5269
anche tu. Sta a loro scegliere quanto vogliono.
20:50
You can be as active or as passive as you would like to be in terms of you being a learner.
242
1250490
6350
Puoi essere attivo o passivo come vorresti essere in termini di essere uno studente.
20:56
Exactly. Very much so. So why podcasting as opposed to doing something
243
1256840
6630
Esattamente. Così tanto. Quindi perché il podcasting invece di fare qualcosa
21:03
in front of a camera, I wonder? Uhm, again, I think the barrier to entry is
244
1263470
8260
davanti a una telecamera, mi chiedo? Uhm, ancora una volta, penso che la barriera all'ingresso sia
21:11
much lower for a podcast. All we had to do was purchas some microphones.
245
1271730
8189
molto più bassa per un podcast. Tutto quello che dovevamo fare era acquistare dei microfoni.
21:19
And I just had to go in and figure out, OK, what platform are we going to use to upload
246
1279919
6240
E dovevo solo entrare e capire, OK, quale piattaforma useremo per caricare il
21:26
our podcast. And I… I love podcasting. I… I… I also
247
1286159
6331
nostro podcast. E io... adoro i podcast. Io... io... mi
21:32
enjoy audiobooks. But I've kind of transitioned into just listening to a lot of different
248
1292490
8730
piacciono anche gli audiolibri. Ma sono passato all'ascolto di molti
21:41
podcasts. And I don’t know, it's just I just love
249
1301220
3319
podcast diversi. E non lo so, è solo che amo
21:44
that medium so much. And I… I think YouTube kind of requires your, you know more of your
250
1304539
8031
così tanto quel mezzo. E io ... penso che YouTube richieda la tua, sai più della tua
21:52
attention. But you know, I can do chores around the house
251
1312570
5040
attenzione. Ma sai, posso fare le faccende domestiche
21:57
and vacuum and mop the floors while I listen to a podcast.
252
1317610
5059
e passare l'aspirapolvere e pulire i pavimenti mentre ascolto un podcast.
22:02
But that's a little harder to do while watching a YouTube video and so, and I'm 45 years old,
253
1322669
7461
Ma è un po' più difficile da fare mentre si guarda un video su YouTube e così, e ho 45 anni,
22:10
so I kind of missed the boat when it comes to.
254
1330130
2330
quindi ho perso la barca quando si tratta di.
22:12
No, no. Right. No, no. You don't get to throw that card down. Not, not, not with this audience.
255
1332460
5130
No, no. Giusto. No, no. Non puoi buttare giù quella carta. No, no, non con questo pubblico.
22:17
I'm sorry. You can keep that for your for your classroom students.
256
1337590
5339
Mi dispiace. Puoi tenerlo per i tuoi studenti in classe.
22:22
So what does the future hold that in terms of content, maybe you can tell us about the
257
1342929
4500
Quindi cosa ci riserva il futuro in termini di contenuto, forse puoi parlarci dell'episodio
22:27
most recent episode that you did and maybe some something that you have coming up soon.
258
1347429
5911
più recente che hai fatto e forse qualcosa che hai in arrivo presto.
22:33
Well, actually, Kevin doesn't even know about this because I just created something called
259
1353340
6740
Beh, in realtà, Kevin non lo sa nemmeno perché ho appena creato qualcosa chiamato
22:40
Jack Chats and yeah. I'm looking at oh OK yeah, yeah.
260
1360080
2800
Jack Chats e sì. Sto guardando oh ok sì, sì
22:42
Steve here mentioned that a second ago and I was like, what is that?
261
1362880
4690
Steve qui l'ha detto un secondo fa e io ho pensato, che cos'è?
22:47
This is new. Jack shot.
262
1367570
1099
Questa è nuova. Jack ha sparato.
22:48
News for you, Kevin, I… I was watching your facial expression when Jack said. Actually,
263
1368669
5161
Notizie per te, Kevin, io... stavo guardando la tua espressione facciale quando Jack ha detto. In realtà,
22:53
Kevin doesn't know about this. And you, you had this wonderfully blank stare. A wonderful
264
1373830
5450
Kevin non lo sa. E tu, avevi questo sguardo meravigliosamente vuoto. Un meraviglioso
22:59
blank stare on your face. So wait, now I'm curious.
265
1379280
2759
sguardo vuoto sul tuo viso. Quindi aspetta, ora sono curioso.
23:02
I knew more about the podcast for a brief moment than Kevin did.
266
1382039
4661
Per un breve momento ho saputo di più sul podcast di Kevin.
23:06
So it seems. Jack, what is this? What is this secret?
267
1386700
2990
Così sembra. Jack, cos'è questo? Qual è questo segreto?
23:09
OK. So, OK. New project of yours. This is great.
268
1389690
3070
OK. Va bene allora. Nuovo tuo progetto. Questo è fantastico.
23:12
Well, we it because we have three members of our, you know, 3 hosts of our show.
269
1392760
6360
Bene, lo facciamo perché abbiamo tre membri dei nostri, sai, 3 conduttori del nostro spettacolo.
23:19
One actually lives in the United States. Kevin and I are in Korea. We're all busy and
270
1399120
7330
Uno vive effettivamente negli Stati Uniti. Kevin ed io siamo in Corea. Siamo tutti occupati e
23:26
our schedules are crazy. But we're trying to build up more content.
271
1406450
4660
i nostri programmi sono pazzi. Ma stiamo cercando di creare più contenuti.
23:31
And so something that I wanted to do was to try a solo podcast where I'm just created.
272
1411110
6880
E quindi qualcosa che volevo fare era provare un podcast da solista in cui sono appena stato creato.
23:37
I just do like a… it's almost…. it's almost like, a confessional kind of thing where I
273
1417990
6001
Mi piace solo un... è quasi... è quasi come una cosa confessionale in cui
23:43
just share some of my ideas, things that are happening in my life, uhm, things that might
274
1423991
6329
condivido solo alcune delle mie idee, cose che stanno accadendo nella mia vita, uhm, cose che potrebbero
23:50
be happening in the World News or something that somebody mentioned in the WhatsApp group.
275
1430320
6720
accadere nelle notizie dal mondo o qualcosa che qualcuno ha menzionato nel gruppo WhatsApp.
23:57
I might talk about that. And it's just me basically in front of my
276
1437040
3880
Potrei parlarne. E sono solo io fondamentalmente davanti al mio
24:00
mic. Just kind of… stream of consciousness for 10 or 15 minutes. A nd I just wanted to
277
1440920
7200
microfono. Solo una specie di... flusso di coscienza per 10 o 15 minuti. E volevo solo
24:08
upload that and give students something if they're craving content in between our three
278
1448120
6390
caricarlo e dare qualcosa agli studenti se desiderano ardentemente contenuti tra i nostri tre
24:14
episodes that we release during the week, because we release episodes basically Sunday,
279
1454510
7150
episodi che pubblichiamo durante la settimana, perché pubblichiamo episodi praticamente domenica,
24:21
Tuesdays and Thursdays. But if they were looking for something just to kind of satiate that
280
1461660
7220
martedì e giovedì. Ma se stavano cercando qualcosa solo per saziare quel
24:28
urge to listen, I'm going to throw up on Monday, Wednesday and Friday Jack Chats.
281
1468880
7490
bisogno di ascoltare, vomiterò lunedì, mercoledì e venerdì Jack Chats.
24:36
And of course, it could be a Kevin chat or a Xochitl chat or a Jack and Kevin chat. It's
282
1476370
5960
E, naturalmente, potrebbe essere una chat di Kevin o una chat di Xochitl o una chat di Jack e Kevin. È
24:42
a… it's not just mine. A Steve Chat is that may be in the cards in
283
1482330
3050
un... non è solo mio. Una chat di Steve è che potrebbe essere nelle carte in
24:45
the future? I'm sorry, one more time.
284
1485380
1890
futuro? Mi dispiace, ancora una volta.
24:47
A Steve chat? Is that a possibility? Absolutely, Steve, you. You are always welcome
285
1487270
4710
Una chiacchierata con Steve? È una possibilità? Assolutamente, Steve, tu. Sei sempre il benvenuto
24:51
to. Do not give me a microphone. That is your
286
1491980
1919
. Non darmi un microfono. Questo è il tuo
24:53
biggest mistake. I'll talk for hours. Well, that's the great thing about A-Z Podcast’s
287
1493899
4851
più grande errore. Parlerò per ore. Bene, questa è la cosa grandiosa di A-Z Podcast
24:58
is that S is between A&Z. So Steve, Steve fits right in.
288
1498750
5059
è che S sta tra A&Z. Quindi Steve, Steve si adatta perfettamente.
25:03
Perfect. There… there you go.
289
1503809
1990
Perfetto. Ecco... eccoti.
25:05
So we're talking, then for the students, for your audience, you're talking. It was three
290
1505799
6291
Quindi stiamo parlando, quindi per gli studenti, per il tuo pubblico, stai parlando. Erano tre
25:12
episodes a week, but now we're looking at upwards of four or five, possibly more episodes
291
1512090
7010
episodi a settimana, ma ora stiamo guardando verso l'alto di quattro o cinque, forse più episodi
25:19
a week in the future? What I'm hoping to do is to do 3 Jack chats
292
1519100
3851
a settimana in futuro? Quello che spero di fare è fare 3 chat con Jack
25:22
or you know, solo chats. And then three of our regular episodes.
293
1522951
6389
o sai, chat da solista. E poi tre dei nostri episodi regolari.
25:29
And that will give students six days of content during the week and you know just to keep
294
1529340
6100
E questo darà agli studenti sei giorni di contenuti durante la settimana e sai solo per mantenere
25:35
that momentum going as we're… we're s young podcast and I mean. The… the market is saturated.
295
1535440
8619
lo slancio mentre siamo ... siamo giovani podcast e intendo. Il... il mercato è saturo.
25:44
Sure. I mean it's just you, you work so hard and
296
1544059
3980
Sicuro. Voglio dire, sei solo tu, lavori così duramente e in un
25:48
you kind of hit this this glass ceiling and trying to break through any way you can. You
297
1548039
6181
certo senso raggiungi questo soffitto di vetro e cerchi di sfondare in ogni modo possibile.
25:54
have to kind of throw everything, including the kitchen sink, you know, at it on in order
298
1554220
6079
Devi in ​​qualche modo lanciare tutto, incluso il lavello della cucina, sai, per
26:00
to try to, you know, break through to the next level.
299
1560299
2911
provare, sai, a passare al livello successivo.
26:03
So that's kind of where we are right now. And so we're just trying, trying everything,
300
1563210
5170
Quindi è più o meno dove siamo adesso. E quindi stiamo solo provando, provando tutto,
26:08
yeah. And I think I'm going to have to listen to
301
1568380
2149
sì E penso che dovrò ascoltare
26:10
some of these Jack chats as well. I knew, I knew, I knew there was a passive
302
1570529
4591
anche alcune di queste chat di Jack. Sapevo, sapevo, sapevo che ci sarebbe stato un
26:15
aggressive comment coming in the very near future.
303
1575120
3080
commento passivo aggressivo in arrivo in un futuro molto prossimo .
26:18
I'm just curious. I want to know what Jack is thinking. He's a friend of mine, so get
304
1578200
4540
Sono solo curioso. Voglio sapere cosa sta pensando Jack. È un mio amico, quindi fatti
26:22
some more insight into… into the mind of Jack.
305
1582740
3059
un'idea più approfondita di... della mente di Jack.
26:25
Hey, there you go. Stay tuned, stay tuned for episode one of
306
1585799
2841
Ehi, eccoti. Resta sintonizzato, resta sintonizzato per l'episodio uno di
26:28
Kevin Chats coming up in the near future. The rebuttal chats.
307
1588640
4930
Kevin Chats in arrivo nel prossimo futuro. Le chat di confutazione.
26:33
Yeah, well, Jack, did you know actually? Now, have you introduced this to your students
308
1593570
8230
Sì, beh, Jack, lo sapevi davvero? Ora, l'hai presentato ai tuoi studenti
26:41
in your in your university classrooms? Have they given you any feedback? Any ideas on
309
1601800
5190
nelle tue aule universitarie? Ti hanno dato un feedback? Qualche idea su
26:46
what they think about this project? As a matter of fact, I actually just did last
310
1606990
6900
cosa pensano di questo progetto? È un dato di fatto, in realtà l'ho fatto solo la scorsa
26:53
week. Uhm, I framed it in a way that it, to be kind of diplomatic about it, you know,
311
1613890
7779
settimana. Uhm, l'ho inquadrato in un modo che, per essere un po' diplomatico al riguardo, sai,
27:01
I wasn't like, if you want an A in my class, you have to download, you know, 10 podcasts.
312
1621669
7431
non ero tipo, se vuoi una A nella mia classe, devi scaricare, sai, 10 podcast.
27:09
Right. Listen to my podcast.
313
1629100
2199
Giusto. Ascolta il mio podcast.
27:11
Wink, wink. Yeah, exactly.
314
1631299
1760
Fare l'occhilino. Si Esattamente.
27:13
But I do think that what we are doing is creating useful content that students could find very
315
1633059
8301
Ma penso che quello che stiamo facendo sia creare contenuti utili che gli studenti potrebbero trovare molto
27:21
helpful. And so I just put it up there on the on the
316
1641360
4750
utili. E così l'ho appena messo lì sulla
27:26
whiteboard for my students to say, hey, if you guys are looking for, you know, some supplementary
317
1646110
7770
lavagna per i miei studenti per dire, ehi, se state cercando, sapete, del
27:33
material. We've got these episodes, they're easy to
318
1653880
4440
materiale supplementare. Abbiamo questi episodi, sono facili da
27:38
listen to, you can stream it right off of our website and it's very much related to
319
1658320
5760
ascoltare, puoi ascoltarli in streaming direttamente dal nostro sito Web ed è molto legato a
27:44
what we are studying in our… in our book. So I do put it out there, but I'm very careful
320
1664080
10120
ciò che stiamo studiando nel nostro ... nel nostro libro. Quindi lo metto là fuori, ma sto molto attento
27:54
to say, Hey this is just another opportunity for you to do self study but because I think
321
1674200
7030
a dire, Ehi, questa è solo un'altra opportunità per te di studiare da solo, ma poiché penso che
28:01
it can get it can get a little dicey eat if you if you're too pushy with it.
322
1681230
8449
possa ottenerlo, può diventare un po 'rischioso mangiare se lo sei anche tu invadente con esso.
28:09
Yeah, right. Well, that's kind of the way it goes in Canada,
323
1689679
3811
Si, come no. Beh, è ​​un po' così che va in Canada,
28:13
where I'm from – buy my book. That’s par for the coarse.
324
1693490
1200
da dove vengo: compra il mio libro. Questa è la norma per i grossolani.
28:14
Yeah, yeah. My book, but that's par for the course. Kevin,
325
1694690
2760
Yeah Yeah. Il mio libro, ma è normale. Kevin,
28:17
what are some ideas maybe that you've had for… for future episodes? Some… some content
326
1697450
5000
quali sono alcune idee che forse hai avuto per... per episodi futuri? Alcuni... alcuni contenuti
28:22
that you'd like to introduce. You do the idioms now, you do some grammar
327
1702450
5459
che vorresti introdurre. Fai gli idiomi ora, fai alcuni
28:27
episodes now. Any other avenues you'd like to pursue?
328
1707909
5351
episodi di grammatica ora. Altre strade che vorresti intraprendere?
28:33
Well, so I'm not really big into social media very much, but our third member, Xochitl,
329
1713260
5180
Beh, quindi non sono molto appassionato di social media , ma il nostro terzo membro, Xochitl,
28:38
who isn't here, unfortunately right now she's very into social media and she was saying
330
1718440
5050
che non è qui, sfortunatamente in questo momento è molto interessata ai social media e stava dicendo
28:43
that she wants to start a TikTok for us. Oh, dear.
331
1723490
3840
che voleva avviare un TikTok per noi. Oh caro.
28:47
Yeah, and I'm not into. Yeah, quick, tell Jack what TikTok is.
332
1727330
3010
Sì, e non mi piace. Sì, veloce, dì a Jack cos'è TikTok.
28:50
It obviously has something to do with the clock, right?
333
1730340
5469
Ovviamente ha qualcosa a che fare con l' orologio, giusto?
28:55
So I know. And I don't do TikTok. I don't do social media. So I want to leave that up
334
1735809
4431
Quindi lo so. E non faccio TikTok. Non faccio social media. Quindi voglio lasciarlo fino
29:00
to, but I was thinking I could still record videos and send that to her and she could
335
1740240
5030
a, ma stavo pensando che potrei ancora registrare video e inviarglielo e lei potrebbe
29:05
upload them. And one thing that many of our listeners have
336
1745270
4060
caricarli. E una cosa che molti dei nostri ascoltatori hanno
29:09
said is that I speak very quickly. Right now, I'm trying to remember to speak slowly for
337
1749330
6680
detto è che parlo molto velocemente. In questo momento, sto cercando di ricordarmi di parlare lentamente per
29:16
all the listeners tonight. And so I was thinking it could be very fun
338
1756010
5159
tutti gli ascoltatori stasera. E così ho pensato che sarebbe stato molto divertente
29:21
for me to record some Yongue Twister TikToks. That's oddities.
339
1761169
5341
per me registrare alcuni TikTok di Yongue Twister. Sono stranezze.
29:26
OK. Basically where you know 'cause, uh, TikTok
340
1766510
2169
OK. Fondamentalmente dove sai perché, uh, TikTok
29:28
is a short 10-20-thirty second video of me just doing some English tongue twisters as
341
1768679
6880
è un breve video di 10-20 trenta secondi di me che faccio solo alcuni scioglilingua in inglese il più
29:35
fast as possible and then challenging our… our audience, our listeners to… to mimic
342
1775559
6351
velocemente possibile e poi sfido il nostro... il nostro pubblico, i nostri ascoltatori a... a
29:41
me. So I was thinking that could be fun.
343
1781910
2340
imitarmi. Quindi stavo pensando che potrebbe essere divertente.
29:44
What? What would the first tick tock tongue twister video be then? I'm going to put you
344
1784250
4830
Che cosa? Quale sarebbe allora il primo video di scioglilingua tick tock ? Ti metto
29:49
on the spot right now. Right, right now. Well, I mean, one that I
345
1789080
3459
subito in difficoltà. Giusto, proprio adesso. Beh, voglio dire, uno che ho
29:52
always practiced as a kid, of course, is Robbie rubber baby buggy bumpers. It was a fun one.
346
1792539
5591
sempre praticato da bambino, ovviamente, sono i paraurti in gomma per passeggino Robbie. È stato divertente.
29:58
Or fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't very fuzzy wuzzy,
347
1798130
3649
O fuzzy wuzzy era un orso. Fuzzy wuzzy non aveva capelli. Fuzzy wuzzy non era molto sfocato,
30:01
was he? Are… are very fun ones and I think it could
348
1801779
3500
vero? Sono… sono molto divertenti e penso che potrebbero
30:05
be interesting 'cause every language has unique sounds.
349
1805279
4721
essere interessanti perché ogni lingua ha suoni unici.
30:10
A nd in English we've got those Zs and the Vs, which I know other languages don't have.
350
1810000
5980
E in inglese abbiamo quelle Z e quelle V, che so che altre lingue non hanno.
30:15
And tongue twisters are a great way for people to practice pronunciation. I mean, I practiced
351
1815980
7679
E gli scioglilingua sono un ottimo modo per praticare la pronuncia. Voglio dire, ho praticato gli
30:23
English tongue twisters when I was a kid. And it helped me in my English pronunciation.
352
1823659
5761
scioglilingua inglesi quando ero bambino. E mi ha aiutato nella mia pronuncia inglese.
30:29
It could help anyone as well. So if I could give examples of saying it slowly, kind of
353
1829420
4670
Potrebbe anche aiutare chiunque. Quindi, se potessi fare degli esempi per dirlo lentamente, un po'
30:34
fast and then very fast, it could be fun for me, fun for them. And something that people
354
1834090
5420
velocemente e poi molto velocemente, potrebbe essere divertente per me, divertente per loro. E qualcosa che la gente
30:39
could… could copy. You mentioned uh. A Facebook page or a Facebook
355
1839510
5519
potrebbe... potrebbe copiare. Hai menzionato uh. Una pagina Facebook o un
30:45
group a few moments ago. Could you elaborate on that a little bit please?
356
1845029
4650
gruppo Facebook pochi istanti fa. Potresti approfondire un po 'per favore?
30:49
Yeah, so before Xochitl joined our… our podcast team, I was kind of handling the social
357
1849679
8600
Sì, quindi prima che Xochitl si unisse al nostro... al nostro team di podcast, gestivo male i social
30:58
media poorly, I would say. I did the best I could, but we do have a Facebook page called
358
1858279
10061
media, direi. Ho fatto del mio meglio, ma abbiamo una pagina Facebook chiamata
31:08
the A-Z. I'm sorry, I'll say that a little bit more slowly. The A-Z English podcast and
359
1868340
6250
A-Z. Mi dispiace, lo dirò un po' più lentamente. Il podcast A-Z English e
31:14
I try to upload all of our all of our videos like we have a video for, we have a YouTube
360
1874590
7660
io proviamo a caricare tutti i nostri tutti i nostri video come se avessimo un video per, abbiamo un
31:22
channel. And we also, so we do make videos, but we don't put our actual video on
361
1882250
6690
canale YouTube. E anche noi, quindi realizziamo video, ma non mettiamo il nostro vero video su
31:28
Gotcha. Yeah. So some people like to listen on YouTube and
362
1888940
4839
Gotcha. Sì. Quindi ad alcune persone piace ascoltare su YouTube e
31:33
that's a… a large segment of people that are just, you know, that just don't aren't
363
1893779
4351
questo è un ... un ampio segmento di persone che sono solo, sai, che semplicemente non sono interessate
31:38
into the podcast thing. And so we put that into Facebook as well. And, um, we Xochitel,wWe
364
1898130
7580
alla cosa dei podcast. E così lo mettiamo anche su Facebook. E, um, noi Xochitel,
31:45
have an Instagram as well.
365
1905710
2180
abbiamo anche un Instagram.
31:47
And… and our Twitter is not yet up and running. You know, I'm still waiting to see if Elon
366
1907890
9460
E... e il nostro Twitter non è ancora attivo e funzionante. Sai, sto ancora aspettando di vedere se Elon
31:57
Musk purchases it or not before I decide. Sure, well if, if, he said, he would, he'd
367
1917350
4060
Musk lo acquista o meno prima di decidere. Certo, beh, se, se, avesse detto, lo avrebbe fatto,
32:01
probably back out and, you know, maybe a couple of weeks later.
368
1921410
3080
probabilmente si sarebbe tirato indietro e, sai, forse un paio di settimane dopo.
32:04
Right, right. I… I'll, I'll just wait. I'm, I'm holding off on that one.
369
1924490
4290
Giusto giusto. Io... io, aspetterò. Sto, sto trattenendo quello.
32:08
But yeah, so we're… we're really trying to do more social media stuff. But you can
370
1928780
5710
Ma sì, quindi stiamo... stiamo davvero cercando di fare più cose sui social media. Ma puoi
32:14
watch or, sorry, you can listen to the podcast on Facebook, YouTube. Uhm, but I think the
371
1934490
7529
guardare o, scusa, puoi ascoltare il podcast su Facebook, YouTube. Uhm, ma penso che i
32:22
best places to go to our website and just stream it there. Because that's where the
372
1942019
4681
posti migliori dove andare sul nostro sito Web e riprodurlo in streaming siano lì. Perché è lì che si trova la
32:26
study guide is, so, yeah. But we're on all the major platforms, so you
373
1946700
5440
guida allo studio, quindi sì. Ma siamo su tutte le principali piattaforme, quindi
32:32
can find us on Apple Podcast. Spotify, Apple…
374
1952140
2440
puoi trovarci su Apple Podcast. Spotify, Apple...
32:34
You have Spotify, S titcher, all those. Very good. Alright. So give us the big sales
375
1954580
5220
Hai Spotify, S titcher, tutti quelli. Molto bene. Bene. Quindi dacci il grande
32:39
pitch before we wrap up our conversation today. Why should a student of the English language
376
1959800
6009
discorso di vendita prima di concludere la nostra conversazione di oggi. Perché uno studente di lingua inglese dovrebbe
32:45
listen to the A-Z English podcast? Kev, you're the… the com major with a masters
377
1965809
8921
ascoltare il podcast A-Z English? Kev, tu sei il... il com major con un master
32:54
degree. Knock it out. So you should come and listen to A-Z because
378
1974730
5939
. Buttalo fuori. Quindi dovresti venire ad ascoltare A-Z perché
33:00
we love podcasting. We love what we do. We've been teaching for
379
1980669
3380
adoriamo i podcast. Amiamo ciò che facciamo. Insegniamo da
33:04
a really long time and we have a p retty good idea of how to share how to explain the ideas
380
1984049
7750
molto tempo e abbiamo una buona idea di come condividere e spiegare le idee
33:11
that we want. And we're here to listen to your ideas as well, and your comments and
381
1991799
5801
che vogliamo. E siamo qui anche per ascoltare le tue idee, i tuoi commenti e
33:17
your feedback. So A-Z English is good practice for you to listen and to interact with us.
382
1997600
7539
il tuo feedback. Quindi A-Z English è una buona pratica per ascoltare e interagire con noi.
33:25
And where else can you? Where else can you do that for free on the Internet?
383
2005139
5121
E dove altro puoi? Dove altro puoi farlo gratuitamente su Internet?
33:30
Right. As someone who's worked in media for a long
384
2010260
3370
Giusto. Come qualcuno che ha lavorato nei media per molto
33:33
time, I can tell when I'm listening to someone who is really into what they are doing and
385
2013630
7000
tempo, posso dire quando ascolto qualcuno che è davvero interessato a quello che sta facendo e
33:40
someone who is just kind of mailing it in and so to speak.
386
2020630
6800
qualcuno che lo sta semplicemente inviando per posta e per così dire.
33:47
Yes, so that said, when I listen to… to your podcast, the two of you with your partner,
387
2027430
8369
Sì, quindi detto questo, quando ascolto... il vostro podcast, voi due con il vostro partner,
33:55
I can tell, I can hear it. You really, really enjoy what you're doing. And that is enough
388
2035799
6551
posso dirlo, posso sentirlo. Ti piace davvero tanto quello che stai facendo. E questo
34:02
for me to make me want to listen to it. If I… if you're into it, that's going to make
389
2042350
4810
mi basta per farmi venire voglia di ascoltarlo. Se io... se ci sei dentro, questo coinvolgerà anche i
34:07
your students into it. And… and… and… that's… and that's a good place to start.
390
2047160
4479
tuoi studenti. E... e... e... questo è... ed è un buon punto di partenza.
34:11
So well done. Congratulations on the three months that you've done.
391
2051639
2651
Così ben fatto. Congratulazioni per i tre mesi che hai fatto.
34:14
Thanks, Steve. So far, yeah.
392
2054290
1000
Grazie, Steve. Finora, sì.
34:15
Thank you very much. Absolute ly.
393
2055290
2059
Grazie mille. Assolutamente.
34:17
Jack McBain and Kevin Mitchell. You can find their podcast A to Z English podcast. So that's
394
2057349
5070
Jack McBain e Kevin Mitchell. Puoi trovare il loro podcast Podcast inglese dalla A alla Z. Quindi questo è
34:22
atozenglishpodcast.com, right? And that's all one word put together?
395
2062419
6061
atozenglishpodcast.com, giusto? E questa è tutta una parola messa insieme?
34:28
That's right. Yeah, very good. You can also use that as
396
2068480
4949
Giusto. Sì, molto bene. Puoi anche usarlo come
34:33
a kind of a doorway over to their Facebook group. You can join that. You can also join…what
397
2073429
6341
una sorta di porta d'accesso al loro gruppo Facebook. Puoi unirti a quello. Puoi anche unirti... cosa
34:39
am I missing here? The WhatsApp group Link is right there on
398
2079770
3720
mi sto perdendo qui? Anche il link del gruppo WhatsApp è proprio lì sul
34:43
the website as well. Perfect, so just go to the website and all
399
2083490
3010
sito web. Perfetto, quindi basta andare sul sito e tutte
34:46
the information you need is right there. One stop shop.
400
2086500
3070
le informazioni di cui hai bisogno sono proprio lì. Sportello unico.
34:49
Fantastic. Once again atozenglishpodcast.com. Jack McBain and Kevin Mitchell, thank you
401
2089570
4579
Fantastico. Ancora una volta atozenglishpodcast.com. Jack McBain e Kevin Mitchell, grazie
34:54
so much for joining me on Speak English fluently. And once again, congratulations on your success
402
2094149
5831
mille per esserti unito a me su Speak English fluentemente. E ancora una volta, congratulazioni per il tuo successo
34:59
so far and I wish you nothing but more success in the future.
403
2099980
4280
finora e non ti auguro altro che più successo in futuro.
35:04
Oh, that's great. Thank you very much, Steve. Awesome, guys.
404
2104260
1870
Oh che bello. Grazie mille, Steve. Fantastico, ragazzi.
35:06
Yeah. Thanks for having us. Have a great night. Bye, bye.
405
2106130
9010
Sì. Grazie per averci. Passare una bella serata. Ciao ciao.
35:15
OK. Bye.
406
2115140
3990
OK. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7