The A to Z English Podcast improves my English? INTERVIEW

5,829 views ・ 2022-11-30

Shaw English Online


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Welcome to another edition of Speak English fluently.
0
780
2790
Bienvenidos a otra edición de Habla inglés con fluidez.
00:03
I'm your host, Steve Hatherly. And today I'm very excited because my guests
1
3570
5730
Soy su anfitrión, Steve Hatherly. Y hoy estoy muy emocionada porque mis invitados
00:09
are fellow podcasters. I think this is the first time I've had the
2
9300
4660
son compañeros podcasters. Creo que es la primera vez que tengo la
00:13
opportunity to say this. Jack McBain and Kevin Mitchell both come from
3
13960
5120
oportunidad de decir esto. Jack McBain y Kevin Mitchell vienen de
00:19
the United States of America. Both majored in communication in university.
4
19080
5360
los Estados Unidos de América. Ambos se especializaron en comunicación en la universidad.
00:24
And both host a podcast called A-Z English Podcast.
5
24440
4920
Y ambos presentan un podcast llamado AZ English Podcast.
00:29
They have a shared love of podcasting, as do I.
6
29360
3670
Tienen un amor compartido por los podcasts, al igual que yo.
00:33
They have lots of experience teaching English at the university level here in Korea.
7
33030
5430
Tienen mucha experiencia enseñando inglés a nivel universitario aquí en Corea.
00:38
I believe they've been doing it for over 15 plus years.
8
38460
4840
Creo que lo han estado haciendo por más de 15 años.
00:43
That's a long time. And I think maybe collectively, we have a
9
43300
2939
Eso es un largo tiempo. Y creo que tal vez colectivamente, también tenemos un
00:46
shared love of dogs as well, at least I do with… with Kevin.
10
46239
4840
amor compartido por los perros, al menos yo lo tengo con... con Kevin.
00:51
Let me say hello to my guest today, Jack McBain and Kevin Mitchell.
11
51079
4041
Permítanme saludar a mi invitado de hoy, Jack McBain y Kevin Mitchell.
00:55
Fellas, welcome to the show. Thank you.
12
55120
2380
Amigos, bienvenidos al espectáculo. Gracias.
00:57
Hey, Steve. Yeah, thanks for having us. Absolutely, absolutely.
13
57500
2969
Hola, Steve. Sí, gracias por recibirnos. Absolutamente, absolutamente.
01:00
Good evening. Good evening to you, Kevin. Has anyone ever
14
60469
3231
Buenas noches. Buenas noches a ti, Kevin. ¿Alguien te ha
01:03
told you… you look like Neil Patrick Harris? That I haven't heard.
15
63700
5560
dicho alguna vez... que te pareces a Neil Patrick Harris? que no he escuchado.
01:09
You've never heard that? That one. No, I… I do have a lot of Korean
16
69260
5140
¿Nunca has oído eso? Ese. No, yo... tengo muchos
01:14
students tell me I looked like Benedict Cumberbatch. Oh, interesting.
17
74400
5850
estudiantes coreanos que me dicen que me parezco a Benedict Cumberbatch. Oh, interesante.
01:20
And I don't agree, but I think I see where they get it because I have a relatively narrow
18
80250
6240
Y no estoy de acuerdo, pero creo que veo de dónde lo sacan porque tengo una
01:26
face. Alright, yeah.
19
86490
1000
cara relativamente estrecha. Bien, sí.
01:27
And Mr. Cumberbatch does as well. And I think there’s a lot of just, yeah,
20
87490
5660
Y el Sr. Cumberbatch también lo hace. Y creo que hay muchos, sí,
01:33
foreigner. Foreigner with somewhat similar face structures.
21
93150
5060
extranjeros. Extranjero con estructuras faciales algo similares.
01:38
Podcast show idea for you guys, which celebrity do you look like most?
22
98210
5199
Idea de programa de podcast para ustedes, ¿a qué celebridad se parecen más?
01:43
I'm not sure I want to hear the answer to that to be honest.
23
103409
4561
No estoy seguro de querer escuchar la respuesta a eso para ser honesto.
01:47
There's a reason that we are podcasters and not video…
24
107970
2451
Hay una razón por la que somos podcasters y no de video...
01:50
Yeah, right. Right. Video stars.
25
110421
1439
Sí, claro. Derecha. Estrellas de vídeo.
01:51
I will ask you about that in a moments time, but let's talk a little bit about you guys
26
111860
6350
Les preguntaré sobre eso en un momento, pero hablemos un poco sobre ustedes
01:58
before we turn our focus to your podcast.
27
118210
4049
antes de centrarnos en su podcast.
02:02
Jack, maybe we can start with you and you can tell us a little bit about yourself.
28
122259
3761
Jack, tal vez podamos comenzar contigo y puedas contarnos un poco sobre ti.
02:06
Yeah, sure. I… I actually came to Asia about 20 or so years ago.
29
126020
8340
Si seguro. Yo... en realidad vine a Asia hace unos 20 años.
02:14
I started teaching at the university level in Korea in 2006.
30
134360
7140
Empecé a enseñar a nivel universitario en Corea en 2006.
02:21
And I've been at the same school for 17 years. So. Yeah, yeah so.
31
141500
5440
Y he estado en la misma escuela durante 17 años. Asi que. Sí, sí, así es.
02:26
That's a testament to how good a teacher you are, obviously.
32
146940
3409
Eso es un testimonio de lo buen maestro que eres, obviamente.
02:30
I think so. Well, either that or they're too lazy to try
33
150349
5071
Creo que sí. Bueno, eso o son demasiado flojos para tratar
02:35
to find another teacher. Yeah, but yeah, I didn't realize that would
34
155420
5810
de encontrar otro maestro. Sí, pero sí, no me di cuenta de que ese sería
02:41
be my forever job. But you know, you… you kind of accidentally
35
161230
5240
mi trabajo para siempre. Pero sabes, tú... te
02:46
stumble into these things sometimes in life. That is how it goes.
36
166470
4629
tropiezas accidentalmente con estas cosas a veces en la vida. Así es como va.
02:51
Where in Korea are you located? So I'm in Pyeongtech, but I actually teach
37
171099
7000
¿En qué parte de Corea te encuentras? Así que estoy en Pyeongtech, pero en realidad enseño
02:58
in Ansong which is the next city over, so not far from where I live.
38
178099
5821
en Ansong, que es la ciudad de al lado, así que no está lejos de donde vivo.
03:03
Great to meet you.
39
183920
1000
Me alegro de verte.
03:04
Kevin. How about you? Uhm, so similar to Jack I think.
40
184920
4830
kevin ¿Y usted? Uhm, tan similar a Jack, creo.
03:09
I didn't a plan to be a teacher for forever either.
41
189750
3489
Tampoco tenía un plan para ser maestra para siempre.
03:13
And here I am almost… almost 20 years into being a teacher - total.
42
193239
4841
Y aquí estoy casi… casi 20 años después de ser maestra, en total.
03:18
Not all of it in Korea, but it started when I was a student in university and I just did
43
198080
4610
No todo en Corea, pero comenzó cuando era estudiante en la universidad y lo hacía
03:22
it as a part time job and I liked it. It was fun.
44
202690
3700
como un trabajo de medio tiempo y me gustaba. Fue divertido.
03:26
I enjoy teaching. I like being with students.
45
206390
2680
Disfruto enseñando. Me gusta estar con los estudiantes.
03:29
And then I moved to Korea and started working at the university here and...
46
209070
4249
Y luego me mudé a Corea y comencé a trabajar en la universidad aquí y...
03:33
Yeah, I've been doing the same thing for almost 20 years total as… as well.
47
213319
5621
Sí, he estado haciendo lo mismo durante casi 20 años en total como... también.
03:38
Korea’s uh, a nice place to live, a nice place to… to teach in some ways.
48
218940
5430
Corea es un buen lugar para vivir, un buen lugar para... para enseñar de alguna manera.
03:44
I completely concur.
49
224370
1860
Estoy completamente de acuerdo.
03:46
So the relationship between you two does it go back to America?
50
226230
4850
Entonces, ¿la relación entre ustedes dos se remonta a América?
03:51
Did you meet here in Korea? Did you teach at the same school?
51
231080
3640
¿Se conocieron aquí en Corea? ¿Daba clases en la misma escuela?
03:54
We do teach at the same school, so yes. Like… like a lot of friend friendships that
52
234720
5860
Enseñamos en la misma escuela, así que sí. Como... como muchas amistades de amigos que
04:00
develop, uh, after university, our friendship began because we teach at the same university.
53
240580
9800
se desarrollan, eh, después de la universidad, nuestra amistad comenzó porque enseñamos en la misma universidad.
04:10
He's at the Seoul campus. I'm out in the Gyenggi-do area outside of Seoul.
54
250380
7790
Está en el campus de Seúl. Estoy en el área de Gyenggi-do en las afueras de Seúl.
04:18
But yeah, we have… we have been friends for a long time now, so yeah.
55
258170
5060
Pero sí, hemos… hemos sido amigos durante mucho tiempo, así que sí.
04:23
Yeah, we've been working at the same uni since… since I started.
56
263230
3350
Sí, hemos estado trabajando en la misma universidad desde... desde que empecé.
04:26
Interesting. Years ago.
57
266580
1240
Interesante. Hace años que.
04:27
So when did the idea? Let's get into it now. When did the idea for the A to Z English podcast
58
267820
8469
Entonces, ¿cuándo surgió la idea? Entremos en eso ahora. ¿Cuándo comenzó la idea del podcast en inglés de la A a la Z
04:36
begin? Was that early on in your friendship something
59
276289
3160
? ¿Fue eso al principio de su amistad algo
04:39
that you may be mentioned once or twice, maybe let's do it later?
60
279449
4531
que puede ser mencionado una o dos veces, tal vez hagámoslo más tarde?
04:43
Or was it one person idea and you decided to start Right away?
61
283980
4340
¿O fue una idea de una sola persona y decidiste empezar de inmediato?
04:48
Tell us about that. Do you want me to handle this one Kev?
62
288320
4620
Cuéntanos sobre eso. ¿Quieres que me ocupe de esto, Kev?
04:52
Field this one? Yeah, I think this should be yours 'cause
63
292940
2310
Campo este? Sí, creo que esto debería ser tuyo porque
04:55
the podcast really was your idea. It was something that I think we were bored
64
295250
5940
el podcast realmente fue idea tuya. Fue algo que creo que nos aburrió
05:01
during COVID and then it went from there. So go ahead, but you've… you've been interested
65
301190
4300
durante COVID y luego pasó de allí. Así que adelante, pero tú… tú has estado interesado
05:05
for a long time in podcasting. Well, right. I mean it, it's kind of like,
66
305490
5430
por mucho tiempo en los podcasts. Bueno, correcto. Lo digo en serio, es algo así como,
05:10
you know, you want you go to, uh, a blockbuster movie and you say I want to be an actor, I
67
310920
5700
ya sabes, quieres ir a, eh, una película de gran éxito y dices quiero ser actor,
05:16
want to make movies, you know something, but. The threshold is too high. It's too difficult
68
316620
5320
quiero hacer películas, sabes algo, pero. El umbral es demasiado alto. Es demasiado difícil
05:21
to do that. But when I really got into podcasting, I was
69
321940
5120
hacer eso. Pero cuando realmente me metí en los podcasts, pensé
05:27
like, you know what, it's not that difficult to start a podcast.
70
327060
4760
, sabes qué, no es tan difícil comenzar un podcast.
05:31
It's difficult to build a community of listeners, but, but it was something that was just kind
71
331820
7569
Es difícil construir una comunidad de oyentes, pero fue algo que me estaba carcomiendo
05:39
of eating away at me for a while. And finally, I asked Kevin and another friend
72
339389
6401
por un tiempo. Y finalmente, le pregunté a Kevin y a otro amigo
05:45
of ours. I said, you know what, guys? Let's start a podcast. And we actually started a
73
345790
7430
nuestro. Dije, ¿saben qué, muchachos? Comencemos un podcast. Y de hecho comenzamos un
05:53
podcast called The Seoul Patch.
74
353220
2740
podcast llamado The Seoul Patch.
05:55
Which is up on Seoul and we just talked about Korea related topics.
75
355960
7320
Que está en Seúl y acabamos de hablar sobre temas relacionados con Corea.
06:03
I've heard of that podcast. Oh, really?
76
363280
2109
He oído hablar de ese podcast. ¿Ah, de verdad?
06:05
I… I must admit, I must admit, I apologize. I… I… I don't think I've heard an episode,
77
365389
4871
Yo... debo admitirlo, debo admitirlo, me disculpo. Yo... yo... no creo haber escuchado un episodio,
06:10
but I know that I've heard of that podcast before.
78
370260
2510
pero sé que he oído hablar de ese podcast antes.
06:12
Oh, wow. OK, well, that's inspiring. That's that's awesome.
79
372770
5500
Oh, vaya. OK, bueno, eso es inspirador. Eso es genial.
06:18
Uh, we what happened was we kind of decided to make a kind of right turn towards something
80
378270
8640
Uh, lo que sucedió fue que decidimos hacer una especie de giro a la derecha hacia algo
06:26
that was maybe a little more practical for listeners, which was a Language Learning podcast,
81
386910
7210
que quizás fuera un poco más práctico para los oyentes, que era un podcast de aprendizaje de idiomas,
06:34
which combines my love of podcasting and I think Kevin also enjoys it.
82
394120
5829
que combina mi amor por los podcasts y creo que Kevin también lo disfruta.
06:39
And also our experience as English teachers. And so that's what started the A-Z English
83
399949
8131
Y también nuestra experiencia como profesores de inglés. ¿Y eso fue lo que inició el
06:48
podcast? Pretty much, Yep.
84
408080
3209
podcast en inglés de AZ? Bastante, sí.
06:51
So it wasn't a tough sell I guess for you then, Kevin to come on board and join Jack?
85
411289
7291
Supongo que entonces no fue una venta difícil para ti, ¿Kevin se incorporó y se unió a Jack?
06:58
Well, like I was saying a minute ago, it really started at first during the COVID pandemic
86
418580
6280
Bueno, como decía hace un minuto, realmente comenzó durante la pandemia de COVID
07:04
when we were all just stuck at home.
87
424860
3910
cuando todos estábamos atrapados en casa.
07:08
And not meeting friends. And not being social. And so Jack got in touch and said, hey, do
88
428770
4619
Y no conocer amigos. Y no ser social. Entonces, Jack se puso en contacto y dijo, oye, ¿
07:13
you guys want to hang out and talk about Korea and record it and publish it?
89
433389
4250
quieren pasar el rato y hablar sobre Corea, grabarlo y publicarlo?
07:17
And, I was like, yeah, that… that sounds fun because I was just lonely.
90
437639
5671
Y yo estaba como, sí, eso... eso suena divertido porque estaba solo.
07:23
I needed friends. I needed something to do.
91
443310
2550
Necesitaba amigos. Necesitaba algo que hacer.
07:25
And there it just started and it just got better and… and it was fun to do. It was
92
445860
3820
Y ahí empezó y mejoró y... y fue divertido hacerlo. Fue
07:29
fun just to… to hang out and talk w ith cool people.
93
449680
4260
divertido simplemente... pasar el rato y hablar con gente genial.
07:33
So that suggests to me then that the podcast is about two years old, roughly.
94
453940
5880
Entonces eso me sugiere que el podcast tiene aproximadamente dos años.
07:39
Actually, yeah. Yeah, I would say yeah, but we started the
95
459820
4390
En realidad, sí. Sí, diría que sí, pero comenzamos el
07:44
Seoul patch about two years ago and we've been doing the A-Z podcast for about 3 months.
96
464210
6810
parche de Seúl hace unos dos años y hemos estado haciendo el podcast de AZ durante unos 3 meses.
07:51
It's still new. The Soul patch is on hiatus, but we plan to
97
471020
5090
Todavía es nuevo. El parche Soul está en pausa, pero planeamos
07:56
bring that back once a week. Soon.
98
476110
4279
traerlo de vuelta una vez a la semana. Pronto.
08:00
So the A-Z podcast. If you have to give a description about what it is, then what would
99
480389
6870
Así que el podcast de AZ. Si tiene que dar una descripción de lo que es, ¿cuál sería
08:07
that description be? Kevin, I'll let you field this one.
100
487259
4870
esa descripción? Kevin, te dejaré colocar este.
08:12
So and the A-Z English podcast is a podcast for English learners, of course, people who
101
492129
8091
Entonces, el podcast AZ English es un podcast para estudiantes de inglés, por supuesto, personas que
08:20
want to learn English. But it's focused on listening to native speakers
102
500220
6379
quieren aprender inglés. Pero se centra en escuchar a hablantes nativos
08:26
just talk and explain things in a kind of natural conversation with homework attached,
103
506599
6851
hablar y explicar las cosas en una especie de conversación natural con la tarea adjunta,
08:33
right? So there's, you can listen to Jack and I and our other host, Xochilt, she's not
104
513450
6040
¿verdad? Entonces, pueden escuchar a Jack y a mí ya nuestra otra anfitriona, Xochilt, ella no está
08:39
here at the moment. You can just listen to us talk about different
105
519490
3179
aquí en este momento. Simplemente puede escucharnos hablar sobre diferentes
08:42
things or explain some idioms. Or sometimes we get into some grammar too, but grammar
106
522669
4501
cosas o explicar algunos modismos. O a veces también nos metemos en algo de gramática, pero la gramática
08:47
is not as exciting. But it's just us talking about topics so that
107
527170
4301
no es tan emocionante. Pero solo estamos hablando de temas para que
08:51
listeners can get a feel for what native English conversations sound like.
108
531471
8509
los oyentes puedan tener una idea de cómo suenan las conversaciones en inglés nativo.
08:59
And like I said, there's homework connected, so it's not just listening, it's listening
109
539980
3910
Y como dije, hay tareas conectadas, así que no se trata solo de escuchar, es escuchar
09:03
and, you know, answer some questions and focus, so there's, uh, a study element for… for
110
543890
5021
y, ya sabes, responder algunas preguntas y enfocarse, entonces hay, eh, un elemento de estudio para... para
09:08
our listeners and the students as well. Well, yes, I did listen to a handful of the
111
548911
6229
nuestros oyentes y los estudiantes también. Bueno, sí, escuché un puñado del
09:15
podcast. One of them was grammar related, related to the present voice and the past
112
555140
6100
podcast. Uno de ellos estaba relacionado con la gramática, relacionado con la voz presente y la
09:21
voice. OK.
113
561240
1000
voz pasada. ESTÁ BIEN.
09:22
I think talking about it being eaten by a giant sandwich was a sentence that stood out,
114
562240
5901
Creo que hablar de que se lo comió un sándwich gigante fue una oración que se destacó,
09:28
stood out to me my first, right? Passive and active.
115
568141
2159
se destacó para mí por primera vez, ¿verdad? Pasivo y activo.
09:30
Yep, passive voice activation. My first thought was, “What kind of sandwich
116
570300
3400
Sí, activación de voz pasiva. Mi primer pensamiento fue: "¿Qué tipo de sándwich
09:33
would I want that to be?” Good question, good question.
117
573700
4040
me gustaría que fuera?" Buena pregunta, buena pregunta.
09:37
Yeah, that's a good question, right. I… I would say ham and cheese if you had to ask
118
577740
4039
Sí, esa es una buena pregunta, ¿verdad? Yo... diría jamón y queso si tuvieras que preguntarme
09:41
if I if you really pushed me, but yeah. Not… not a bad answer.
119
581779
3731
si realmente me empujaste, pero sí. No... no es una mala respuesta.
09:45
Another episode was about everyday idioms. Yeah, so there seems to be quite a variety
120
585510
7910
Otro episodio fue sobre modismos cotidianos. Sí, parece que hay una gran variedad
09:53
of topics that you study but or that you present. But when you do, when you did come up with
121
593420
6020
de temas que estudias o que presentas. Pero cuando lo haces, cuando se te ocurrió
09:59
the idea initially, it's kind of such a broad spectrum, isn't it to start…?
122
599440
5290
la idea inicialmente, es un espectro tan amplio, ¿no es para empezar...?
10:04
English. Mm-hmm. Yeah.
123
604730
1000
Inglés. Mm-hmm. Sí.
10:05
And yeah, English and then a podcast about English. So oh, OK, well, where where do we
124
605730
5780
Y sí, inglés y luego un podcast sobre inglés. Entonces, oh, está bien, ¿por dónde
10:11
begin? Where do we go? So that very first episode that you did, if you can remember
125
611510
5380
empezamos? ¿A donde vamos? Entonces, ese primer episodio que hiciste, si puedes recordar
10:16
back that far, how did you decide what the content would be?
126
616890
3910
eso, ¿cómo decidiste cuál sería el contenido?
10:20
That's a great question. Yeah. So I think probably our second one, the first
127
620800
3789
Esa es una gran pregunta. Sí. Así que creo que probablemente nuestro segundo, el primero
10:24
one was probably just an introduction for us.
128
624589
2331
fue probablemente solo una introducción para nosotros.
10:26
OK, fair enough. Yes. But then yeah after that and that's honestly
129
626920
4950
OK bastante justo. Sí. Pero luego, sí, después de eso, y honestamente, los
10:31
topics is one of the hardest parts of… of thinking of new episodes for grammar, for
130
631870
5920
temas son una de las partes más difíciles de... de pensar en nuevos episodios para gramática,
10:37
idioms and… and for our chats. For the chats, it's just things that Jack
131
637790
5669
modismos y... y para nuestros chats. Para los chats, son solo cosas en las que Jack
10:43
and I are interested in.
132
643459
1241
y yo estamos interesados.
10:44
And… and hopefully topics that our audience are interested in as well.
133
644700
6050
Y... y con suerte, temas en los que nuestra audiencia también está interesada.
10:50
So we have a lot of young listeners, so we're trying to find more younger topics 'cause
134
650750
4610
Así que tenemos muchos oyentes jóvenes, así que estamos tratando de encontrar temas más jóvenes porque
10:55
we're not so young and trying to relate. Jack, how do you come up with your… our
135
655360
5300
no somos tan jóvenes y tratamos de relacionarnos. Jack, ¿cómo se te ocurren tus... nuestros
11:00
topics? Well, I think it goes back to my experience
136
660660
3799
temas? Bueno, creo que se remonta a mi experiencia
11:04
as a teacher. I think one of the pitfalls that a lot of teachers, they come to another
137
664459
6141
como profesor. Creo que uno de los escollos que muchos maestros vienen a otro
11:10
country to teach English and they go, Today, I am going to teach the present tense and
138
670600
7799
país a enseñar inglés y dicen: Hoy voy a enseñar el tiempo presente y
11:18
the present continuous tense. And when I leave, after my one hour or whatever, everybody will
139
678399
6391
el presente continuo. Y cuando me vaya, después de mi hora o lo que sea, todos
11:24
understand completely what I just lectured because…. 'cause I… I know that I organized
140
684790
6060
entenderán completamente lo que acabo de dar porque... porque yo… yo sé que organicé
11:30
my lesson so well.” And then I come back the next day, and everybody
141
690850
5419
mi lección muy bien.” Y luego vuelvo al día siguiente, y todos
11:36
is making the same mistakes that they were before I lectured.
142
696269
4391
están cometiendo los mismos errores que antes de que diera la conferencia.
11:40
And what you have to… to realize is that, if you create a lesson for the classroom,
143
700660
8930
Y lo que tienes que... darte cuenta es que, si creas una lección para el salón de clases,
11:49
or a podcast episode or something, they're just listeners are going to take away maybe
144
709590
6249
o un episodio de podcast o algo así, solo los oyentes se llevarán tal vez,
11:55
if you're lucky 1 little piece of something that they hadn't put together.
145
715839
5271
si tienes suerte, una pequeña parte de algo que no había juntado.
12:01
But this idea that we're going to kind of solve the problem of tense or whatever is
146
721110
7370
Pero esta idea de que vamos a resolver el problema del tiempo verbal o lo que sea es
12:08
I… I mean, it's a trap a lot of teachers fall into, especially new teachers.
147
728480
6260
yo... Quiero decir, es una trampa en la que caen muchos maestros, especialmente los nuevos maestros.
12:14
But for us, we don't, we try not to worry about, you know, them understanding everything.
148
734740
6219
Pero para nosotros, no lo hacemos, tratamos de no preocuparnos de que ellos entiendan todo.
12:20
If they can just take out one or two key points during that… that lesson, I would consider
149
740959
6461
Si pueden sacar uno o dos puntos clave durante esa… esa lección, lo consideraría
12:27
that a success. In my mind, yeah. Yeah, I guess that's a great point is that
150
747420
7250
un éxito. En mi mente, sí. Sí, supongo que es un gran punto que
12:34
if there's something, because everybody learns differently, also everybody has their own
151
754670
5390
si hay algo, porque todos aprenden de manera diferente, también todos tienen su propia
12:40
agenda to write about what they need to improve or what… what they want to learn in the
152
760060
5610
agenda para escribir sobre lo que necesitan mejorar o qué... lo que quieren aprender en
12:45
first place. So yeah, designing an episode where you can
153
765670
4240
primer lugar. Así que sí, diseñar un episodio en el que puedas
12:49
take away one or two or three things, then, yeah, that has to be considered a success.
154
769910
5060
quitar una o dos o tres cosas, entonces, sí, eso debe considerarse un éxito.
12:54
So, let's talk, let's talk about the… the structures of the episodes. Do they follow
155
774970
6369
Entonces, hablemos, hablemos de las... las estructuras de los episodios. ¿Siguen
13:01
a similar breakdown each time you do it? The… the way that we have been organizing
156
781339
6331
un desglose similar cada vez que lo haces? La... la forma en que lo hemos estado organizando
13:07
it lately is that we try to do, we try to evenly distribute the types of episodes that
157
787670
7040
últimamente es que tratamos de hacer, tratamos de distribuir uniformemente los tipos de episodios que
13:14
we are recording. So, we have what we call Quick Chats and those
158
794710
6560
estamos grabando. Entonces, tenemos lo que llamamos chats rápidos y esas
13:21
are just conversations.
159
801270
3179
son solo conversaciones.
13:24
And what we do is we just kind of freestyle a conversation between the three of us or
160
804449
6561
Y lo que hacemos es una conversación de estilo libre entre nosotros tres o
13:31
two of us. And then we go back and we kind of cherry
161
811010
3820
dos. Y luego volvemos y
13:34
pick vocabulary and put that into a study guide, provide a transcript for the students.
162
814830
7569
seleccionamos el vocabulario y lo ponemos en una guía de estudio, proporcionamos una transcripción para los estudiantes.
13:42
But in essence, it just gives them an opportunity to listen to a real time conversation between
163
822399
7901
Pero, en esencia, solo les da la oportunidad de escuchar una conversación en tiempo real entre
13:50
two native speakers. Yeah.
164
830300
2390
dos hablantes nativos. Sí.
13:52
The other ep… two types of episodes that we have our where we we'd have 3 idioms and
165
832690
6120
El otro ep... dos tipos de episodios que tenemos en los que tenemos 3 modismos y
13:58
we just explain the meaning of them because, you know, idioms can be very difficult to
166
838810
5620
solo explicamos el significado de ellos porque, ya sabes, los modismos pueden ser muy difíciles de
14:04
understand. Some of them are…. I don't even know the
167
844430
2899
entender. Algunos de ellos son…. Ni siquiera conozco la
14:07
genesis of, a lot of you know idioms like they're so old, you know, like talking about
168
847329
6051
génesis de, muchos de ustedes conocen modismos como si fueran muy antiguos, ya saben, como hablar
14:13
like a horse, you know, lead a horse to water or something.
169
853380
3500
como un caballo, ya saben, llevar un caballo al agua o algo así.
14:16
Right. Uhm, the other type is the… the grammar
170
856880
4180
Derecha. Uhm, el otro tipo es el... el
14:21
episode that you listen to, and we're trying to kind of go through different grammar points
171
861060
4760
episodio de gramática que escuchas, y estamos tratando de pasar por diferentes puntos de gramática
14:25
and provide examples. And I think those are maybe the hardest to
172
865820
4689
y dar ejemplos. Y creo que esos son quizás los más difíciles de
14:30
translate through a podcast format. Because you don't have a whiteboard. You don't
173
870509
6481
traducir a través de un formato de podcast. Porque no tienes una pizarra. No
14:36
have, you know you can't draw a timeline and things like that. So, but those are the three
174
876990
5580
tienes, sabes que no puedes dibujar una línea de tiempo y cosas así. Entonces, esos son los tres
14:42
basic types of episodes that we have been recording most recently.
175
882570
7030
tipos básicos de episodios que hemos estado grabando más recientemente.
14:49
Which ones, Kevin, are your favorite ones to do?
176
889600
3609
¿Cuáles, Kevin, son tus favoritos para hacer?
14:53
Oh, the… the quick chats are the most the… the easiest and the most fun.
177
893209
5021
Oh, los... los chats rápidos son los más... los más fáciles y los más divertidos.
14:58
Because, I mean, like we said, it's we started this podcast just to hang out with friends
178
898230
4940
Porque, quiero decir, como dijimos, comenzamos este podcast solo para pasar el rato con amigos
15:03
and that's what that is. The quick chat is just hanging out with…. with Jack or Xochitl
179
903170
5150
y eso es lo que es. El chat rápido es simplemente pasar el rato con…. con Jack o Xóchitl
15:08
and… and just talking about something, so those are fun. I would say that the grammar
180
908320
5110
y… y simplemente hablando de algo, así que son divertidos. Diría que la gramática
15:13
and the idioms ones though are kind of interesting to do as well, because, Jack and I's relationship
181
913430
6829
y las expresiones idiomáticas también son interesantes de hacer, porque la relación de Jack y yo
15:20
for the past many years has just been a friend relationship.
182
920259
2801
durante los últimos años ha sido solo una relación de amigos.
15:23
We didn't teach together. But in those episodes, it's much more teaching, right? It's like,
183
923060
5000
No enseñamos juntos. Pero en esos episodios, es mucho más didáctico, ¿no? Es como,
15:28
here's a grammar, here's an idiom, how do you do it? And it's very interesting to see
184
928060
4940
aquí hay una gramática, aquí hay un modismo, ¿cómo lo haces? Y es muy interesante ver
15:33
his style of thinking of ideas. Or my style of thinking of ideas and how those translate
185
933000
7819
su estilo de pensar las ideas. O mi estilo de pensar en ideas y cómo se traducen
15:40
into audio and into podcasts. And so even though they're not as fun necessarily to record,
186
940819
8401
en audio y podcasts. Y aunque no son necesariamente tan divertidos de grabar,
15:49
they're equally interesting just to do it with someone else.
187
949220
3479
son igualmente interesantes solo para hacerlo con otra persona.
15:52
You get to feel what it feels like to be a student in Jack’s classroom and conversely,
188
952699
8500
Puedes sentir lo que se siente ser un estudiante en el salón de clases de Jack y, a la inversa,
16:01
in Kevin’s classroom when you sit back and listen on the podcast how each of you might
189
961199
5681
en el salón de clases de Kevin cuando te sientas y escuchas en el podcast cómo cada uno de ustedes podría
16:06
explain a different grammar point or an idiom. And I'm guessing that helps because you can
190
966880
4889
explicar un punto gramatical diferente o un modismo. Y supongo que eso ayuda porque puedes
16:11
take that to your own classrooms in your university and apply those things there.
191
971769
4361
llevar eso a tus propias aulas en tu universidad y aplicar esas cosas allí.
16:16
Yeah, it's amazing what you can learn from other teachers as… as well.
192
976130
4709
Sí, es increíble lo que puedes aprender de otros profesores como... también.
16:20
Oh, absolutely. And the, you know, the analogies that he'll use are some that I had never thought
193
980839
6821
Absolutamente. Y, ya sabes, las analogías que usará son algunas en las que nunca había pensado
16:27
of. Yeah, right.
194
987660
1000
. Sí claro.
16:28
It's same for you of course. And you know, well, yeah and I, you know,
195
988660
3010
Es lo mismo para usted, por supuesto. Y sabes, bueno, sí y yo, sabes,
16:31
you tend to lean into the same ones over and over again every year after year.
196
991670
5960
tiendes a inclinarte por los mismos una y otra vez año tras año.
16:37
And it's… it's nice to just watch someone else do it and it opens up a whole, you know,
197
997630
6910
Y es... es agradable ver a alguien más hacerlo y te abre todo un
16:44
new world for you. So yeah, it's really useful. So you mentioned you mentioned homework. Is
198
1004540
5240
nuevo mundo. Así que sí, es realmente útil. Así que mencionaste que mencionaste la tarea. ¿Se
16:49
that homework given at the end of each of the podcast, regardless of whether it's a
199
1009780
6929
da esa tarea al final de cada uno de los podcasts, independientemente de si se trata de un episodio de
16:56
grammar episode or an idiom episode or a quick chat episode or a Jack’s chats episode?
200
1016709
5940
gramática o un episodio de modismos o un episodio de chat rápido o un episodio de chats de Jack?
17:02
I didn't bring that up, but we're going to talk about that in a moment too. Is it…
201
1022649
4701
No mencioné eso, pero vamos a hablar de eso en un momento también. Es…
17:07
Does it follow that format? There's homework at the end of each and every episode?
202
1027350
4599
¿Sigue ese formato? ¿Hay tarea al final de todos y cada uno de los episodios?
17:11
Yeah, yeah. Kevin, do you want to talk about? This there is different types of homework
203
1031949
5861
Sí, sí. Kevin, ¿quieres hablar? Esto hay diferentes tipos de tarea
17:17
at the end of each episode. For each episode, we do ask questions for everyone. So the…
204
1037810
4899
al final de cada episodio. Para cada episodio, hacemos preguntas para todos. Entonces, el
17:22
the most basic style of homework is simply asking our listeners to come to our WhatsApp
205
1042709
6871
estilo más básico de tarea es simplemente pedirles a nuestros oyentes que vengan a nuestro
17:29
group. We have a WhatsApp group for anyone to come and and just talk to us in practice,
206
1049580
4880
grupo de WhatsApp. Tenemos un grupo de WhatsApp para que cualquiera venga y simplemente hable con nosotros en la práctica,
17:34
which is very helpful. Tell us what that…. Tell us what that is,
207
1054460
2610
lo cual es muy útil. Cuéntanos qué es eso…. Díganos qué es eso,
17:37
please. So WhatsApp is just a chat program. Of course,
208
1057070
2710
por favor. Entonces, WhatsApp es solo un programa de chat. Por supuesto,
17:39
I'm sure all of our young listeners know it better than I do. And we just have a WhatsApp
209
1059780
5200
estoy seguro de que todos nuestros jóvenes oyentes lo saben mejor que yo. Y solo tenemos una
17:44
chat room for A to Z English and a couple of other ones as well where any listener can
210
1064980
6200
sala de chat de WhatsApp para inglés de la A a la Z y un par de otras también donde cualquier oyente puede
17:51
just come and talk to us and other teachers as well in there.
211
1071180
5600
venir y hablar con nosotros y otros maestros también allí.
17:56
And so a lot of our homework is, you know, today we're talking about the weather. Come
212
1076780
5061
Y mucha de nuestra tarea es, ya sabes, hoy estamos hablando del clima. Ven
18:01
and tell us about your favorite weather. What season do you like? Or just some simple questions
213
1081841
4209
y cuéntanos sobre tu clima favorito. ¿Qué estación del año te gusta? ¿O simplemente algunas preguntas simples
18:06
at the end? Some of our episodes like the idioms, for example, that's a little bit more
214
1086050
5030
al final? Algunos de nuestros episodios como los modismos, por ejemplo, están un poco más
18:11
structured and we have a PDF file connected with those where they can download the PDF.
215
1091080
5650
estructurados y tenemos un archivo PDF conectado con aquellos donde pueden descargar el PDF.
18:16
There's some questions that they can fill out and they can come to the WhatsApp group
216
1096730
3800
Hay algunas preguntas que pueden completar y pueden volver al grupo de WhatsApp
18:20
again to share their example sentences using the idioms or using the grammar points. And
217
1100530
8009
para compartir sus oraciones de ejemplo usando modismos o puntos de gramática. Y
18:28
then we will comment and reply and say, oh good job or oh fix this or things like that.
218
1108539
5731
luego comentaremos y responderemos y diremos, oh buen trabajo o oh arreglar esto o cosas así.
18:34
So it'…s it's a lot of self-study, but those WhatsApp groups do give us some interaction
219
1114270
6150
Entonces, es mucho autoaprendizaje, pero esos grupos de WhatsApp nos brindan cierta interacción
18:40
and allow us to work with students after. As well.
220
1120420
4070
y nos permiten trabajar con los estudiantes después. También.
18:44
Yes, absolutely. It's… it's very, it's a great resource actually for us as well as
221
1124490
6470
Si, absolutamente. Es... es muy, es un gran recurso en realidad para nosotros y para
18:50
the students. So for example, If we're brainstorming an
222
1130960
7020
los estudiantes. Entonces, por ejemplo, si estamos haciendo una lluvia de ideas sobre una
18:57
episode idea, we can bring that to the WhatsApp group. Students will give us feedback. They'll
223
1137980
6650
idea de episodio, podemos traerla al grupo de WhatsApp. Los estudiantes nos darán su opinión. Nos
19:04
tell us what did you like about this? What is not working for you? Soemthin that we I'd
224
1144630
7299
dirán ¿qué les gustó de esto? ¿Qué no te está funcionando? Por lo tanto,
19:11
be remiss if I didn't say we make a transcript through you know AI technology you can you
225
1151929
8991
sería negligente si no dijera que hacemos una transcripción a través de la tecnología de IA, ¿
19:20
know punch it into… Uh, Microsoft Word and it will spit out a.. a whole transcript that
226
1160920
7270
sabes? Introdúcela en... Eh, Microsoft Word y escupirá una... una transcripción completa que
19:28
we can add to the… the study guide. And so, you know, there's just a lot of different
227
1168190
5850
podemos agregar. a la... la guía de estudio. Entonces, ya sabes, hay muchas
19:34
ways that students can interact or interface with our content that doesn't just require
228
1174040
7540
formas diferentes en que los estudiantes pueden interactuar o interactuar con nuestro contenido que no solo requiere
19:41
listening. But they can also read along. UM, they can
229
1181580
3720
escuchar. Pero también pueden leer a lo largo. UM, pueden
19:45
make their own sentences and upload those to put them in WhatsApp.
230
1185300
5940
hacer sus propias oraciones y subirlas para ponerlas en WhatsApp.
19:51
Get some feedback from us in real time. So I just uh, this is what's different about
231
1191240
8390
Obtenga algunos comentarios de nosotros en tiempo real. Entonces, simplemente, esto es lo que es diferente sobre
19:59
the A-Z English podcast then our Seoul Patch podcast. The Seoul Patch Podcast was more
232
1199630
6040
el podcast AZ English y nuestro podcast Seoul Patch. El podcast de Seoul Patch fue más
20:05
entertainment. This is more educational. So it does require a little more effort on the
233
1205670
6600
entretenido. Esto es más educativo. Por lo tanto, requiere un poco más de esfuerzo en el
20:12
back end as far as marketing and things like that.
234
1212270
3680
back-end en cuanto a marketing y cosas por el estilo.
20:15
And so, but it's it really pays off when you get positive feedback from students in the
235
1215950
8280
Y así, pero realmente vale la pena cuando recibe comentarios positivos de los estudiantes en el
20:24
WhatsApp group. And that's… that's a beautiful thing about
236
1224230
2260
grupo de WhatsApp. Y eso es... eso es algo hermoso de los
20:26
podcasting in general, is that everyone, all of our listeners, can do what they want. If
237
1226490
5891
podcasts en general, es que todos, todos nuestros oyentes, pueden hacer lo que quieran. Si
20:32
they just want to come and listen, great, just come and listen. If you want to do the
238
1232381
3910
solo quieren venir y escuchar, genial, solo ven y escucha. Si quieres hacer la
20:36
homework, the PDF file by yourself, check our web page. It's there and do that. If you
239
1236291
5378
tarea, el archivo PDF tú mismo, consulta nuestra página web. Está ahí y haz eso. Si
20:41
want to come and talk to us, come and talk to us. Now, if you want to do all of it, do
240
1241669
3552
quieres venir a hablar con nosotros, ven y habla con nosotros. Ahora, si quieres hacerlo todo, hazlo
20:45
all of it as well. It's, it's up for them to choose how much they want to.
241
1245221
5269
todo también. Depende de ellos elegir cuánto quieren.
20:50
You can be as active or as passive as you would like to be in terms of you being a learner.
242
1250490
6350
Puede ser tan activo o pasivo como le gustaría ser en términos de ser un aprendiz.
20:56
Exactly. Very much so. So why podcasting as opposed to doing something
243
1256840
6630
Exactamente. Mucho. Entonces, ¿por qué hacer podcasts en lugar de hacer algo
21:03
in front of a camera, I wonder? Uhm, again, I think the barrier to entry is
244
1263470
8260
frente a una cámara? Uhm, nuevamente, creo que la barrera de entrada es
21:11
much lower for a podcast. All we had to do was purchas some microphones.
245
1271730
8189
mucho más baja para un podcast. Todo lo que teníamos que hacer era comprar algunos micrófonos.
21:19
And I just had to go in and figure out, OK, what platform are we going to use to upload
246
1279919
6240
Y solo tuve que entrar y averiguar, OK, qué plataforma vamos a usar para subir
21:26
our podcast. And I… I love podcasting. I… I… I also
247
1286159
6331
nuestro podcast. Y yo... me encanta hacer podcasts. Yo... yo... yo también
21:32
enjoy audiobooks. But I've kind of transitioned into just listening to a lot of different
248
1292490
8730
disfruto de los audiolibros. Pero he pasado a escuchar muchos
21:41
podcasts. And I don’t know, it's just I just love
249
1301220
3319
podcasts diferentes. Y no sé, es solo que amo
21:44
that medium so much. And I… I think YouTube kind of requires your, you know more of your
250
1304539
8031
tanto ese medio. Y yo... creo que YouTube requiere tu, ya sabes más de tu
21:52
attention. But you know, I can do chores around the house
251
1312570
5040
atención. Pero ya sabes, puedo hacer las tareas de la casa
21:57
and vacuum and mop the floors while I listen to a podcast.
252
1317610
5059
y pasar la aspiradora y trapear los pisos mientras escucho un podcast.
22:02
But that's a little harder to do while watching a YouTube video and so, and I'm 45 years old,
253
1322669
7461
Pero eso es un poco más difícil de hacer mientras mira un video de YouTube, y tengo 45 años,
22:10
so I kind of missed the boat when it comes to.
254
1330130
2330
así que perdí el tren cuando se trata.
22:12
No, no. Right. No, no. You don't get to throw that card down. Not, not, not with this audience.
255
1332460
5130
No no. Derecha. No no. No puedes tirar esa carta. No, no, no con esta audiencia.
22:17
I'm sorry. You can keep that for your for your classroom students.
256
1337590
5339
Lo siento. Puede guardar eso para sus estudiantes de clase.
22:22
So what does the future hold that in terms of content, maybe you can tell us about the
257
1342929
4500
Entonces, ¿qué nos depara el futuro en términos de contenido? Tal vez puedas contarnos sobre el
22:27
most recent episode that you did and maybe some something that you have coming up soon.
258
1347429
5911
episodio más reciente que hiciste y tal vez algo que tengas pronto.
22:33
Well, actually, Kevin doesn't even know about this because I just created something called
259
1353340
6740
Bueno, en realidad, Kevin ni siquiera sabe nada de esto porque acabo de crear algo llamado
22:40
Jack Chats and yeah. I'm looking at oh OK yeah, yeah.
260
1360080
2800
Jack Chats y sí. Estoy mirando oh OK, sí, sí.
22:42
Steve here mentioned that a second ago and I was like, what is that?
261
1362880
4690
Steve aquí mencionó eso hace un segundo y yo estaba como, ¿qué es eso?
22:47
This is new. Jack shot.
262
1367570
1099
Esto es nuevo. Jack disparó.
22:48
News for you, Kevin, I… I was watching your facial expression when Jack said. Actually,
263
1368669
5161
Buenas noticias para ti, Kevin, yo... Estaba observando tu expresión facial cuando Jack dijo. En realidad,
22:53
Kevin doesn't know about this. And you, you had this wonderfully blank stare. A wonderful
264
1373830
5450
Kevin no sabe nada de esto. Y tú, tenías esa maravillosa mirada en blanco. Una maravillosa
22:59
blank stare on your face. So wait, now I'm curious.
265
1379280
2759
mirada en blanco en tu rostro. Así que espera, ahora tengo curiosidad.
23:02
I knew more about the podcast for a brief moment than Kevin did.
266
1382039
4661
Yo sabía más sobre el podcast por un breve momento que Kevin.
23:06
So it seems. Jack, what is this? What is this secret?
267
1386700
2990
Así parece. ¿Qué es esto? ¿Cuál es este secreto?
23:09
OK. So, OK. New project of yours. This is great.
268
1389690
3070
ESTÁ BIEN. Tan bien. Nuevo proyecto tuyo. Esto es genial.
23:12
Well, we it because we have three members of our, you know, 3 hosts of our show.
269
1392760
6360
Bueno, lo hacemos porque tenemos tres miembros de nuestros, ya sabes, 3 anfitriones de nuestro programa.
23:19
One actually lives in the United States. Kevin and I are in Korea. We're all busy and
270
1399120
7330
Uno realmente vive en los Estados Unidos. Kevin y yo estamos en Corea. Todos estamos ocupados y
23:26
our schedules are crazy. But we're trying to build up more content.
271
1406450
4660
nuestros horarios son una locura. Pero estamos tratando de crear más contenido.
23:31
And so something that I wanted to do was to try a solo podcast where I'm just created.
272
1411110
6880
Entonces, algo que quería hacer era probar un podcast en solitario en el que acabo de crearme.
23:37
I just do like a… it's almost…. it's almost like, a confessional kind of thing where I
273
1417990
6001
Simplemente me gusta un… es casi…. es casi como una especie de confesión en la que
23:43
just share some of my ideas, things that are happening in my life, uhm, things that might
274
1423991
6329
solo comparto algunas de mis ideas, cosas que están sucediendo en mi vida, cosas que podrían
23:50
be happening in the World News or something that somebody mentioned in the WhatsApp group.
275
1430320
6720
estar sucediendo en World News o algo que alguien mencionó en el grupo de WhatsApp.
23:57
I might talk about that. And it's just me basically in front of my
276
1437040
3880
Podría hablar de eso. Y soy solo yo básicamente frente a mi
24:00
mic. Just kind of… stream of consciousness for 10 or 15 minutes. A nd I just wanted to
277
1440920
7200
micrófono. Solo una especie de... corriente de conciencia durante 10 o 15 minutos. Y solo quería
24:08
upload that and give students something if they're craving content in between our three
278
1448120
6390
subir eso y darles a los estudiantes algo si anhelan contenido entre nuestros tres
24:14
episodes that we release during the week, because we release episodes basically Sunday,
279
1454510
7150
episodios que lanzamos durante la semana, porque lanzamos episodios básicamente los domingos,
24:21
Tuesdays and Thursdays. But if they were looking for something just to kind of satiate that
280
1461660
7220
martes y jueves. Pero si estaban buscando algo solo para saciar ese
24:28
urge to listen, I'm going to throw up on Monday, Wednesday and Friday Jack Chats.
281
1468880
7490
impulso de escuchar, voy a vomitar los lunes, miércoles y viernes Jack Chats.
24:36
And of course, it could be a Kevin chat or a Xochitl chat or a Jack and Kevin chat. It's
282
1476370
5960
Y, por supuesto, podría ser un chat de Kevin o un chat de Xochitl o un chat de Jack y Kevin. Es
24:42
a… it's not just mine. A Steve Chat is that may be in the cards in
283
1482330
3050
un... no es sólo mío. ¿Un Steve Chat que puede estar en las cartas en
24:45
the future? I'm sorry, one more time.
284
1485380
1890
el futuro? Lo siento, una vez más.
24:47
A Steve chat? Is that a possibility? Absolutely, Steve, you. You are always welcome
285
1487270
4710
¿Una charla de Steve? ¿Es esa una posibilidad? Absolutamente, Steve, tú. Siempre eres bienvenido
24:51
to. Do not give me a microphone. That is your
286
1491980
1919
. No me des un micrófono. Ese es tu
24:53
biggest mistake. I'll talk for hours. Well, that's the great thing about A-Z Podcast’s
287
1493899
4851
mayor error. Hablaré durante horas. Bueno, eso es lo mejor de AZ Podcast,
24:58
is that S is between A&Z. So Steve, Steve fits right in.
288
1498750
5059
es que S está entre A y Z. Así que Steve, Steve encaja perfectamente.
25:03
Perfect. There… there you go.
289
1503809
1990
Perfecto. Ahí… ahí tienes.
25:05
So we're talking, then for the students, for your audience, you're talking. It was three
290
1505799
6291
Así que estamos hablando, entonces para los estudiantes, para tu audiencia, estás hablando. Eran tres
25:12
episodes a week, but now we're looking at upwards of four or five, possibly more episodes
291
1512090
7010
episodios a la semana, pero ahora estamos viendo más de cuatro o cinco, ¿posiblemente más episodios
25:19
a week in the future? What I'm hoping to do is to do 3 Jack chats
292
1519100
3851
a la semana en el futuro? Lo que espero hacer es hacer 3 chats de Jack
25:22
or you know, solo chats. And then three of our regular episodes.
293
1522951
6389
o, ya sabes, chats en solitario. Y luego tres de nuestros episodios regulares.
25:29
And that will give students six days of content during the week and you know just to keep
294
1529340
6100
Y eso les dará a los estudiantes seis días de contenido durante la semana y ya sabes, solo para mantener
25:35
that momentum going as we're… we're s young podcast and I mean. The… the market is saturated.
295
1535440
8619
ese impulso mientras estamos... somos un podcast joven y quiero decir. El… el mercado está saturado.
25:44
Sure. I mean it's just you, you work so hard and
296
1544059
3980
Por supuesto. Quiero decir, eres solo tú, trabajas tan duro y
25:48
you kind of hit this this glass ceiling and trying to break through any way you can. You
297
1548039
6181
golpeas este techo de cristal y tratas de abrirte camino de cualquier manera que puedas. Tienes
25:54
have to kind of throw everything, including the kitchen sink, you know, at it on in order
298
1554220
6079
que tirar todo, incluido el fregadero de la cocina, ya sabes,
26:00
to try to, you know, break through to the next level.
299
1560299
2911
para intentar, ya sabes, pasar al siguiente nivel.
26:03
So that's kind of where we are right now. And so we're just trying, trying everything,
300
1563210
5170
Así que ahí es donde estamos ahora. Y entonces solo estamos intentando, intentando todo,
26:08
yeah. And I think I'm going to have to listen to
301
1568380
2149
sí. Y creo que también tendré que escuchar
26:10
some of these Jack chats as well. I knew, I knew, I knew there was a passive
302
1570529
4591
algunos de estos chats de Jack. Sabía, sabía, sabía que habría un
26:15
aggressive comment coming in the very near future.
303
1575120
3080
comentario pasivo-agresivo en un futuro muy cercano.
26:18
I'm just curious. I want to know what Jack is thinking. He's a friend of mine, so get
304
1578200
4540
Tengo curiosidad. Quiero saber qué está pensando Jack. Es un amigo mío, así que infórmate
26:22
some more insight into… into the mind of Jack.
305
1582740
3059
un poco más sobre... la mente de Jack.
26:25
Hey, there you go. Stay tuned, stay tuned for episode one of
306
1585799
2841
Oye, ahí tienes. Estén atentos, estén atentos al episodio uno de
26:28
Kevin Chats coming up in the near future. The rebuttal chats.
307
1588640
4930
Kevin Chats que se lanzará en un futuro cercano. Los chats de refutación.
26:33
Yeah, well, Jack, did you know actually? Now, have you introduced this to your students
308
1593570
8230
Sí, bueno, Jack, ¿lo sabías en realidad? Ahora bien, ¿les ha presentado esto a sus estudiantes
26:41
in your in your university classrooms? Have they given you any feedback? Any ideas on
309
1601800
5190
en sus aulas universitarias? ¿Te han dado algún comentario? ¿ Alguna idea sobre
26:46
what they think about this project? As a matter of fact, I actually just did last
310
1606990
6900
lo que piensan sobre este proyecto? De hecho, lo hice la
26:53
week. Uhm, I framed it in a way that it, to be kind of diplomatic about it, you know,
311
1613890
7779
semana pasada. Uhm, lo enmarqué de una manera que, para ser un poco diplomático al respecto, ya sabes,
27:01
I wasn't like, if you want an A in my class, you have to download, you know, 10 podcasts.
312
1621669
7431
no estaba como, si quieres una A en mi clase, tienes que descargar, ya sabes, 10 podcasts.
27:09
Right. Listen to my podcast.
313
1629100
2199
Derecha. Escucha mi podcast.
27:11
Wink, wink. Yeah, exactly.
314
1631299
1760
Guiño guiño. Si, exacto.
27:13
But I do think that what we are doing is creating useful content that students could find very
315
1633059
8301
Pero sí creo que lo que estamos haciendo es crear contenido útil que los estudiantes puedan encontrar muy
27:21
helpful. And so I just put it up there on the on the
316
1641360
4750
útil. Así que lo coloco en la
27:26
whiteboard for my students to say, hey, if you guys are looking for, you know, some supplementary
317
1646110
7770
pizarra para que mis alumnos digan, oye, si están buscando, ya saben, algún
27:33
material. We've got these episodes, they're easy to
318
1653880
4440
material complementario. Tenemos estos episodios, son fáciles de
27:38
listen to, you can stream it right off of our website and it's very much related to
319
1658320
5760
escuchar, pueden reproducirlos directamente desde nuestro sitio web y están muy relacionados con
27:44
what we are studying in our… in our book. So I do put it out there, but I'm very careful
320
1664080
10120
lo que estamos estudiando en nuestro… en nuestro libro. Así que lo puse ahí, pero tengo mucho cuidado
27:54
to say, Hey this is just another opportunity for you to do self study but because I think
321
1674200
7030
de decir: Oye, esta es solo otra oportunidad para que aprendas por tu cuenta, pero como creo
28:01
it can get it can get a little dicey eat if you if you're too pushy with it.
322
1681230
8449
que puede ser un poco arriesgado comer si tú también lo eres. insistente con eso.
28:09
Yeah, right. Well, that's kind of the way it goes in Canada,
323
1689679
3811
Sí claro. Bueno, así son las cosas en Canadá, de
28:13
where I'm from – buy my book. That’s par for the coarse.
324
1693490
1200
donde soy: compre mi libro. Eso es parte de lo grueso.
28:14
Yeah, yeah. My book, but that's par for the course. Kevin,
325
1694690
2760
Sí, sí. Mi libro, pero eso es parte del curso. Kevin,
28:17
what are some ideas maybe that you've had for… for future episodes? Some… some content
326
1697450
5000
¿cuáles son algunas ideas que quizás hayas tenido para... para futuros episodios? Algún... algún contenido
28:22
that you'd like to introduce. You do the idioms now, you do some grammar
327
1702450
5459
que le gustaría presentar. Ahora haces los modismos, ahora haces algunos
28:27
episodes now. Any other avenues you'd like to pursue?
328
1707909
5351
episodios de gramática. ¿Alguna otra vía que le gustaría seguir?
28:33
Well, so I'm not really big into social media very much, but our third member, Xochitl,
329
1713260
5180
Bueno, no me gustan mucho las redes sociales, pero nuestra tercera integrante, Xochitl,
28:38
who isn't here, unfortunately right now she's very into social media and she was saying
330
1718440
5050
que no está aquí, lamentablemente ahora mismo está muy interesada en las redes sociales y dijo
28:43
that she wants to start a TikTok for us. Oh, dear.
331
1723490
3840
que quiere iniciar un TikTok para nosotros. Oh querido.
28:47
Yeah, and I'm not into. Yeah, quick, tell Jack what TikTok is.
332
1727330
3010
Sí, y no me gusta. Sí, rápido, dile a Jack qué es TikTok.
28:50
It obviously has something to do with the clock, right?
333
1730340
5469
Obviamente tiene algo que ver con el reloj, ¿verdad?
28:55
So I know. And I don't do TikTok. I don't do social media. So I want to leave that up
334
1735809
4431
Así que sé. Y no hago TikTok. No hago redes sociales. Así que quiero dejar eso
29:00
to, but I was thinking I could still record videos and send that to her and she could
335
1740240
5030
para, pero estaba pensando que todavía podría grabar videos y enviárselos a ella y ella podría
29:05
upload them. And one thing that many of our listeners have
336
1745270
4060
subirlos. Y una cosa que muchos de nuestros oyentes han
29:09
said is that I speak very quickly. Right now, I'm trying to remember to speak slowly for
337
1749330
6680
dicho es que hablo muy rápido. En este momento, estoy tratando de recordar hablar despacio para
29:16
all the listeners tonight. And so I was thinking it could be very fun
338
1756010
5159
todos los oyentes esta noche. Entonces, pensé que podría ser muy divertido
29:21
for me to record some Yongue Twister TikToks. That's oddities.
339
1761169
5341
para mí grabar algunos TikToks de Yongue Twister. Eso es rarezas.
29:26
OK. Basically where you know 'cause, uh, TikTok
340
1766510
2169
ESTÁ BIEN. Básicamente donde sabes porque, uh, TikTok
29:28
is a short 10-20-thirty second video of me just doing some English tongue twisters as
341
1768679
6880
es un video corto de 10-20-30 segundos de mí haciendo algunos trabalenguas en inglés lo más
29:35
fast as possible and then challenging our… our audience, our listeners to… to mimic
342
1775559
6351
rápido posible y luego desafiando a nuestra... nuestra audiencia, nuestros oyentes a... imitarme
29:41
me. So I was thinking that could be fun.
343
1781910
2340
. Así que estaba pensando que podría ser divertido.
29:44
What? What would the first tick tock tongue twister video be then? I'm going to put you
344
1784250
4830
¿Qué? ¿Cuál sería entonces el primer video trabalenguas tic tac? Voy a ponerte
29:49
on the spot right now. Right, right now. Well, I mean, one that I
345
1789080
3459
en el lugar ahora mismo. Bien, ahora mismo. Bueno, quiero decir, uno que
29:52
always practiced as a kid, of course, is Robbie rubber baby buggy bumpers. It was a fun one.
346
1792539
5591
siempre practiqué cuando era niño, por supuesto, son los parachoques de goma para cochecitos de bebé Robbie. Fue divertido.
29:58
Or fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't very fuzzy wuzzy,
347
1798130
3649
O fuzzy wuzzy era un oso. Fuzzy wuzzy no tenía pelo. Fuzzy wuzzy no era muy difuso wuzzy,
30:01
was he? Are… are very fun ones and I think it could
348
1801779
3500
¿verdad? Son... son muy divertidos y creo que podría
30:05
be interesting 'cause every language has unique sounds.
349
1805279
4721
ser interesante porque cada idioma tiene sonidos únicos.
30:10
A nd in English we've got those Zs and the Vs, which I know other languages don't have.
350
1810000
5980
Y en inglés tenemos esas Zs y Vs, que sé que otros idiomas no tienen.
30:15
And tongue twisters are a great way for people to practice pronunciation. I mean, I practiced
351
1815980
7679
Y los trabalenguas son una excelente manera para que las personas practiquen la pronunciación. Quiero decir, practiqué
30:23
English tongue twisters when I was a kid. And it helped me in my English pronunciation.
352
1823659
5761
trabalenguas en inglés cuando era niño. Y me ayudó en mi pronunciación en inglés.
30:29
It could help anyone as well. So if I could give examples of saying it slowly, kind of
353
1829420
4670
También podría ayudar a cualquiera. Entonces, si pudiera dar ejemplos de decirlo lentamente, un poco
30:34
fast and then very fast, it could be fun for me, fun for them. And something that people
354
1834090
5420
rápido y luego muy rápido, podría ser divertido para mí, divertido para ellos. Y algo que la gente
30:39
could… could copy. You mentioned uh. A Facebook page or a Facebook
355
1839510
5519
podría... podría copiar. Mencionaste eh. Una página de Facebook o un
30:45
group a few moments ago. Could you elaborate on that a little bit please?
356
1845029
4650
grupo de Facebook hace unos momentos. ¿Podría explicarlo un poco, por favor?
30:49
Yeah, so before Xochitl joined our… our podcast team, I was kind of handling the social
357
1849679
8600
Sí, entonces, antes de que Xochitl se uniera a nuestro... nuestro equipo de podcasts, yo diría que
30:58
media poorly, I would say. I did the best I could, but we do have a Facebook page called
358
1858279
10061
manejaba mal las redes sociales . Hice lo mejor que pude, pero tenemos una página de Facebook llamada
31:08
the A-Z. I'm sorry, I'll say that a little bit more slowly. The A-Z English podcast and
359
1868340
6250
AZ. Lo siento, lo diré un poco más despacio. El podcast en inglés de AZ y
31:14
I try to upload all of our all of our videos like we have a video for, we have a YouTube
360
1874590
7660
trato de subir todos nuestros videos como si tuviéramos un video, tenemos un canal de YouTube
31:22
channel. And we also, so we do make videos, but we don't put our actual video on
361
1882250
6690
. Y también hacemos videos, pero no ponemos nuestro video real en
31:28
Gotcha. Yeah. So some people like to listen on YouTube and
362
1888940
4839
Gotcha. Sí. Entonces, a algunas personas les gusta escuchar en YouTube y
31:33
that's a… a large segment of people that are just, you know, that just don't aren't
363
1893779
4351
eso es un... un gran segmento de personas que simplemente, ya sabes, que simplemente no están
31:38
into the podcast thing. And so we put that into Facebook as well. And, um, we Xochitel,wWe
364
1898130
7580
en el tema de los podcasts. Y así lo pusimos en Facebook también. Y, um, nosotros Xochitel, también
31:45
have an Instagram as well.
365
1905710
2180
tenemos Instagram.
31:47
And… and our Twitter is not yet up and running. You know, I'm still waiting to see if Elon
366
1907890
9460
Y… y nuestro Twitter aún no está en funcionamiento. Sabes, todavía estoy esperando a ver si Elon
31:57
Musk purchases it or not before I decide. Sure, well if, if, he said, he would, he'd
367
1917350
4060
Musk lo compra o no antes de decidirme. Claro, bueno, si, si, dijo, lo haría,
32:01
probably back out and, you know, maybe a couple of weeks later.
368
1921410
3080
probablemente se echaría atrás y, ya sabes, tal vez un par de semanas después.
32:04
Right, right. I… I'll, I'll just wait. I'm, I'm holding off on that one.
369
1924490
4290
Bien bien. Yo... yo, yo sólo esperaré. Estoy, estoy retrasando eso.
32:08
But yeah, so we're… we're really trying to do more social media stuff. But you can
370
1928780
5710
Pero sí, entonces estamos... realmente estamos tratando de hacer más cosas en las redes sociales. Pero puedes
32:14
watch or, sorry, you can listen to the podcast on Facebook, YouTube. Uhm, but I think the
371
1934490
7529
ver o, lo siento, puedes escuchar el podcast en Facebook, YouTube. Uhm, pero creo que los
32:22
best places to go to our website and just stream it there. Because that's where the
372
1942019
4681
mejores lugares para ir a nuestro sitio web y simplemente transmitirlo allí. Porque ahí es donde está la
32:26
study guide is, so, yeah. But we're on all the major platforms, so you
373
1946700
5440
guía de estudio, así que sí. Pero estamos en todas las plataformas principales, por lo que
32:32
can find us on Apple Podcast. Spotify, Apple…
374
1952140
2440
puede encontrarnos en Apple Podcast. Spotify, Apple...
32:34
You have Spotify, S titcher, all those. Very good. Alright. So give us the big sales
375
1954580
5220
Tienes Spotify, S titcher, todos esos. Muy bueno. Bien. Así que danos un gran argumento de venta
32:39
pitch before we wrap up our conversation today. Why should a student of the English language
376
1959800
6009
antes de terminar nuestra conversación de hoy. ¿Por qué un estudiante del idioma inglés debería
32:45
listen to the A-Z English podcast? Kev, you're the… the com major with a masters
377
1965809
8921
escuchar el podcast de AZ English? Kev, eres el... el comandante en comunicaciones con una maestría
32:54
degree. Knock it out. So you should come and listen to A-Z because
378
1974730
5939
. Noquearlo. Así que deberías venir y escuchar AZ porque
33:00
we love podcasting. We love what we do. We've been teaching for
379
1980669
3380
nos encantan los podcasts. Nos encanta lo que hacemos. Hemos estado enseñando durante
33:04
a really long time and we have a p retty good idea of how to share how to explain the ideas
380
1984049
7750
mucho tiempo y tenemos una muy buena idea de cómo compartir cómo explicar las ideas
33:11
that we want. And we're here to listen to your ideas as well, and your comments and
381
1991799
5801
que queremos. Y estamos aquí para escuchar sus ideas también, y sus comentarios y
33:17
your feedback. So A-Z English is good practice for you to listen and to interact with us.
382
1997600
7539
su retroalimentación. Entonces, AZ English es una buena práctica para que escuches e interactúes con nosotros.
33:25
And where else can you? Where else can you do that for free on the Internet?
383
2005139
5121
¿Y dónde más puedes? ¿Dónde más puedes hacer eso gratis en Internet?
33:30
Right. As someone who's worked in media for a long
384
2010260
3370
Derecha. Como alguien que ha trabajado en los medios durante mucho
33:33
time, I can tell when I'm listening to someone who is really into what they are doing and
385
2013630
7000
tiempo, puedo decir cuándo estoy escuchando a alguien que está realmente interesado en lo que está haciendo y
33:40
someone who is just kind of mailing it in and so to speak.
386
2020630
6800
alguien que simplemente lo está enviando por correo, por así decirlo.
33:47
Yes, so that said, when I listen to… to your podcast, the two of you with your partner,
387
2027430
8369
Sí, dicho eso, cuando escucho… tu podcast, ustedes dos con su pareja,
33:55
I can tell, I can hear it. You really, really enjoy what you're doing. And that is enough
388
2035799
6551
puedo decirlo, puedo escucharlo. Realmente, realmente disfrutas lo que estás haciendo. Y eso
34:02
for me to make me want to listen to it. If I… if you're into it, that's going to make
389
2042350
4810
me basta para querer escucharlo. Si yo... si a usted le gusta, eso hará que
34:07
your students into it. And… and… and… that's… and that's a good place to start.
390
2047160
4479
sus estudiantes también lo hagan. Y... y... y... eso es... y ese es un buen lugar para empezar.
34:11
So well done. Congratulations on the three months that you've done.
391
2051639
2651
Muy bien hecho. Felicidades por los tres meses que has hecho.
34:14
Thanks, Steve. So far, yeah.
392
2054290
1000
Gracias, Steve. Hasta ahora, sí.
34:15
Thank you very much. Absolute ly.
393
2055290
2059
Muchísimas gracias. Absolutamente.
34:17
Jack McBain and Kevin Mitchell. You can find their podcast A to Z English podcast. So that's
394
2057349
5070
Jack McBain y Kevin Mitchell. Puede encontrar su podcast de la A a la Z en inglés. Eso es
34:22
atozenglishpodcast.com, right? And that's all one word put together?
395
2062419
6061
atozenglishpodcast.com, ¿verdad? ¿Y eso es todo una palabra junta?
34:28
That's right. Yeah, very good. You can also use that as
396
2068480
4949
Así es. Si, muy bien. También puede usarlo como
34:33
a kind of a doorway over to their Facebook group. You can join that. You can also join…what
397
2073429
6341
una especie de puerta de entrada a su grupo de Facebook. Puedes unirte a eso. También puedes unirte... ¿qué
34:39
am I missing here? The WhatsApp group Link is right there on
398
2079770
3720
me estoy perdiendo aquí? El enlace del grupo de WhatsApp también está allí en
34:43
the website as well. Perfect, so just go to the website and all
399
2083490
3010
el sitio web. Perfecto, simplemente vaya al sitio web y toda
34:46
the information you need is right there. One stop shop.
400
2086500
3070
la información que necesita está allí. Ventanilla única.
34:49
Fantastic. Once again atozenglishpodcast.com. Jack McBain and Kevin Mitchell, thank you
401
2089570
4579
Fantástico. Una vez más atozenglishpodcast.com. Jack McBain y Kevin Mitchell, muchas gracias
34:54
so much for joining me on Speak English fluently. And once again, congratulations on your success
402
2094149
5831
por acompañarme en Speak English fluently. Y una vez más, felicitaciones por su éxito
34:59
so far and I wish you nothing but more success in the future.
403
2099980
4280
hasta ahora y le deseo más éxito en el futuro.
35:04
Oh, that's great. Thank you very much, Steve. Awesome, guys.
404
2104260
1870
Oh eso es genial. Muchas gracias, Steve. Muchachos geniales.
35:06
Yeah. Thanks for having us. Have a great night. Bye, bye.
405
2106130
9010
Sí. Gracias por recibirnos. Tener una gran noche. Adiós.
35:15
OK. Bye.
406
2115140
3990
ESTÁ BIEN. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7