The A to Z English Podcast improves my English? INTERVIEW

5,829 views ・ 2022-11-30

Shaw English Online


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Welcome to another edition of Speak English fluently.
0
780
2790
Chào mừng bạn đến với phiên bản khác của Nói tiếng Anh trôi chảy.
00:03
I'm your host, Steve Hatherly. And today I'm very excited because my guests
1
3570
5730
Tôi là chủ nhà của bạn, Steve Hatherly. Và hôm nay tôi rất vui mừng vì khách mời của tôi
00:09
are fellow podcasters. I think this is the first time I've had the
2
9300
4660
đều là những người làm podcast. Tôi nghĩ đây là lần đầu tiên tôi có cơ
00:13
opportunity to say this. Jack McBain and Kevin Mitchell both come from
3
13960
5120
hội nói điều này. Jack McBain và Kevin Mitchell đều đến từ
00:19
the United States of America. Both majored in communication in university.
4
19080
5360
Hoa Kỳ. Cả hai đều học chuyên ngành truyền thông ở trường đại học.
00:24
And both host a podcast called A-Z English Podcast.
5
24440
4920
Và cả hai đều lưu trữ một podcast có tên AZ English Podcast.
00:29
They have a shared love of podcasting, as do I.
6
29360
3670
Họ đều có chung niềm yêu thích với podcasting, tôi cũng vậy.
00:33
They have lots of experience teaching English at the university level here in Korea.
7
33030
5430
Họ có nhiều kinh nghiệm giảng dạy tiếng Anh ở cấp đại học tại Hàn Quốc.
00:38
I believe they've been doing it for over 15 plus years.
8
38460
4840
Tôi tin rằng họ đã làm điều đó hơn 15 năm.
00:43
That's a long time. And I think maybe collectively, we have a
9
43300
2939
Đó là một thời gian dài. Và tôi nghĩ có lẽ nói chung, chúng tôi
00:46
shared love of dogs as well, at least I do with… with Kevin.
10
46239
4840
cũng có chung tình yêu với chó, ít nhất là với… với Kevin.
00:51
Let me say hello to my guest today, Jack McBain and Kevin Mitchell.
11
51079
4041
Hãy để tôi gửi lời chào tới vị khách của tôi hôm nay, Jack McBain và Kevin Mitchell.
00:55
Fellas, welcome to the show. Thank you.
12
55120
2380
Các bạn, chào mừng đến với buổi diễn. Cảm ơn.
00:57
Hey, Steve. Yeah, thanks for having us. Absolutely, absolutely.
13
57500
2969
Này, Steve. Vâng, cảm ơn vì đã có chúng tôi. Tuyệt đối, tuyệt đối.
01:00
Good evening. Good evening to you, Kevin. Has anyone ever
14
60469
3231
Buổi tối vui vẻ. Chào buổi tối, Kevin. Đã có ai từng
01:03
told you… you look like Neil Patrick Harris? That I haven't heard.
15
63700
5560
nói với bạn rằng… bạn trông giống Neil Patrick Harris chưa? Điều đó tôi chưa từng nghe.
01:09
You've never heard that? That one. No, I… I do have a lot of Korean
16
69260
5140
Bạn chưa bao giờ nghe điều đó? Cái đó. Không, tôi… có rất nhiều
01:14
students tell me I looked like Benedict Cumberbatch. Oh, interesting.
17
74400
5850
sinh viên Hàn Quốc nói với tôi rằng tôi trông giống Benedict Cumberbatch. Oh! thật thú vị.
01:20
And I don't agree, but I think I see where they get it because I have a relatively narrow
18
80250
6240
Và tôi không đồng ý, nhưng tôi nghĩ tôi hiểu họ hiểu ở đâu vì tôi có
01:26
face. Alright, yeah.
19
86490
1000
khuôn mặt tương đối hẹp. Được rồi, vâng.
01:27
And Mr. Cumberbatch does as well. And I think there’s a lot of just, yeah,
20
87490
5660
Và ông Cumberbatch cũng vậy. Và tôi nghĩ có rất nhiều
01:33
foreigner. Foreigner with somewhat similar face structures.
21
93150
5060
người nước ngoài. Người nước ngoài có cấu trúc khuôn mặt hơi giống nhau.
01:38
Podcast show idea for you guys, which celebrity do you look like most?
22
98210
5199
Ý tưởng chương trình podcast dành cho các bạn, bạn trông giống người nổi tiếng nào nhất?
01:43
I'm not sure I want to hear the answer to that to be honest.
23
103409
4561
Thành thật mà nói, tôi không chắc mình muốn nghe câu trả lời hay không.
01:47
There's a reason that we are podcasters and not video…
24
107970
2451
Có lý do khiến chúng tôi làm podcast chứ không phải video…
01:50
Yeah, right. Right. Video stars.
25
110421
1439
Đúng vậy. Phải. Ngôi sao video.
01:51
I will ask you about that in a moments time, but let's talk a little bit about you guys
26
111860
6350
Tôi sẽ hỏi bạn về điều đó sau, nhưng hãy nói một chút về các bạn
01:58
before we turn our focus to your podcast.
27
118210
4049
trước khi chúng ta tập trung vào podcast của bạn.
02:02
Jack, maybe we can start with you and you can tell us a little bit about yourself.
28
122259
3761
Jack, có lẽ chúng tôi có thể bắt đầu với bạn và bạn có thể cho chúng tôi biết một chút về bản thân bạn.
02:06
Yeah, sure. I… I actually came to Asia about 20 or so years ago.
29
126020
8340
Ừ chắc chắn. Tôi… thực ra tôi đã đến Châu Á khoảng 20 năm trước.
02:14
I started teaching at the university level in Korea in 2006.
30
134360
7140
Tôi bắt đầu giảng dạy ở cấp đại học ở Hàn Quốc vào năm 2006.
02:21
And I've been at the same school for 17 years. So. Yeah, yeah so.
31
141500
5440
Và tôi đã dạy ở trường này được 17 năm. Vì thế. Ừ, ừ vậy.
02:26
That's a testament to how good a teacher you are, obviously.
32
146940
3409
Rõ ràng đó là bằng chứng cho thấy bạn là một giáo viên giỏi như thế nào.
02:30
I think so. Well, either that or they're too lazy to try
33
150349
5071
Tôi nghĩ vậy. Chà, hoặc là thế hoặc là họ quá lười để cố gắng
02:35
to find another teacher. Yeah, but yeah, I didn't realize that would
34
155420
5810
tìm một giáo viên khác. Đúng, nhưng đúng vậy, tôi đã không nhận ra đó sẽ
02:41
be my forever job. But you know, you… you kind of accidentally
35
161230
5240
là công việc mãi mãi của mình. Nhưng bạn biết đấy, đôi khi bạn… đôi khi vô tình
02:46
stumble into these things sometimes in life. That is how it goes.
36
166470
4629
vấp phải những điều này trong cuộc sống. Đó là cách mọi chuyện diễn ra.
02:51
Where in Korea are you located? So I'm in Pyeongtech, but I actually teach
37
171099
7000
Bạn ở đâu tại Hàn Quốc? Vì vậy, tôi đang ở Pyeongtech, nhưng thực ra tôi dạy
02:58
in Ansong which is the next city over, so not far from where I live.
38
178099
5821
ở Ansong, thành phố kế bên, nên không xa nơi tôi sống.
03:03
Great to meet you.
39
183920
1000
Rất vui được gặp bạn.
03:04
Kevin. How about you? Uhm, so similar to Jack I think.
40
184920
4830
Kevin. Còn bạn thì sao? Uhm, tôi nghĩ rất giống Jack.
03:09
I didn't a plan to be a teacher for forever either.
41
189750
3489
Tôi cũng không có ý định làm giáo viên mãi mãi.
03:13
And here I am almost… almost 20 years into being a teacher - total.
42
193239
4841
Và ở đây tôi đã gần… gần 20 năm làm giáo viên - tổng cộng.
03:18
Not all of it in Korea, but it started when I was a student in university and I just did
43
198080
4610
Không phải tất cả đều ở Hàn Quốc, nhưng nó bắt đầu khi tôi còn là sinh viên đại học và tôi chỉ làm
03:22
it as a part time job and I liked it. It was fun.
44
202690
3700
công việc đó như một công việc bán thời gian và tôi thích nó. Thật là vui.
03:26
I enjoy teaching. I like being with students.
45
206390
2680
Tôi thích dạy học. Tôi thích ở bên các sinh viên.
03:29
And then I moved to Korea and started working at the university here and...
46
209070
4249
Và sau đó tôi chuyển đến Hàn Quốc và bắt đầu làm việc tại trường đại học ở đây và...
03:33
Yeah, I've been doing the same thing for almost 20 years total as… as well.
47
213319
5621
Vâng, tôi đã làm công việc tương tự tổng cộng gần 20 năm và... cũng vậy.
03:38
Korea’s uh, a nice place to live, a nice place to… to teach in some ways.
48
218940
5430
Uh, Hàn Quốc là một nơi tuyệt vời để sống, một nơi tốt đẹp để… dạy theo một cách nào đó.
03:44
I completely concur.
49
224370
1860
Tôi hoàn toàn đồng ý.
03:46
So the relationship between you two does it go back to America?
50
226230
4850
Vậy mối quan hệ giữa hai người có quay trở lại Mỹ không?
03:51
Did you meet here in Korea? Did you teach at the same school?
51
231080
3640
Bạn đã gặp ở Hàn Quốc phải không? Bạn có dạy ở cùng trường không?
03:54
We do teach at the same school, so yes. Like… like a lot of friend friendships that
52
234720
5860
Chúng tôi dạy ở cùng một trường, vậy nên đúng vậy. Giống như… giống như rất nhiều tình bạn
04:00
develop, uh, after university, our friendship began because we teach at the same university.
53
240580
9800
phát triển, ừm, sau đại học, tình bạn của chúng tôi bắt đầu vì chúng tôi dạy cùng một trường đại học.
04:10
He's at the Seoul campus. I'm out in the Gyenggi-do area outside of Seoul.
54
250380
7790
Anh ấy đang ở khuôn viên trường Seoul. Tôi đang ở khu vực Gyenggi-do ngoại ô Seoul.
04:18
But yeah, we have… we have been friends for a long time now, so yeah.
55
258170
5060
Nhưng vâng, chúng tôi đã… chúng tôi đã là bạn từ rất lâu rồi, vậy nên vâng.
04:23
Yeah, we've been working at the same uni since… since I started.
56
263230
3350
Vâng, chúng tôi đã làm việc tại cùng một trường đại học kể từ… kể từ khi tôi bắt đầu.
04:26
Interesting. Years ago.
57
266580
1240
Hấp dẫn. Cách đây nhiều năm.
04:27
So when did the idea? Let's get into it now. When did the idea for the A to Z English podcast
58
267820
8469
Vậy ý tưởng đó xuất hiện khi nào? Chúng ta hãy đi vào nó ngay bây giờ. Ý tưởng về podcast tiếng Anh từ A đến Z
04:36
begin? Was that early on in your friendship something
59
276289
3160
bắt đầu từ khi nào? Đó có phải là điều mà ban đầu trong tình bạn của bạn
04:39
that you may be mentioned once or twice, maybe let's do it later?
60
279449
4531
có thể được nhắc đến một hoặc hai lần, có thể chúng ta hãy làm điều đó sau?
04:43
Or was it one person idea and you decided to start Right away?
61
283980
4340
Hay đó là ý tưởng của một người và bạn quyết định bắt đầu ngay lập tức?
04:48
Tell us about that. Do you want me to handle this one Kev?
62
288320
4620
Hãy kể cho chúng tôi về điều đó. Bạn có muốn tôi xử lý vụ này không Kev?
04:52
Field this one? Yeah, I think this should be yours 'cause
63
292940
2310
Trường này? Vâng, tôi nghĩ cái này nên là của bạn vì
04:55
the podcast really was your idea. It was something that I think we were bored
64
295250
5940
podcast thực sự là ý tưởng của bạn. Đó là điều mà tôi nghĩ chúng tôi đã chán
05:01
during COVID and then it went from there. So go ahead, but you've… you've been interested
65
301190
4300
trong thời gian diễn ra dịch bệnh COVID và sau đó mọi chuyện bắt đầu từ đó. Vì vậy, hãy tiếp tục, nhưng bạn… bạn đã quan tâm
05:05
for a long time in podcasting. Well, right. I mean it, it's kind of like,
66
305490
5430
đến podcasting từ lâu. Vâng, đúng vậy. Ý tôi là, nó giống như,
05:10
you know, you want you go to, uh, a blockbuster movie and you say I want to be an actor, I
67
310920
5700
bạn biết đấy, bạn muốn đi xem một bộ phim bom tấn và bạn nói rằng tôi muốn trở thành một diễn viên, tôi
05:16
want to make movies, you know something, but. The threshold is too high. It's too difficult
68
316620
5320
muốn làm phim, bạn biết điều gì đó, nhưng. Ngưỡng quá cao. Thật quá khó
05:21
to do that. But when I really got into podcasting, I was
69
321940
5120
để làm điều đó. Nhưng khi tôi thực sự bắt đầu làm podcast,
05:27
like, you know what, it's not that difficult to start a podcast.
70
327060
4760
bạn biết không, việc bắt đầu một podcast không khó đến thế.
05:31
It's difficult to build a community of listeners, but, but it was something that was just kind
71
331820
7569
Tuy nhiên, thật khó để xây dựng một cộng đồng người nghe, nhưng đó là thứ khiến
05:39
of eating away at me for a while. And finally, I asked Kevin and another friend
72
339389
6401
tôi khó chịu trong một thời gian. Và cuối cùng, tôi hỏi Kevin và một người bạn khác
05:45
of ours. I said, you know what, guys? Let's start a podcast. And we actually started a
73
345790
7430
của chúng tôi. Tôi nói, các bạn biết không? Hãy bắt đầu một podcast. Và chúng tôi thực sự đã bắt đầu một
05:53
podcast called The Seoul Patch.
74
353220
2740
podcast có tên The Seoul Patch.
05:55
Which is up on Seoul and we just talked about Korea related topics.
75
355960
7320
Đó là về Seoul và chúng tôi vừa nói về các chủ đề liên quan đến Hàn Quốc.
06:03
I've heard of that podcast. Oh, really?
76
363280
2109
Tôi đã nghe nói về podcast đó. Ồ vậy ư?
06:05
I… I must admit, I must admit, I apologize. I… I… I don't think I've heard an episode,
77
365389
4871
Tôi… tôi phải thừa nhận, tôi phải thừa nhận, tôi xin lỗi. Tôi… tôi… tôi không nghĩ mình đã nghe một tập phim nào,
06:10
but I know that I've heard of that podcast before.
78
370260
2510
nhưng tôi biết rằng tôi đã từng nghe về podcast đó trước đây.
06:12
Oh, wow. OK, well, that's inspiring. That's that's awesome.
79
372770
5500
Tuyệt vời. Được rồi, điều đó thật truyền cảm hứng. Điều đó thật tuyệt vời.
06:18
Uh, we what happened was we kind of decided to make a kind of right turn towards something
80
378270
8640
Uh, điều đã xảy ra là chúng tôi đã quyết định rẽ phải sang một thứ
06:26
that was maybe a little more practical for listeners, which was a Language Learning podcast,
81
386910
7210
có lẽ thiết thực hơn một chút cho người nghe, đó là podcast Học ngôn ngữ,
06:34
which combines my love of podcasting and I think Kevin also enjoys it.
82
394120
5829
kết hợp niềm yêu thích podcasting của tôi và tôi nghĩ Kevin cũng thích nó.
06:39
And also our experience as English teachers. And so that's what started the A-Z English
83
399949
8131
Và cả kinh nghiệm của chúng tôi với tư cách là giáo viên tiếng Anh. Và đó là lý do bắt đầu
06:48
podcast? Pretty much, Yep.
84
408080
3209
podcast tiếng Anh AZ? Khá nhiều, Đúng.
06:51
So it wasn't a tough sell I guess for you then, Kevin to come on board and join Jack?
85
411289
7291
Vì vậy, tôi đoán đó không phải là một cuộc bán hàng khó khăn đối với bạn, Kevin sẽ tham gia và tham gia cùng Jack?
06:58
Well, like I was saying a minute ago, it really started at first during the COVID pandemic
86
418580
6280
Chà, như tôi đã nói một phút trước, mọi chuyện thực sự bắt đầu lúc đầu trong đại dịch COVID
07:04
when we were all just stuck at home.
87
424860
3910
khi tất cả chúng ta đều bị mắc kẹt ở nhà.
07:08
And not meeting friends. And not being social. And so Jack got in touch and said, hey, do
88
428770
4619
Và không gặp gỡ bạn bè. Và không mang tính xã hội. Thế nên Jack đã liên lạc và nói, này,
07:13
you guys want to hang out and talk about Korea and record it and publish it?
89
433389
4250
các bạn có muốn đi chơi và nói chuyện về Hàn Quốc rồi thu âm và xuất bản nó không?
07:17
And, I was like, yeah, that… that sounds fun because I was just lonely.
90
437639
5671
Và, tôi đã nghĩ, ừ, điều đó… nghe có vẻ vui vì tôi chỉ cô đơn thôi.
07:23
I needed friends. I needed something to do.
91
443310
2550
Tôi cần bạn bè. Tôi cần một cái gì đó để làm.
07:25
And there it just started and it just got better and… and it was fun to do. It was
92
445860
3820
Và ở đó mọi chuyện chỉ mới bắt đầu, mọi việc trở nên tốt hơn và… và thật thú vị khi làm điều đó. Thật là
07:29
fun just to… to hang out and talk w ith cool people.
93
449680
4260
vui khi… đi chơi và nói chuyện với những người tuyệt vời.
07:33
So that suggests to me then that the podcast is about two years old, roughly.
94
453940
5880
Vì vậy, điều đó gợi ý cho tôi rằng podcast này đã được khoảng hai năm tuổi.
07:39
Actually, yeah. Yeah, I would say yeah, but we started the
95
459820
4390
Trên thực tế, vâng. Vâng, tôi sẽ nói là có, nhưng chúng tôi đã bắt đầu
07:44
Seoul patch about two years ago and we've been doing the A-Z podcast for about 3 months.
96
464210
6810
bản vá Seoul khoảng hai năm trước và chúng tôi đã thực hiện podcast AZ được khoảng 3 tháng.
07:51
It's still new. The Soul patch is on hiatus, but we plan to
97
471020
5090
Nó vẫn còn mới. Bản vá Soul đang bị gián đoạn nhưng chúng tôi dự định sẽ
07:56
bring that back once a week. Soon.
98
476110
4279
đưa nó trở lại mỗi tuần một lần. Sớm.
08:00
So the A-Z podcast. If you have to give a description about what it is, then what would
99
480389
6870
Vì vậy, podcast AZ. Nếu bạn phải đưa ra một mô tả về nó là gì thì
08:07
that description be? Kevin, I'll let you field this one.
100
487259
4870
mô tả đó sẽ là gì? Kevin, tôi sẽ để anh thực hiện việc này.
08:12
So and the A-Z English podcast is a podcast for English learners, of course, people who
101
492129
8091
Vì vậy, podcast tiếng Anh AZ tất nhiên là một podcast dành cho những người học tiếng Anh, những người
08:20
want to learn English. But it's focused on listening to native speakers
102
500220
6379
muốn học tiếng Anh. Nhưng nó tập trung vào việc nghe người bản xứ
08:26
just talk and explain things in a kind of natural conversation with homework attached,
103
506599
6851
nói chuyện và giải thích mọi thứ theo kiểu trò chuyện tự nhiên có kèm theo bài tập về nhà,
08:33
right? So there's, you can listen to Jack and I and our other host, Xochilt, she's not
104
513450
6040
phải không? Vì vậy, bạn có thể nghe Jack và tôi và người dẫn chương trình khác của chúng tôi, Xochilt, cô ấy không có mặt
08:39
here at the moment. You can just listen to us talk about different
105
519490
3179
ở đây vào lúc này. Bạn có thể nghe chúng tôi nói về nhiều
08:42
things or explain some idioms. Or sometimes we get into some grammar too, but grammar
106
522669
4501
chủ đề khác nhau hoặc giải thích một số thành ngữ. Hoặc đôi khi chúng ta cũng học được một số ngữ pháp nhưng ngữ pháp
08:47
is not as exciting. But it's just us talking about topics so that
107
527170
4301
không mấy thú vị. Nhưng chúng tôi chỉ nói về các chủ đề để
08:51
listeners can get a feel for what native English conversations sound like.
108
531471
8509
người nghe có thể cảm nhận được cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh bản địa sẽ như thế nào.
08:59
And like I said, there's homework connected, so it's not just listening, it's listening
109
539980
3910
Và như tôi đã nói, có bài tập về nhà được kết nối với nhau, vì vậy nó không chỉ là nghe, mà là nghe
09:03
and, you know, answer some questions and focus, so there's, uh, a study element for… for
110
543890
5021
và bạn biết đấy, trả lời một số câu hỏi và tập trung, vì vậy, có một yếu tố học tập dành cho… cho
09:08
our listeners and the students as well. Well, yes, I did listen to a handful of the
111
548911
6229
thính giả của chúng tôi cũng như học sinh. Vâng, vâng, tôi đã nghe một số
09:15
podcast. One of them was grammar related, related to the present voice and the past
112
555140
6100
podcast. Một trong số đó liên quan đến ngữ pháp, liên quan đến giọng nói hiện tại và
09:21
voice. OK.
113
561240
1000
giọng nói quá khứ. ĐƯỢC RỒI.
09:22
I think talking about it being eaten by a giant sandwich was a sentence that stood out,
114
562240
5901
Tôi nghĩ việc nói về việc nó bị ăn bởi một chiếc bánh sandwich khổng lồ là một câu nói nổi bật,
09:28
stood out to me my first, right? Passive and active.
115
568141
2159
nổi bật đối với tôi đầu tiên, phải không? Bị động và chủ động.
09:30
Yep, passive voice activation. My first thought was, “What kind of sandwich
116
570300
3400
Đúng, kích hoạt bằng giọng nói thụ động. Suy nghĩ đầu tiên của tôi là “
09:33
would I want that to be?” Good question, good question.
117
573700
4040
Tôi muốn đó là loại bánh sandwich nào?” Câu hỏi hay, câu hỏi hay.
09:37
Yeah, that's a good question, right. I… I would say ham and cheese if you had to ask
118
577740
4039
Vâng, đó là một câu hỏi hay, phải không. Tôi… tôi sẽ nói giăm bông và pho mát nếu bạn phải hỏi
09:41
if I if you really pushed me, but yeah. Not… not a bad answer.
119
581779
3731
liệu tôi có thực sự ép tôi không, nhưng vâng. Không… một câu trả lời không tồi.
09:45
Another episode was about everyday idioms. Yeah, so there seems to be quite a variety
120
585510
7910
Một tập khác nói về những thành ngữ hàng ngày. Vâng, có vẻ như có khá nhiều
09:53
of topics that you study but or that you present. But when you do, when you did come up with
121
593420
6020
chủ đề mà bạn nghiên cứu hoặc trình bày. Nhưng khi bạn làm vậy, khi bạn nảy ra
09:59
the idea initially, it's kind of such a broad spectrum, isn't it to start…?
122
599440
5290
ý tưởng ban đầu, thì đó là một phạm vi rộng, chẳng phải là để bắt đầu sao…?
10:04
English. Mm-hmm. Yeah.
123
604730
1000
Tiếng Anh. Ừm-hmm. Vâng.
10:05
And yeah, English and then a podcast about English. So oh, OK, well, where where do we
124
605730
5780
Và vâng, tiếng Anh và sau đó là một podcast về tiếng Anh. Ồ, được rồi, chúng ta
10:11
begin? Where do we go? So that very first episode that you did, if you can remember
125
611510
5380
bắt đầu từ đâu? Chúng ta đi đâu? Vì vậy, ngay tập đầu tiên bạn làm, nếu bạn có thể nhớ
10:16
back that far, how did you decide what the content would be?
126
616890
3910
lại đến đó, bạn đã quyết định nội dung sẽ như thế nào?
10:20
That's a great question. Yeah. So I think probably our second one, the first
127
620800
3789
Đó là một câu hỏi hay. Vâng. Vì vậy, tôi nghĩ có lẽ cái thứ hai của chúng tôi, cái đầu tiên
10:24
one was probably just an introduction for us.
128
624589
2331
có lẽ chỉ là phần giới thiệu cho chúng tôi.
10:26
OK, fair enough. Yes. But then yeah after that and that's honestly
129
626920
4950
Được rồi. Đúng. Nhưng rồi ừ sau đó và thành thật mà nói thì chủ đề đó
10:31
topics is one of the hardest parts of… of thinking of new episodes for grammar, for
130
631870
5920
là một trong những phần khó nhất khi… nghĩ ra các tập mới về ngữ pháp,
10:37
idioms and… and for our chats. For the chats, it's just things that Jack
131
637790
5669
thành ngữ và… và cho các cuộc trò chuyện của chúng ta. Đối với các cuộc trò chuyện, đó chỉ là những điều mà Jack
10:43
and I are interested in.
132
643459
1241
và tôi quan tâm.
10:44
And… and hopefully topics that our audience are interested in as well.
133
644700
6050
Và… và hy vọng là những chủ đề mà khán giả của chúng tôi cũng quan tâm.
10:50
So we have a lot of young listeners, so we're trying to find more younger topics 'cause
134
650750
4610
Vì vậy, chúng tôi có rất nhiều thính giả trẻ, vì vậy chúng tôi đang cố gắng tìm nhiều chủ đề trẻ hơn vì
10:55
we're not so young and trying to relate. Jack, how do you come up with your… our
135
655360
5300
chúng tôi không còn trẻ và đang cố gắng liên hệ. Jack, làm thế nào bạn nghĩ ra được…
11:00
topics? Well, I think it goes back to my experience
136
660660
3799
chủ đề của chúng ta? Chà, tôi nghĩ nó quay trở lại kinh nghiệm của tôi
11:04
as a teacher. I think one of the pitfalls that a lot of teachers, they come to another
137
664459
6141
khi còn là một giáo viên. Tôi nghĩ một trong những cạm bẫy là rất nhiều giáo viên, họ đến một
11:10
country to teach English and they go, Today, I am going to teach the present tense and
138
670600
7799
quốc gia khác để dạy tiếng Anh và họ đi, Hôm nay, tôi sẽ dạy thì hiện tại và
11:18
the present continuous tense. And when I leave, after my one hour or whatever, everybody will
139
678399
6391
thì hiện tại tiếp diễn. Và khi tôi rời đi, sau một giờ hoặc bất cứ điều gì, mọi người sẽ
11:24
understand completely what I just lectured because…. 'cause I… I know that I organized
140
684790
6060
hiểu hoàn toàn những gì tôi vừa giảng bởi vì…. vì tôi… tôi biết rằng tôi đã tổ chức
11:30
my lesson so well.” And then I come back the next day, and everybody
141
690850
5419
bài học của mình rất tốt.” Và rồi tôi quay lại vào ngày hôm sau, và mọi người
11:36
is making the same mistakes that they were before I lectured.
142
696269
4391
đều mắc những lỗi giống như trước khi tôi giảng bài.
11:40
And what you have to… to realize is that, if you create a lesson for the classroom,
143
700660
8930
Và điều bạn phải… nhận ra là, nếu bạn tạo một bài học cho lớp học,
11:49
or a podcast episode or something, they're just listeners are going to take away maybe
144
709590
6249
hoặc một tập podcast hay thứ gì đó, họ chỉ là người nghe sẽ lấy đi, có thể
11:55
if you're lucky 1 little piece of something that they hadn't put together.
145
715839
5271
nếu bạn may mắn 1 phần nhỏ của thứ gì đó mà họ sẽ lấy đi. đã không tập hợp lại với nhau.
12:01
But this idea that we're going to kind of solve the problem of tense or whatever is
146
721110
7370
Nhưng ý tưởng rằng chúng ta sẽ giải quyết vấn đề căng thẳng hoặc bất cứ điều gì
12:08
I… I mean, it's a trap a lot of teachers fall into, especially new teachers.
147
728480
6260
tôi… Ý tôi là, đó là một cái bẫy mà rất nhiều giáo viên rơi vào, đặc biệt là những giáo viên mới.
12:14
But for us, we don't, we try not to worry about, you know, them understanding everything.
148
734740
6219
Nhưng đối với chúng tôi, chúng tôi không, chúng tôi cố gắng không lo lắng về việc họ hiểu mọi thứ.
12:20
If they can just take out one or two key points during that… that lesson, I would consider
149
740959
6461
Nếu họ có thể rút ra được một hoặc hai điểm chính trong… bài học đó, tôi coi
12:27
that a success. In my mind, yeah. Yeah, I guess that's a great point is that
150
747420
7250
đó là một thành công. Trong tâm trí tôi, vâng. Vâng, tôi đoán đó là một điểm tuyệt vời là
12:34
if there's something, because everybody learns differently, also everybody has their own
151
754670
5390
nếu có điều gì đó, bởi vì mọi người học khác nhau, thì mọi người cũng có
12:40
agenda to write about what they need to improve or what… what they want to learn in the
152
760060
5610
chương trình nghị sự riêng để viết về những gì họ cần cải thiện hoặc những gì… những gì họ muốn học ngay từ đầu
12:45
first place. So yeah, designing an episode where you can
153
765670
4240
. Vì vậy, việc thiết kế một tập phim mà bạn có thể
12:49
take away one or two or three things, then, yeah, that has to be considered a success.
154
769910
5060
loại bỏ một hoặc hai hoặc ba thứ, thì đó phải được coi là một thành công.
12:54
So, let's talk, let's talk about the… the structures of the episodes. Do they follow
155
774970
6369
Vì vậy, hãy nói, hãy nói về… cấu trúc của các tập phim. Họ có tuân theo
13:01
a similar breakdown each time you do it? The… the way that we have been organizing
156
781339
6331
sự phân tích tương tự mỗi lần bạn làm điều đó không? Cách… cách mà chúng tôi đã tổ chức
13:07
it lately is that we try to do, we try to evenly distribute the types of episodes that
157
787670
7040
gần đây là chúng tôi cố gắng thực hiện, chúng tôi cố gắng phân bổ đồng đều các loại tập mà
13:14
we are recording. So, we have what we call Quick Chats and those
158
794710
6560
chúng tôi đang ghi. Vì vậy, chúng tôi có cái mà chúng tôi gọi là Trò chuyện nhanh và đó
13:21
are just conversations.
159
801270
3179
chỉ là những cuộc trò chuyện.
13:24
And what we do is we just kind of freestyle a conversation between the three of us or
160
804449
6561
Và những gì chúng tôi làm là chúng tôi chỉ tự do trò chuyện giữa ba hoặc
13:31
two of us. And then we go back and we kind of cherry
161
811010
3820
hai chúng tôi. Sau đó, chúng tôi quay lại và chọn lọc
13:34
pick vocabulary and put that into a study guide, provide a transcript for the students.
162
814830
7569
từ vựng và đưa nó vào sách hướng dẫn học tập, cung cấp bản ghi cho học sinh.
13:42
But in essence, it just gives them an opportunity to listen to a real time conversation between
163
822399
7901
Nhưng thực chất, nó chỉ mang đến cho họ cơ hội được nghe cuộc trò chuyện thực tế giữa
13:50
two native speakers. Yeah.
164
830300
2390
hai người bản ngữ. Vâng.
13:52
The other ep… two types of episodes that we have our where we we'd have 3 idioms and
165
832690
6120
Tập còn lại… hai loại tình tiết mà chúng tôi có, chúng tôi có 3 thành ngữ và
13:58
we just explain the meaning of them because, you know, idioms can be very difficult to
166
838810
5620
chúng tôi chỉ giải thích ý nghĩa của chúng bởi vì, bạn biết đấy, thành ngữ có thể rất khó
14:04
understand. Some of them are…. I don't even know the
167
844430
2899
hiểu. Một số trong số họ là…. Tôi thậm chí còn không biết
14:07
genesis of, a lot of you know idioms like they're so old, you know, like talking about
168
847329
6051
nguồn gốc của, rất nhiều bạn biết những thành ngữ như chúng đã quá cũ rồi, bạn biết đấy, như nói về việc
14:13
like a horse, you know, lead a horse to water or something.
169
853380
3500
như một con ngựa, bạn biết đấy, dẫn ngựa xuống nước hay gì đó.
14:16
Right. Uhm, the other type is the… the grammar
170
856880
4180
Phải. Uhm, loại còn lại là…
14:21
episode that you listen to, and we're trying to kind of go through different grammar points
171
861060
4760
tập ngữ pháp mà bạn nghe và chúng tôi đang cố gắng xem xét các điểm ngữ pháp khác nhau
14:25
and provide examples. And I think those are maybe the hardest to
172
865820
4689
và đưa ra ví dụ. Và tôi nghĩ đó có thể là những điều khó
14:30
translate through a podcast format. Because you don't have a whiteboard. You don't
173
870509
6481
dịch nhất thông qua định dạng podcast. Bởi vì bạn không có bảng trắng. Bạn không
14:36
have, you know you can't draw a timeline and things like that. So, but those are the three
174
876990
5580
có, bạn biết bạn không thể vẽ ra dòng thời gian và những thứ tương tự. Vì vậy, đó là ba
14:42
basic types of episodes that we have been recording most recently.
175
882570
7030
loại tập cơ bản mà chúng tôi đã ghi gần đây nhất.
14:49
Which ones, Kevin, are your favorite ones to do?
176
889600
3609
Kevin, bạn thích làm những việc nào nhất?
14:53
Oh, the… the quick chats are the most the… the easiest and the most fun.
177
893209
5021
Ồ, cái… trò chuyện nhanh là nhất… dễ dàng nhất và thú vị nhất.
14:58
Because, I mean, like we said, it's we started this podcast just to hang out with friends
178
898230
4940
Bởi vì, ý tôi là, như chúng tôi đã nói, chúng tôi bắt đầu podcast này chỉ để đi chơi với bạn bè
15:03
and that's what that is. The quick chat is just hanging out with…. with Jack or Xochitl
179
903170
5150
và chính là như vậy. Cuộc trò chuyện nhanh chỉ là đi chơi với…. với Jack hoặc Xochitl
15:08
and… and just talking about something, so those are fun. I would say that the grammar
180
908320
5110
và… và chỉ nói về điều gì đó, nên những điều đó thật thú vị. Tôi có thể nói rằng ngữ pháp
15:13
and the idioms ones though are kind of interesting to do as well, because, Jack and I's relationship
181
913430
6829
và thành ngữ cũng khá thú vị, bởi vì mối quan hệ của Jack và tôi
15:20
for the past many years has just been a friend relationship.
182
920259
2801
trong nhiều năm qua chỉ là mối quan hệ bạn bè.
15:23
We didn't teach together. But in those episodes, it's much more teaching, right? It's like,
183
923060
5000
Chúng tôi đã không dạy cùng nhau. Nhưng trong những tập đó, nó mang tính giảng dạy nhiều hơn, phải không? Nó giống như,
15:28
here's a grammar, here's an idiom, how do you do it? And it's very interesting to see
184
928060
4940
đây là một ngữ pháp, đây là một thành ngữ, bạn làm điều đó như thế nào? Và thật thú vị khi thấy
15:33
his style of thinking of ideas. Or my style of thinking of ideas and how those translate
185
933000
7819
phong cách suy nghĩ ý tưởng của anh ấy. Hoặc phong cách suy nghĩ của tôi về các ý tưởng và cách chúng chuyển
15:40
into audio and into podcasts. And so even though they're not as fun necessarily to record,
186
940819
8401
thành âm thanh và podcast. Và vì vậy, mặc dù việc ghi lại không hẳn là thú vị,
15:49
they're equally interesting just to do it with someone else.
187
949220
3479
nhưng việc ghi âm cùng người khác cũng thú vị không kém.
15:52
You get to feel what it feels like to be a student in Jack’s classroom and conversely,
188
952699
8500
Bạn sẽ cảm nhận được cảm giác như một học sinh trong lớp học của Jack và ngược lại,
16:01
in Kevin’s classroom when you sit back and listen on the podcast how each of you might
189
961199
5681
trong lớp học của Kevin khi bạn ngồi lại và nghe podcast cách mỗi người trong số các bạn có thể
16:06
explain a different grammar point or an idiom. And I'm guessing that helps because you can
190
966880
4889
giải thích một điểm ngữ pháp hoặc một thành ngữ khác nhau. Và tôi đoán điều đó sẽ hữu ích vì bạn có thể
16:11
take that to your own classrooms in your university and apply those things there.
191
971769
4361
mang nó đến lớp học của chính mình ở trường đại học và áp dụng những điều đó ở đó.
16:16
Yeah, it's amazing what you can learn from other teachers as… as well.
192
976130
4709
Vâng, thật tuyệt vời khi bạn có thể học được từ những giáo viên khác….
16:20
Oh, absolutely. And the, you know, the analogies that he'll use are some that I had never thought
193
980839
6821
Ồ, chắc chắn rồi. Và bạn biết đấy, những phép so sánh mà anh ấy sẽ sử dụng là những phép so sánh mà tôi chưa bao giờ nghĩ
16:27
of. Yeah, right.
194
987660
1000
tới. Vâng, đúng vậy.
16:28
It's same for you of course. And you know, well, yeah and I, you know,
195
988660
3010
Tất nhiên đối với bạn cũng vậy. Và bạn biết đấy, vâng, và tôi, bạn biết đấy,
16:31
you tend to lean into the same ones over and over again every year after year.
196
991670
5960
bạn có xu hướng dựa vào những thứ giống nhau hết năm này qua năm khác.
16:37
And it's… it's nice to just watch someone else do it and it opens up a whole, you know,
197
997630
6910
Và thật tuyệt khi chỉ cần xem người khác làm điều đó và nó sẽ mở ra một
16:44
new world for you. So yeah, it's really useful. So you mentioned you mentioned homework. Is
198
1004540
5240
thế giới hoàn toàn mới cho bạn. Đúng vậy, nó thực sự hữu ích. Vì vậy, bạn đã đề cập đến bạn đã đề cập đến bài tập về nhà. Bài tập về nhà đó có
16:49
that homework given at the end of each of the podcast, regardless of whether it's a
199
1009780
6929
được đưa ra ở cuối mỗi podcast, bất kể đó là
16:56
grammar episode or an idiom episode or a quick chat episode or a Jack’s chats episode?
200
1016709
5940
tập ngữ pháp hay tập thành ngữ hay tập trò chuyện nhanh hay tập trò chuyện của Jack?
17:02
I didn't bring that up, but we're going to talk about that in a moment too. Is it…
201
1022649
4701
Tôi chưa nhắc đến vấn đề đó nhưng lát nữa chúng ta cũng sẽ nói về vấn đề đó. Có phải…
17:07
Does it follow that format? There's homework at the end of each and every episode?
202
1027350
4599
Nó có tuân theo định dạng đó không? Có bài tập về nhà ở cuối mỗi tập phim không?
17:11
Yeah, yeah. Kevin, do you want to talk about? This there is different types of homework
203
1031949
5861
Tuyệt. Kevin, bạn có muốn nói chuyện không? Phần này có nhiều loại bài tập về nhà khác nhau
17:17
at the end of each episode. For each episode, we do ask questions for everyone. So the…
204
1037810
4899
ở cuối mỗi tập. Đối với mỗi tập phim, chúng tôi đặt câu hỏi cho mọi người. Vì vậy…
17:22
the most basic style of homework is simply asking our listeners to come to our WhatsApp
205
1042709
6871
cách làm bài tập về nhà cơ bản nhất chỉ đơn giản là yêu cầu người nghe truy cập
17:29
group. We have a WhatsApp group for anyone to come and and just talk to us in practice,
206
1049580
4880
nhóm WhatsApp của chúng tôi. Chúng tôi có một nhóm WhatsApp để mọi người có thể đến và nói chuyện với chúng tôi trong thực tế,
17:34
which is very helpful. Tell us what that…. Tell us what that is,
207
1054460
2610
điều này rất hữu ích. Hãy cho chúng tôi biết điều đó là gì…. Xin vui lòng cho chúng tôi biết đó là gì
17:37
please. So WhatsApp is just a chat program. Of course,
208
1057070
2710
. Vì vậy WhatsApp chỉ là một chương trình trò chuyện. Tất nhiên,
17:39
I'm sure all of our young listeners know it better than I do. And we just have a WhatsApp
209
1059780
5200
tôi chắc chắn rằng tất cả thính giả trẻ của chúng tôi đều biết rõ điều đó hơn tôi. Và chúng tôi chỉ có một
17:44
chat room for A to Z English and a couple of other ones as well where any listener can
210
1064980
6200
phòng trò chuyện WhatsApp dành cho tiếng Anh từ A đến Z và một vài phòng trò chuyện khác, nơi bất kỳ người nghe nào cũng có thể
17:51
just come and talk to us and other teachers as well in there.
211
1071180
5600
đến và nói chuyện với chúng tôi cũng như các giáo viên khác trong đó.
17:56
And so a lot of our homework is, you know, today we're talking about the weather. Come
212
1076780
5061
Và bạn biết đấy, phần lớn bài tập về nhà của chúng ta hôm nay là nói về thời tiết. Hãy đến
18:01
and tell us about your favorite weather. What season do you like? Or just some simple questions
213
1081841
4209
và cho chúng tôi biết về thời tiết yêu thích của bạn. Bạn thích mùa nào? Hay chỉ là một số câu hỏi đơn giản
18:06
at the end? Some of our episodes like the idioms, for example, that's a little bit more
214
1086050
5030
ở cuối? Ví dụ: một số tập của chúng tôi như thành ngữ, có cấu trúc chặt chẽ hơn một chút
18:11
structured and we have a PDF file connected with those where they can download the PDF.
215
1091080
5650
và chúng tôi có tệp PDF được kết nối với những tập mà họ có thể tải xuống bản PDF.
18:16
There's some questions that they can fill out and they can come to the WhatsApp group
216
1096730
3800
Có một số câu hỏi mà họ có thể điền vào và có thể quay lại nhóm WhatsApp
18:20
again to share their example sentences using the idioms or using the grammar points. And
217
1100530
8009
để chia sẻ các câu ví dụ sử dụng thành ngữ hoặc điểm ngữ pháp. Và
18:28
then we will comment and reply and say, oh good job or oh fix this or things like that.
218
1108539
5731
sau đó chúng tôi sẽ bình luận và trả lời và nói, ồ làm tốt lắm hoặc ồ hãy sửa cái này hoặc những thứ tương tự.
18:34
So it'…s it's a lot of self-study, but those WhatsApp groups do give us some interaction
219
1114270
6150
Vì vậy, đó là việc tự học rất nhiều, nhưng những nhóm WhatsApp đó mang lại cho chúng tôi một số tương tác
18:40
and allow us to work with students after. As well.
220
1120420
4070
và sau đó cho phép chúng tôi làm việc với học sinh. Cũng.
18:44
Yes, absolutely. It's… it's very, it's a great resource actually for us as well as
221
1124490
6470
Chắc chắn rồi. Nó… nó thực sự là một nguồn tài nguyên tuyệt vời cho chúng tôi cũng như
18:50
the students. So for example, If we're brainstorming an
222
1130960
7020
các học sinh. Ví dụ: Nếu đang lên ý tưởng về một
18:57
episode idea, we can bring that to the WhatsApp group. Students will give us feedback. They'll
223
1137980
6650
tập phim, chúng tôi có thể đưa ý tưởng đó đến nhóm WhatsApp. Học sinh sẽ phản hồi cho chúng tôi. Họ sẽ
19:04
tell us what did you like about this? What is not working for you? Soemthin that we I'd
224
1144630
7299
cho chúng tôi biết bạn thích điều gì ở điều này? Điều gì không hiệu quả với bạn? Vì vậy, chúng tôi sẽ
19:11
be remiss if I didn't say we make a transcript through you know AI technology you can you
225
1151929
8991
thật thiếu sót nếu tôi không nói rằng chúng tôi tạo bản ghi thông qua công nghệ AI mà bạn có thể biết, bạn có thể
19:20
know punch it into… Uh, Microsoft Word and it will spit out a.. a whole transcript that
226
1160920
7270
đấm nó vào… Uh, Microsoft Word và nó sẽ tạo ra một.. toàn bộ bản ghi mà
19:28
we can add to the… the study guide. And so, you know, there's just a lot of different
227
1168190
5850
chúng tôi có thể thêm vào đến… hướng dẫn học tập. Và vì vậy, bạn biết đấy, có rất nhiều
19:34
ways that students can interact or interface with our content that doesn't just require
228
1174040
7540
cách khác nhau để học sinh có thể tương tác hoặc giao tiếp với nội dung của chúng tôi mà không chỉ yêu cầu
19:41
listening. But they can also read along. UM, they can
229
1181580
3720
nghe. Nhưng họ cũng có thể đọc theo. UM, họ có thể
19:45
make their own sentences and upload those to put them in WhatsApp.
230
1185300
5940
tự tạo câu và tải chúng lên để đưa vào WhatsApp.
19:51
Get some feedback from us in real time. So I just uh, this is what's different about
231
1191240
8390
Nhận một số phản hồi từ chúng tôi trong thời gian thực. Vì vậy tôi chỉ ừm, đây chính là điểm khác biệt
19:59
the A-Z English podcast then our Seoul Patch podcast. The Seoul Patch Podcast was more
232
1199630
6040
podcast tiếng Anh AZ rồi đến podcast Seoul Patch của chúng tôi. Seoul Patch Podcast mang
20:05
entertainment. This is more educational. So it does require a little more effort on the
233
1205670
6600
tính chất giải trí nhiều hơn. Điều này mang tính giáo dục nhiều hơn. Vì vậy, nó đòi hỏi nhiều nỗ lực hơn một chút ở
20:12
back end as far as marketing and things like that.
234
1212270
3680
mặt sau liên quan đến tiếp thị và những thứ tương tự.
20:15
And so, but it's it really pays off when you get positive feedback from students in the
235
1215950
8280
Và như vậy, nhưng điều đó thực sự mang lại lợi ích khi bạn nhận được phản hồi tích cực từ các sinh viên trong
20:24
WhatsApp group. And that's… that's a beautiful thing about
236
1224230
2260
nhóm WhatsApp. Và đó… đó là một điều tuyệt vời về
20:26
podcasting in general, is that everyone, all of our listeners, can do what they want. If
237
1226490
5891
podcasting nói chung, đó là tất cả mọi người, tất cả người nghe của chúng tôi, đều có thể làm những gì họ muốn. Nếu
20:32
they just want to come and listen, great, just come and listen. If you want to do the
238
1232381
3910
họ chỉ muốn đến và lắng nghe, tuyệt vời, hãy đến và lắng nghe. Nếu bạn muốn tự làm bài
20:36
homework, the PDF file by yourself, check our web page. It's there and do that. If you
239
1236291
5378
tập về nhà dưới dạng tệp PDF, hãy xem trang web của chúng tôi. Nó ở đó và làm điều đó. Nếu bạn
20:41
want to come and talk to us, come and talk to us. Now, if you want to do all of it, do
240
1241669
3552
muốn đến và nói chuyện với chúng tôi, hãy đến và nói chuyện với chúng tôi. Bây giờ, nếu bạn muốn làm tất cả,
20:45
all of it as well. It's, it's up for them to choose how much they want to.
241
1245221
5269
hãy làm tất cả. Đó là, họ muốn chọn bao nhiêu thì tùy.
20:50
You can be as active or as passive as you would like to be in terms of you being a learner.
242
1250490
6350
Bạn có thể chủ động hoặc thụ động tùy theo ý muốn của bạn với tư cách là một người học hỏi.
20:56
Exactly. Very much so. So why podcasting as opposed to doing something
243
1256840
6630
Chính xác. Rất nhiều như vậy. Vậy tại sao podcasting lại trái ngược với việc làm gì đó
21:03
in front of a camera, I wonder? Uhm, again, I think the barrier to entry is
244
1263470
8260
trước máy ảnh, tôi tự hỏi? Uhm, một lần nữa, tôi nghĩ rào cản gia nhập
21:11
much lower for a podcast. All we had to do was purchas some microphones.
245
1271730
8189
podcast thấp hơn nhiều. Tất cả những gì chúng tôi phải làm là mua một số micro.
21:19
And I just had to go in and figure out, OK, what platform are we going to use to upload
246
1279919
6240
Và tôi chỉ cần vào và tìm hiểu xem, được rồi, chúng ta sẽ sử dụng nền tảng nào để tải
21:26
our podcast. And I… I love podcasting. I… I… I also
247
1286159
6331
podcast của mình lên. Và tôi… tôi thích podcasting. Tôi… tôi… tôi cũng
21:32
enjoy audiobooks. But I've kind of transitioned into just listening to a lot of different
248
1292490
8730
thích sách nói. Nhưng tôi đã chuyển sang chỉ nghe nhiều
21:41
podcasts. And I don’t know, it's just I just love
249
1301220
3319
podcast khác nhau. Và tôi không biết, chỉ là tôi
21:44
that medium so much. And I… I think YouTube kind of requires your, you know more of your
250
1304539
8031
rất yêu thích phương tiện đó. Và tôi… tôi nghĩ YouTube đòi hỏi bạn phải chú
21:52
attention. But you know, I can do chores around the house
251
1312570
5040
ý nhiều hơn. Nhưng bạn biết đấy, tôi có thể làm việc nhà
21:57
and vacuum and mop the floors while I listen to a podcast.
252
1317610
5059
, hút bụi và lau sàn trong khi nghe podcast.
22:02
But that's a little harder to do while watching a YouTube video and so, and I'm 45 years old,
253
1322669
7461
Nhưng điều đó khó thực hiện hơn một chút khi xem video trên YouTube, và tôi đã 45 tuổi,
22:10
so I kind of missed the boat when it comes to.
254
1330130
2330
vì vậy tôi gần như đã lỡ cơ hội khi nói đến điều đó.
22:12
No, no. Right. No, no. You don't get to throw that card down. Not, not, not with this audience.
255
1332460
5130
Không không. Phải. Không không. Bạn không được ném thẻ đó xuống. Không, không, không với khán giả này.
22:17
I'm sorry. You can keep that for your for your classroom students.
256
1337590
5339
Tôi xin lỗi. Bạn có thể giữ nó cho học sinh lớp học của bạn.
22:22
So what does the future hold that in terms of content, maybe you can tell us about the
257
1342929
4500
Vì vậy, tương lai sẽ ra sao về mặt nội dung, có thể bạn có thể cho chúng tôi biết về
22:27
most recent episode that you did and maybe some something that you have coming up soon.
258
1347429
5911
tập gần đây nhất mà bạn đã thực hiện và có thể một số nội dung nào đó mà bạn sắp ra mắt.
22:33
Well, actually, Kevin doesn't even know about this because I just created something called
259
1353340
6740
Thực ra, Kevin thậm chí còn không biết về điều này vì tôi vừa tạo ra một thứ gọi là
22:40
Jack Chats and yeah. I'm looking at oh OK yeah, yeah.
260
1360080
2800
Jack Chats và vâng. Tôi đang nhìn ồ được rồi, ừ.
22:42
Steve here mentioned that a second ago and I was like, what is that?
261
1362880
4690
Steve đã đề cập đến điều đó một giây trước và tôi đã nghĩ, đó là gì vậy?
22:47
This is new. Jack shot.
262
1367570
1099
Đây là điều mới. Jack bắn.
22:48
News for you, Kevin, I… I was watching your facial expression when Jack said. Actually,
263
1368669
5161
Tin tức cho bạn, Kevin, tôi… Tôi đang quan sát nét mặt của bạn khi Jack nói. Thực ra
22:53
Kevin doesn't know about this. And you, you had this wonderfully blank stare. A wonderful
264
1373830
5450
Kevin không biết chuyện này. Còn bạn, bạn đã có cái nhìn trống rỗng tuyệt vời này. Một
22:59
blank stare on your face. So wait, now I'm curious.
265
1379280
2759
cái nhìn trống rỗng tuyệt vời trên khuôn mặt của bạn. Vì vậy, chờ đợi, bây giờ tôi tò mò.
23:02
I knew more about the podcast for a brief moment than Kevin did.
266
1382039
4661
Tôi biết nhiều về podcast hơn Kevin trong một thời gian ngắn.
23:06
So it seems. Jack, what is this? What is this secret?
267
1386700
2990
Vì vậy, có vẻ như vậy. Jack, cái gì thế này? Bí mật này là gì?
23:09
OK. So, OK. New project of yours. This is great.
268
1389690
3070
ĐƯỢC RỒI. Vì vậy, được rồi. Dự án mới của bạn. Điều đó thật tuyệt.
23:12
Well, we it because we have three members of our, you know, 3 hosts of our show.
269
1392760
6360
Chà, chúng tôi làm vậy vì chúng tôi có ba thành viên, bạn biết đấy, 3 người dẫn chương trình của chúng tôi.
23:19
One actually lives in the United States. Kevin and I are in Korea. We're all busy and
270
1399120
7330
Một người thực sự sống ở Hoa Kỳ. Kevin và tôi đang ở Hàn Quốc. Tất cả chúng tôi đều bận rộn và
23:26
our schedules are crazy. But we're trying to build up more content.
271
1406450
4660
lịch trình của chúng tôi rất điên cuồng. Nhưng chúng tôi đang cố gắng xây dựng thêm nội dung.
23:31
And so something that I wanted to do was to try a solo podcast where I'm just created.
272
1411110
6880
Vì vậy, điều tôi muốn làm là thử một podcast riêng mà tôi vừa tạo.
23:37
I just do like a… it's almost…. it's almost like, a confessional kind of thing where I
273
1417990
6001
Tôi chỉ làm như… gần như…. nó gần giống như một kiểu thú tội mà tôi
23:43
just share some of my ideas, things that are happening in my life, uhm, things that might
274
1423991
6329
chỉ chia sẻ một số ý tưởng của mình, những điều đang xảy ra trong cuộc sống của tôi, ừm, những điều có thể
23:50
be happening in the World News or something that somebody mentioned in the WhatsApp group.
275
1430320
6720
xảy ra trên World News hoặc điều gì đó mà ai đó đã đề cập trong nhóm WhatsApp.
23:57
I might talk about that. And it's just me basically in front of my
276
1437040
3880
Tôi có thể nói về điều đó. Và về cơ bản chỉ có tôi đứng trước
24:00
mic. Just kind of… stream of consciousness for 10 or 15 minutes. A nd I just wanted to
277
1440920
7200
mic của mình. Chỉ là một loại… dòng ý thức trong 10 hoặc 15 phút. Và tôi chỉ muốn
24:08
upload that and give students something if they're craving content in between our three
278
1448120
6390
tải nội dung đó lên và cung cấp cho học sinh thứ gì đó nếu họ thèm nội dung giữa ba
24:14
episodes that we release during the week, because we release episodes basically Sunday,
279
1454510
7150
tập mà chúng tôi phát hành trong tuần, vì về cơ bản chúng tôi phát hành các tập vào Chủ Nhật,
24:21
Tuesdays and Thursdays. But if they were looking for something just to kind of satiate that
280
1461660
7220
Thứ Ba và Thứ Năm. Nhưng nếu họ đang tìm kiếm thứ gì đó chỉ để thỏa mãn
24:28
urge to listen, I'm going to throw up on Monday, Wednesday and Friday Jack Chats.
281
1468880
7490
nhu cầu lắng nghe, thì tôi sẽ bỏ cuộc vào Jack Chat thứ Hai, thứ Tư và thứ Sáu.
24:36
And of course, it could be a Kevin chat or a Xochitl chat or a Jack and Kevin chat. It's
282
1476370
5960
Và tất nhiên, đó có thể là cuộc trò chuyện của Kevin hoặc cuộc trò chuyện Xochitl hoặc cuộc trò chuyện của Jack và Kevin. Nó là
24:42
a… it's not just mine. A Steve Chat is that may be in the cards in
283
1482330
3050
… nó không chỉ của riêng tôi. Steve Chat có thể sẽ xuất hiện trong
24:45
the future? I'm sorry, one more time.
284
1485380
1890
tương lai? Tôi xin lỗi, một lần nữa.
24:47
A Steve chat? Is that a possibility? Absolutely, Steve, you. You are always welcome
285
1487270
4710
Một cuộc trò chuyện của Steve? Đó có phải là một khả năng? Chắc chắn rồi, Steve, anh. Bạn luôn được chào đón
24:51
to. Do not give me a microphone. That is your
286
1491980
1919
. Đừng đưa micro cho tôi. Đó là
24:53
biggest mistake. I'll talk for hours. Well, that's the great thing about A-Z Podcast’s
287
1493899
4851
sai lầm lớn nhất của bạn. Tôi sẽ nói chuyện hàng giờ. Chà, đó là điều tuyệt vời về AZ Podcast's
24:58
is that S is between A&Z. So Steve, Steve fits right in.
288
1498750
5059
là S nằm giữa A&Z. Vì vậy, Steve, Steve rất phù hợp.
25:03
Perfect. There… there you go.
289
1503809
1990
Hoàn hảo. Đó… thế đấy.
25:05
So we're talking, then for the students, for your audience, you're talking. It was three
290
1505799
6291
Vì vậy, chúng ta đang nói, sau đó là đối với sinh viên, đối với khán giả của bạn, bạn đang nói. Đó là ba
25:12
episodes a week, but now we're looking at upwards of four or five, possibly more episodes
291
1512090
7010
tập một tuần, nhưng bây giờ chúng tôi đang xem xét tối đa bốn hoặc năm tập, có thể nhiều tập hơn
25:19
a week in the future? What I'm hoping to do is to do 3 Jack chats
292
1519100
3851
một tuần trong tương lai? Điều tôi hy vọng làm là thực hiện 3 cuộc trò chuyện với Jack
25:22
or you know, solo chats. And then three of our regular episodes.
293
1522951
6389
hoặc bạn biết đấy, trò chuyện một mình. Và sau đó là ba tập phim thường xuyên của chúng tôi.
25:29
And that will give students six days of content during the week and you know just to keep
294
1529340
6100
Và điều đó sẽ mang lại cho sinh viên sáu ngày nội dung trong tuần và bạn biết đấy, chỉ cần duy trì
25:35
that momentum going as we're… we're s young podcast and I mean. The… the market is saturated.
295
1535440
8619
động lực đó vì chúng tôi… ý tôi là chúng tôi là podcast trẻ. Thị trường đã bão hòa.
25:44
Sure. I mean it's just you, you work so hard and
296
1544059
3980
Chắc chắn. Ý tôi là chỉ có bạn thôi, bạn làm việc rất chăm chỉ và
25:48
you kind of hit this this glass ceiling and trying to break through any way you can. You
297
1548039
6181
bạn đã chạm vào trần kính này và cố gắng vượt qua bằng mọi cách có thể. Bạn
25:54
have to kind of throw everything, including the kitchen sink, you know, at it on in order
298
1554220
6079
phải ném mọi thứ, kể cả bồn rửa bát, bạn biết đấy, vào đó để
26:00
to try to, you know, break through to the next level.
299
1560299
2911
cố gắng, bạn biết đấy, vượt qua cấp độ tiếp theo.
26:03
So that's kind of where we are right now. And so we're just trying, trying everything,
300
1563210
5170
Vì vậy, đó là nơi chúng ta đang ở hiện tại. Và vì vậy chúng tôi chỉ đang cố gắng, cố gắng mọi thứ,
26:08
yeah. And I think I'm going to have to listen to
301
1568380
2149
vâng. Và tôi nghĩ tôi cũng sẽ phải nghe
26:10
some of these Jack chats as well. I knew, I knew, I knew there was a passive
302
1570529
4591
một số cuộc trò chuyện của Jack. Tôi biết, tôi biết, tôi biết sẽ có một
26:15
aggressive comment coming in the very near future.
303
1575120
3080
bình luận hung hăng thụ động sắp xảy ra trong tương lai rất gần.
26:18
I'm just curious. I want to know what Jack is thinking. He's a friend of mine, so get
304
1578200
4540
Tôi chỉ tò mò thôi. Tôi muốn biết Jack đang nghĩ gì. Anh ấy là bạn của tôi, vì vậy hãy tìm
26:22
some more insight into… into the mind of Jack.
305
1582740
3059
hiểu sâu hơn về… suy nghĩ của Jack.
26:25
Hey, there you go. Stay tuned, stay tuned for episode one of
306
1585799
2841
Này, thế đấy. Hãy chú ý theo dõi, hãy chú ý theo dõi tập một của
26:28
Kevin Chats coming up in the near future. The rebuttal chats.
307
1588640
4930
Kevin Chats sắp ra mắt trong thời gian sắp tới. Những cuộc trò chuyện phản bác.
26:33
Yeah, well, Jack, did you know actually? Now, have you introduced this to your students
308
1593570
8230
Ừ, Jack, thực ra anh có biết không? Bây giờ, bạn đã giới thiệu điều này với các sinh viên
26:41
in your in your university classrooms? Have they given you any feedback? Any ideas on
309
1601800
5190
trong lớp học đại học của mình chưa? Họ có đưa ra phản hồi gì cho bạn không? Bạn có ý kiến ​​gì về
26:46
what they think about this project? As a matter of fact, I actually just did last
310
1606990
6900
suy nghĩ của họ về dự án này không? Thực tế là tôi vừa mới làm vào
26:53
week. Uhm, I framed it in a way that it, to be kind of diplomatic about it, you know,
311
1613890
7779
tuần trước. Uhm, tôi đã trình bày nó theo cách mà nó mang tính ngoại giao về nó, bạn biết đấy,
27:01
I wasn't like, if you want an A in my class, you have to download, you know, 10 podcasts.
312
1621669
7431
tôi không thích, nếu bạn muốn đạt điểm A trong lớp của tôi, bạn phải tải xuống, bạn biết đấy, 10 podcast.
27:09
Right. Listen to my podcast.
313
1629100
2199
Phải. Nghe podcast của tôi.
27:11
Wink, wink. Yeah, exactly.
314
1631299
1760
Nháy mắt. Vâng chính xác.
27:13
But I do think that what we are doing is creating useful content that students could find very
315
1633059
8301
Nhưng tôi nghĩ rằng những gì chúng tôi đang làm là tạo ra nội dung hữu ích mà học sinh có thể thấy rất
27:21
helpful. And so I just put it up there on the on the
316
1641360
4750
hữu ích. Và vì vậy tôi chỉ dán nó lên bảng
27:26
whiteboard for my students to say, hey, if you guys are looking for, you know, some supplementary
317
1646110
7770
trắng để học sinh của tôi nói, này, nếu các bạn đang tìm kiếm, bạn biết đấy, một số
27:33
material. We've got these episodes, they're easy to
318
1653880
4440
tài liệu bổ sung. Chúng tôi có những tập này, chúng rất dễ
27:38
listen to, you can stream it right off of our website and it's very much related to
319
1658320
5760
nghe, bạn có thể phát trực tuyến ngay trên trang web của chúng tôi và nó liên quan rất nhiều đến
27:44
what we are studying in our… in our book. So I do put it out there, but I'm very careful
320
1664080
10120
những gì chúng tôi đang nghiên cứu trong… trong cuốn sách của chúng tôi. Vì vậy, tôi đã đưa nó ra, nhưng tôi rất cẩn thận
27:54
to say, Hey this is just another opportunity for you to do self study but because I think
321
1674200
7030
khi nói, Này, đây chỉ là một cơ hội khác để bạn tự học nhưng vì tôi nghĩ
28:01
it can get it can get a little dicey eat if you if you're too pushy with it.
322
1681230
8449
nó có thể khiến bạn gặp khó khăn nếu bạn cũng vậy. hăng hái với nó.
28:09
Yeah, right. Well, that's kind of the way it goes in Canada,
323
1689679
3811
Vâng, đúng vậy. Chà, đó là cách mọi chuyện diễn ra ở Canada,
28:13
where I'm from – buy my book. That’s par for the coarse.
324
1693490
1200
quê hương của tôi – hãy mua sách của tôi. Đó là mệnh cho thô.
28:14
Yeah, yeah. My book, but that's par for the course. Kevin,
325
1694690
2760
Tuyệt. Cuốn sách của tôi, nhưng đó là điều bình thường. Kevin,
28:17
what are some ideas maybe that you've had for… for future episodes? Some… some content
326
1697450
5000
có lẽ bạn đã có ý tưởng gì cho… cho các tập phim trong tương lai? Một số… một số nội dung
28:22
that you'd like to introduce. You do the idioms now, you do some grammar
327
1702450
5459
mà bạn muốn giới thiệu. Bây giờ bạn làm thành ngữ,
28:27
episodes now. Any other avenues you'd like to pursue?
328
1707909
5351
bây giờ bạn làm một số bài ngữ pháp. Bạn có muốn theo đuổi con đường nào khác không?
28:33
Well, so I'm not really big into social media very much, but our third member, Xochitl,
329
1713260
5180
Chà, vì vậy tôi không thực sự quan tâm nhiều đến mạng xã hội, nhưng thành viên thứ ba của chúng tôi, Xochitl,
28:38
who isn't here, unfortunately right now she's very into social media and she was saying
330
1718440
5050
người không có mặt ở đây, thật không may, hiện tại cô ấy rất thích mạng xã hội và cô ấy nói
28:43
that she wants to start a TikTok for us. Oh, dear.
331
1723490
3840
rằng cô ấy muốn bắt đầu một TikTok cho chúng tôi. Ôi, em yêu.
28:47
Yeah, and I'm not into. Yeah, quick, tell Jack what TikTok is.
332
1727330
3010
Ừ, và tôi không thích. Vâng, nhanh lên, hãy nói cho Jack biết TikTok là gì.
28:50
It obviously has something to do with the clock, right?
333
1730340
5469
Rõ ràng là nó có liên quan đến đồng hồ phải không?
28:55
So I know. And I don't do TikTok. I don't do social media. So I want to leave that up
334
1735809
4431
Tôi biết vậy. Và tôi không làm TikTok. Tôi không làm truyền thông xã hội. Vì vậy, tôi muốn để điều đó xảy ra
29:00
to, but I was thinking I could still record videos and send that to her and she could
335
1740240
5030
, nhưng tôi nghĩ tôi vẫn có thể quay video và gửi cho cô ấy và cô ấy có thể
29:05
upload them. And one thing that many of our listeners have
336
1745270
4060
tải chúng lên. Và một điều mà nhiều thính giả của chúng tôi đã
29:09
said is that I speak very quickly. Right now, I'm trying to remember to speak slowly for
337
1749330
6680
nói là tôi nói rất nhanh. Hiện tại, tôi đang cố gắng nhớ nói chậm rãi cho
29:16
all the listeners tonight. And so I was thinking it could be very fun
338
1756010
5159
tất cả thính giả tối nay. Và vì vậy tôi nghĩ sẽ rất thú vị
29:21
for me to record some Yongue Twister TikToks. That's oddities.
339
1761169
5341
nếu tôi ghi lại một số bài hát Yongue Twister TikTok. Đó là điều kỳ lạ.
29:26
OK. Basically where you know 'cause, uh, TikTok
340
1766510
2169
ĐƯỢC RỒI. Về cơ bản thì bạn biết đấy, vì, uh, TikTok
29:28
is a short 10-20-thirty second video of me just doing some English tongue twisters as
341
1768679
6880
là một video ngắn dài 10-20-30 giây trong đó tôi chỉ thực hiện một số động tác uốn lưỡi bằng tiếng Anh
29:35
fast as possible and then challenging our… our audience, our listeners to… to mimic
342
1775559
6351
nhanh nhất có thể và sau đó thách thức… khán giả, người nghe của chúng tôi… bắt chước
29:41
me. So I was thinking that could be fun.
343
1781910
2340
tôi. Vì vậy tôi đã nghĩ rằng điều đó có thể vui vẻ.
29:44
What? What would the first tick tock tongue twister video be then? I'm going to put you
344
1784250
4830
Cái gì? Vậy video xoắn lưỡi đầu tiên của tích tắc sẽ là gì? Tôi sẽ đặt bạn
29:49
on the spot right now. Right, right now. Well, I mean, one that I
345
1789080
3459
vào vị trí ngay bây giờ. Đúng, ngay bây giờ. Ý tôi là, một cái mà tôi
29:52
always practiced as a kid, of course, is Robbie rubber baby buggy bumpers. It was a fun one.
346
1792539
5591
Tất nhiên, khi còn nhỏ, Robbie luôn tập luyện những chiếc cản xe bằng cao su cho bé. Đó là một niềm vui.
29:58
Or fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't very fuzzy wuzzy,
347
1798130
3649
Hoặc wuzzy mờ là một con gấu. Fuzzy wuzzy không có tóc. Wuzzy mờ không phải là wuzzy mờ lắm
30:01
was he? Are… are very fun ones and I think it could
348
1801779
3500
phải không? là… là những thứ rất thú vị và tôi nghĩ nó có thể
30:05
be interesting 'cause every language has unique sounds.
349
1805279
4721
thú vị vì mỗi ngôn ngữ đều có những âm thanh độc đáo.
30:10
A nd in English we've got those Zs and the Vs, which I know other languages don't have.
350
1810000
5980
Và trong tiếng Anh, chúng ta có những chữ Z và V mà tôi biết các ngôn ngữ khác không có.
30:15
And tongue twisters are a great way for people to practice pronunciation. I mean, I practiced
351
1815980
7679
Và uốn lưỡi là một cách tuyệt vời để mọi người luyện phát âm. Ý tôi là, tôi đã luyện tập
30:23
English tongue twisters when I was a kid. And it helped me in my English pronunciation.
352
1823659
5761
nói uốn lưỡi tiếng Anh khi còn nhỏ. Và nó đã giúp tôi trong việc phát âm tiếng Anh.
30:29
It could help anyone as well. So if I could give examples of saying it slowly, kind of
353
1829420
4670
Nó có thể giúp đỡ bất cứ ai là tốt. Vì vậy, nếu tôi có thể đưa ra ví dụ về cách nói chậm, hơi
30:34
fast and then very fast, it could be fun for me, fun for them. And something that people
354
1834090
5420
nhanh và sau đó rất nhanh, điều đó có thể thú vị đối với tôi, thú vị đối với họ. Và thứ gì đó mà mọi người
30:39
could… could copy. You mentioned uh. A Facebook page or a Facebook
355
1839510
5519
có thể… có thể sao chép. Bạn đã đề cập đến ừ. Một trang Facebook hoặc một
30:45
group a few moments ago. Could you elaborate on that a little bit please?
356
1845029
4650
nhóm Facebook cách đây vài phút. Bạn có thể giải thích về điều đó một chút được không?
30:49
Yeah, so before Xochitl joined our… our podcast team, I was kind of handling the social
357
1849679
8600
Vâng, vì vậy trước khi Xochitl gia nhập… nhóm podcast của chúng tôi, tôi có thể
30:58
media poorly, I would say. I did the best I could, but we do have a Facebook page called
358
1858279
10061
nói là tôi xử lý mạng xã hội rất kém. Tôi đã cố gắng hết sức có thể nhưng chúng tôi có một trang Facebook tên là
31:08
the A-Z. I'm sorry, I'll say that a little bit more slowly. The A-Z English podcast and
359
1868340
6250
AZ. Tôi xin lỗi, tôi sẽ nói điều đó chậm hơn một chút. Podcast tiếng Anh AZ và
31:14
I try to upload all of our all of our videos like we have a video for, we have a YouTube
360
1874590
7660
tôi cố gắng tải lên tất cả các video của mình giống như chúng tôi có một video, chúng tôi có một
31:22
channel. And we also, so we do make videos, but we don't put our actual video on
361
1882250
6690
kênh YouTube. Và chúng tôi cũng làm video nhưng không đưa video thực sự của mình lên
31:28
Gotcha. Yeah. So some people like to listen on YouTube and
362
1888940
4839
Gotcha. Vâng. Vì vậy, một số người thích nghe trên YouTube và
31:33
that's a… a large segment of people that are just, you know, that just don't aren't
363
1893779
4351
đó là… một bộ phận lớn những người, bạn biết đấy, không quan tâm
31:38
into the podcast thing. And so we put that into Facebook as well. And, um, we Xochitel,wWe
364
1898130
7580
đến podcast. Và vì vậy chúng tôi cũng đưa nó vào Facebook. Và, ừm, chúng tôi Xochitel, chúng tôi
31:45
have an Instagram as well.
365
1905710
2180
cũng có Instagram.
31:47
And… and our Twitter is not yet up and running. You know, I'm still waiting to see if Elon
366
1907890
9460
Và… và Twitter của chúng tôi vẫn chưa hoạt động. Bạn biết đấy, tôi vẫn đang chờ xem Elon
31:57
Musk purchases it or not before I decide. Sure, well if, if, he said, he would, he'd
367
1917350
4060
Musk có mua nó hay không trước khi quyết định. Chắc chắn rồi, nếu anh ấy nói vậy, có lẽ anh ấy sẽ
32:01
probably back out and, you know, maybe a couple of weeks later.
368
1921410
3080
rút lui và bạn biết đấy, có thể là vài tuần sau đó.
32:04
Right, right. I… I'll, I'll just wait. I'm, I'm holding off on that one.
369
1924490
4290
Đúng đúng. Tôi… tôi sẽ, tôi sẽ đợi. Tôi, tôi đang giữ cái đó.
32:08
But yeah, so we're… we're really trying to do more social media stuff. But you can
370
1928780
5710
Nhưng vâng, vì vậy chúng tôi… chúng tôi thực sự đang cố gắng thực hiện nhiều nội dung trên mạng xã hội hơn. Nhưng bạn có thể
32:14
watch or, sorry, you can listen to the podcast on Facebook, YouTube. Uhm, but I think the
371
1934490
7529
xem hoặc, xin lỗi, bạn có thể nghe podcast trên Facebook, YouTube. Uhm, nhưng tôi nghĩ
32:22
best places to go to our website and just stream it there. Because that's where the
372
1942019
4681
những nơi tốt nhất để truy cập trang web của chúng tôi và phát trực tuyến ở đó. Bởi vì đó là nơi chứa
32:26
study guide is, so, yeah. But we're on all the major platforms, so you
373
1946700
5440
hướng dẫn học tập, nên, vâng. Nhưng chúng tôi có mặt trên tất cả các nền tảng chính nên bạn
32:32
can find us on Apple Podcast. Spotify, Apple…
374
1952140
2440
có thể tìm thấy chúng tôi trên Apple Podcast. Spotify, Apple…
32:34
You have Spotify, S titcher, all those. Very good. Alright. So give us the big sales
375
1954580
5220
Bạn có Spotify, S titcher, tất cả những thứ đó. Rất tốt. Được rồi. Vì vậy, hãy đưa ra lời chào hàng lớn
32:39
pitch before we wrap up our conversation today. Why should a student of the English language
376
1959800
6009
trước khi chúng ta kết thúc cuộc trò chuyện ngày hôm nay. Tại sao người học tiếng Anh nên
32:45
listen to the A-Z English podcast? Kev, you're the… the com major with a masters
377
1965809
8921
nghe podcast tiếng Anh AZ? Kev, anh là… chuyên ngành com có ​​bằng thạc sĩ
32:54
degree. Knock it out. So you should come and listen to A-Z because
378
1974730
5939
. Đánh nó ra. Vì vậy, bạn nên đến và nghe AZ vì
33:00
we love podcasting. We love what we do. We've been teaching for
379
1980669
3380
chúng tôi yêu thích podcasting. Chúng tôi yêu những gì chúng tôi làm. Chúng tôi đã giảng dạy trong
33:04
a really long time and we have a p retty good idea of how to share how to explain the ideas
380
1984049
7750
một thời gian dài và chúng tôi có khá nhiều ý tưởng hay về cách chia sẻ cách giải thích những ý tưởng
33:11
that we want. And we're here to listen to your ideas as well, and your comments and
381
1991799
5801
mà chúng tôi muốn. Và chúng tôi ở đây để lắng nghe ý kiến ​​cũng như nhận xét và
33:17
your feedback. So A-Z English is good practice for you to listen and to interact with us.
382
1997600
7539
phản hồi của bạn. Vì vậy AZ English là nơi luyện tập tốt để bạn lắng nghe và tương tác với chúng tôi.
33:25
And where else can you? Where else can you do that for free on the Internet?
383
2005139
5121
Và bạn có thể ở đâu khác? Bạn có thể làm điều đó miễn phí ở đâu trên Internet?
33:30
Right. As someone who's worked in media for a long
384
2010260
3370
Phải. Là một người đã làm việc lâu năm trong lĩnh vực truyền thông
33:33
time, I can tell when I'm listening to someone who is really into what they are doing and
385
2013630
7000
, tôi có thể biết khi nào tôi đang lắng nghe ai đó thực sự quan tâm đến những gì họ đang làm và
33:40
someone who is just kind of mailing it in and so to speak.
386
2020630
6800
ai đó chỉ gửi nó qua đường bưu điện, đại loại như vậy.
33:47
Yes, so that said, when I listen to… to your podcast, the two of you with your partner,
387
2027430
8369
Vâng, như đã nói, khi tôi nghe… podcast của bạn, hai bạn cùng với đối tác của mình,
33:55
I can tell, I can hear it. You really, really enjoy what you're doing. And that is enough
388
2035799
6551
tôi có thể nói, tôi có thể nghe thấy nó. Bạn thực sự, thực sự thích những gì bạn đang làm. Và điều đó cũng đủ
34:02
for me to make me want to listen to it. If I… if you're into it, that's going to make
389
2042350
4810
khiến tôi muốn nghe nó. Nếu tôi… nếu bạn thích nó, điều đó sẽ khiến
34:07
your students into it. And… and… and… that's… and that's a good place to start.
390
2047160
4479
học sinh của bạn thích nó. Và… và… và… đó là… và đó là một nơi tốt để bắt đầu.
34:11
So well done. Congratulations on the three months that you've done.
391
2051639
2651
Làm tốt lắm. Xin chúc mừng bạn đã hoàn thành được ba tháng.
34:14
Thanks, Steve. So far, yeah.
392
2054290
1000
Cảm ơn, Steve. Cho đến nay, vâng.
34:15
Thank you very much. Absolute ly.
393
2055290
2059
Cảm ơn rất nhiều. Tuyệt đối.
34:17
Jack McBain and Kevin Mitchell. You can find their podcast A to Z English podcast. So that's
394
2057349
5070
Jack McBain và Kevin Mitchell. Bạn có thể tìm thấy podcast tiếng Anh từ A đến Z của họ. Vậy đó là
34:22
atozenglishpodcast.com, right? And that's all one word put together?
395
2062419
6061
atozenglishpodcast.com phải không? Và đó là tất cả một từ ghép lại với nhau?
34:28
That's right. Yeah, very good. You can also use that as
396
2068480
4949
Đúng rồi. Yeah rất tốt. Bạn cũng có thể sử dụng nó như
34:33
a kind of a doorway over to their Facebook group. You can join that. You can also join…what
397
2073429
6341
một cánh cửa dẫn vào nhóm Facebook của họ. Bạn có thể tham gia đó. Bạn cũng có thể tham gia…
34:39
am I missing here? The WhatsApp group Link is right there on
398
2079770
3720
tôi còn thiếu điều gì ở đây? Liên kết nhóm WhatsApp cũng có ngay trên
34:43
the website as well. Perfect, so just go to the website and all
399
2083490
3010
trang web. Hoàn hảo, vì vậy chỉ cần truy cập trang web và tất cả
34:46
the information you need is right there. One stop shop.
400
2086500
3070
thông tin bạn cần đều có ngay tại đó. Cửa hàng một cửa.
34:49
Fantastic. Once again atozenglishpodcast.com. Jack McBain and Kevin Mitchell, thank you
401
2089570
4579
Tuyệt vời. Một lần nữa atozinglishpodcast.com. Jack McBain và Kevin Mitchell, cảm ơn bạn
34:54
so much for joining me on Speak English fluently. And once again, congratulations on your success
402
2094149
5831
rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi trong chương trình Nói tiếng Anh trôi chảy. Và một lần nữa, xin chúc mừng sự thành công của bạn
34:59
so far and I wish you nothing but more success in the future.
403
2099980
4280
cho đến nay và tôi chúc bạn không gì khác ngoài thành công hơn nữa trong tương lai.
35:04
Oh, that's great. Thank you very much, Steve. Awesome, guys.
404
2104260
1870
Ồ, thật tuyệt. Cảm ơn bạn rất nhiều, Steve. Tuyệt vời, các bạn.
35:06
Yeah. Thanks for having us. Have a great night. Bye, bye.
405
2106130
9010
Vâng. Cảm ơn vì đã có chúng tôi. Chúc bạn một đêm tuyệt vời. Tạm biệt.
35:15
OK. Bye.
406
2115140
3990
ĐƯỢC RỒI. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7