Chris McKnett: The investment logic for sustainability

158,155 views ・ 2014-02-12

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: lin piao 審譯者: Dong Mao
00:12
The world is changing
0
12846
1303
世界正在變化
00:14
in some really profound ways,
1
14149
2712
一些深刻的變化
00:16
and I worry that investors
2
16861
1983
我擔心的是投資者
00:18
aren't paying enough attention
3
18844
1734
沒有注意到
00:20
to some of the biggest drivers of change,
4
20578
1865
世界變化的一些最強勁驅動力
00:22
especially when it comes to sustainability.
5
22443
3776
特別是永續發展
00:26
And by sustainability, I mean the really juicy things,
6
26219
3455
提到永續,我想真正有吸引力的是
00:29
like environmental and social issues
7
29674
1903
環境和社會話題
00:31
and corporate governance.
8
31577
2509
以及政府間的合作這樣的問題
00:34
I think it's reckless to ignore these things,
9
34086
2266
我想忽視這些問題是草率的做法
00:36
because doing so can jeopardize
10
36352
1646
因為忽視這些就會危害
00:37
future long-term returns.
11
37998
2469
未來長期的收益
00:40
And here's something that may surprise you:
12
40467
2196
有些事情會讓你吃驚:
00:42
the balance of power to really influence sustainability
13
42663
4671
真正影響永續的權力平衡
00:47
rests with institutional investors,
14
47334
2155
在於機構性投資者
00:49
the large investors like pension funds,
15
49489
3036
大投資家喜歡養老基金
00:52
foundations and endowments.
16
52525
2956
基金會和捐贈基金
00:55
I believe that sustainable investing
17
55481
1594
我相信永續性投資
00:57
is less complicated than you think,
18
57075
2650
並沒有你想得那麼複雜
00:59
better-performing than you believe,
19
59725
2028
比你相信的要更容易操作
01:01
and more important than we can imagine.
20
61753
2873
也比我們想像得要更重要
01:04
Let me remind you what we already know.
21
64626
3008
我來提醒一下大家 那些我們已經知道的東西
01:07
We have a population that's both growing and aging;
22
67634
3546
我們有一個不斷增長和老化的人口數量
01:11
we have seven billion souls today
23
71180
1846
現在世界上有 70 億人口
01:13
heading to 10 billion
24
73026
1426
本世紀末將
01:14
at the end of the century;
25
74452
1901
達到 100 億
01:16
we consume natural resources
26
76353
2498
我們消耗天然資源
01:18
faster than they can be replenished;
27
78851
2826
其速度比自然資源的補充要快
01:21
and the emissions that are mainly responsible
28
81677
2437
引起氣候變化的二氧化碳排放量
01:24
for climate change just keep increasing.
29
84114
4829
在持續增加
01:28
Now clearly, these are environmental and social issues,
30
88943
4217
現在很明顯 這些都是環境和社會問題
01:33
but that's not all.
31
93160
1932
但那還不是全部
01:35
They're economic issues,
32
95092
1972
這還是經濟問題
01:37
and that makes them relevant
33
97064
1736
所以這些問題也
01:38
to risk and return.
34
98800
3277
於風險和回報有關
01:42
And they are really complex
35
102077
2080
它們真的很複雜
01:44
and they can seem really far off,
36
104157
1665
看起來也真的很遙遠
01:45
that the temptation may be to do this:
37
105822
3286
所以沒甚麼吸引力讓人們去做:
01:49
bury our heads in the sand and not think about it.
38
109108
3366
把我們頭埋在沙子裡,不想這件事
01:52
Resist this, if you can. Don't do this at home.
39
112474
2650
如果可能,不要這麼做 不要在家裡做這個
01:55
(Laughter)
40
115124
1926
(笑聲)
01:57
But it makes me wonder
41
117050
1643
不過這禁不住讓我想
01:58
if the investment rules of today
42
118693
2013
今天的投資原理
02:00
are fit for purpose tomorrow.
43
120706
3245
是否適合將來的目標
02:03
We know that investors,
44
123951
1838
我們知道投資者
02:05
when they look at a company and decide whether to invest,
45
125789
2860
如果他們想知道一家公司是否值得投資
02:08
they look at financial data,
46
128649
1632
他們就去看財務資料
02:10
metrics like sales growth, cash flow, market share,
47
130281
4020
如銷售增長、 現金流量、 市場份額
02:14
valuation -- you know, the really sexy stuff.
48
134301
5412
市場估價這些指標 — — 你知道這些是很誘人的東西
02:19
And these things are fundamental, of course,
49
139713
2327
這些東西是當然是最基本的
02:22
but they're not enough.
50
142040
1765
但這還不夠
02:23
Investors should also look at performance metrics
51
143805
2449
投資者還應看看性能指標
02:26
in what we call ESG:
52
146254
1924
我們稱之為 ESG:
02:28
environment, social and governance.
53
148178
2842
環境 (E)、 社會 (S) 和治理 (G)
02:31
Environment includes energy consumption,
54
151020
4762
環境包括能源消耗
02:35
water availability, waste and pollution,
55
155782
5384
水的供應、廢品和污染
02:41
just making efficient uses of resources.
56
161166
3819
更有效地利用資源
02:44
Social includes human capital,
57
164985
2127
社會包括人力資本
02:47
things like employee engagement
58
167112
1868
像員工敬業程度
02:48
and innovation capacity,
59
168980
2344
和創新能力這些方面
02:51
as well as supply chain management
60
171324
3312
以及供應鏈的管理
02:54
and labor rights and human rights.
61
174636
3570
勞動權利和人權
02:58
And governance relates to the oversight
62
178206
1808
以及有董事會和投資者對公司
03:00
of companies by their boards and investors.
63
180014
3781
進行大方向的管理
03:03
See, I told you this is the really juicy stuff.
64
183795
3111
看,我說了這些是很吸引人的東西
03:06
But ESG is the measure of sustainability,
65
186906
4187
但 ESG 是來衡量永續的
03:11
and sustainable investing incorporates ESG factors
66
191093
4141
將永續投資於 ESG 因素相結合
03:15
with financial factors into the investment process.
67
195234
4117
與投資過程中的金融因素相結合
03:19
It means limiting future risk
68
199351
2128
它意味著減少未來風險
03:21
by minimizing harm to people and planet,
69
201479
3609
通過對人類和地球危害的最小化
03:25
and it means providing capital to users
70
205088
3615
這就意味著给用户提供資本
03:28
who deploy it towards productive
71
208703
2160
讓他們帶來有效益和
03:30
and sustainable outcomes.
72
210863
2724
可永續的成果
03:33
So if sustainability matters financially today,
73
213587
3164
如果今天永續影響著財政
03:36
and all signs indicate more tomorrow,
74
216751
2492
這就表明更多的可能性
03:39
is the private sector paying attention?
75
219243
3498
私營企业在關注嗎?
03:42
Well, the really cool thing is that most CEOs are.
76
222741
5981
嗯,很酷的是大多數 CEO 都關注這件事
03:48
They started to see sustainability
77
228722
1566
他們開始考慮永續
03:50
not just as important but crucial to business success.
78
230288
4244
因為它不僅重要 而且是企業成功的關鍵
03:54
About 80 percent of global CEOs
79
234532
2414
大約 80% 的全球 CEO
03:56
see sustainability as the root to growth in innovation
80
236946
4091
把永續看成是投資收益的根本
04:01
and leading to competitive advantage
81
241037
2393
可以在各自行業體現競爭的優勢
04:03
in their industries.
82
243430
1724
可以在各自行業體現競爭的優勢
04:05
But 93 percent see ESG as the future,
83
245154
3173
他們中 93% 把 ESG 看做是未來的方向
04:08
or as important to the future of their business.
84
248327
3049
或對他們生意的未來非常重要的部份
04:11
So the views of CEOs are clear.
85
251376
3217
所以這些 CEO 的認識是很清晰的
04:14
There's tremendous opportunity in sustainability.
86
254593
3187
在永續事業上有巨大的潛在機遇
04:17
So how are companies actually leveraging ESG
87
257780
3528
那麼這些公司實際上如何利用 ESG
04:21
to drive hard business results?
88
261308
2802
努力帶來他們生意上的成果呢?
04:24
One example is near and dear to our hearts.
89
264110
2521
有一個例子離我們的心很近很親切
04:26
In 2012, State Street migrated 54 applications
90
266631
3434
在 2012 年道富銀行把 54 個應用程式
04:30
to the cloud environment,
91
270065
1646
移入到雲環境中
04:31
and we retired another 85.
92
271711
2429
我們撤回了另外 85 個
04:34
We virtualized our operating system environments,
93
274140
2706
我們虛擬了我們的系統運行環境
04:36
and we completed numerous automation projects.
94
276846
3463
我們完成了許多自動化專案
04:40
Now these initiatives create a more mobile workplace,
95
280309
2532
現在這些倡議創造了 更多的移動工作場所
04:42
and they reduce our real estate footprint,
96
282841
2784
它們減少了我們的辦公場所
04:45
and they yield savings of 23 million dollars
97
285625
2640
每年的運營成本一共
04:48
in operating costs annually,
98
288265
3000
可以節省 2300 萬美元
04:51
and avoid the emissions
99
291265
1836
還可以避免廢氣排放
04:53
of a 100,000 metric tons of carbon.
100
293101
4450
那 100 萬噸的二氧化碳量
04:57
That's the equivalent of taking 21,000 cars
101
297551
3033
就相當於讓 21,000 輛汽車
05:00
off the road.
102
300584
1789
離開公路
05:02
So awesome, right?
103
302373
2639
很棒,對吧?
05:05
Another example is Pentair.
104
305012
2964
另一個例子是 Pentair
05:07
Pentair is a U.S. industrial conglomerate,
105
307976
2329
Pentair 是美國的一個工業集團
05:10
and about a decade ago,
106
310305
1580
大約 10 年前
05:11
they sold their core power tools business
107
311885
2487
他們賣掉了他們核心的電動工具業務
05:14
and reinvested those proceeds in a water business.
108
314372
4258
把收益投入到跟水有關的業務
05:18
That's a really big bet. Why did they do that?
109
318630
3963
那可是一個很大的賭注 他們為什麼那麼做?
05:22
Well, with apologies to the Home Improvement fans,
110
322593
2728
嗯,跟家居裝修迷們道個歉
05:25
there's more growth in water than in power tools,
111
325321
2922
水資源的利潤增長要比電動工具快
05:28
and this company has their sights set
112
328243
1922
這家公司很有眼光
05:30
on what they call "the new New World."
113
330165
2367
在他們所說的"新新世界"上
05:32
That's four billion middle class people
114
332532
2383
因為 40 億的中產階層
05:34
demanding food, energy and water.
115
334915
5154
對糧食、能源和水質量有要求
05:40
Now, you may be asking yourself,
116
340069
3124
現在你可能會問自己
05:43
are these just isolated cases?
117
343193
1666
這些只是個別的例子?
05:44
I mean, come on, really?
118
344859
1978
我的意思是 拜託,真的嗎?
05:46
Do companies that take sustainability into account
119
346837
2009
那些考慮永續的公司
05:48
really do well financially?
120
348846
2186
真的有很好的效益嗎?
05:51
The answer that may surprise you is yes.
121
351032
2846
答案可能會令你吃驚 是肯定的
05:53
The data shows that stocks with better ESG performance
122
353878
3165
資料顯示,具有好 ESG 性能的股票
05:57
perform just as well as others.
123
357043
3347
和其他的股票沒有差別
06:00
In blue, we see the MSCI World.
124
360390
2274
藍色線條 我們看到的是 MSCI 的情況
06:02
It's an index of large companies
125
362664
1437
它是大公司
06:04
from developed markets across the world.
126
364101
2789
來自世界各地成熟的 股票市場的一個參數
06:06
And in gold, we see a subset of companies
127
366890
2472
金色線條,我們看到的是
06:09
rated as having the best ESG performance.
128
369362
2783
具有最好 ESG 性能的一個子參數
06:12
Over three plus years, no performance tradeoff.
129
372145
4251
三年多裡,沒有性能上的失衡
06:16
So that's okay, right? We want more. I want more.
130
376396
4411
那已經夠好了,對吧? 我們要的更多,我要的更多
06:20
In some cases, there may be outperformance
131
380807
2563
在某些情況下 ESG 可能有
06:23
from ESG.
132
383370
2583
超常的表現
06:25
In blue, we see the performance
133
385953
2178
藍色線條 我們看到的是
06:28
of the 500 largest global companies,
134
388131
2415
500 個全球最大的公司的性能指標
06:30
and in gold, we see a subset of companies
135
390546
3313
而黃金線條,我們看到公司的
06:33
with best practice in climate change strategy
136
393859
2823
執行氣候變化政策
06:36
and risk management.
137
396682
1433
和風險管理最好的一個子參數
06:38
Now over almost eight years,
138
398115
1430
現在已經八年過去了
06:39
they've outperformed by about two thirds.
139
399545
3010
他們已經優於三分之二左右
06:42
So yes, this is correlation. It's not causation.
140
402555
3894
是的,這是相關性 並不是因果關係
06:46
But it does illustrate that environmental leadership
141
406449
2529
但它確實說明這樣的環境領導力
06:48
is compatible with good returns.
142
408978
3073
有相當好的收益
06:52
So if the returns are the same or better
143
412051
4343
所以如果收益相同或更好
06:56
and the planet benefits, wouldn't this be the norm?
144
416394
3111
而且給地球帶來好處 為甚麼不把這個當成標準呢?
06:59
Are investors, particularly institutional investors,
145
419505
3131
投資者們,尤其是機構投資者
07:02
engaged?
146
422636
1439
參與進來了嗎?
07:04
Well, some are,
147
424075
1877
嗯,有些吧
07:05
and a few are really at the vanguard.
148
425952
3336
有幾個真的是先鋒
07:09
Hesta.
149
429288
1239
比如 Hesta
07:10
Hesta is a retirement fund for health
150
430527
2247
Hesta 是一個
07:12
and community services employees in Australia,
151
432774
2695
澳大利亞的醫療和 社區服務僱員的退休基金
07:15
with assets of 22 billion [dollars].
152
435469
2245
有 220 億 [美元]的資產
07:17
They believe that ESG has the potential
153
437714
1823
他們相信 ESG 所具有的潛力
07:19
to impact risks and returns,
154
439537
2068
去影響風險和收益
07:21
so incorporating it into the investment process
155
441605
3292
所以將其納入投資中
07:24
is core to their duty
156
444897
2216
是他們職責的核心
07:27
to act in the best interest of fund members,
157
447113
2158
基金成員的最佳利益行事
07:29
core to their duty.
158
449271
1686
他們的職責的核心
07:30
You gotta love the Aussies, right?
159
450957
3711
現在你喜歡上 Aussies 了,對吧?
07:34
CalPERS is another example.
160
454668
2508
CalPERS 是另一個例子
07:37
CalPERS is the pension fund
161
457176
2021
CalPERS 是一個
07:39
for public employees in California,
162
459197
2281
加州公務員的養恤基金
07:41
and with assets of 244 billion [dollars],
163
461478
2716
有 2440 億[美元]的資產
07:44
they are the second largest in the U.S.
164
464194
2092
他們的資產在美國第二大
07:46
and the sixth largest in the world.
165
466286
2697
世界第六大
07:48
Now, they're moving toward 100 percent
166
468983
1563
現在他們 100% 地轉向
07:50
sustainable investment
167
470546
1589
永續投資
07:52
by systematically integrated ESG
168
472135
2082
通過系統地把 ESG
07:54
across the entire fund.
169
474217
2749
整合到整個基金
07:56
Why? They believe it's critical
170
476966
3457
為什麼呢?他們相信這是關鍵
08:00
to superior long-term returns, full stop.
171
480423
4531
超級的長期回報,就是這樣
08:04
In their own words, "long-term value creation
172
484954
2592
用他們自己的話來說 “長期價值的創造
08:07
requires the effective management
173
487546
2040
需要有效的管理
08:09
of three forms of capital:
174
489586
2142
三種形式的資本:
08:11
financial, human, and physical.
175
491728
4719
財力、 人力和物力
08:16
This is why we are concerned with ESG."
176
496447
3859
這是我們為什麼關心 ESG”
08:20
Now, I do speak to a lot of investors
177
500306
2408
我和很多投資者交流過
08:22
as part of my job,
178
502714
1727
這成為我工作的一部分
08:24
and not all of them see it this way.
179
504441
2294
但不是所有的人這麼看
08:26
Often I hear, "We are required to maximize returns,
180
506735
3758
經常聽到 “我們都需要最大限度的收益
08:30
so we don't do that here,"
181
510493
1750
所以我們這裡不這麼做”
08:32
or, "We don't want to use the portfolio
182
512243
2347
或者,“我們不想使用這個方法
08:34
to make policy statements."
183
514590
2504
作為我們的營業政策”
08:37
The one that just really gets under my skin is,
184
517094
2866
做讓我反感的一個是
08:39
"If you want to do something about that,
185
519960
2052
“如果你想要做甚麼的話
08:42
just make money, give the profits to charities."
186
522012
3463
就去努力賺錢,然後 把所有收益都捐給慈善機構”
08:45
It's eyes rolling, eyes rolling.
187
525475
3769
我只能翻白眼了
08:49
I mean, let me clarify something right here.
188
529244
4023
我的意思是,讓我澄清一下
08:53
Companies and investors are not
189
533267
2605
公司和投資者都不是
08:55
singularly responsible for the fate of the planet.
190
535872
2759
唯一對地球的命運負責的人
08:58
They don't have indefinite social obligations,
191
538631
2388
他們沒有無限期的社會義務
09:01
and prudent investing and finance theory
192
541019
2773
和審慎的投資和金融理論
09:03
aren't subordinate to sustainability.
193
543792
2099
他們不從屬輿永續
09:05
They're compatible.
194
545891
1656
他們是和永續相容的
09:07
So I'm not talking about tradeoffs here.
195
547547
4465
所以我不是在這裡 談論他們該如何讓步的
09:12
But institutional investors
196
552012
1977
但機構投資者
09:13
are the x-factor in sustainability.
197
553989
3166
是在永續發展中的重要因素
09:17
Why do they hold the key?
198
557155
2063
他們為什麼掌握著這個權利?
09:19
The answer, quite simply, is, they have the money.
199
559218
3715
答案很簡單 是的,他們有很多錢
09:22
(Laughter)
200
562933
2686
(笑聲)
09:25
A lot of it.
201
565619
2396
很多很多錢
09:28
I mean, a really lot of it.
202
568015
1742
真的很多啊
09:29
The global stock market is worth 55 trillion dollars.
203
569757
2843
全球證券市場是價值 55 兆美元
09:32
The global bond market, 78 trillion.
204
572600
3058
全球債券市場價值 78 兆美元
09:35
That's 133 trillion combined.
205
575658
5178
這加起來133 兆美元
09:40
That's eight and a half times the GDP of the U.S.
206
580836
2671
是美國 GDP 的八倍半
09:43
That's the world's largest economy.
207
583507
2219
這是世界最大的經濟體
09:45
That's some serious freaking firepower.
208
585726
3837
這就是一些重火力
09:49
So we can reconsider
209
589563
2049
所以我們需要重新考慮
09:51
some of these pressing challenges,
210
591612
1923
這些緊迫的挑戰
09:53
like fresh water, clean air,
211
593535
2514
像新鮮的水源,清潔的空氣
09:56
feeding 10 billion mouths,
212
596049
2025
供 100 億人享用
09:58
if institutional investors
213
598074
1677
如果機構投資者
09:59
integrated ESG into investment.
214
599751
2412
把 ESG 整合到投資裡面
10:02
What if they used that firepower
215
602163
2151
如果他們用那火力
10:04
to allocate more of their capital
216
604314
2044
去分配更多他們的資本
10:06
to companies working the hardest
217
606358
1413
到刻苦工作
10:07
at solving these challenges
218
607771
2082
去解決這些挑戰的公司
10:09
or at least not exacerbating them?
219
609853
3116
或至少不加重他們的負擔呢?
10:12
What if we work and save and invest,
220
612969
4837
如果我們工作、儲蓄和投資
10:17
only to find that the world we retire into
221
617806
2633
僅僅是為了我們退休的地方
10:20
is more stressed and less secure than it is now?
222
620439
3726
比現在更艱難、更沒安全感?
10:24
What if there isn't enough clean air and fresh water?
223
624165
4872
如果沒有足夠的、清潔的 空氣和新鮮的水怎麼辦?
10:29
Now a fair question might be,
224
629037
2488
現在的一個問題是
10:31
what if all this sustainability risk stuff
225
631525
1896
如果威脅永續發展的這些事情
10:33
is exaggerated, overstated, it's not urgent,
226
633421
4536
是被誇大,強調了,並不是緊急的
10:37
something for virtuous consumers
227
637957
2153
良性消費者那些事
10:40
or lifestyle choice?
228
640110
1956
或是生活方式的選擇呢?
10:42
Well, President John F. Kennedy said something
229
642066
2739
嗯約翰 · 甘迺迪總統說
10:44
about this that is just spot on:
230
644805
3485
下面的話可以用在這裡:
10:48
"There are risks and costs to a program of action,
231
648290
3812
“一些行動是需要風險和代價的
10:52
but they are far less than the long-range risks
232
652102
2649
但是他們不如為了舒適的不作為
10:54
and costs of comfortable inaction."
233
654751
4615
更具有風險和需要代價。”
10:59
I can appreciate that there is estimation risk in this,
234
659366
3618
我可以理解在永續發展中會有一些風險
11:02
but since this is based on widespread scientific consensus,
235
662984
3635
但因為這是基於廣泛的科學共識之上的
11:06
the odds that it's not completely wrong
236
666619
2561
它就不是完全錯誤的
11:09
are better than the odds
237
669180
1616
它出錯的幾率
11:10
that our house will burn down
238
670796
1675
比我們房子被燒幾率小
11:12
or we'll get in a car accident.
239
672471
1935
或者比我們遭遇車禍的幾率小
11:14
Well, maybe not if you live in Boston. (Laughter)
240
674406
3594
如果你不是生活在波士頓的話(笑聲)
11:18
But my point is that we buy insurance
241
678000
3303
我想說的是我們買保險
11:21
to protect ourselves financially
242
681303
1983
來保護我們的財政
11:23
in case those things happen, right?
243
683286
3203
以防那些事情發生,對吧?
11:26
So by investing sustainably
244
686489
1549
通過給永續投資
11:28
we're doing two things.
245
688038
2219
我們在做兩件事
11:30
We're creating insurance,
246
690257
2158
我們要創建保險
11:32
reducing the risk to our planet and to our economy,
247
692415
4246
為我們的星球,我們的經濟降低風險
11:36
and at the same time, in the short term,
248
696661
1989
同時在短期內
11:38
we're not sacrificing performance.
249
698650
2676
我們不至於犧牲它的性能
11:41
[Man in comic: "What if it's a big hoax and we create a better world for nothing?"]
250
701326
4757
[漫畫的人:"如果它是一個大騙局,我們創造了更好的世界卻沒有回報怎麼辦?"]
11:46
Good, you like it. I like it too.
251
706083
2116
好的,你們喜歡它,我也喜歡它
11:48
(Laughter)
252
708199
1577
(笑聲)
11:49
I like it because it pokes fun
253
709776
2073
我喜歡它,因為它諷刺
11:51
at both sides of the climate change issue.
254
711849
2595
在氣候變化問題的雙方
11:54
I bet you can't guess which side I'm on.
255
714444
3344
我打賭你不能猜我在哪一邊
11:57
But what I really like about it
256
717788
1739
但我真的很喜歡它
11:59
is that it reminds me of something Mark Twain said,
257
719527
2929
是它讓我想起馬克 · 吐溫說
12:02
which is, "Plan for the future,
258
722456
2069
就是“要為未來做計劃
12:04
because that's where you're going to spend
259
724525
1570
因為那是你
12:06
the rest of your life."
260
726095
2501
要渡過餘生的地方。”
12:08
Thank you.
261
728596
2359
謝謝
12:10
(Applause)
262
730955
3145
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog