Have we reached the end of physics? | Harry Cliff

667,095 views ・ 2016-01-26

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Christian Grey 審譯者: 瑞文Eleven 林Lim
00:12
A hundred years ago this month, a 36-year-old Albert Einstein
0
12480
3696
百年前的此月,
36 歲的愛因斯坦
00:16
stood up in front of the Prussian Academy of Sciences in Berlin
1
16200
3256
在柏林普魯士科學院前
00:19
to present a radical new theory of space, time and gravity:
2
19480
4456
發表有關時空與重力的 開創性理論:
00:23
the general theory of relativity.
3
23960
3016
廣義相對論。
00:27
General relativity is unquestionably Einstein's masterpiece,
4
27000
3056
這無疑是愛因斯坦的傑作,
00:30
a theory which reveals the workings of the universe at the grandest scales,
5
30080
3976
揭露大尺度世界的運行法則,
00:34
capturing in one beautiful line of algebra
6
34080
2376
以一則優美的公式囊括一切,
00:36
everything from why apples fall from trees to the beginning of time and space.
7
36480
4520
從為何蘋果會從樹上掉落
到時空的起源。
00:41
1915 must have been an exciting year to be a physicist.
8
41720
3096
1915 年是令物理學家 興奮的一年,
00:44
Two new ideas were turning the subject on its head.
9
44840
3496
兩個嶄新的觀念 在物理界掀起革命。
00:48
One was Einstein's theory of relativity,
10
48360
2336
一是愛因斯坦的相對論,
00:50
the other was arguably even more revolutionary:
11
50720
3176
另一個可說是 更革命性的量子力學。
00:53
quantum mechanics,
12
53920
1456
00:55
a mind-meltingly strange yet stunningly successful new way
13
55400
3536
這是一個十分艱深 但有效的新方法,
00:58
of understanding the microworld, the world of atoms and particles.
14
58960
4280
讓我們理解 原子與粒子的小尺度世界。
01:03
Over the last century, these two ideas have utterly transformed
15
63920
3656
上個世紀這兩個理論
完全顛覆我們對宇宙的認知。
01:07
our understanding of the universe.
16
67600
1736
01:09
It's thanks to relativity and quantum mechanics
17
69360
2336
多虧這兩個理論,
01:11
that we've learned what the universe is made from,
18
71720
2336
我們得以了解宇宙的 構成、形成與演進。
01:14
how it began and how it continues to evolve.
19
74080
2519
01:17
A hundred years on, we now find ourselves at another turning point in physics,
20
77360
4296
百年後的今日,
我們站在物理學新的轉捩點,
01:21
but what's at stake now is rather different.
21
81680
2480
但情況與當時卻相當不同,
01:24
The next few years may tell us whether we'll be able
22
84840
2456
未來幾年或許會告訴我們
是否可以進一步加深 對自然的認知,
01:27
to continue to increase our understanding of nature,
23
87320
2856
01:30
or whether maybe for the first time in the history of science,
24
90200
3416
抑或將是科學史上首次
01:33
we could be facing questions that we cannot answer,
25
93640
3936
人類面臨無法解釋的問題,
01:37
not because we don't have the brains or technology,
26
97600
2576
不是因為缺乏足夠才智或科技,
01:40
but because the laws of physics themselves forbid it.
27
100200
3240
而是物理定律阻止了我們。
01:44
This is the essential problem: the universe is far, far too interesting.
28
104560
4576
以下是主要問題:
宇宙實在太多采多姿,
01:49
Relativity and quantum mechanics appear to suggest
29
109160
2656
相對論與量子力學卻暗示:
01:51
that the universe should be a boring place.
30
111840
2296
宇宙應該是很空寂的,
01:54
It should be dark, lethal and lifeless.
31
114160
2896
應該是黑暗、致命、無生氣的。
01:57
But when we look around us, we see we live in a universe full of interesting stuff,
32
117080
3936
但當我們環顧四周,
會發現我們處於一個充滿
恆星、行星、樹木與 動物的新奇世界 。
02:01
full of stars, planets, trees, squirrels.
33
121040
3056
02:04
The question is, ultimately,
34
124120
1496
最終,問題是:
02:05
why does all this interesting stuff exist?
35
125640
3296
為什麼有這些有趣的萬物存在?
02:08
Why is there something rather than nothing?
36
128960
3080
為什麼是「有」,而不是「虛無」?
02:13
This contradiction is the most pressing problem in fundamental physics,
37
133080
3496
這個矛盾在基礎物理中 是最迫切的問題。
02:16
and in the next few years, we may find out whether we'll ever be able to solve it.
38
136600
4720
而在未來幾年,
我們也許會知道 是否有能力解決它。
02:23
At the heart of this problem are two numbers,
39
143080
3096
在這問題的核心是兩個數字,
02:26
two extremely dangerous numbers.
40
146200
2496
兩個極端危險的數字,
02:28
These are properties of the universe that we can measure,
41
148720
2696
關乎兩項可以量測的宇宙特質。
02:31
and they're extremely dangerous
42
151440
1536
它們非常危險,
因為假若它們之值 與現今有絲毫差異,
02:33
because if they were different, even by a tiny bit,
43
153000
2416
02:35
then the universe as we know it would not exist.
44
155440
2720
那我們所熟知的宇宙 便不復存在。
02:38
The first of these numbers is associated with the discovery that was made
45
158720
3456
第一個數字與在 距此數公里之外的
歐洲核子研究組織(CERN)裡,
02:42
a few kilometers from this hall, at CERN, home of this machine,
46
162200
2976
人類所建造最大的科學儀器──
02:45
the largest scientific device ever built by the human race,
47
165200
3056
大強子對撞機(LHC) 所做的發現有關。
02:48
the Large Hadron Collider.
48
168280
1856
02:50
The LHC whizzes subatomic particles around a 27-kilometer ring,
49
170160
3976
LHC 在長達 27 公里的環中,
02:54
getting them closer and closer to the speed of light
50
174160
2456
加速次原子粒子直至接近光速,
02:56
before smashing them into each other inside gigantic particle detectors.
51
176640
4656
再使它們在巨型粒子探測器中對撞。
03:01
On July 4, 2012, physicists at CERN announced to the world
52
181320
4496
2012 年 7 月 4 日,
CERN 的物理學家 向全世界宣告,
03:05
that they'd spotted a new fundamental particle
53
185840
2536
探測到新的基本粒子。
03:08
being created at the violent collisions at the LHC: the Higgs boson.
54
188400
4360
在 LHC 的一場 劇烈對撞中產生:
希格斯玻色子。
03:13
Now, if you followed the news at the time,
55
193440
2056
如果你當時有關注這個消息,
03:15
you'll have seen a lot of physicists getting very excited indeed,
56
195520
3056
你會發現許多物理學家十分興奮。
03:18
and you'd be forgiven for thinking
57
198600
1656
而你也會覺得,
每次物理學家 發現新粒子都是如此,
03:20
we get that way every time we discover a new particle.
58
200280
2536
03:22
Well, that is kind of true,
59
202840
1336
沒錯。
03:24
but the Higgs boson is particularly special.
60
204200
2696
但希格斯玻色子格外特別,
03:26
We all got so excited because finding the Higgs
61
206920
2456
我們如此興奮是因為 發現希格斯玻色子,
03:29
proves the existence of a cosmic energy field.
62
209400
3336
意味著宇宙能量場的存在。
03:32
Now, you may have trouble imagining an energy field,
63
212760
2616
你可能無法想像一個能量場,
03:35
but we've all experienced one.
64
215400
1429
但我們都有這種經驗:
03:36
If you've ever held a magnet close to a piece of metal
65
216853
2536
如果你拿一個磁鐵靠近金屬片,
03:39
and felt a force pulling across that gap,
66
219413
2123
會感覺到之間有一股無形的拉力,
03:41
then you've felt the effect of a field.
67
221560
1858
那麼你就是感受到場的效應。
03:43
And the Higgs field is a little bit like a magnetic field,
68
223442
3374
希格斯場有點類似磁場,
03:46
except it has a constant value everywhere.
69
226840
2816
但它在任何地方都是常數,
03:49
It's all around us right now.
70
229680
1456
它就在我們四周,
03:51
We can't see it or touch it,
71
231160
1736
我們無法看或感受它,
03:52
but if it wasn't there,
72
232920
1216
但倘若它不存在,
03:54
we would not exist.
73
234160
1440
我們便不存在。
03:56
The Higgs field gives mass
74
236200
1776
希格斯場給予構成 我們的基本粒子質量,
03:58
to the fundamental particles that we're made from.
75
238000
2376
如果它不存在,
04:00
If it wasn't there, those particles would have no mass,
76
240400
2616
這些粒子便沒有質量,
原子無法形成,
04:03
and no atoms could form and there would be no us.
77
243040
2680
也就不會有你我。
04:06
But there is something deeply mysterious about the Higgs field.
78
246880
4456
但關於希格斯場有個謎團,
04:11
Relativity and quantum mechanics tell us that it has two natural settings,
79
251360
3696
相對論與量子力學說 它有兩種自然狀態。
04:15
a bit like a light switch.
80
255080
1656
有點像是電燈開關,
04:16
It should either be off,
81
256760
1376
不是關──
04:18
so that it has a zero value everywhere in space,
82
258160
2656
也就是說它到處的值都是零,
04:20
or it should be on so it has an absolutely enormous value.
83
260840
3360
就是開──
也就是說它到處都是個巨大定值。
04:24
In both of these scenarios, atoms could not exist,
84
264840
2736
在這兩個情況下原子都無法存在,
04:27
and therefore all the other interesting stuff
85
267600
2136
也因此這世上我們所見
04:29
that we see around us in the universe would not exist.
86
269760
2639
一切有趣事物將不存在。
04:33
In reality, the Higgs field is just slightly on,
87
273000
3616
事實上
希格斯場是稍稍打開的,
04:36
not zero but 10,000 trillion times weaker than its fully on value,
88
276640
5056
不是零,而是 開的值的一萬兆分之一,
04:41
a bit like a light switch that's got stuck just before the off position.
89
281720
4120
有點像是卡在 「關」前面一點的電燈開關。
04:46
And this value is crucial.
90
286480
1616
這個值十分重要,
04:48
If it were a tiny bit different,
91
288120
1856
若它與此值有絲毫不同,
04:50
then there would be no physical structure in the universe.
92
290000
3656
在宇宙中將不會有任何物理結構,
04:53
So this is the first of our dangerous numbers,
93
293680
2176
這就是第一個危險的數字,
04:55
the strength of the Higgs field.
94
295880
2056
希格斯場的強度。
04:57
Theorists have spent decades trying to understand
95
297960
2736
理論學家花了 幾十年的時間嘗試理解,
05:00
why it has this very peculiarly fine-tuned number,
96
300720
2656
為何是如此詭異精微的數值?
05:03
and they've come up with a number of possible explanations.
97
303400
2816
他們提出許多可行的解釋,
05:06
They have sexy-sounding names like "supersymmetry"
98
306240
2936
它們有酷炫的名字如
超對稱或巨大額外維度。
05:09
or "large extra dimensions."
99
309200
1936
05:11
I'm not going to go into the details of these ideas now,
100
311160
2776
我不會討論這些想法的細節,
05:13
but the key point is this:
101
313960
2376
但重點是:
05:16
if any of them explained this weirdly fine-tuned value of the Higgs field,
102
316360
3856
若它們真的解釋 怪異的希格斯場強度。
05:20
then we should see new particles being created at the LHC
103
320240
3736
那麼在 LHC 中我們應會觀察到
新粒子伴隨希格斯玻色子產生,
05:24
along with the Higgs boson.
104
324000
1976
05:26
So far, though, we've not seen any sign of them.
105
326000
2960
但至今為止我們一無所獲。
05:29
But there's actually an even worse example
106
329960
2056
然而還有關於這種
05:32
of this kind of fine-tuning of a dangerous number,
107
332040
2376
精細危險數字的更慘例子。
05:34
and this time it comes from the other end of the scale,
108
334440
2616
這次它來自另一個極端尺度:
05:37
from studying the universe at vast distances.
109
337080
2856
大尺度下的宇宙學。
05:39
One of the most important consequences of Einstein's general theory of relativity
110
339960
4336
愛因斯坦廣義相對論,
最重要的結論之一是
05:44
was the discovery that the universe began as a rapid expansion of space and time
111
344320
4416
發現在 138 億年以前, 因時空急速膨脹而生成宇宙,
05:48
13.8 billion years ago, the Big Bang.
112
348760
3776
這就是大霹靂。
05:52
Now, according to early versions of the Big Bang theory,
113
352560
2656
根據大霹靂學說的早期版本,
05:55
the universe has been expanding ever since
114
355240
2176
宇宙一直在膨脹,
05:57
with gravity gradually putting the brakes on that expansion.
115
357440
4056
而重力使其膨脹速逐漸減緩。
06:01
But in 1998, astronomers made the stunning discovery
116
361520
3336
但在 1998 年,
天文學家發現一件驚人的事實:
06:04
that the expansion of the universe is actually speeding up.
117
364880
2816
宇宙正在加速膨脹!
06:07
The universe is getting bigger and bigger faster and faster
118
367720
3136
宇宙之所以加速擴張,
06:10
driven by a mysterious repulsive force called dark energy.
119
370880
3840
乃是受一種稱為暗能量的 神祕斥力所驅使。
06:15
Now, whenever you hear the word "dark" in physics,
120
375280
2416
在物理學當你聽到「暗」時,
06:17
you should get very suspicious
121
377720
1496
你要有警覺心,
06:19
because it probably means we don't know what we're talking about.
122
379240
3056
因為這很可能意味著
我們不知道自己在說什麼。
(笑聲)
06:22
(Laughter)
123
382320
1016
我們不知道什麼是暗能量,
06:23
We don't know what dark energy is,
124
383360
2016
06:25
but the best idea is that it's the energy of empty space itself,
125
385400
4736
但最好的解釋是: 它是空無空間的能量、
06:30
the energy of the vacuum.
126
390160
2216
真空的能量。
06:32
Now, if you use good old quantum mechanics to work out
127
392400
2536
如果你用舊的量子力學
06:34
how strong dark energy should be,
128
394960
1616
計算暗能量的強度,
06:36
you get an absolutely astonishing result.
129
396600
3216
你會得到驚人的結果。
06:39
You find that dark energy
130
399840
1856
你會發現它的值應該是
06:41
should be 10 to the power of 120 times stronger
131
401720
3976
我們在天文學觀察到的值, 再乘以10 的 120 次方。
06:45
than the value we observe from astronomy.
132
405720
2816
06:48
That's one with 120 zeroes after it.
133
408560
4816
就是 1 後面加 120 個 0。
06:53
This is a number so mind-bogglingly huge
134
413400
2576
這個數字如此龐大,
06:56
that it's impossible to get your head around.
135
416000
2216
以至於你的腦袋會當機。
06:58
We often use the word "astronomical" when we're talking about big numbers.
136
418240
3496
我們常用「天文數字」 來描述巨大數字,
07:01
Well, even that one won't do here.
137
421760
1656
但在這兒卻不管用,
07:03
This number is bigger than any number in astronomy.
138
423440
2416
因為它比天文學裡的任何數字還大。
07:05
It's a thousand trillion trillion trillion times bigger
139
425880
3096
它是整個宇宙原子數量的 一千兆兆兆倍,
07:09
than the number of atoms in the entire universe.
140
429000
2640
07:12
So that's a pretty bad prediction.
141
432440
1816
所以這是個很差勁的預估。
07:14
In fact, it's been called the worst prediction in physics,
142
434280
2715
事實上它被稱為 物理史上最糟的預估。
07:17
and this is more than just a theoretical curiosity.
143
437019
3277
而這不單是理論上的事,
07:20
If dark energy were anywhere near this strong,
144
440320
2736
若暗能量到處都是如此強,
07:23
then the universe would have been torn apart,
145
443080
2136
宇宙早就被撕碎了,
07:25
stars and galaxies could not form, and we would not be here.
146
445240
3320
星星與星系也不會形成,
我們也不會存在。
07:29
So this is the second of those dangerous numbers,
147
449240
2336
這就是第二個危險的數字:
07:31
the strength of dark energy,
148
451600
1376
暗能量強度。
07:33
and explaining it requires an even more fantastic level of fine-tuning
149
453000
3936
解釋它需要比我們在 希格斯場見到的
07:36
than we saw for the Higgs field.
150
456960
1524
更加精細的微調。
07:38
But unlike the Higgs field, this number has no known explanation.
151
458840
4600
但與希格斯場不同的是,
對於這個數字 沒有任何已知的解釋,
07:45
The hope was that a complete combination
152
465000
2456
而希望繫於:
愛因斯坦的相對論──
07:47
of Einstein's general theory of relativity,
153
467480
2216
07:49
which is the theory of the universe at grand scales,
154
469720
2576
即大尺度描述宇宙的理論,
07:52
with quantum mechanics, the theory of the universe at small scales,
155
472320
3456
與量子力學──
小尺度描述宇宙的理論,
07:55
might provide a solution.
156
475800
1856
兩者的大一統可以提供解答,
07:57
Einstein himself spent most of his later years
157
477680
2456
愛因斯坦晚年大多時間致力於
08:00
on a futile search for a unified theory of physics,
158
480160
3176
大一統論的尋找,但並未成功。
08:03
and physicists have kept at it ever since.
159
483360
3376
而往後的物理學家也是如此。
08:06
One of the most promising candidates for a unified theory is string theory,
160
486760
4136
其中一個較有希望的候選者是弦論,
08:10
and the essential idea is,
161
490920
1296
它的主要思想是:
08:12
if you could zoom in on the fundamental particles that make up our world,
162
492240
3496
如果你能極近觀察 構成世界的基本粒子,
08:15
you'd see actually that they're not particles at all,
163
495760
2656
你會發現它們根本不是粒子,
08:18
but tiny vibrating strings of energy,
164
498440
2616
而是細小振動的能量弦。
08:21
with each frequency of vibration corresponding to a different particle,
165
501080
4336
不同的振動頻率對應不同的粒子。
08:25
a bit like musical notes on a guitar string.
166
505440
2560
有點像是吉他弦的音階,
08:28
So it's a rather elegant, almost poetic way of looking at the world,
167
508680
3376
這是以極高雅甚至如詩的方式
來看這個世界。
08:32
but it has one catastrophic problem.
168
512080
3456
但它有個致命傷:
08:35
It turns out that string theory isn't one theory at all,
169
515560
2896
弦論根本不是一個理論,
08:38
but a whole collection of theories.
170
518480
2296
而是許多理論的集合,
08:40
It's been estimated, in fact,
171
520800
1416
事實上估計約有
08:42
that there are 10 to the 500 different versions of string theory.
172
522240
3936
十至五百個不同的弦論,
08:46
Each one would describe a different universe
173
526200
2376
每一個都描述不同的宇宙
08:48
with different laws of physics.
174
528600
2136
與不同的物理定律。
08:50
Now, critics say this makes string theory unscientific.
175
530760
2616
批評者表示這使弦論不科學,
08:53
You can't disprove the theory.
176
533400
1936
你無法證明它的對錯。
08:55
But others actually turned this on its head
177
535360
2000
但有人腦筋一轉說:
08:57
and said, well, maybe this apparent failure
178
537384
2272
或許這顯見的失敗是
08:59
is string theory's greatest triumph.
179
539680
2336
弦論最大的成功。
09:02
What if all of these 10 to the 500 different possible universes
180
542040
3376
若這十至五百個理論描述的宇宙,
09:05
actually exist out there somewhere
181
545440
2216
確實在多重宇宙的某處存在,
09:07
in some grand multiverse?
182
547680
2120
09:10
Suddenly we can understand
183
550440
1696
剎那間我們就可以解釋
09:12
the weirdly fine-tuned values of these two dangerous numbers.
184
552160
3576
那兩個怪異精細的危險數字。
09:15
In most of the multiverse,
185
555760
1296
在多重宇宙大多地方,
暗能量太強以致宇宙會被撕裂,
09:17
dark energy is so strong that the universe gets torn apart,
186
557080
2976
或希格斯場太弱以致原子無法形成。
09:20
or the Higgs field is so weak that no atoms can form.
187
560080
3336
09:23
We live in one of the places in the multiverse
188
563440
2176
我們在多重宇宙的一隅,
09:25
where the two numbers are just right.
189
565640
2376
剛好這兩數字是恰當的。
09:28
We live in a Goldilocks universe.
190
568040
2360
我們住在「金髮宇宙」 (適當的宇宙)。
09:31
Now, this idea is extremely controversial, and it's easy to see why.
191
571640
4856
這個想法十分具爭議性,
原因十分簡單,
09:36
If we follow this line of thinking,
192
576520
1896
如果我們順著這條思路,
09:38
then we will never be able to answer the question,
193
578440
2376
那我們永遠無法回答以下問題:
09:40
"Why is there something rather than nothing?"
194
580840
2456
為什麼是「有」而不是「虛無」?
09:43
In most of the multiverse, there is nothing,
195
583320
2176
在多重宇宙大多處什麼也沒有,
09:45
and we live in one of the few places
196
585520
1816
我們住在其中一個少數地方,
09:47
where the laws of physics allow there to be something.
197
587360
3000
剛好物理定律允許存在物質。
09:51
Even worse, we can't test the idea of the multiverse.
198
591360
3136
更糟的是我們無法 檢驗多重宇宙的想法,
09:54
We can't access these other universes,
199
594520
2136
我們無法去其他宇宙,
09:56
so there's no way of knowing whether they're there or not.
200
596680
3240
所以無法得知它是否存在。
10:01
So we're in an extremely frustrating position.
201
601640
3336
所以我們處於一種令人氣餒的狀況。
但那不代表多重宇宙不存在,
10:05
That doesn't mean the multiverse doesn't exist.
202
605000
2696
10:07
There are other planets, other stars, other galaxies,
203
607720
2576
既然有其他行星、恆星與星系,
10:10
so why not other universes?
204
610320
2176
為何其他宇宙不行?
10:12
The problem is, it's unlikely we'll ever know for sure.
205
612520
3360
問題是我們不太可能 證實它的真實性。
10:16
Now, the idea of the multiverse has been around for a while,
206
616720
3336
多重宇宙的想法已經出現一陣子。
10:20
but in the last few years, we've started to get the first solid hints
207
620080
3256
在最近幾年
我們開始有幾個較具體的跡象,
10:23
that this line of reasoning may get born out.
208
623360
2760
顯示這條思路或許行得通。
10:27
Despite high hopes for the first run of the LHC,
209
627280
3376
儘管對第一次 LHC 運行的高度期待,
10:30
what we were looking for there --
210
630680
1572
我們在尋找新的物理理論:
10:32
we were looking for new theories of physics:
211
632276
2060
超對稱或巨大額外維度,
10:34
supersymmetry or large extra dimensions
212
634360
1896
以解釋詭異精細的希格斯場強度。
10:36
that could explain this weirdly fine-tuned value of the Higgs field.
213
636280
4216
10:40
But despite high hopes, the LHC revealed a barren subatomic wilderness
214
640520
4216
但儘管高度期待,
LHC 顯示出只有希格斯波色子的
10:44
populated only by a lonely Higgs boson.
215
644760
2680
荒涼次原子世界。
10:48
My experiment published paper after paper
216
648680
2336
我的實驗報告 一篇接著一篇都寫著,
10:51
where we glumly had to conclude that we saw no signs of new physics.
217
651040
4480
我們遺憾宣布沒有新物理的跡象。
10:56
The stakes now could not be higher.
218
656400
2656
危機指數已經到達頂端。
10:59
This summer, the LHC began its second phase of operation
219
659080
2896
這個夏天 LHC 開始第二次運作,
能量幾乎是第一次的兩倍。
11:02
with an energy almost double what we achieved in the first run.
220
662000
3256
11:05
What particle physicists are all desperately hoping for
221
665280
2656
粒子學家迫切希望的
11:07
are signs of new particles, micro black holes,
222
667960
2776
是新粒子、微型黑洞
11:10
or maybe something totally unexpected
223
670760
2096
或完全意料之外的訊號,
11:12
emerging from the violent collisions at the Large Hadron Collider.
224
672880
3616
從 LHC 激烈碰撞中產生。
11:16
If so, then we can continue this long journey
225
676520
2336
倘若如此,我們便可以繼續這趟
11:18
that began 100 years ago with Albert Einstein
226
678880
2576
由愛因斯坦開始的、 超過百年的旅程,
11:21
towards an ever deeper understanding of the laws of nature.
227
681480
3520
朝著對自然律更深刻的認知邁進。
11:25
But if, in two or three years' time,
228
685760
2016
但若兩三年下來,
11:27
when the LHC switches off again for a second long shutdown,
229
687800
3336
在 LHC 第二次長期關機前,
我們除了希格斯玻色子外一無所獲。
11:31
we've found nothing but the Higgs boson,
230
691160
2296
11:33
then we may be entering a new era in physics:
231
693480
3816
那麼我們或許 就進入新的物理紀元:
11:37
an era where there are weird features of the universe that we cannot explain;
232
697320
4776
一個有我們無法解釋現象的時代。
11:42
an era where we have hints that we live in a multiverse
233
702120
3056
一個有跡象顯示我們活在
我們能力範圍外的多重宇宙時代。
11:45
that lies frustratingly forever beyond our reach;
234
705200
3776
11:49
an era where we will never be able to answer the question,
235
709000
3256
一個我們永遠無法回答
為什麼是「有」 而不是「虛無」的時代。
11:52
"Why is there something rather than nothing?"
236
712280
3056
11:55
Thank you.
237
715360
1216
謝謝!
11:56
(Applause)
238
716600
6416
(掌聲)
12:03
Bruno Giussani: Harry, even if you just said
239
723040
3056
布魯諾:哈利,即使你剛有說
12:06
the science may not have some answers,
240
726120
1856
科學或許有無法解釋的事情,
我還是想問你幾個問題:
12:08
I would like to ask you a couple of questions, and the first is:
241
728000
3016
第一個是
建造像 LHC 是一個世代的計畫,
12:11
building something like the LHC is a generational project.
242
731040
3016
12:14
I just mentioned, introducing you, that we live in a short-term world.
243
734080
4296
剛介紹你時我有提到,
我們活在短週期的世界裡,
12:18
How do you think so long term,
244
738400
2856
你對這個世代的人花這麼多時間
12:21
projecting yourself out a generation when building something like this?
245
741280
3336
建造這樣的機器有什麼看法?
12:24
Harry Cliff: I was very lucky
246
744640
1416
哈利:我很幸運在 2008 年
12:26
that I joined the experiment I work on at the LHC in 2008,
247
746080
2816
當一切剛開始起步時,
12:28
just as we were switching on,
248
748920
1381
便加入這個研究團隊。
12:30
and there are people in my research group who have been working on it
249
750325
3251
這個團隊中有研究它 超過三十年的人,
12:33
for three decades, their entire careers on one machine.
250
753600
2616
他們人生全投入在這機器上。
我想第一次有關 LHC 的談話
12:36
So I think the first conversations about the LHC were in 1976,
251
756240
3176
是在 1976 年。
12:39
and you start planning the machine without the technology
252
759440
2696
在沒有所需科技來建造它的狀況下,
12:42
that you know you're going to need to be able to build it.
253
762160
2416
人們開始設計它。
90 年代初期 設計工作認真開始時
12:44
So the computing power did not exist in the early '90s
254
764600
2536
電腦運算能力還嚴重不足,
12:47
when design work began in earnest.
255
767160
1620
12:48
One of the big detectors which record these collisions,
256
768804
2216
其中一個偵測這些碰撞的偵測器,
當時他們不認為有科技
12:51
they didn't think there was technology
257
771044
1852
12:52
that could withstand the radiation that would be created in the LHC,
258
772920
2856
可以抵抗 LHC 內部 形成的輻射,
12:55
so there was basically a lump of lead in the middle of this object
259
775800
2736
所以原本在這中間有一塊鉛,
12:58
with some detectors around the outside,
260
778560
1576
偵測器則散佈四周,
但後來我們有發展出新科技。
13:00
but subsequently we have developed technology.
261
780160
1896
我們必須依賴人們的聰慧,
13:02
So you have to rely on people's ingenuity, that they will solve the problems,
262
782080
3336
一切問題會被解決,
只是可能是十年或更久之後。
13:05
but it may be a decade or more down the line.
263
785440
1856
布:兩三個星期前中國宣布
13:07
BG: China just announced two or three weeks ago
264
787320
2216
13:09
that they intend to build
265
789560
1456
他們計畫建造一個
13:11
a supercollider twice the size of the LHC.
266
791040
2976
比 LHC 大兩倍的超級對撞機,
13:14
I was wondering how you and your colleagues welcome the news.
267
794040
3616
我想知道你與同事們 對這新聞的看法。
13:17
HC: Size isn't everything, Bruno. BG: I'm sure. I'm sure.
268
797680
2736
哈:布魯諾,大小不代表一切。
布:我知道、我知道。
13:20
(Laughter)
269
800440
1776
(笑聲)
13:22
It sounds funny for a particle physicist to say that.
270
802240
2096
聽粒子物理學家這樣說蠻有趣的。
13:24
But I mean, seriously, it's great news.
271
804360
2336
不過認真地,它是個好消息!
13:26
So building a machine like the LHC
272
806720
2496
建造像 LHC 的機器
13:29
requires countries from all over the world to pool their resources.
273
809240
2776
需要全世界國家的投入,
13:32
No one nation can afford to build a machine this large,
274
812040
2336
沒有國家可以負擔如此的花費,
13:34
apart from maybe China,
275
814400
1216
或許除了中國。
13:35
because they can mobilize huge amounts of resources,
276
815640
2216
因為他們可以動用
大量資源、人力、金錢
13:37
manpower and money to build machines like this.
277
817880
2056
來建造這樣的機器。
13:39
So it's only a good thing.
278
819960
1256
所以這是好消息吧!
13:41
What they're really planning to do is to build a machine
279
821240
2336
他們計畫建造的是
可以詳細研究 希格斯玻色子並給我們
13:43
that will study the Higgs boson in detail and could give us some clues
280
823600
2736
13:46
as to whether these new ideas, like supersymmetry, are really out there,
281
826360
2936
像是超對稱的新想法 是否為真的線索。
13:49
so it's great news for physics, I think.
282
829320
1905
所以我想對物理界來說是好消息。
13:51
BG: Harry, thank you. HC: Thank you very much.
283
831249
2176
布:謝謝 哈:謝謝
(掌聲)
13:53
(Applause)
284
833449
3191
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog