Have we reached the end of physics? | Harry Cliff

662,794 views ・ 2016-01-26

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Christian Grey 審譯者: 瑞文Eleven 林Lim
00:12
A hundred years ago this month, a 36-year-old Albert Einstein
0
12480
3696
百年前的此月,
36 歲的愛因斯坦
00:16
stood up in front of the Prussian Academy of Sciences in Berlin
1
16200
3256
在柏林普魯士科學院前
00:19
to present a radical new theory of space, time and gravity:
2
19480
4456
發表有關時空與重力的 開創性理論:
00:23
the general theory of relativity.
3
23960
3016
廣義相對論。
00:27
General relativity is unquestionably Einstein's masterpiece,
4
27000
3056
這無疑是愛因斯坦的傑作,
00:30
a theory which reveals the workings of the universe at the grandest scales,
5
30080
3976
揭露大尺度世界的運行法則,
00:34
capturing in one beautiful line of algebra
6
34080
2376
以一則優美的公式囊括一切,
00:36
everything from why apples fall from trees to the beginning of time and space.
7
36480
4520
從為何蘋果會從樹上掉落
到時空的起源。
00:41
1915 must have been an exciting year to be a physicist.
8
41720
3096
1915 年是令物理學家 興奮的一年,
00:44
Two new ideas were turning the subject on its head.
9
44840
3496
兩個嶄新的觀念 在物理界掀起革命。
00:48
One was Einstein's theory of relativity,
10
48360
2336
一是愛因斯坦的相對論,
00:50
the other was arguably even more revolutionary:
11
50720
3176
另一個可說是 更革命性的量子力學。
00:53
quantum mechanics,
12
53920
1456
00:55
a mind-meltingly strange yet stunningly successful new way
13
55400
3536
這是一個十分艱深 但有效的新方法,
00:58
of understanding the microworld, the world of atoms and particles.
14
58960
4280
讓我們理解 原子與粒子的小尺度世界。
01:03
Over the last century, these two ideas have utterly transformed
15
63920
3656
上個世紀這兩個理論
完全顛覆我們對宇宙的認知。
01:07
our understanding of the universe.
16
67600
1736
01:09
It's thanks to relativity and quantum mechanics
17
69360
2336
多虧這兩個理論,
01:11
that we've learned what the universe is made from,
18
71720
2336
我們得以了解宇宙的 構成、形成與演進。
01:14
how it began and how it continues to evolve.
19
74080
2519
01:17
A hundred years on, we now find ourselves at another turning point in physics,
20
77360
4296
百年後的今日,
我們站在物理學新的轉捩點,
01:21
but what's at stake now is rather different.
21
81680
2480
但情況與當時卻相當不同,
01:24
The next few years may tell us whether we'll be able
22
84840
2456
未來幾年或許會告訴我們
是否可以進一步加深 對自然的認知,
01:27
to continue to increase our understanding of nature,
23
87320
2856
01:30
or whether maybe for the first time in the history of science,
24
90200
3416
抑或將是科學史上首次
01:33
we could be facing questions that we cannot answer,
25
93640
3936
人類面臨無法解釋的問題,
01:37
not because we don't have the brains or technology,
26
97600
2576
不是因為缺乏足夠才智或科技,
01:40
but because the laws of physics themselves forbid it.
27
100200
3240
而是物理定律阻止了我們。
01:44
This is the essential problem: the universe is far, far too interesting.
28
104560
4576
以下是主要問題:
宇宙實在太多采多姿,
01:49
Relativity and quantum mechanics appear to suggest
29
109160
2656
相對論與量子力學卻暗示:
01:51
that the universe should be a boring place.
30
111840
2296
宇宙應該是很空寂的,
01:54
It should be dark, lethal and lifeless.
31
114160
2896
應該是黑暗、致命、無生氣的。
01:57
But when we look around us, we see we live in a universe full of interesting stuff,
32
117080
3936
但當我們環顧四周,
會發現我們處於一個充滿
恆星、行星、樹木與 動物的新奇世界 。
02:01
full of stars, planets, trees, squirrels.
33
121040
3056
02:04
The question is, ultimately,
34
124120
1496
最終,問題是:
02:05
why does all this interesting stuff exist?
35
125640
3296
為什麼有這些有趣的萬物存在?
02:08
Why is there something rather than nothing?
36
128960
3080
為什麼是「有」,而不是「虛無」?
02:13
This contradiction is the most pressing problem in fundamental physics,
37
133080
3496
這個矛盾在基礎物理中 是最迫切的問題。
02:16
and in the next few years, we may find out whether we'll ever be able to solve it.
38
136600
4720
而在未來幾年,
我們也許會知道 是否有能力解決它。
02:23
At the heart of this problem are two numbers,
39
143080
3096
在這問題的核心是兩個數字,
02:26
two extremely dangerous numbers.
40
146200
2496
兩個極端危險的數字,
02:28
These are properties of the universe that we can measure,
41
148720
2696
關乎兩項可以量測的宇宙特質。
02:31
and they're extremely dangerous
42
151440
1536
它們非常危險,
因為假若它們之值 與現今有絲毫差異,
02:33
because if they were different, even by a tiny bit,
43
153000
2416
02:35
then the universe as we know it would not exist.
44
155440
2720
那我們所熟知的宇宙 便不復存在。
02:38
The first of these numbers is associated with the discovery that was made
45
158720
3456
第一個數字與在 距此數公里之外的
歐洲核子研究組織(CERN)裡,
02:42
a few kilometers from this hall, at CERN, home of this machine,
46
162200
2976
人類所建造最大的科學儀器──
02:45
the largest scientific device ever built by the human race,
47
165200
3056
大強子對撞機(LHC) 所做的發現有關。
02:48
the Large Hadron Collider.
48
168280
1856
02:50
The LHC whizzes subatomic particles around a 27-kilometer ring,
49
170160
3976
LHC 在長達 27 公里的環中,
02:54
getting them closer and closer to the speed of light
50
174160
2456
加速次原子粒子直至接近光速,
02:56
before smashing them into each other inside gigantic particle detectors.
51
176640
4656
再使它們在巨型粒子探測器中對撞。
03:01
On July 4, 2012, physicists at CERN announced to the world
52
181320
4496
2012 年 7 月 4 日,
CERN 的物理學家 向全世界宣告,
03:05
that they'd spotted a new fundamental particle
53
185840
2536
探測到新的基本粒子。
03:08
being created at the violent collisions at the LHC: the Higgs boson.
54
188400
4360
在 LHC 的一場 劇烈對撞中產生:
希格斯玻色子。
03:13
Now, if you followed the news at the time,
55
193440
2056
如果你當時有關注這個消息,
03:15
you'll have seen a lot of physicists getting very excited indeed,
56
195520
3056
你會發現許多物理學家十分興奮。
03:18
and you'd be forgiven for thinking
57
198600
1656
而你也會覺得,
每次物理學家 發現新粒子都是如此,
03:20
we get that way every time we discover a new particle.
58
200280
2536
03:22
Well, that is kind of true,
59
202840
1336
沒錯。
03:24
but the Higgs boson is particularly special.
60
204200
2696
但希格斯玻色子格外特別,
03:26
We all got so excited because finding the Higgs
61
206920
2456
我們如此興奮是因為 發現希格斯玻色子,
03:29
proves the existence of a cosmic energy field.
62
209400
3336
意味著宇宙能量場的存在。
03:32
Now, you may have trouble imagining an energy field,
63
212760
2616
你可能無法想像一個能量場,
03:35
but we've all experienced one.
64
215400
1429
但我們都有這種經驗:
03:36
If you've ever held a magnet close to a piece of metal
65
216853
2536
如果你拿一個磁鐵靠近金屬片,
03:39
and felt a force pulling across that gap,
66
219413
2123
會感覺到之間有一股無形的拉力,
03:41
then you've felt the effect of a field.
67
221560
1858
那麼你就是感受到場的效應。
03:43
And the Higgs field is a little bit like a magnetic field,
68
223442
3374
希格斯場有點類似磁場,
03:46
except it has a constant value everywhere.
69
226840
2816
但它在任何地方都是常數,
03:49
It's all around us right now.
70
229680
1456
它就在我們四周,
03:51
We can't see it or touch it,
71
231160
1736
我們無法看或感受它,
03:52
but if it wasn't there,
72
232920
1216
但倘若它不存在,
03:54
we would not exist.
73
234160
1440
我們便不存在。
03:56
The Higgs field gives mass
74
236200
1776
希格斯場給予構成 我們的基本粒子質量,
03:58
to the fundamental particles that we're made from.
75
238000
2376
如果它不存在,
04:00
If it wasn't there, those particles would have no mass,
76
240400
2616
這些粒子便沒有質量,
原子無法形成,
04:03
and no atoms could form and there would be no us.
77
243040
2680
也就不會有你我。
04:06
But there is something deeply mysterious about the Higgs field.
78
246880
4456
但關於希格斯場有個謎團,
04:11
Relativity and quantum mechanics tell us that it has two natural settings,
79
251360
3696
相對論與量子力學說 它有兩種自然狀態。
04:15
a bit like a light switch.
80
255080
1656
有點像是電燈開關,
04:16
It should either be off,
81
256760
1376
不是關──
04:18
so that it has a zero value everywhere in space,
82
258160
2656
也就是說它到處的值都是零,
04:20
or it should be on so it has an absolutely enormous value.
83
260840
3360
就是開──
也就是說它到處都是個巨大定值。
04:24
In both of these scenarios, atoms could not exist,
84
264840
2736
在這兩個情況下原子都無法存在,
04:27
and therefore all the other interesting stuff
85
267600
2136
也因此這世上我們所見
04:29
that we see around us in the universe would not exist.
86
269760
2639
一切有趣事物將不存在。
04:33
In reality, the Higgs field is just slightly on,
87
273000
3616
事實上
希格斯場是稍稍打開的,
04:36
not zero but 10,000 trillion times weaker than its fully on value,
88
276640
5056
不是零,而是 開的值的一萬兆分之一,
04:41
a bit like a light switch that's got stuck just before the off position.
89
281720
4120
有點像是卡在 「關」前面一點的電燈開關。
04:46
And this value is crucial.
90
286480
1616
這個值十分重要,
04:48
If it were a tiny bit different,
91
288120
1856
若它與此值有絲毫不同,
04:50
then there would be no physical structure in the universe.
92
290000
3656
在宇宙中將不會有任何物理結構,
04:53
So this is the first of our dangerous numbers,
93
293680
2176
這就是第一個危險的數字,
04:55
the strength of the Higgs field.
94
295880
2056
希格斯場的強度。
04:57
Theorists have spent decades trying to understand
95
297960
2736
理論學家花了 幾十年的時間嘗試理解,
05:00
why it has this very peculiarly fine-tuned number,
96
300720
2656
為何是如此詭異精微的數值?
05:03
and they've come up with a number of possible explanations.
97
303400
2816
他們提出許多可行的解釋,
05:06
They have sexy-sounding names like "supersymmetry"
98
306240
2936
它們有酷炫的名字如
超對稱或巨大額外維度。
05:09
or "large extra dimensions."
99
309200
1936
05:11
I'm not going to go into the details of these ideas now,
100
311160
2776
我不會討論這些想法的細節,
05:13
but the key point is this:
101
313960
2376
但重點是:
05:16
if any of them explained this weirdly fine-tuned value of the Higgs field,
102
316360
3856
若它們真的解釋 怪異的希格斯場強度。
05:20
then we should see new particles being created at the LHC
103
320240
3736
那麼在 LHC 中我們應會觀察到
新粒子伴隨希格斯玻色子產生,
05:24
along with the Higgs boson.
104
324000
1976
05:26
So far, though, we've not seen any sign of them.
105
326000
2960
但至今為止我們一無所獲。
05:29
But there's actually an even worse example
106
329960
2056
然而還有關於這種
05:32
of this kind of fine-tuning of a dangerous number,
107
332040
2376
精細危險數字的更慘例子。
05:34
and this time it comes from the other end of the scale,
108
334440
2616
這次它來自另一個極端尺度:
05:37
from studying the universe at vast distances.
109
337080
2856
大尺度下的宇宙學。
05:39
One of the most important consequences of Einstein's general theory of relativity
110
339960
4336
愛因斯坦廣義相對論,
最重要的結論之一是
05:44
was the discovery that the universe began as a rapid expansion of space and time
111
344320
4416
發現在 138 億年以前, 因時空急速膨脹而生成宇宙,
05:48
13.8 billion years ago, the Big Bang.
112
348760
3776
這就是大霹靂。
05:52
Now, according to early versions of the Big Bang theory,
113
352560
2656
根據大霹靂學說的早期版本,
05:55
the universe has been expanding ever since
114
355240
2176
宇宙一直在膨脹,
05:57
with gravity gradually putting the brakes on that expansion.
115
357440
4056
而重力使其膨脹速逐漸減緩。
06:01
But in 1998, astronomers made the stunning discovery
116
361520
3336
但在 1998 年,
天文學家發現一件驚人的事實:
06:04
that the expansion of the universe is actually speeding up.
117
364880
2816
宇宙正在加速膨脹!
06:07
The universe is getting bigger and bigger faster and faster
118
367720
3136
宇宙之所以加速擴張,
06:10
driven by a mysterious repulsive force called dark energy.
119
370880
3840
乃是受一種稱為暗能量的 神祕斥力所驅使。
06:15
Now, whenever you hear the word "dark" in physics,
120
375280
2416
在物理學當你聽到「暗」時,
06:17
you should get very suspicious
121
377720
1496
你要有警覺心,
06:19
because it probably means we don't know what we're talking about.
122
379240
3056
因為這很可能意味著
我們不知道自己在說什麼。
(笑聲)
06:22
(Laughter)
123
382320
1016
我們不知道什麼是暗能量,
06:23
We don't know what dark energy is,
124
383360
2016
06:25
but the best idea is that it's the energy of empty space itself,
125
385400
4736
但最好的解釋是: 它是空無空間的能量、
06:30
the energy of the vacuum.
126
390160
2216
真空的能量。
06:32
Now, if you use good old quantum mechanics to work out
127
392400
2536
如果你用舊的量子力學
06:34
how strong dark energy should be,
128
394960
1616
計算暗能量的強度,
06:36
you get an absolutely astonishing result.
129
396600
3216
你會得到驚人的結果。
06:39
You find that dark energy
130
399840
1856
你會發現它的值應該是
06:41
should be 10 to the power of 120 times stronger
131
401720
3976
我們在天文學觀察到的值, 再乘以10 的 120 次方。
06:45
than the value we observe from astronomy.
132
405720
2816
06:48
That's one with 120 zeroes after it.
133
408560
4816
就是 1 後面加 120 個 0。
06:53
This is a number so mind-bogglingly huge
134
413400
2576
這個數字如此龐大,
06:56
that it's impossible to get your head around.
135
416000
2216
以至於你的腦袋會當機。
06:58
We often use the word "astronomical" when we're talking about big numbers.
136
418240
3496
我們常用「天文數字」 來描述巨大數字,
07:01
Well, even that one won't do here.
137
421760
1656
但在這兒卻不管用,
07:03
This number is bigger than any number in astronomy.
138
423440
2416
因為它比天文學裡的任何數字還大。
07:05
It's a thousand trillion trillion trillion times bigger
139
425880
3096
它是整個宇宙原子數量的 一千兆兆兆倍,
07:09
than the number of atoms in the entire universe.
140
429000
2640
07:12
So that's a pretty bad prediction.
141
432440
1816
所以這是個很差勁的預估。
07:14
In fact, it's been called the worst prediction in physics,
142
434280
2715
事實上它被稱為 物理史上最糟的預估。
07:17
and this is more than just a theoretical curiosity.
143
437019
3277
而這不單是理論上的事,
07:20
If dark energy were anywhere near this strong,
144
440320
2736
若暗能量到處都是如此強,
07:23
then the universe would have been torn apart,
145
443080
2136
宇宙早就被撕碎了,
07:25
stars and galaxies could not form, and we would not be here.
146
445240
3320
星星與星系也不會形成,
我們也不會存在。
07:29
So this is the second of those dangerous numbers,
147
449240
2336
這就是第二個危險的數字:
07:31
the strength of dark energy,
148
451600
1376
暗能量強度。
07:33
and explaining it requires an even more fantastic level of fine-tuning
149
453000
3936
解釋它需要比我們在 希格斯場見到的
07:36
than we saw for the Higgs field.
150
456960
1524
更加精細的微調。
07:38
But unlike the Higgs field, this number has no known explanation.
151
458840
4600
但與希格斯場不同的是,
對於這個數字 沒有任何已知的解釋,
07:45
The hope was that a complete combination
152
465000
2456
而希望繫於:
愛因斯坦的相對論──
07:47
of Einstein's general theory of relativity,
153
467480
2216
07:49
which is the theory of the universe at grand scales,
154
469720
2576
即大尺度描述宇宙的理論,
07:52
with quantum mechanics, the theory of the universe at small scales,
155
472320
3456
與量子力學──
小尺度描述宇宙的理論,
07:55
might provide a solution.
156
475800
1856
兩者的大一統可以提供解答,
07:57
Einstein himself spent most of his later years
157
477680
2456
愛因斯坦晚年大多時間致力於
08:00
on a futile search for a unified theory of physics,
158
480160
3176
大一統論的尋找,但並未成功。
08:03
and physicists have kept at it ever since.
159
483360
3376
而往後的物理學家也是如此。
08:06
One of the most promising candidates for a unified theory is string theory,
160
486760
4136
其中一個較有希望的候選者是弦論,
08:10
and the essential idea is,
161
490920
1296
它的主要思想是:
08:12
if you could zoom in on the fundamental particles that make up our world,
162
492240
3496
如果你能極近觀察 構成世界的基本粒子,
08:15
you'd see actually that they're not particles at all,
163
495760
2656
你會發現它們根本不是粒子,
08:18
but tiny vibrating strings of energy,
164
498440
2616
而是細小振動的能量弦。
08:21
with each frequency of vibration corresponding to a different particle,
165
501080
4336
不同的振動頻率對應不同的粒子。
08:25
a bit like musical notes on a guitar string.
166
505440
2560
有點像是吉他弦的音階,
08:28
So it's a rather elegant, almost poetic way of looking at the world,
167
508680
3376
這是以極高雅甚至如詩的方式
來看這個世界。
08:32
but it has one catastrophic problem.
168
512080
3456
但它有個致命傷:
08:35
It turns out that string theory isn't one theory at all,
169
515560
2896
弦論根本不是一個理論,
08:38
but a whole collection of theories.
170
518480
2296
而是許多理論的集合,
08:40
It's been estimated, in fact,
171
520800
1416
事實上估計約有
08:42
that there are 10 to the 500 different versions of string theory.
172
522240
3936
十至五百個不同的弦論,
08:46
Each one would describe a different universe
173
526200
2376
每一個都描述不同的宇宙
08:48
with different laws of physics.
174
528600
2136
與不同的物理定律。
08:50
Now, critics say this makes string theory unscientific.
175
530760
2616
批評者表示這使弦論不科學,
08:53
You can't disprove the theory.
176
533400
1936
你無法證明它的對錯。
08:55
But others actually turned this on its head
177
535360
2000
但有人腦筋一轉說:
08:57
and said, well, maybe this apparent failure
178
537384
2272
或許這顯見的失敗是
08:59
is string theory's greatest triumph.
179
539680
2336
弦論最大的成功。
09:02
What if all of these 10 to the 500 different possible universes
180
542040
3376
若這十至五百個理論描述的宇宙,
09:05
actually exist out there somewhere
181
545440
2216
確實在多重宇宙的某處存在,
09:07
in some grand multiverse?
182
547680
2120
09:10
Suddenly we can understand
183
550440
1696
剎那間我們就可以解釋
09:12
the weirdly fine-tuned values of these two dangerous numbers.
184
552160
3576
那兩個怪異精細的危險數字。
09:15
In most of the multiverse,
185
555760
1296
在多重宇宙大多地方,
暗能量太強以致宇宙會被撕裂,
09:17
dark energy is so strong that the universe gets torn apart,
186
557080
2976
或希格斯場太弱以致原子無法形成。
09:20
or the Higgs field is so weak that no atoms can form.
187
560080
3336
09:23
We live in one of the places in the multiverse
188
563440
2176
我們在多重宇宙的一隅,
09:25
where the two numbers are just right.
189
565640
2376
剛好這兩數字是恰當的。
09:28
We live in a Goldilocks universe.
190
568040
2360
我們住在「金髮宇宙」 (適當的宇宙)。
09:31
Now, this idea is extremely controversial, and it's easy to see why.
191
571640
4856
這個想法十分具爭議性,
原因十分簡單,
09:36
If we follow this line of thinking,
192
576520
1896
如果我們順著這條思路,
09:38
then we will never be able to answer the question,
193
578440
2376
那我們永遠無法回答以下問題:
09:40
"Why is there something rather than nothing?"
194
580840
2456
為什麼是「有」而不是「虛無」?
09:43
In most of the multiverse, there is nothing,
195
583320
2176
在多重宇宙大多處什麼也沒有,
09:45
and we live in one of the few places
196
585520
1816
我們住在其中一個少數地方,
09:47
where the laws of physics allow there to be something.
197
587360
3000
剛好物理定律允許存在物質。
09:51
Even worse, we can't test the idea of the multiverse.
198
591360
3136
更糟的是我們無法 檢驗多重宇宙的想法,
09:54
We can't access these other universes,
199
594520
2136
我們無法去其他宇宙,
09:56
so there's no way of knowing whether they're there or not.
200
596680
3240
所以無法得知它是否存在。
10:01
So we're in an extremely frustrating position.
201
601640
3336
所以我們處於一種令人氣餒的狀況。
但那不代表多重宇宙不存在,
10:05
That doesn't mean the multiverse doesn't exist.
202
605000
2696
10:07
There are other planets, other stars, other galaxies,
203
607720
2576
既然有其他行星、恆星與星系,
10:10
so why not other universes?
204
610320
2176
為何其他宇宙不行?
10:12
The problem is, it's unlikely we'll ever know for sure.
205
612520
3360
問題是我們不太可能 證實它的真實性。
10:16
Now, the idea of the multiverse has been around for a while,
206
616720
3336
多重宇宙的想法已經出現一陣子。
10:20
but in the last few years, we've started to get the first solid hints
207
620080
3256
在最近幾年
我們開始有幾個較具體的跡象,
10:23
that this line of reasoning may get born out.
208
623360
2760
顯示這條思路或許行得通。
10:27
Despite high hopes for the first run of the LHC,
209
627280
3376
儘管對第一次 LHC 運行的高度期待,
10:30
what we were looking for there --
210
630680
1572
我們在尋找新的物理理論:
10:32
we were looking for new theories of physics:
211
632276
2060
超對稱或巨大額外維度,
10:34
supersymmetry or large extra dimensions
212
634360
1896
以解釋詭異精細的希格斯場強度。
10:36
that could explain this weirdly fine-tuned value of the Higgs field.
213
636280
4216
10:40
But despite high hopes, the LHC revealed a barren subatomic wilderness
214
640520
4216
但儘管高度期待,
LHC 顯示出只有希格斯波色子的
10:44
populated only by a lonely Higgs boson.
215
644760
2680
荒涼次原子世界。
10:48
My experiment published paper after paper
216
648680
2336
我的實驗報告 一篇接著一篇都寫著,
10:51
where we glumly had to conclude that we saw no signs of new physics.
217
651040
4480
我們遺憾宣布沒有新物理的跡象。
10:56
The stakes now could not be higher.
218
656400
2656
危機指數已經到達頂端。
10:59
This summer, the LHC began its second phase of operation
219
659080
2896
這個夏天 LHC 開始第二次運作,
能量幾乎是第一次的兩倍。
11:02
with an energy almost double what we achieved in the first run.
220
662000
3256
11:05
What particle physicists are all desperately hoping for
221
665280
2656
粒子學家迫切希望的
11:07
are signs of new particles, micro black holes,
222
667960
2776
是新粒子、微型黑洞
11:10
or maybe something totally unexpected
223
670760
2096
或完全意料之外的訊號,
11:12
emerging from the violent collisions at the Large Hadron Collider.
224
672880
3616
從 LHC 激烈碰撞中產生。
11:16
If so, then we can continue this long journey
225
676520
2336
倘若如此,我們便可以繼續這趟
11:18
that began 100 years ago with Albert Einstein
226
678880
2576
由愛因斯坦開始的、 超過百年的旅程,
11:21
towards an ever deeper understanding of the laws of nature.
227
681480
3520
朝著對自然律更深刻的認知邁進。
11:25
But if, in two or three years' time,
228
685760
2016
但若兩三年下來,
11:27
when the LHC switches off again for a second long shutdown,
229
687800
3336
在 LHC 第二次長期關機前,
我們除了希格斯玻色子外一無所獲。
11:31
we've found nothing but the Higgs boson,
230
691160
2296
11:33
then we may be entering a new era in physics:
231
693480
3816
那麼我們或許 就進入新的物理紀元:
11:37
an era where there are weird features of the universe that we cannot explain;
232
697320
4776
一個有我們無法解釋現象的時代。
11:42
an era where we have hints that we live in a multiverse
233
702120
3056
一個有跡象顯示我們活在
我們能力範圍外的多重宇宙時代。
11:45
that lies frustratingly forever beyond our reach;
234
705200
3776
11:49
an era where we will never be able to answer the question,
235
709000
3256
一個我們永遠無法回答
為什麼是「有」 而不是「虛無」的時代。
11:52
"Why is there something rather than nothing?"
236
712280
3056
11:55
Thank you.
237
715360
1216
謝謝!
11:56
(Applause)
238
716600
6416
(掌聲)
12:03
Bruno Giussani: Harry, even if you just said
239
723040
3056
布魯諾:哈利,即使你剛有說
12:06
the science may not have some answers,
240
726120
1856
科學或許有無法解釋的事情,
我還是想問你幾個問題:
12:08
I would like to ask you a couple of questions, and the first is:
241
728000
3016
第一個是
建造像 LHC 是一個世代的計畫,
12:11
building something like the LHC is a generational project.
242
731040
3016
12:14
I just mentioned, introducing you, that we live in a short-term world.
243
734080
4296
剛介紹你時我有提到,
我們活在短週期的世界裡,
12:18
How do you think so long term,
244
738400
2856
你對這個世代的人花這麼多時間
12:21
projecting yourself out a generation when building something like this?
245
741280
3336
建造這樣的機器有什麼看法?
12:24
Harry Cliff: I was very lucky
246
744640
1416
哈利:我很幸運在 2008 年
12:26
that I joined the experiment I work on at the LHC in 2008,
247
746080
2816
當一切剛開始起步時,
12:28
just as we were switching on,
248
748920
1381
便加入這個研究團隊。
12:30
and there are people in my research group who have been working on it
249
750325
3251
這個團隊中有研究它 超過三十年的人,
12:33
for three decades, their entire careers on one machine.
250
753600
2616
他們人生全投入在這機器上。
我想第一次有關 LHC 的談話
12:36
So I think the first conversations about the LHC were in 1976,
251
756240
3176
是在 1976 年。
12:39
and you start planning the machine without the technology
252
759440
2696
在沒有所需科技來建造它的狀況下,
12:42
that you know you're going to need to be able to build it.
253
762160
2416
人們開始設計它。
90 年代初期 設計工作認真開始時
12:44
So the computing power did not exist in the early '90s
254
764600
2536
電腦運算能力還嚴重不足,
12:47
when design work began in earnest.
255
767160
1620
12:48
One of the big detectors which record these collisions,
256
768804
2216
其中一個偵測這些碰撞的偵測器,
當時他們不認為有科技
12:51
they didn't think there was technology
257
771044
1852
12:52
that could withstand the radiation that would be created in the LHC,
258
772920
2856
可以抵抗 LHC 內部 形成的輻射,
12:55
so there was basically a lump of lead in the middle of this object
259
775800
2736
所以原本在這中間有一塊鉛,
12:58
with some detectors around the outside,
260
778560
1576
偵測器則散佈四周,
但後來我們有發展出新科技。
13:00
but subsequently we have developed technology.
261
780160
1896
我們必須依賴人們的聰慧,
13:02
So you have to rely on people's ingenuity, that they will solve the problems,
262
782080
3336
一切問題會被解決,
只是可能是十年或更久之後。
13:05
but it may be a decade or more down the line.
263
785440
1856
布:兩三個星期前中國宣布
13:07
BG: China just announced two or three weeks ago
264
787320
2216
13:09
that they intend to build
265
789560
1456
他們計畫建造一個
13:11
a supercollider twice the size of the LHC.
266
791040
2976
比 LHC 大兩倍的超級對撞機,
13:14
I was wondering how you and your colleagues welcome the news.
267
794040
3616
我想知道你與同事們 對這新聞的看法。
13:17
HC: Size isn't everything, Bruno. BG: I'm sure. I'm sure.
268
797680
2736
哈:布魯諾,大小不代表一切。
布:我知道、我知道。
13:20
(Laughter)
269
800440
1776
(笑聲)
13:22
It sounds funny for a particle physicist to say that.
270
802240
2096
聽粒子物理學家這樣說蠻有趣的。
13:24
But I mean, seriously, it's great news.
271
804360
2336
不過認真地,它是個好消息!
13:26
So building a machine like the LHC
272
806720
2496
建造像 LHC 的機器
13:29
requires countries from all over the world to pool their resources.
273
809240
2776
需要全世界國家的投入,
13:32
No one nation can afford to build a machine this large,
274
812040
2336
沒有國家可以負擔如此的花費,
13:34
apart from maybe China,
275
814400
1216
或許除了中國。
13:35
because they can mobilize huge amounts of resources,
276
815640
2216
因為他們可以動用
大量資源、人力、金錢
13:37
manpower and money to build machines like this.
277
817880
2056
來建造這樣的機器。
13:39
So it's only a good thing.
278
819960
1256
所以這是好消息吧!
13:41
What they're really planning to do is to build a machine
279
821240
2336
他們計畫建造的是
可以詳細研究 希格斯玻色子並給我們
13:43
that will study the Higgs boson in detail and could give us some clues
280
823600
2736
13:46
as to whether these new ideas, like supersymmetry, are really out there,
281
826360
2936
像是超對稱的新想法 是否為真的線索。
13:49
so it's great news for physics, I think.
282
829320
1905
所以我想對物理界來說是好消息。
13:51
BG: Harry, thank you. HC: Thank you very much.
283
831249
2176
布:謝謝 哈:謝謝
(掌聲)
13:53
(Applause)
284
833449
3191
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7