How menopause affects the brain | Lisa Mosconi

1,929,254 views ・ 2020-04-13

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: S Y C 審譯者: 潘 可儿
00:13
Women are works of art.
0
13292
2517
女人就像一件件藝術品。
00:15
On the outside as on the inside.
1
15833
2560
無論是內在還是外在。
00:18
I am a neuroscientist, and I focus on the inside,
2
18417
3392
作為一名神經科學家, 我把焦點放在內在,
00:21
especially on women's brains.
3
21833
2560
特別是女性的大腦。
00:24
There are many theories on how women's brains differ
4
24417
2851
有許多理論在說明女性 和男性的大腦有何不同,
00:27
from men's brains,
5
27292
1267
00:28
and I've been looking at brains for 20 years
6
28583
2101
我已經研究大腦二十年了 ,
00:30
and can guarantee that there is no such thing
7
30708
2976
我可以保證沒有所謂
00:33
as a gendered brain.
8
33708
2060
「有性別的大腦」這種事。
00:35
Pink and blue, Barbie and Lego,
9
35792
2309
粉紅色和藍色, 芭比娃娃和樂高積木,
00:38
those are all inventions that have nothing to do
10
38125
2684
那些都是與我們大腦的構造
00:40
with the way our brains are built.
11
40833
2250
沒有關聯的發明。
00:44
That said, women's brains differ from men's brains
12
44125
3101
話雖如此,在某些方面,
女性的大腦和男性的確不同。
00:47
in some respects.
13
47250
1393
00:48
And I'm here to talk about these differences,
14
48667
2226
我來這裡跟大家談這些差異,
00:50
because they actually matter for our health.
15
50917
3309
因為這些差異會影響我們的健康。
00:54
For example,
16
54250
1268
比如,
00:55
women are more likely than men to be diagnosed with an anxiety disorder
17
55542
3767
比起男性,女性比較有可能
會被診斷出焦慮症或憂鬱症,
00:59
or depression,
18
59333
1393
01:00
not to mention headaches and migraines.
19
60750
2726
更不用說頭痛和偏頭痛了。
01:03
But also, at the core of my research,
20
63500
2476
但此外,根據我的研究核心,
01:06
women are more likely than men to have Alzheimer's disease.
21
66000
3726
女性也比男性容易患阿茲海默症。
01:09
Alzheimer's disease is the most common cause
22
69750
2268
阿茲海默症是地球上
01:12
of dementia on the planet,
23
72042
2142
最常見的失智症成因,
01:14
affecting close to six million people in the United States alone.
24
74208
5560
單單在美國就有 六百萬人受到影響。
01:19
But almost two thirds of all those people
25
79792
3517
但,這些人當中
有近三分之二都是女性。
01:23
are actually women.
26
83333
1893
01:25
So for every man suffering from Alzheimer's
27
85250
2768
每一名男性患阿茲海默症,
01:28
there are two women.
28
88042
1601
就有兩名女性患病。
01:29
So why is that overall?
29
89667
2976
整體來說,原因究竟是什麼?
01:32
Is it age?
30
92667
1351
是年齡嗎?是壽命嗎?
01:34
Is it lifespan?
31
94042
1392
01:35
What else could it be?
32
95458
2143
還有可能是什麼?
01:37
A few years ago,
33
97625
1351
幾年前,
01:39
I launched the Women's Brain Initiative
34
99000
1934
我在紐約威爾·康奈爾醫學院 發起女性大腦計畫,
01:40
at Weill Cornell Medicine in New York City,
35
100958
2268
01:43
exactly to answer those questions.
36
103250
2351
目的是解答這些問題。
01:45
And tonight, I'm here with some answers.
37
105625
3042
而今晚,我帶來了些許答案。
01:49
So it turns out our brains age differently,
38
109750
4726
結果發現,我們的大腦 老化的方式不同,
01:54
and menopause plays a key role here for women.
39
114500
3708
對女性而言,更年期 在此扮演了關鍵的角色。
01:59
Now most people think of the brain as a kind of black box,
40
119250
3226
大部分人想像,大腦是個黑盒子,
02:02
isolated from the rest of the body.
41
122500
1976
從身體的其他部位分離了出來。
02:04
But in reality, our brains are in constant interaction
42
124500
3101
但事實上,我們的大腦 經常會和其他部位互動。
02:07
with the rest of us.
43
127625
1268
02:08
And perhaps surprisingly,
44
128917
1476
你可能會很驚訝,
02:10
the interactions with the reproductive system
45
130417
3601
對女性來說,大腦和生殖系統的互動
02:14
are crucial for brain aging in women.
46
134042
3809
對大腦老化的影響很大。
02:17
These interactions are mediated by our hormones.
47
137875
2768
這些互動由荷爾蒙來居中調節,
02:20
And we know that hormones differ between the genders.
48
140667
3976
而我們知道,荷爾蒙會因性別而異。
02:24
Men have more testosterone, women have more estrogens.
49
144667
3559
男性有比較多睾丸激素, 女性有比較多雌性激素。
02:28
But what really matters here
50
148250
1434
但是,這裡真正的重點是
02:29
is that these hormones differ in their longevity.
51
149708
3685
這些荷爾蒙的壽命長短不一。
02:33
Men's testosterone doesn't run out until late in life,
52
153417
3184
到了晚年,男性的 睪丸激性才會用光,
02:36
which is a slow and pretty much symptom-free process, of course.
53
156625
4851
當然,這是個緩慢 且幾乎無症狀的過程。
02:41
(Laughter)
54
161500
3518
(笑聲)
02:45
Women's estrogens, on the other hand,
55
165042
2392
另一方面,女性的雌性激素
02:47
start fading in midlife, during menopause,
56
167458
2976
在中年的更年期時就開始減少,
02:50
which is anything but symptom-free.
57
170458
3601
而且一定會有症狀。
02:54
We associate menopause with the ovaries,
58
174083
2935
我們會把更年期和卵巢拉上關係,
02:57
but when women say that they're having hot flashes,
59
177042
2809
但有些女性會說她們有潮熱、
02:59
night sweats, insomnia, memory lapses, depression, anxiety,
60
179875
3934
盜汗、失眠、健忘、憂鬱、焦慮,
03:03
those symptoms don't start in the ovaries.
61
183833
2351
這些症狀並非源自於卵巢。
03:06
They start in the brain.
62
186208
2560
它們源自於大腦。
03:08
Those are neurological symptoms.
63
188792
2101
它們都是神經症狀。
03:10
We're just not used to thinking about them as such.
64
190917
3392
我們只是不習慣將它們 視為神經症狀而已。
03:14
So why is that?
65
194333
1310
所以,為什麼會這樣?
03:15
Why are our brains impacted by menopause?
66
195667
3726
為什麼我們的大腦 會受到更年期影響?
03:19
Well, first of all,
67
199417
1267
首先,我們的大腦和卵巢
03:20
our brains and ovaries are part of the neuroendocrine system.
68
200708
4101
都是神經內分泌系統的一部分。
03:24
As part of the system, the brain talks to the ovaries
69
204833
2518
身為該系統的一部分, 大腦會和卵巢交談,
03:27
and the ovaries talk back to the brain,
70
207375
1858
卵巢也會跟大腦交談,
03:29
every day of our lives as women.
71
209257
3094
在女性的生命中, 每一天都會有這些交談。
03:32
So the health of the ovaries is linked to the health of the brain.
72
212375
3893
因此,卵巢的健康會 和大腦的健康連結在一起。
03:36
And the other way around.
73
216292
2017
反之亦然。
03:38
At the same time,
74
218333
1310
同時,
03:39
hormones like estrogen are not only involved in reproduction,
75
219667
3642
像雌性激素這種荷爾蒙 不只和生殖有關,
03:43
but also in brain function.
76
223333
2643
也和大腦功能有關。
03:46
And estrogen in particular, or estradiol,
77
226000
2559
特別是雌性激素,或雌二醇,
03:48
is really key for energy production in the brain.
78
228583
4143
更是大腦中能量產生的關鍵。
03:52
At the cellular level,
79
232750
1559
在細胞的層面,
03:54
estrogen literally pushes neurons to burn glucose to make energy.
80
234333
3976
雌性激素會促使神經元 去燃燒葡萄糖來產生能量。
03:58
If your estrogen is high,
81
238333
1435
如果你的雌性激素含量很高, 你的大腦能量就很高。
03:59
your brain energy is high.
82
239792
2101
04:01
When your estrogen declines though,
83
241917
2267
不過,當你的雌性激素含量下降,
04:04
your neurons start slowing down and age faster.
84
244208
3893
你的神經元的活動就會開始減緩, 也會老化得比較快。
04:08
And studies have shown that this process
85
248125
2059
已有研究指出,這個過程
04:10
can even lead to the formation of amyloid plaques,
86
250208
3393
甚至有可能導致 澱粉樣蛋白斑的形成,
04:13
or Alzheimer's plaques,
87
253625
1559
或阿茲海默症的斑塊,
04:15
which are a hallmark of Alzheimer's disease.
88
255208
3101
而它是阿茲海默症的特徵。
04:18
These effects are stronger in specific brain regions,
89
258333
2810
在特定的大腦區域中, 這類影響會比較大,
04:21
starting with the hypothalamus,
90
261167
1892
首先就是丘腦下部,
04:23
which is in charge of regulating body temperature.
91
263083
3101
它負責調節體溫。
04:26
When estrogen doesn't activate the hypothalamus correctly,
92
266208
3060
當雌性激素沒有正確地啟動丘腦下部,
04:29
the brain cannot regulate body temperature correctly.
93
269292
3726
大腦就無法正確地調節體溫。
04:33
So those hot flashes that women get,
94
273042
2392
女性的潮熱症狀
04:35
that's the hypothalamus.
95
275458
2101
就是丘腦下部造成的。
04:37
Then there's the brain stem, in charge of sleep and wake.
96
277583
3351
接著,還有腦幹, 它負責入睡與蘇醒。
04:40
When estrogen doesn't activate the brain stem correctly,
97
280958
2685
當雌性激素沒有正確地啟動腦幹時,
04:43
we have trouble sleeping.
98
283667
1934
我們就很難入眠。
04:45
Or it's the amygdala,
99
285625
1309
還有杏仁核,大腦的情緒中心,
04:46
the emotional center of the brain, close to the hippocampus,
100
286958
3268
它很接近海馬迴, 也就是大腦的記憶中心。
04:50
the memory center of the brain.
101
290250
2018
04:52
When estrogen levels ebb in these regions,
102
292292
2851
當這些區域的雌性激素減少時,
04:55
we start getting mood swings perhaps
103
295167
2059
我們可能就會有 情緒波動並忘東忘西。
04:57
and forget things.
104
297250
1268
04:58
So this is the brain anatomy of menopause, if you will.
105
298542
4434
這可以說是更年期的大腦解剖學。
05:03
But let me show you
106
303000
1268
但讓我給大家看看, 女性大腦實際上會是什麼樣子。
05:04
what an actual woman's brain can look like.
107
304292
2934
05:07
So this is a kind of brain scan
108
307250
1726
這是一種腦部掃瞄,
05:09
called positron emission tomography or PET.
109
309000
2726
它名為正子斷層造影,或 PET。
05:11
It looks at brain energy levels.
110
311750
2101
它顯示的是大腦的能量高低。
05:13
And this is what you want your brain to look like
111
313875
3643
四十歲的時候,你理想的大腦
看起來是這個樣子。
05:17
when you're in your 40s.
112
317542
1684
05:19
Really nice and bright.
113
319250
2059
很好、很亮。
05:21
Now this brain belongs to a woman who was 43 years old
114
321333
3060
這個大腦的主人 是一位四十三歲女子,
05:24
when she was first scanned, before menopause.
115
324417
3101
這是她在更年期之前的初次掃瞄。
05:27
And this is the same brain just eight years later,
116
327542
4851
八年後,更年期後,
05:32
after menopause.
117
332417
2267
同一個大腦變成這個樣子。
05:34
If we put them side by side,
118
334708
1810
如果把兩張圖並排,
05:36
I think you can easily see how the bright yellow
119
336542
2434
各位很容易看出亮黃色
05:39
turned orange, almost purple.
120
339000
2768
轉變成橘色,幾乎算是紫色。
05:41
That's a 30 percent drop in brain energy levels.
121
341792
4500
那就代表著, 大腦能量下降了百分之三十。
05:47
Now in general,
122
347417
1976
一般來說,
05:49
this just doesn't seem to happen to a man of the same age.
123
349417
5351
同年齡的男性不會有這種狀況。
05:54
In our studies with hundreds of people,
124
354792
2184
我們研究了數百個人,
05:57
we show that middle-aged men usually have high brain energy levels.
125
357000
4809
發現中年男性的大腦 通常會有比較高的能量。
06:01
For women, brain energy is usually fine before menopause,
126
361833
4185
對女性而言,在更年期前, 大腦能量通常都很好,
06:06
but then it gradually declines during the transition.
127
366042
3458
但接著,能量就會 在這個轉變時期漸漸下降。
06:10
And this was found independent of age.
128
370875
2893
且這和年齡無關。
06:13
It didn't matter if the women were 40, 50 or 60.
129
373792
3101
不論是四十歲、五十歲、 六十歲的女性都一樣。
06:16
What mattered most was that they were in menopause.
130
376917
4476
最重要的是她們是否處於更年期。
06:21
So of course we need more research to confirm this,
131
381417
2684
當然,我們需要做更多研究 才能確認這一點,
06:24
but it looks like women's brains in midlife
132
384125
2601
但看起來,中年女性的大腦
06:26
are more sensitive to hormonal aging
133
386750
2643
對於荷爾蒙老化的敏感度
06:29
than just straight up chronological aging.
134
389417
2601
高於對年齡老化的敏感度。
06:32
And this is important information to have,
135
392042
2142
這是一個非常重要的訊息,
06:34
because so many women can feel these changes.
136
394208
3310
因為有很多、很多女性 能感受到這些改變。
06:37
So many of our patients have said to me
137
397542
1976
有好多病人告訴我,
06:39
that they feel like their minds are playing tricks on them,
138
399542
2976
她們覺得大腦在玩弄自己,
06:42
to put it mildly.
139
402542
1642
這還算輕描淡寫的。
06:44
So I really want to validate this, because it's real.
140
404208
3185
所以,我真的想要驗證 這件事,因為這是真的。
06:47
And so just to clarify, if this is you,
141
407417
3392
澄清一下,如果你也這樣認為,
06:50
you are not crazy.
142
410833
2268
你並沒有發瘋!
06:53
(Laughter)
143
413125
1726
(笑聲)
06:54
(Applause)
144
414875
1768
(掌聲)
06:56
Thank you.
145
416667
1250
謝謝!
06:58
It's important.
146
418708
1268
這很重要——
07:00
So many women have worried that they might be losing their minds.
147
420000
3059
許多女性會擔心她們是否發瘋了。
07:03
But the truth is that your brain might be going through a transition,
148
423083
3560
真相是,你的大腦 可能正在經歷轉變,
07:06
or is going through a transition
149
426667
1524
或確實是在經歷轉變,
07:08
and needs time and support to adjust.
150
428215
3094
而這需要時間和支持來調適。
07:11
Also, if anyone is concerned
151
431333
1560
還有,如果有人想知道
07:12
that middle-aged women might be underperformers,
152
432917
3101
中年女性的能力是否會因此下降,
07:16
I'll just quickly add that we looked at cognitive performance,
153
436042
3101
我要快速補充一下, 我們也研究了認知能力,
07:19
God forbid, right?
154
439167
1309
但願不會,是吧?(笑聲)(掌聲)
07:20
(Laughter)
155
440500
1434
07:21
Let's not do that.
156
441958
1726
好了好了。
07:23
But we looked at cognitive performance,
157
443708
1893
但是,我們研究了認知能力,
07:25
and we found absolutely no differences between men and women
158
445625
3434
我們發現,在更年期前後,
07:29
before and after menopause.
159
449083
2601
男性和女性的表現完全沒有差別。
07:31
And other studies confirm this.
160
451708
2226
其他研究也確認了這個發現。
07:33
So basically, we may be tired,
161
453958
2810
所以,基本來說, 我們可能感覺很累,
07:36
but we are just as sharp.
162
456792
2142
但我們還是同樣的精明。
07:38
(Laughter)
163
458958
2393
(笑聲)(掌聲)
07:41
Get that out of the way.
164
461375
2018
不用擔心這部分了。
07:43
That all said,
165
463417
1267
也就是說,
07:44
there is something else more serious that deserves our attention.
166
464708
3060
還有更重要且需要 我們更加注意的部分。
07:47
If you remember,
167
467792
1267
還記得,我剛提過 雌性激素下降可能會
07:49
I mentioned that estrogen declines could potentially promote
168
469083
2851
07:51
the formation of amyloid plaques, or Alzheimer's plaques.
169
471958
2851
促成澱粉樣蛋白斑 或阿茲海默斑塊的形成,
07:54
But there's another kind of brain scan that looks exactly at those plaques.
170
474833
3601
但還有另一種腦部掃瞄 專門檢視那些斑塊。
07:58
And we used it to show that middle-aged men hardly have any,
171
478458
3851
這種掃描的結果說明, 中年男性幾乎沒有斑塊。
08:02
which is great.
172
482333
1268
這樣很好,
08:03
But for women,
173
483625
1434
但對女性而言,
08:05
there's quite a bit of an increase during the transition to menopause.
174
485083
5185
在轉變到更年期的過程中, 這些斑塊有相當明顯的增加。
08:10
And I want to be really, really clear here
175
490292
2059
我要在這裏先說得非常清楚,
08:12
that not all women develop the plaques,
176
492375
2393
並非所有女性都會長斑塊,
08:14
and not all women with the plaques develop dementia.
177
494792
3226
且並非全部有斑塊的女性 都會患上失智症。
08:18
Having the plaques is a risk factor,
178
498042
2017
有斑塊是一個風險因子,
08:20
it is not in any way a diagnosis, especially at this stage.
179
500083
4393
但無論如何,都不能把它 當作診斷,特別是在這個階段。
08:24
But still, it's quite an insight
180
504500
2268
不過,若要研究阿茲海默症 和更年期的關係,
08:26
to associate Alzheimer's with menopause.
181
506792
2642
它仍是一個令人深思的發現。
08:29
We think of menopause as belonging to middle age
182
509458
2518
我們認為更年期是中年人專屬,
而阿茲海默症則是老年人專屬。
08:32
and Alzheimer's as belonging to old age.
183
512000
2518
08:34
But in reality,
184
514542
1267
但現實生活中,
08:35
many studies, including my own work,
185
515833
2018
許多研究,包括我自己的研究,
08:37
had shown that Alzheimer's disease starts with negative changes in the brain
186
517875
4226
都指出阿茲海默症 始於大腦中的負面改變,
08:42
years, if not decades, prior to clinical symptoms.
187
522125
4559
在臨床症狀出現前的數年, 甚至數十年。
08:46
So for women,
188
526708
1310
所以,對女性而言,
08:48
it looks like this process starts in midlife,
189
528042
2934
看起來,這個過程 是從女性的中年開始的,
08:51
during menopause.
190
531000
1393
從她們的更年期開始。
08:52
Which is important information to have,
191
532417
1892
這項資訊很重要,
08:54
because it gives us a time line to start looking for those changes.
192
534333
4226
因為它給了我們一張時間表,
說明了何時要開始注意那些改變。
08:58
So in terms of a time line,
193
538583
2143
在時間表的方面,
09:00
most women go through menopause in their early 50s.
194
540750
3351
大部分女性的更年期 發生在五十歲初。
09:04
But it can be earlier,
195
544125
1768
但有可能更早,
09:05
often because of medical interventions.
196
545917
2892
通常是因為醫療介入的關係。
09:08
And the common example is a hysterectomy and/or an oophorectomy,
197
548833
3893
常見的例子是子宮切除術 及/或卵巢切除術,
09:12
which is the surgical removal of the uterus
198
552750
2643
也就是用手術移除子宮
09:15
and/or the ovaries.
199
555417
1934
及/或卵巢。
09:17
And unfortunately, there is evidence
200
557375
2476
不幸的是,有證據顯示,
09:19
that having the uterus and, more so, the ovaries removed
201
559875
3184
在更年期之前就把子宮移除,
尤其是把卵巢移除,
09:23
prior to menopause
202
563083
1726
09:24
correlates with the higher risk of dementia in women.
203
564833
4601
和女性失智症風險增加有關聯。
09:29
And I know that this is upsetting news,
204
569458
2101
我知道這是讓人心煩的消息,
09:31
and it's definitely depressing news,
205
571583
2101
肯定也是讓人沮喪的消息,
09:33
but we need to talk about it
206
573708
1643
但我們必須把它拿出來談,
09:35
because most women are not aware of this correlation,
207
575375
3518
因為大部分女性並不知道 有這種關聯性存在,
09:38
and it seems like very important information to have.
208
578917
3184
而這似乎是她們 應該了解的重要消息。
09:42
Also, no one is suggesting that women decline these procedures
209
582125
3059
此外,如果女性需要做這類手術,
沒有人會建議她們不做。
09:45
if they need them.
210
585208
1685
09:46
The point here is that we really need to better understand
211
586917
3684
重點是,我們真的需要更加了解
09:50
what happens to our brains as we go through menopause,
212
590625
3393
我們的大腦在更年期時 會發生的各種事,
09:54
natural or medical,
213
594042
1684
不論是自然的或醫學上的,
09:55
and how to protect our brains in the process.
214
595750
3434
以及在這個過程中 要如何保護我們的大腦。
09:59
So how do we do that?
215
599208
1351
所以,我們究竟要怎麼 保護我們的大腦?
10:00
How do we protect our brains?
216
600583
1435
我們應該補充荷爾蒙嗎?
10:02
Should we take hormones?
217
602042
1851
10:03
That's a fair question, it's a good question.
218
603917
2642
這是個合理的問題,是個好問題。
10:06
And the shortest possible answer right now
219
606583
2601
目前能提供最簡短的答案
10:09
is that hormonal therapy can be helpful
220
609208
2476
就是:荷爾蒙療法可以幫助我們
10:11
to alleviate a number of symptoms, like hot flashes,
221
611708
3268
減輕許多症狀,比如潮熱,
10:15
but it's not currently recommended for dementia prevention.
222
615000
3768
但目前並不建議 用它來預防失智症。
10:18
And many of us are working on testing different formulations
223
618792
3392
我們有許多人在努力 測試不同的配方、
10:22
and different dosages and different time lines,
224
622208
2560
不同的劑量、不同的時間表,
10:24
and hopefully, all this work will lead to a change in recommendations
225
624792
4059
我們希望這些努力能 開花結果,帶來改變,
讓未來有更多的可能。
10:28
in the future.
226
628875
1893
10:30
Meanwhile, there are other things that we can do today
227
630792
3351
在那之前,我們現在 仍然可以用其他方法
10:34
to support our hormones and their effects on the brain
228
634167
2726
來支援我們的荷爾蒙 以及它們對大腦的影響,
10:36
that do not require medications
229
636917
2059
且這些方法不需要用到藥物,
10:39
but do require taking a good look at our lifestyle.
230
639000
3934
不過,確實需要我們 好好檢視自己的生活方式。
10:42
That's because the foods we eat,
231
642958
2268
因為,我們吃的食物、
10:45
how much exercise we get,
232
645250
1684
我們的運動量、
10:46
how much sleep we get or don't get,
233
646958
2143
我們得到或缺乏多少睡眠、
10:49
how much stress we have in our lives,
234
649125
1976
我們的生活中有多少壓力,
10:51
those are all things that can actually impact our hormones --
235
651125
3184
這些其實都會影響 我們的荷爾蒙——
10:54
for better and for worse.
236
654333
2351
正面及負面的影響都有。
10:56
Food, for example.
237
656708
1976
以食物為例。
10:58
There are many diets out there,
238
658708
1893
飲食模式有很多種,
11:00
but studies have shown that the Mediterranean diet in particular
239
660625
3809
但研究顯示,地中海飲食
對女性的健康特別有助益。
11:04
is supportive of women's health.
240
664458
3185
11:07
Women on this diet have a much lower risk
241
667667
3434
女性若按這種模式飲食, 相關的風險會低很多,
11:11
of cognitive decline, of depression,
242
671125
2518
比較不易有認知衰退、憂鬱、
11:13
of heart disease, of stroke and of cancer,
243
673667
3017
心臟病、中風,及癌症,
11:16
and they also have fewer hot flashes.
244
676708
2810
也比較少出現潮熱的症狀。
11:19
What's interesting about this diet
245
679542
2309
關於這種飲食,很有趣的一點是,
11:21
is that it's quite rich in foods that contain estrogens
246
681875
4101
它包含很多富含雌性激素的食物,
11:26
in the form of phytoestrogens or estrogens from plants
247
686000
3643
具體是植物雌性激素,
11:29
that act like mild estrogens in our bodies.
248
689667
2976
這種激素的功用就像 我們體內的溫和雌性激素。
11:32
Some phytoestrogens have been linked to a possible risk of cancer,
249
692667
3476
有些植物雌性激素 和可能發生癌症的風險有關,
11:36
but not the ones in this diet, which are safe.
250
696167
3184
但在這種飲食中的 並不會,它們很安全。
11:39
Especially from flax seeds,
251
699375
2601
尤其是這些:亞麻籽、
11:42
sesame seeds, dried apricots,
252
702000
2976
芝麻、杏乾、
11:45
legumes and a number of fruits.
253
705000
2559
豆莢,以及多種水果。
11:47
And for some good news,
254
707583
1893
好消息來了——
11:49
dark chocolate contains phytoestrogens, too.
255
709500
4143
黑巧克力也含有植物雌性激素!
11:53
So diet is one way to gain estrogens,
256
713667
2392
所以,飲食是攝入 雌性激素的一種方法,
11:56
but it's just as important to avoid things that suppress our estrogens instead,
257
716083
4268
但我們也要避開 會抑制雌性激素的事物,
12:00
especially stress.
258
720375
1934
特別是壓力。
12:02
Stress can literally steal your estrogens,
259
722333
2976
壓力真的可以偷走你的雌性激素,
12:05
and that's because cortisol, which is the main stress hormone,
260
725333
3476
而那是因為皮質醇, 即主要的壓力荷爾蒙,
12:08
works in balance with our estrogens.
261
728833
2601
和我們的雌性激素保持平衡。
12:11
So if cortisol goes up, your estrogens go down.
262
731458
2685
如果皮質醇上升, 雌性激素就會下降。
12:14
If cortisol goes down, your estrogens go back up.
263
734167
2892
如果皮質醇下降, 雌性激素就會上升。
12:17
So reducing stress is really important.
264
737083
2268
所以,減輕壓力真的很重要。
12:19
It doesn't just help your day,
265
739375
2268
不僅能幫助你的生活,
12:21
it also helps your brain.
266
741667
2726
也能幫助你的大腦。
12:24
So these are just a few things
267
744417
1517
上述只是我們 支援大腦的幾種方法,
12:25
that we can do to support our brains
268
745958
1726
12:27
and there are more.
269
747708
1268
還有很多別的。
12:29
But the important thing here
270
749000
1393
但重要的是,
12:30
is that changing the way we understand the female brain
271
750417
3559
改變我們對女性大腦的認識,
12:34
really changes the way that we care for it,
272
754000
3143
是真的能夠改變我們照顧大腦的方式,
12:37
and the way that we frame women's health.
273
757167
2767
以及我們表述女性健康的方式。
12:39
And the more women demand this information,
274
759958
2935
越多女性索求這些資訊,
12:42
the sooner we'll be able to break the taboos around menopause,
275
762917
3392
我們就能越早打破 關於更年期的禁忌,
12:46
and also come up with solutions that actually work,
276
766333
2893
也能提出真正行得通的解決方案,
12:49
not just for Alzheimer's disease,
277
769250
1601
不只是針對阿茲海默症,
12:50
but for women's brain health as a whole.
278
770875
2684
而是女性大腦的整體健康。
12:53
Brain health is women's health.
279
773583
2685
大腦的健康就是女性的健康。
12:56
Thank you.
280
776292
1267
謝謝。
12:57
(Applause)
281
777583
1935
(掌聲)
12:59
Thank you.
282
779542
1267
謝謝!
13:00
Oh, thank you.
283
780833
1250
噢!謝謝!
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog