How menopause affects the brain | Lisa Mosconi

1,648,599 views ・ 2020-04-13

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: S Y C 審譯者: 潘 可儿
00:13
Women are works of art.
0
13292
2517
女人就像一件件藝術品。
00:15
On the outside as on the inside.
1
15833
2560
無論是內在還是外在。
00:18
I am a neuroscientist, and I focus on the inside,
2
18417
3392
作為一名神經科學家, 我把焦點放在內在,
00:21
especially on women's brains.
3
21833
2560
特別是女性的大腦。
00:24
There are many theories on how women's brains differ
4
24417
2851
有許多理論在說明女性 和男性的大腦有何不同,
00:27
from men's brains,
5
27292
1267
00:28
and I've been looking at brains for 20 years
6
28583
2101
我已經研究大腦二十年了 ,
00:30
and can guarantee that there is no such thing
7
30708
2976
我可以保證沒有所謂
00:33
as a gendered brain.
8
33708
2060
「有性別的大腦」這種事。
00:35
Pink and blue, Barbie and Lego,
9
35792
2309
粉紅色和藍色, 芭比娃娃和樂高積木,
00:38
those are all inventions that have nothing to do
10
38125
2684
那些都是與我們大腦的構造
00:40
with the way our brains are built.
11
40833
2250
沒有關聯的發明。
00:44
That said, women's brains differ from men's brains
12
44125
3101
話雖如此,在某些方面,
女性的大腦和男性的確不同。
00:47
in some respects.
13
47250
1393
00:48
And I'm here to talk about these differences,
14
48667
2226
我來這裡跟大家談這些差異,
00:50
because they actually matter for our health.
15
50917
3309
因為這些差異會影響我們的健康。
00:54
For example,
16
54250
1268
比如,
00:55
women are more likely than men to be diagnosed with an anxiety disorder
17
55542
3767
比起男性,女性比較有可能
會被診斷出焦慮症或憂鬱症,
00:59
or depression,
18
59333
1393
01:00
not to mention headaches and migraines.
19
60750
2726
更不用說頭痛和偏頭痛了。
01:03
But also, at the core of my research,
20
63500
2476
但此外,根據我的研究核心,
01:06
women are more likely than men to have Alzheimer's disease.
21
66000
3726
女性也比男性容易患阿茲海默症。
01:09
Alzheimer's disease is the most common cause
22
69750
2268
阿茲海默症是地球上
01:12
of dementia on the planet,
23
72042
2142
最常見的失智症成因,
01:14
affecting close to six million people in the United States alone.
24
74208
5560
單單在美國就有 六百萬人受到影響。
01:19
But almost two thirds of all those people
25
79792
3517
但,這些人當中
有近三分之二都是女性。
01:23
are actually women.
26
83333
1893
01:25
So for every man suffering from Alzheimer's
27
85250
2768
每一名男性患阿茲海默症,
01:28
there are two women.
28
88042
1601
就有兩名女性患病。
01:29
So why is that overall?
29
89667
2976
整體來說,原因究竟是什麼?
01:32
Is it age?
30
92667
1351
是年齡嗎?是壽命嗎?
01:34
Is it lifespan?
31
94042
1392
01:35
What else could it be?
32
95458
2143
還有可能是什麼?
01:37
A few years ago,
33
97625
1351
幾年前,
01:39
I launched the Women's Brain Initiative
34
99000
1934
我在紐約威爾·康奈爾醫學院 發起女性大腦計畫,
01:40
at Weill Cornell Medicine in New York City,
35
100958
2268
01:43
exactly to answer those questions.
36
103250
2351
目的是解答這些問題。
01:45
And tonight, I'm here with some answers.
37
105625
3042
而今晚,我帶來了些許答案。
01:49
So it turns out our brains age differently,
38
109750
4726
結果發現,我們的大腦 老化的方式不同,
01:54
and menopause plays a key role here for women.
39
114500
3708
對女性而言,更年期 在此扮演了關鍵的角色。
01:59
Now most people think of the brain as a kind of black box,
40
119250
3226
大部分人想像,大腦是個黑盒子,
02:02
isolated from the rest of the body.
41
122500
1976
從身體的其他部位分離了出來。
02:04
But in reality, our brains are in constant interaction
42
124500
3101
但事實上,我們的大腦 經常會和其他部位互動。
02:07
with the rest of us.
43
127625
1268
02:08
And perhaps surprisingly,
44
128917
1476
你可能會很驚訝,
02:10
the interactions with the reproductive system
45
130417
3601
對女性來說,大腦和生殖系統的互動
02:14
are crucial for brain aging in women.
46
134042
3809
對大腦老化的影響很大。
02:17
These interactions are mediated by our hormones.
47
137875
2768
這些互動由荷爾蒙來居中調節,
02:20
And we know that hormones differ between the genders.
48
140667
3976
而我們知道,荷爾蒙會因性別而異。
02:24
Men have more testosterone, women have more estrogens.
49
144667
3559
男性有比較多睾丸激素, 女性有比較多雌性激素。
02:28
But what really matters here
50
148250
1434
但是,這裡真正的重點是
02:29
is that these hormones differ in their longevity.
51
149708
3685
這些荷爾蒙的壽命長短不一。
02:33
Men's testosterone doesn't run out until late in life,
52
153417
3184
到了晚年,男性的 睪丸激性才會用光,
02:36
which is a slow and pretty much symptom-free process, of course.
53
156625
4851
當然,這是個緩慢 且幾乎無症狀的過程。
02:41
(Laughter)
54
161500
3518
(笑聲)
02:45
Women's estrogens, on the other hand,
55
165042
2392
另一方面,女性的雌性激素
02:47
start fading in midlife, during menopause,
56
167458
2976
在中年的更年期時就開始減少,
02:50
which is anything but symptom-free.
57
170458
3601
而且一定會有症狀。
02:54
We associate menopause with the ovaries,
58
174083
2935
我們會把更年期和卵巢拉上關係,
02:57
but when women say that they're having hot flashes,
59
177042
2809
但有些女性會說她們有潮熱、
02:59
night sweats, insomnia, memory lapses, depression, anxiety,
60
179875
3934
盜汗、失眠、健忘、憂鬱、焦慮,
03:03
those symptoms don't start in the ovaries.
61
183833
2351
這些症狀並非源自於卵巢。
03:06
They start in the brain.
62
186208
2560
它們源自於大腦。
03:08
Those are neurological symptoms.
63
188792
2101
它們都是神經症狀。
03:10
We're just not used to thinking about them as such.
64
190917
3392
我們只是不習慣將它們 視為神經症狀而已。
03:14
So why is that?
65
194333
1310
所以,為什麼會這樣?
03:15
Why are our brains impacted by menopause?
66
195667
3726
為什麼我們的大腦 會受到更年期影響?
03:19
Well, first of all,
67
199417
1267
首先,我們的大腦和卵巢
03:20
our brains and ovaries are part of the neuroendocrine system.
68
200708
4101
都是神經內分泌系統的一部分。
03:24
As part of the system, the brain talks to the ovaries
69
204833
2518
身為該系統的一部分, 大腦會和卵巢交談,
03:27
and the ovaries talk back to the brain,
70
207375
1858
卵巢也會跟大腦交談,
03:29
every day of our lives as women.
71
209257
3094
在女性的生命中, 每一天都會有這些交談。
03:32
So the health of the ovaries is linked to the health of the brain.
72
212375
3893
因此,卵巢的健康會 和大腦的健康連結在一起。
03:36
And the other way around.
73
216292
2017
反之亦然。
03:38
At the same time,
74
218333
1310
同時,
03:39
hormones like estrogen are not only involved in reproduction,
75
219667
3642
像雌性激素這種荷爾蒙 不只和生殖有關,
03:43
but also in brain function.
76
223333
2643
也和大腦功能有關。
03:46
And estrogen in particular, or estradiol,
77
226000
2559
特別是雌性激素,或雌二醇,
03:48
is really key for energy production in the brain.
78
228583
4143
更是大腦中能量產生的關鍵。
03:52
At the cellular level,
79
232750
1559
在細胞的層面,
03:54
estrogen literally pushes neurons to burn glucose to make energy.
80
234333
3976
雌性激素會促使神經元 去燃燒葡萄糖來產生能量。
03:58
If your estrogen is high,
81
238333
1435
如果你的雌性激素含量很高, 你的大腦能量就很高。
03:59
your brain energy is high.
82
239792
2101
04:01
When your estrogen declines though,
83
241917
2267
不過,當你的雌性激素含量下降,
04:04
your neurons start slowing down and age faster.
84
244208
3893
你的神經元的活動就會開始減緩, 也會老化得比較快。
04:08
And studies have shown that this process
85
248125
2059
已有研究指出,這個過程
04:10
can even lead to the formation of amyloid plaques,
86
250208
3393
甚至有可能導致 澱粉樣蛋白斑的形成,
04:13
or Alzheimer's plaques,
87
253625
1559
或阿茲海默症的斑塊,
04:15
which are a hallmark of Alzheimer's disease.
88
255208
3101
而它是阿茲海默症的特徵。
04:18
These effects are stronger in specific brain regions,
89
258333
2810
在特定的大腦區域中, 這類影響會比較大,
04:21
starting with the hypothalamus,
90
261167
1892
首先就是丘腦下部,
04:23
which is in charge of regulating body temperature.
91
263083
3101
它負責調節體溫。
04:26
When estrogen doesn't activate the hypothalamus correctly,
92
266208
3060
當雌性激素沒有正確地啟動丘腦下部,
04:29
the brain cannot regulate body temperature correctly.
93
269292
3726
大腦就無法正確地調節體溫。
04:33
So those hot flashes that women get,
94
273042
2392
女性的潮熱症狀
04:35
that's the hypothalamus.
95
275458
2101
就是丘腦下部造成的。
04:37
Then there's the brain stem, in charge of sleep and wake.
96
277583
3351
接著,還有腦幹, 它負責入睡與蘇醒。
04:40
When estrogen doesn't activate the brain stem correctly,
97
280958
2685
當雌性激素沒有正確地啟動腦幹時,
04:43
we have trouble sleeping.
98
283667
1934
我們就很難入眠。
04:45
Or it's the amygdala,
99
285625
1309
還有杏仁核,大腦的情緒中心,
04:46
the emotional center of the brain, close to the hippocampus,
100
286958
3268
它很接近海馬迴, 也就是大腦的記憶中心。
04:50
the memory center of the brain.
101
290250
2018
04:52
When estrogen levels ebb in these regions,
102
292292
2851
當這些區域的雌性激素減少時,
04:55
we start getting mood swings perhaps
103
295167
2059
我們可能就會有 情緒波動並忘東忘西。
04:57
and forget things.
104
297250
1268
04:58
So this is the brain anatomy of menopause, if you will.
105
298542
4434
這可以說是更年期的大腦解剖學。
05:03
But let me show you
106
303000
1268
但讓我給大家看看, 女性大腦實際上會是什麼樣子。
05:04
what an actual woman's brain can look like.
107
304292
2934
05:07
So this is a kind of brain scan
108
307250
1726
這是一種腦部掃瞄,
05:09
called positron emission tomography or PET.
109
309000
2726
它名為正子斷層造影,或 PET。
05:11
It looks at brain energy levels.
110
311750
2101
它顯示的是大腦的能量高低。
05:13
And this is what you want your brain to look like
111
313875
3643
四十歲的時候,你理想的大腦
看起來是這個樣子。
05:17
when you're in your 40s.
112
317542
1684
05:19
Really nice and bright.
113
319250
2059
很好、很亮。
05:21
Now this brain belongs to a woman who was 43 years old
114
321333
3060
這個大腦的主人 是一位四十三歲女子,
05:24
when she was first scanned, before menopause.
115
324417
3101
這是她在更年期之前的初次掃瞄。
05:27
And this is the same brain just eight years later,
116
327542
4851
八年後,更年期後,
05:32
after menopause.
117
332417
2267
同一個大腦變成這個樣子。
05:34
If we put them side by side,
118
334708
1810
如果把兩張圖並排,
05:36
I think you can easily see how the bright yellow
119
336542
2434
各位很容易看出亮黃色
05:39
turned orange, almost purple.
120
339000
2768
轉變成橘色,幾乎算是紫色。
05:41
That's a 30 percent drop in brain energy levels.
121
341792
4500
那就代表著, 大腦能量下降了百分之三十。
05:47
Now in general,
122
347417
1976
一般來說,
05:49
this just doesn't seem to happen to a man of the same age.
123
349417
5351
同年齡的男性不會有這種狀況。
05:54
In our studies with hundreds of people,
124
354792
2184
我們研究了數百個人,
05:57
we show that middle-aged men usually have high brain energy levels.
125
357000
4809
發現中年男性的大腦 通常會有比較高的能量。
06:01
For women, brain energy is usually fine before menopause,
126
361833
4185
對女性而言,在更年期前, 大腦能量通常都很好,
06:06
but then it gradually declines during the transition.
127
366042
3458
但接著,能量就會 在這個轉變時期漸漸下降。
06:10
And this was found independent of age.
128
370875
2893
且這和年齡無關。
06:13
It didn't matter if the women were 40, 50 or 60.
129
373792
3101
不論是四十歲、五十歲、 六十歲的女性都一樣。
06:16
What mattered most was that they were in menopause.
130
376917
4476
最重要的是她們是否處於更年期。
06:21
So of course we need more research to confirm this,
131
381417
2684
當然,我們需要做更多研究 才能確認這一點,
06:24
but it looks like women's brains in midlife
132
384125
2601
但看起來,中年女性的大腦
06:26
are more sensitive to hormonal aging
133
386750
2643
對於荷爾蒙老化的敏感度
06:29
than just straight up chronological aging.
134
389417
2601
高於對年齡老化的敏感度。
06:32
And this is important information to have,
135
392042
2142
這是一個非常重要的訊息,
06:34
because so many women can feel these changes.
136
394208
3310
因為有很多、很多女性 能感受到這些改變。
06:37
So many of our patients have said to me
137
397542
1976
有好多病人告訴我,
06:39
that they feel like their minds are playing tricks on them,
138
399542
2976
她們覺得大腦在玩弄自己,
06:42
to put it mildly.
139
402542
1642
這還算輕描淡寫的。
06:44
So I really want to validate this, because it's real.
140
404208
3185
所以,我真的想要驗證 這件事,因為這是真的。
06:47
And so just to clarify, if this is you,
141
407417
3392
澄清一下,如果你也這樣認為,
06:50
you are not crazy.
142
410833
2268
你並沒有發瘋!
06:53
(Laughter)
143
413125
1726
(笑聲)
06:54
(Applause)
144
414875
1768
(掌聲)
06:56
Thank you.
145
416667
1250
謝謝!
06:58
It's important.
146
418708
1268
這很重要——
07:00
So many women have worried that they might be losing their minds.
147
420000
3059
許多女性會擔心她們是否發瘋了。
07:03
But the truth is that your brain might be going through a transition,
148
423083
3560
真相是,你的大腦 可能正在經歷轉變,
07:06
or is going through a transition
149
426667
1524
或確實是在經歷轉變,
07:08
and needs time and support to adjust.
150
428215
3094
而這需要時間和支持來調適。
07:11
Also, if anyone is concerned
151
431333
1560
還有,如果有人想知道
07:12
that middle-aged women might be underperformers,
152
432917
3101
中年女性的能力是否會因此下降,
07:16
I'll just quickly add that we looked at cognitive performance,
153
436042
3101
我要快速補充一下, 我們也研究了認知能力,
07:19
God forbid, right?
154
439167
1309
但願不會,是吧?(笑聲)(掌聲)
07:20
(Laughter)
155
440500
1434
07:21
Let's not do that.
156
441958
1726
好了好了。
07:23
But we looked at cognitive performance,
157
443708
1893
但是,我們研究了認知能力,
07:25
and we found absolutely no differences between men and women
158
445625
3434
我們發現,在更年期前後,
07:29
before and after menopause.
159
449083
2601
男性和女性的表現完全沒有差別。
07:31
And other studies confirm this.
160
451708
2226
其他研究也確認了這個發現。
07:33
So basically, we may be tired,
161
453958
2810
所以,基本來說, 我們可能感覺很累,
07:36
but we are just as sharp.
162
456792
2142
但我們還是同樣的精明。
07:38
(Laughter)
163
458958
2393
(笑聲)(掌聲)
07:41
Get that out of the way.
164
461375
2018
不用擔心這部分了。
07:43
That all said,
165
463417
1267
也就是說,
07:44
there is something else more serious that deserves our attention.
166
464708
3060
還有更重要且需要 我們更加注意的部分。
07:47
If you remember,
167
467792
1267
還記得,我剛提過 雌性激素下降可能會
07:49
I mentioned that estrogen declines could potentially promote
168
469083
2851
07:51
the formation of amyloid plaques, or Alzheimer's plaques.
169
471958
2851
促成澱粉樣蛋白斑 或阿茲海默斑塊的形成,
07:54
But there's another kind of brain scan that looks exactly at those plaques.
170
474833
3601
但還有另一種腦部掃瞄 專門檢視那些斑塊。
07:58
And we used it to show that middle-aged men hardly have any,
171
478458
3851
這種掃描的結果說明, 中年男性幾乎沒有斑塊。
08:02
which is great.
172
482333
1268
這樣很好,
08:03
But for women,
173
483625
1434
但對女性而言,
08:05
there's quite a bit of an increase during the transition to menopause.
174
485083
5185
在轉變到更年期的過程中, 這些斑塊有相當明顯的增加。
08:10
And I want to be really, really clear here
175
490292
2059
我要在這裏先說得非常清楚,
08:12
that not all women develop the plaques,
176
492375
2393
並非所有女性都會長斑塊,
08:14
and not all women with the plaques develop dementia.
177
494792
3226
且並非全部有斑塊的女性 都會患上失智症。
08:18
Having the plaques is a risk factor,
178
498042
2017
有斑塊是一個風險因子,
08:20
it is not in any way a diagnosis, especially at this stage.
179
500083
4393
但無論如何,都不能把它 當作診斷,特別是在這個階段。
08:24
But still, it's quite an insight
180
504500
2268
不過,若要研究阿茲海默症 和更年期的關係,
08:26
to associate Alzheimer's with menopause.
181
506792
2642
它仍是一個令人深思的發現。
08:29
We think of menopause as belonging to middle age
182
509458
2518
我們認為更年期是中年人專屬,
而阿茲海默症則是老年人專屬。
08:32
and Alzheimer's as belonging to old age.
183
512000
2518
08:34
But in reality,
184
514542
1267
但現實生活中,
08:35
many studies, including my own work,
185
515833
2018
許多研究,包括我自己的研究,
08:37
had shown that Alzheimer's disease starts with negative changes in the brain
186
517875
4226
都指出阿茲海默症 始於大腦中的負面改變,
08:42
years, if not decades, prior to clinical symptoms.
187
522125
4559
在臨床症狀出現前的數年, 甚至數十年。
08:46
So for women,
188
526708
1310
所以,對女性而言,
08:48
it looks like this process starts in midlife,
189
528042
2934
看起來,這個過程 是從女性的中年開始的,
08:51
during menopause.
190
531000
1393
從她們的更年期開始。
08:52
Which is important information to have,
191
532417
1892
這項資訊很重要,
08:54
because it gives us a time line to start looking for those changes.
192
534333
4226
因為它給了我們一張時間表,
說明了何時要開始注意那些改變。
08:58
So in terms of a time line,
193
538583
2143
在時間表的方面,
09:00
most women go through menopause in their early 50s.
194
540750
3351
大部分女性的更年期 發生在五十歲初。
09:04
But it can be earlier,
195
544125
1768
但有可能更早,
09:05
often because of medical interventions.
196
545917
2892
通常是因為醫療介入的關係。
09:08
And the common example is a hysterectomy and/or an oophorectomy,
197
548833
3893
常見的例子是子宮切除術 及/或卵巢切除術,
09:12
which is the surgical removal of the uterus
198
552750
2643
也就是用手術移除子宮
09:15
and/or the ovaries.
199
555417
1934
及/或卵巢。
09:17
And unfortunately, there is evidence
200
557375
2476
不幸的是,有證據顯示,
09:19
that having the uterus and, more so, the ovaries removed
201
559875
3184
在更年期之前就把子宮移除,
尤其是把卵巢移除,
09:23
prior to menopause
202
563083
1726
09:24
correlates with the higher risk of dementia in women.
203
564833
4601
和女性失智症風險增加有關聯。
09:29
And I know that this is upsetting news,
204
569458
2101
我知道這是讓人心煩的消息,
09:31
and it's definitely depressing news,
205
571583
2101
肯定也是讓人沮喪的消息,
09:33
but we need to talk about it
206
573708
1643
但我們必須把它拿出來談,
09:35
because most women are not aware of this correlation,
207
575375
3518
因為大部分女性並不知道 有這種關聯性存在,
09:38
and it seems like very important information to have.
208
578917
3184
而這似乎是她們 應該了解的重要消息。
09:42
Also, no one is suggesting that women decline these procedures
209
582125
3059
此外,如果女性需要做這類手術,
沒有人會建議她們不做。
09:45
if they need them.
210
585208
1685
09:46
The point here is that we really need to better understand
211
586917
3684
重點是,我們真的需要更加了解
09:50
what happens to our brains as we go through menopause,
212
590625
3393
我們的大腦在更年期時 會發生的各種事,
09:54
natural or medical,
213
594042
1684
不論是自然的或醫學上的,
09:55
and how to protect our brains in the process.
214
595750
3434
以及在這個過程中 要如何保護我們的大腦。
09:59
So how do we do that?
215
599208
1351
所以,我們究竟要怎麼 保護我們的大腦?
10:00
How do we protect our brains?
216
600583
1435
我們應該補充荷爾蒙嗎?
10:02
Should we take hormones?
217
602042
1851
10:03
That's a fair question, it's a good question.
218
603917
2642
這是個合理的問題,是個好問題。
10:06
And the shortest possible answer right now
219
606583
2601
目前能提供最簡短的答案
10:09
is that hormonal therapy can be helpful
220
609208
2476
就是:荷爾蒙療法可以幫助我們
10:11
to alleviate a number of symptoms, like hot flashes,
221
611708
3268
減輕許多症狀,比如潮熱,
10:15
but it's not currently recommended for dementia prevention.
222
615000
3768
但目前並不建議 用它來預防失智症。
10:18
And many of us are working on testing different formulations
223
618792
3392
我們有許多人在努力 測試不同的配方、
10:22
and different dosages and different time lines,
224
622208
2560
不同的劑量、不同的時間表,
10:24
and hopefully, all this work will lead to a change in recommendations
225
624792
4059
我們希望這些努力能 開花結果,帶來改變,
讓未來有更多的可能。
10:28
in the future.
226
628875
1893
10:30
Meanwhile, there are other things that we can do today
227
630792
3351
在那之前,我們現在 仍然可以用其他方法
10:34
to support our hormones and their effects on the brain
228
634167
2726
來支援我們的荷爾蒙 以及它們對大腦的影響,
10:36
that do not require medications
229
636917
2059
且這些方法不需要用到藥物,
10:39
but do require taking a good look at our lifestyle.
230
639000
3934
不過,確實需要我們 好好檢視自己的生活方式。
10:42
That's because the foods we eat,
231
642958
2268
因為,我們吃的食物、
10:45
how much exercise we get,
232
645250
1684
我們的運動量、
10:46
how much sleep we get or don't get,
233
646958
2143
我們得到或缺乏多少睡眠、
10:49
how much stress we have in our lives,
234
649125
1976
我們的生活中有多少壓力,
10:51
those are all things that can actually impact our hormones --
235
651125
3184
這些其實都會影響 我們的荷爾蒙——
10:54
for better and for worse.
236
654333
2351
正面及負面的影響都有。
10:56
Food, for example.
237
656708
1976
以食物為例。
10:58
There are many diets out there,
238
658708
1893
飲食模式有很多種,
11:00
but studies have shown that the Mediterranean diet in particular
239
660625
3809
但研究顯示,地中海飲食
對女性的健康特別有助益。
11:04
is supportive of women's health.
240
664458
3185
11:07
Women on this diet have a much lower risk
241
667667
3434
女性若按這種模式飲食, 相關的風險會低很多,
11:11
of cognitive decline, of depression,
242
671125
2518
比較不易有認知衰退、憂鬱、
11:13
of heart disease, of stroke and of cancer,
243
673667
3017
心臟病、中風,及癌症,
11:16
and they also have fewer hot flashes.
244
676708
2810
也比較少出現潮熱的症狀。
11:19
What's interesting about this diet
245
679542
2309
關於這種飲食,很有趣的一點是,
11:21
is that it's quite rich in foods that contain estrogens
246
681875
4101
它包含很多富含雌性激素的食物,
11:26
in the form of phytoestrogens or estrogens from plants
247
686000
3643
具體是植物雌性激素,
11:29
that act like mild estrogens in our bodies.
248
689667
2976
這種激素的功用就像 我們體內的溫和雌性激素。
11:32
Some phytoestrogens have been linked to a possible risk of cancer,
249
692667
3476
有些植物雌性激素 和可能發生癌症的風險有關,
11:36
but not the ones in this diet, which are safe.
250
696167
3184
但在這種飲食中的 並不會,它們很安全。
11:39
Especially from flax seeds,
251
699375
2601
尤其是這些:亞麻籽、
11:42
sesame seeds, dried apricots,
252
702000
2976
芝麻、杏乾、
11:45
legumes and a number of fruits.
253
705000
2559
豆莢,以及多種水果。
11:47
And for some good news,
254
707583
1893
好消息來了——
11:49
dark chocolate contains phytoestrogens, too.
255
709500
4143
黑巧克力也含有植物雌性激素!
11:53
So diet is one way to gain estrogens,
256
713667
2392
所以,飲食是攝入 雌性激素的一種方法,
11:56
but it's just as important to avoid things that suppress our estrogens instead,
257
716083
4268
但我們也要避開 會抑制雌性激素的事物,
12:00
especially stress.
258
720375
1934
特別是壓力。
12:02
Stress can literally steal your estrogens,
259
722333
2976
壓力真的可以偷走你的雌性激素,
12:05
and that's because cortisol, which is the main stress hormone,
260
725333
3476
而那是因為皮質醇, 即主要的壓力荷爾蒙,
12:08
works in balance with our estrogens.
261
728833
2601
和我們的雌性激素保持平衡。
12:11
So if cortisol goes up, your estrogens go down.
262
731458
2685
如果皮質醇上升, 雌性激素就會下降。
12:14
If cortisol goes down, your estrogens go back up.
263
734167
2892
如果皮質醇下降, 雌性激素就會上升。
12:17
So reducing stress is really important.
264
737083
2268
所以,減輕壓力真的很重要。
12:19
It doesn't just help your day,
265
739375
2268
不僅能幫助你的生活,
12:21
it also helps your brain.
266
741667
2726
也能幫助你的大腦。
12:24
So these are just a few things
267
744417
1517
上述只是我們 支援大腦的幾種方法,
12:25
that we can do to support our brains
268
745958
1726
12:27
and there are more.
269
747708
1268
還有很多別的。
12:29
But the important thing here
270
749000
1393
但重要的是,
12:30
is that changing the way we understand the female brain
271
750417
3559
改變我們對女性大腦的認識,
12:34
really changes the way that we care for it,
272
754000
3143
是真的能夠改變我們照顧大腦的方式,
12:37
and the way that we frame women's health.
273
757167
2767
以及我們表述女性健康的方式。
12:39
And the more women demand this information,
274
759958
2935
越多女性索求這些資訊,
12:42
the sooner we'll be able to break the taboos around menopause,
275
762917
3392
我們就能越早打破 關於更年期的禁忌,
12:46
and also come up with solutions that actually work,
276
766333
2893
也能提出真正行得通的解決方案,
12:49
not just for Alzheimer's disease,
277
769250
1601
不只是針對阿茲海默症,
12:50
but for women's brain health as a whole.
278
770875
2684
而是女性大腦的整體健康。
12:53
Brain health is women's health.
279
773583
2685
大腦的健康就是女性的健康。
12:56
Thank you.
280
776292
1267
謝謝。
12:57
(Applause)
281
777583
1935
(掌聲)
12:59
Thank you.
282
779542
1267
謝謝!
13:00
Oh, thank you.
283
780833
1250
噢!謝謝!
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7