Sergei Lupashin: A flying camera ... on a leash

113,141 views ・ 2014-10-28

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yang Gao 校对人员: Zhaoyang Han
00:12
I came here to show you
0
12378
2166
我来这里展示给你们看
00:14
the Fotokite.
1
14544
1285
宠物无人机
00:15
It's a tethered, flying camera.
2
15829
2102
一个被拴住的飞行的相机
00:17
But before I do that, I want to tell you a bit about
3
17931
2239
但是在我展示之前,我想告诉你们
00:20
where it came from, what motivated it.
4
20170
2174
它的一些来历,是什么激发了它
00:22
So I was born in Russia,
5
22344
1495
我出生在俄罗斯
00:23
and three years ago, in 2011,
6
23839
3109
3年前,2011年
00:26
there were the Russian federal elections.
7
26948
2786
在那时候的俄罗斯联邦选举
00:29
There were massive irregularities reported,
8
29734
2085
那时候有大量的违规报道
00:31
and people came out to protest,
9
31819
1657
还有群众跑出来进行抗议
00:33
which was very unlikely for Russia.
10
33476
3694
这很不像是发生在俄罗斯的事情
00:37
And no one really knew
11
37170
1585
没有人真的知道
00:38
how significant these protests were,
12
38755
2084
这些抗议者有多么重要
00:40
because, for whatever reason,
13
40839
1414
因为,无论什么原因
00:42
the world media largely ignored it.
14
42253
1984
世界上的媒体统一地忽略了这个现象
00:44
Now, there was a group of photographers
15
44237
2082
现在,这里有一群
00:46
who kind of flew flying cameras as a hobby —
16
46319
3318
把飞行摄像机当成爱好的摄影师-
00:49
usually photographing things like the Sphinx,
17
49637
2913
通常会去拍一些东西
像是狮身人面像,金字塔之类的
00:52
the Pyramids — who happened to be
18
52550
2768
00:55
right around the corner, and they flew a camera
19
55318
2655
他们当时正好在那里
于是他们把相机飞出去拍了一些快照
00:57
and they took some snapshots,
20
57973
1776
00:59
some panoramas of this demonstration.
21
59749
2577
一些抗议事件的全景照片
01:02
Just completely independent entity,
22
62326
1833
他们都是完全与之无关的
01:04
completely random occurrence,
23
64159
2059
完全是一个巧合
01:06
and the image, when I saw it, it really struck me.
24
66218
3668
这些图片,当我看见的时候真的让我震惊了
01:09
Here's one of the panoramas.
25
69886
1574
这是其中的一张全景照片
01:11
So in a single image,
26
71460
1515
所以在单独的一张照片中
01:12
you can really see the scale of this event —
27
72975
3795
你可以看见这个事件的规模
01:16
just the number of people,
28
76770
3068
人群的数量
01:19
the colors, the banners.
29
79838
2687
这些颜色,这些旗帜
01:22
You just can't consider this insignificant.
30
82525
3841
你不可能把这些看做是不重要的
01:26
All in a single image, which was really cool to me.
31
86366
3002
都在这一张照片中,我认为非常酷
01:29
And I think, in the future,
32
89368
2059
而且我认为,在未来
01:31
journalism and many other professions,
33
91427
2486
新闻界和很多其他职业
01:33
there are flying cameras already quite commonly out there,
34
93913
2519
这里的飞行摄影机已经很普及了
01:36
but I think, you wait a few months, a few years,
35
96432
3441
但是我认为在几个月,几年之后
01:39
and for many professions, it's really going to be
36
99873
2037
对于很多职业来说
01:41
a requirement.
37
101910
1845
将变成一个必需品
01:43
And it make sense. It's such a unique perspective.
38
103755
2239
这会是有意义的,这是一个很特别的视角
01:45
Nothing really communicates this scale, for example,
39
105994
3489
没有其它可以记录下的场面,比如说
01:49
in context, in a way that this does.
40
109483
3024
表现出全部的信息
01:52
But there are a few hurdles, and they are quite basic
41
112507
2418
但是这里有一些阻碍,它们很基础
01:54
and quite fundamental.
42
114925
2037
也很重要
01:56
One is piloting.
43
116962
1249
其中一个是飞行
01:58
So for this image, they flew a camera,
44
118211
3925
对于这张照片来说,他们飞出去一个照相机
02:02
a five kilogram device with an SLR under it.
45
122136
4826
一个五千克的带着单反摄像头的设备
02:06
It's quite heavy, lots of spinning, sharp things.
46
126962
4476
它很重,带着很多旋转的,尖利的东西
02:11
It's a bit uncomfortable to fly,
47
131438
2430
并不是很适合飞行
02:13
probably also for the operator.
48
133868
1477
对操控的人来说也是一样
02:15
In fact, you can see that on the back of the pilot's shirt, it says,
49
135345
3562
事实上,在操纵者的衣服后面写着
02:18
"No questions until landing"
50
138907
2059
“降落之前不回答问题”
02:20
in Russian and in English,
51
140966
1884
用俄语和英语写的
02:22
because people are curious, and they'll go tap you,
52
142850
2374
因为人们会好奇,他们就会过去拍你
02:25
and then you lose your focus and things happen.
53
145224
2508
然后你就会失去你的注意力,事故就这么发生了
02:27
And these guys are great. They're professionals;
54
147732
2215
这些人很棒,他们是专业的
02:29
they're really careful in what they do.
55
149947
2993
他们真的很认真的对待他们做的事情
02:32
So in the protests, maybe you noticed,
56
152940
2609
所以在抗议过程中,你也许注意到
02:35
they flew over the river so it was quite safe.
57
155549
2858
他们飞过河流并且很安全
02:38
But this doesn't necessarily apply to
58
158407
3004
但这并不是
02:41
all people and all conditions,
59
161411
1709
对所有人和情况都适用的
02:43
so we really have to make piloting easier.
60
163120
2397
所以我们必须要让飞行简单点
02:45
The other problem is regulations,
61
165517
2282
另一个问题是监管
02:47
or rather, the lack of good regulation.
62
167799
3026
或者说,缺乏好的监管
02:50
For many good reasons, it's just difficult
63
170825
1913
因为很多原因,很难
02:52
to come up with common sense laws
64
172738
2122
对此制定法律
02:54
to regulate flying cameras.
65
174860
2051
来规范飞行摄影机
02:56
So we already have cameras.
66
176911
2328
所以我们已经有摄影机了
02:59
Everyone here, I'm sure, has a smartphone with a camera, right?
67
179239
2576
这里的所有人。我很确定都有一个带摄像头的智能手机对吗?
03:01
There are more and more of them.
68
181815
1632
他们的数量越来越多
03:03
You hear about people with Google Glass being attacked.
69
183447
2174
你听说用谷歌眼镜的人被攻击
03:05
You hear about, actually, a drone pilot,
70
185621
2700
你听说过,一个无人机驾驶员,只是一个爱好者,
03:08
a hobbyist, was attacked two weeks ago
71
188321
1901
两个星期前被攻击了
03:10
because he was flying near a beach.
72
190222
2126
因为飞行时靠近了一个沙滩
03:12
Here's some personal input I didn't expect.
73
192348
2227
这里有一些我没预料的私人经历发生了
03:14
Just yesterday, I was attacked by a guy
74
194575
2692
就在昨天,我被一个家伙攻击了
03:17
who claimed that I was filming him.
75
197267
2551
一个声称我拍摄他的人
03:19
I was checking my email right here —
76
199818
2699
我是在检查我的邮件
03:22
easy way to get input for your talk.
77
202517
3643
正好可以拿来在演讲中用
03:26
But I think there are better solutions.
78
206160
1779
但是我认为这里有更好的解决方案
03:27
I think we have to defuse the situation.
79
207939
1969
我认为我们必须化解这个情况
03:29
We have to come up with responsible solutions
80
209908
3341
我们必须想出可靠的解决方案
03:33
that address the privacy issues
81
213249
1677
针对隐私问题
03:34
and the safety, accountability issues
82
214926
2800
和安全,责任的问题
03:37
but still give us that perspective.
83
217726
3813
但是依然可以我们提供那个拍摄的视角
03:41
And this is one potential solution.
84
221539
3183
这是一个潜在的解决方案
03:44
So this is the Fotokite.
85
224722
2921
这是飞行摄影机
03:47
Well, let me see, it's a quadrocopter,
86
227643
1883
它是一个四轴飞行器
03:49
but what's kind of special about it is there's a leash.
87
229526
4308
它的特殊之处在于它有一个连结带
03:53
It's literally a dog leash. It's very convenient.
88
233834
3094
它就是一个狗绳,非常方便
03:56
And the neat thing about it is,
89
236928
2227
它简洁的地方是
03:59
to fly it, there's no joysticks, nothing like this.
90
239155
2384
你不需要用摇杆来放飞它
04:01
You just turn it on
91
241539
2338
你只用把它打开
04:03
and you point in the direction that you want to fly.
92
243877
2634
指向你希望它飞的方向
04:06
You give it a little twist.
93
246511
1339
你拧一下它
04:07
That's kind of the way you communicate.
94
247850
3742
这就是你控制的方式
04:13
And there it goes.
95
253787
2182
它就飞出去了
04:15
(Applause)
96
255969
2966
(掌声)
04:25
So the interaction is super simple.
97
265396
1981
所以操作非常简单
04:27
It's like a personal flying pet.
98
267377
1956
就像一个私人的飞行宠物
04:29
It just always maintains a certain angle to you,
99
269333
2261
它总是和你保持着一个角度
04:31
and if I move around with it,
100
271594
2076
如果我绕着它走动
04:33
it'll actually follow me naturally.
101
273670
2646
它很自然的跟着我
04:36
And of course, we can build on top of this.
102
276316
2139
当然,我们可以在上面加工一下
04:38
So this leash has some additional electronics.
103
278455
2570
这个牵带有一些额外的开关
04:41
You can turn it on.
104
281025
1834
你可以打开
04:42
And now, it's like telling your dog to fly lower,
105
282859
5221
现在,它就像是告诉你的狗飞低一点
04:48
if you have such a dog. So, I can press a button
106
288080
2558
如果你有这么一条狗的话。所以,我可以按下一个按钮
04:50
and manipulate it rather easily.
107
290638
2643
简单的操纵它
04:53
So I just shifted its position.
108
293281
2689
所以我切换它的姿态
04:55
And it's really safe.
109
295970
1777
而且它很安全
04:57
I don't know about you guys in the front row —
110
297747
2683
我不知道前排的朋友们是不是也这么感觉
05:00
(Laughter) — but at least in principle,
111
300430
2244
(笑)但至少原则上
05:02
you have to agree that you feel safer
112
302674
2115
你必须同意你感到更安全
05:04
because there is a physical connection.
113
304789
2048
因为这里有一个物理连接
05:06
Live demos are hard, right?
114
306837
1518
现场的更难,不是吗?
05:08
Things go wrong all the time.
115
308355
1552
事情总是会变坏
05:09
But no matter what,
116
309907
1440
但无论如何
05:11
this thing will actually prevent this thing
117
311347
1869
这个东西会
05:13
from going into you.
118
313216
1666
阻止它靠近你
05:14
What's more, it tells you immediately that
119
314882
2088
更多的是,它立即告诉你
05:16
I am the one responsible for this device.
120
316970
2028
我是对这个设备负责的人
05:18
You don't have to look for someone controlling it.
121
318998
2520
你不需要去找谁在控制它
05:21
Now, I can tell you that it's easy a lot,
122
321518
2767
现在,我可以告诉你这简单很多了
05:24
but I think a really good way to prove that
123
324285
3015
但是我认为一个很好地证明方法
05:27
is to grab a second one
124
327300
3059
是用第二个
05:30
and launch it.
125
330359
4005
然后发射
05:34
And if I can do this on stage live,
126
334364
3283
如果我可以在舞台现场演示
05:37
then I can show each and every one of you
127
337647
2263
那我就可以展示给你们中的每一个人
05:39
in five minutes how to operate one of these devices.
128
339910
3055
用五分钟教会你们怎么控制
所以我们现在在天上有两只眼睛(掌声)
05:52
So now we have two eyes in the sky. (Applause)
129
352659
2007
05:54
And now the trick is getting them back.
130
354666
5080
现在让它们回来
05:59
(Laughter)
131
359746
2922
(笑声)
06:03
So my question now to you is,
132
363841
2414
所以我要问你们的问题是
06:06
well, it's a nice solution,
133
366255
1745
这是一个很好地解决方案
06:08
it's very accessible, it's safe.
134
368000
2130
这是可以实现的,很安全
06:10
What would you use it for?
135
370130
1541
你们会用它来干嘛
06:11
What would you use such a camera for in your life?
136
371671
3749
你们在生活中会怎么使用它
06:15
Thank you.
137
375420
2314
谢谢
(掌声)
06:17
(Applause)
138
377734
4000
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog